ID работы: 11228132

Байки из подворотни

Слэш
NC-17
В процессе
9
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 57 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 41 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 5. Беги

Настройки текста
Вокруг Гильдии воров в Причале Абы ходит множество слухов. Все ее члены - мастера своего дела, для которых не существует запертых дверей, неприступных стен, смертельных ловушек или любых других ухищрений, которыми обычно стараются защитить нечто ценное от посягательств. Вероятно, по этой причине даже самые влиятельные торговые лорды не скупятся платить Гильдии за защиту, лишь бы те держались подальше… Еще утром Финн и помыслить не мог, куда его заведет случайно подвернувшаяся работенка, а сейчас, уже стоя перед теми, кого так долго и безуспешно искал, не может подобрать слов. Голова какая-то тяжелая, а язык словно бы присох к небу. Может, чары того посоха все еще действуют?.. Не дождавшись ответа, Зейра чуть вздергивает бровь, переводя на Милдреса недоуменный взгляд, и направляется к двери. - Появление здесь постороннего нельзя оставить без внимания, - говорит она напоследок. - Хотела бы я поверить в удачное стечение обстоятельств, но наши жизнь и свобода дорогого стоят. Думала, ты понимаешь... Что ж, приводи его через четверть часа в архив. Николас примет решение. С этими словами Зейра уходит, поманив за собой Ступает-Бесшумно. Кажется аргонианин чувствует себя немного виноватым… С чего бы это? - Она слишком драматизирует, - усмехается Милдрес. - Не обращай внимания. - Но ведь она права. Простите, с… серджо. Я не хочу показаться неблагодарным злокрысом, просто… Один уличный проходимец теперь знает вас троих в лицо. Знает, где вы были и что делали, - с этими словами Финн поднимает взгляд на Милдреса. - Что будет, если глава Гильдии откажется? - Ты хочешь узнать, не прикопают ли твой труп в саду? Нет, Финнвер, никто тебя пальцем не тронет. Но прежде, чем ответить, я должен знать - ты-то сам хочешь вступить в Гильдию воров? - Кто бы не хотел? - смеется Финн, холодея от собственной наглости. Он чувствует себя очень странно и никак не может понять, в чем же дело. Еще этот непонятный восторг от того, как его имя звучит в устах Милдреса… Хочется вынудить мага произнести его еще раз, но больше всего - бегать кругами и орать, словно подхвативший бешенство горностай. - Хорошо. Кстати, вот обещанная плата, - Милдрес вытягивает из кармана мешочек с деньгами и передает на раскрытой ладони. - Скорее всего, мои друзья захотят испытать тебя. Чем-то простым и сложным одновременно. Старая добрая традиция. - Что будет, если я провалюсь? - спрашивает Финн, плотно заворачивая монеты в платок, чтобы не звенели, и пряча в поясную сумку. - Ничего особенного, - пожимает плечами маг. - Я сотру твои воспоминания о нашей небольшой вылазке и верну в Причал Абы. Все станет как прежде. Эти слова производят на Финна эффект внезапной пощечины. Сердце пропускает удар, а липкий страх начинает растекаться по телу привычным путем, словно яд по венам. Финн ненавидит это чувство. Только гнев помогает победить страх. К счастью, именно сейчас его огонь начинает стремительно разгораться внутри. Кем бы ни был Милдрес… он… не имеет права! - Что ж, вероятно, для магов стирание памяти это обычное дело, - собственный голос кажется Финну каким-то далеким и чужим, словно звучащим со дна старого колодца. - Я хочу спросить, серджо… Знакомо ли вам чувство, когда вы не имеете ничего своего? Когда мало-мальски важную для вас вещь могут отобрать в любую минуту, даже если она не представляет никакой ценности; когда даже собственное тело вам не принадлежит, а служит лишь для удовлетворения чьих-то желаний... Никто и никогда не мог отнять у меня одного - память. Хорошие и плохие, значимые и незначительные - все воспоминания принадлежат лишь мне одному. Больше никому! Знать, что кто-то способен отнять и их тоже... это… это… Я не позволю. Кажется, это вообще самая длинная речь, которую Финн когда-либо произносил в своей жизни. Страх, гнев и застарелая боль натянули нервы, словно тетиву, готовую сорваться от любого неверного движения. Слезы позорно жгут уголки глаз, но Финн упрямо не опускает их - все его внимание приковано к стоящему напротив меру. Пусть презирает, если хочет. Гордость - это роскошь, которую уличный оборванец не может себе позволить… но есть черта, за которую не позволено заходить никому! - Прости меня. Стоило предусмотреть все возможности... Честно говоря, я впервые встречаю столь трепетное отношение к небольшому кусочку воспоминаний. Обычно всех больше волнует сохранность жизни и здоровья. Слова Милдреса приносят облегчение, но вместе с тем смущают: неужели этот мер извиняется… перед ним? Кто он такой, чтобы перед ним извинялись? Зачем? Милдрес ведь мог просто… просто… - Даю тебе обещание, что не буду лишать тебя воспоминаний, чем бы ни кончилось дело, - продолжает маг. - Есть другие пути... Впрочем, ни один из них нам не понадобится, потому что испытание Гильдии будет благополучно пройдено. Финн едва удерживается, чтобы не рассмеяться, но оставляет все замечания относительно своих воровских талантов при себе. Его зачаровывает фраза - "даю тебе обещание". Финн проговаривает ее про себя, тщательно запоминая тон, которым она была сказана. Зачем кто-то стремится записывать слова? Ведь, будучи записанными, они не зазвучат… так. Они будут такими, как ты уже однажды слышал. Например, как Делис обещал не сдавать Финна Радибу, когда тот стащил у него немного еды. Или как обещание Фелы не принимать скууму. Можно ли заставить написанные слова звучать по-новому?.. Финн внезапно понимает, что слишком ушел в себя и забыл, где находится. В его сокровищнице памяти появилось новое знание, но сейчас не время и не место, чтобы рассматривать его. Милдрес просит Финна подождать немного и скрывается за одной из ширм в противоположном конце комнаты, но довольно быстро возвращается, неся с собой пару мисок с рагу. От одного запаха Финн сглатывает так громко, что, вероятно, слышно даже в Эльсвейре. - Прежде, чем мы присоединимся к остальным, поужинаешь со мной? - спрашивает Милдрес, протягивая одну из мисок своему гостю. Что ж, если все происходящее сон, то пахнет он очень аппетитно! Финн благодарит, принимая еду обеими руками, и тут же начинает уплетать. Запоздало понимает, что, наверное, стоило дождаться, пока будет расчищен от карт и записей стол, чтобы сесть нормально... Ну и раз уж на то пошло, перестать вести себя как свинья. Рагу получилось очень сытным, наваристым и, возможно, даже целебным. Иначе как объяснить, что головокружение, оставшиеся после чар посоха, окончательно исчезает, стоит лишь наесться? Ощущение опасности отступает. Финн с интересом вертит головой, рассматривая окружающую обстановку. Прежде он никогда не бывал в домах магов. Фантазировал, пытаясь нарисовать в голове картину такого жилища, но все это сильно отличалось от представшей сейчас реальности. В воображении Финна были сложные алхимические устройства, диковинные растения из далеких стран, магические камни и толстые фолианты в обложках, пропитанных кровью… По факту же ничего подобного у Милдреса не обнаруживается. По крайней мере при беглом осмотре. Большинство из имеющихся здесь предметов Финну хорошо знакомы, хотя назначение их все еще не совсем ясно. Книги и свитки тоже выглядят совершенно обычными… Если, конечно, не пытаться прочесть. Что за мер этот Милдрес? Почему он живет здесь, в убежище Гильдии воров, а не в своем доме или же комнатах Гильдии магов? Ранее он говорил, что сам скорее археолог… Неужели не дорожит репутацией? Или натворил что-то? Финну ужасно хочется поговорить с Милдресом, узнать о нем чуть больше, но он совершенно не представляет, как подступиться. Наверняка о каких-то вещах не стоит спрашивать, ведь маги ревностно хранят свои тайны. Словно почувствовав внимание в свою сторону, Милдрес отрывает взгляд от рагу. В рубиновой глубине его глаз Финн не обнаруживает ни презрения, ни брезгливости, которые уже давно стали привычными и естественными в жизни уличного воришки из Причала Абы. Неужели после всего, что маг узнал о своем госте, ему ни капельки не противно сидеть с ним рядом и даже делить с ним еду?.. Финну плевали в лицо и за меньшее. Однажды попытались плюнуть в рот ради смеха, но веселье длилось недолго: даже будучи обездвиженным, он все равно смог извернуться, чтобы вцепиться в обидчика зубами, а затем торжествующе выплюнуть в лицо кусок его же уха. Будь Финн тогда постарше и покрупнее, то, наверное, заставил бы это ухо еще и сожрать... - Зачем вы привели меня сюда, серджо? - спрашивает он наконец, не сводя с Милдреса недоверчивый взгляд. - У меня нет ничего, что могло бы быть вам полезным. Что же вам все-таки нужно? Говорите прямо. К чему таить? - Не веришь в добрые намерения? - смеется маг, отставляя пустую миску. - Неужели скорее предпочтешь тот вариант, где я планирую принести тебя в жертву кровожадному Принцу Даэдра? Или использую для экспериментов? - Всегда лучше знать правду, - фыркает Финн. - К тому же, будь это логово культистов, бежать было бы уже поздно… Да и не кормили бы перед тем, как глотку перерезать! Гораздо более вероятно, что опоили бы зельями, чтобы дольше не сдыхал. - Говоришь со знанием дела. - Просто доводилось видеть некоторое дерьмо. - Понимаю. Меня самого однажды принесли в жертву, - скалится Милдрес, еще сильнее вводя в замешательство. Отчего так сложно его понимать?.. - Что? - Ничего особенного. Расскажу позже, если захочешь послушать, а сейчас нам пора. И нет, мне от тебя ничего не нужно, Финнвер. Ты дважды здорово помог мне, а один раз решил даже спасти жизнь, просто проходя мимо. Разве этот поступок сам по себе не заслуживает благодарности? - Я просто ненавижу работорговцев. Может, прошел бы мимо, - Финн впервые за весь разговор отводит глаза. Ему не нравится, что Милдрес замечает слишком много. Даже сейчас он словно бы знает чуть больше, чем его собеседнику хотелось бы показать… Одним словом - колдун. Еще и эти глазищи его… Красивые такие. Пока не очень понятно, какое именно испытание приготовили воры из Гильдии, но конкретно сейчас Финн даже не хочет гадать: его радует сама возможность начать двигаться. Неопределенность хуже яда! За дверью обнаруживается длинный коридор, скудно освещенный магическими светильниками. В одном предположение Финна оказывается верным - Милдрес действительно живет на нижних уровнях. На протяжении всего их пути до лестницы не встречается ни одного окна, выглянув в которое можно было бы хоть как-то сориентироваться в местоположении, но и после подъема наверх мало что меняется. Вполне возможно, что большинство помещений Гильдии надежно изолированы от окружающего мира, чтобы избежать появления внезапных гостей. Финн усмехается пришедшей в голову мысли, что этому таинственному Николасу стоило установить какую-то защиту от открываемых порталов. Маги ходят там, где считают нужным и так, как считают нужным - это все знают… Ну или почти все, раз Милдрес настолько легко преодолел неприступность убежища Гильдии и привел с собой малознакомого мера. Просто потому, что захотел. Весь путь до нужного помещения занимает всего несколько минут, однако за это время Финн успевает ощутить легкое разочарование: окружающая обстановка более чем скромная. Где же трофеи? Произведения искусства и картины в золоченых рамах? Все то, что обычно наполняет дома состоятельных жителей Проклятия Хью и непременно переходит во владение воров из Гильдии. Рано или поздно. Финн не отказался бы как-то украсить свой угол размером в один спальный мешок, да только вот ни одно из украшений долго не провисит. Даже если это будет труп опоссума, ведь на любой товар можно найти покупателя. Милдрес толкает очередную дверь, и на этот раз они оказываются в нужном месте. То, что Зейра назвала архивом, на деле оказывается больше похоже на библиотеку или музей. Что ж, Финн готов взять свои слова назад - сложно представить более богатую коллекцию редкостей, чем собрано здесь! Вычурные гобелены, вышитые золотой нитью, разнообразные книги в драгоценных обложках, изящные статуи, невероятные доспехи самых разных мастеров… На широком столе из красного дерева, помимо свитков и карт, можно заметить множество самоцветов, разбросанных, словно какие-то безделушки. Некоторые и вовсе служат грузом, чтобы листы не сворачивались. Вокруг стола собралось несколько людей, меров и еще кто-то, выбравший кресло в самом темном углу. - Здесь я тебя покину, - говорит Милдрес. - Есть парочка неотложных дел, требующих внимания. Финн рассеянно кивает. Отчасти он даже рад, что Милдреса не будет поблизости. Находиться рядом с ним почему-то… сложно. Некомфортно. Финн чувствует себя так, словно что-то давит изнутри, способное вырваться или взорваться в любую минуту. Он просто не готов сейчас разбираться с этим. Зейра замечает вошедшего и делает знак рукой, прося подойти. - Тебя вроде зовут Финн, так? Присутствие Николаса потребовалось в другом месте, так что мы сами решим, как быть с тобой. - А чего тут решать? - подает голос стоящая рядом данмерка. - Милдрес притащил не вора, а грязного попрошайку. Он не стоит нашего внимания, и я не понимаю, почему должна тратить свое время на этот фарс! - Потому что в отсутствие Николаса решение принимаем мы, Велса. - Тогда вот тебе мое решение: пусть Милдрес сотрет ему память и отнесет туда, где взял. - Я… учту твое мнение. Хотя было бы справедливо высказать его уже после испытания. - Нет нужды. Как и в том, чтобы ты пыталась играть роль Николаса. Зейра вспыхивает, но ничего не отвечает. Становится понятно, что подобные столкновения этих двоих не редкость. Финна не задевают слова Велсы о себе - он слышал и более откровенные высказывания. Что ж, если она ждет, что "попрошайка" и в самом деле начнет умолять, то глубоко ошибается. Финн встречается с Велсой глазами и находит в них лишь привычное безразличие. Впрочем, ее можно понять. - Я согласен с Велсой, - вмешивается стоящий неподалеку редгард в богатых одеждах торгового лорда. - Нам стоит тщательнее проверять, кому доверяем наши тайны. - Мнение учтено, - кивает Зейра. - Что скажут остальные? Как и стоило ожидать, после недолгого голосования решение оказывается принято практически единогласно. Что заставило Милдреса думать, будто бы Финна могут принять? Он и сам в себя не очень-то верил, даже когда пытался найти выследить воров из Гильдии… Едва ли не единственный шанс вырваться. Сердце в груди колотится все быстрее. Когда все участники голосования отходят в сторону, чтобы обсудить дальнейшие действия, Финн оказывается уже опасно близок к панике. Что, если Милдрес не сдержит своего слова и все же сотрет его воспоминания? В самом деле, зачем рисковать хорошими отношениями с членами Гильдии ради… одного необдуманного обещания? Финн знает по своему опыту, что любые просьбы и мольбы бесполезны, если судьи уже приняли решение. Лучшим вариантом в данном случае было бы показать себя в деле, но, судя по всему, до этого не дойдет. На ум очень кстати приходят валяющиеся на столе самоцветы. Вот же оно, сокровище, оставленное без присмотра! Ограбить воров из Гильдии воров, чем не доказательство, что он на что-то способен? Наверняка он сможет выбраться из убежища и сам, если схватит самоцветы и сбежит прямо сейчас, пока никто не смотрит… Финн уже протягивает руку к одному из камней, но в последний момент передумывает. Странно, но слово, данное ему Милдресом, почему-то кажется ценнее всех этих сокровищ. Финн боится признаться себе в этом, но, кажется, впервые за долгое время у него появилось что-то, на что он может опереться - некая определенность в постоянно меняющемся мире, где каждый делает лишь так, как ему выгодно… В самом деле может? Или просто хочет в это верить? Стоит ли рискнуть и положиться на Милдреса, этого странного мага, давшего обещание вшивому бродяге, мелкому карманнику и чьей-то подстилке?.. Кроме того, существует негласное правило - "не воруй у своих". Так ли воры из Гильдии отличаются от остальных? Любой неосторожный шаг, и ты рискуешь навсегда заклеймить себя вонючей крысой. Финн поджимает губы и окончательно передумывает брать самоцветы. Даже если это ошибка… что ж, он выживет. Бывало и хуже. Когда Зейра и остальные возвращаются, руки Финна начинают предательски подрагивать. Он заводит их за спину, стараясь, по крайней мере, сохранить внешнее спокойствие, и спрашивает сам: - Ну так что же, мне проваливать, или мутсэрам нужно еще время? - Финн с удивлением отмечает, что в его вопросе звучит вовсе не интерес, а… насмешка, вызов. Непривычная смесь. - Смотри-ка, Зейра, оно умеет разговаривать! - усмехается Велса. - Перестань. - С чего бы? Боишься, что обижу его? А ну-ка… Раз, два… одиннадцать? Хмм. Пацан или чрезвычайно догадлив, или бесконечно туп. Как думаешь, Брагорн? - Я думаю, что пора закругляться, - отзывается орк, что сидел прежде в темном углу. - Он ничего не взял, значит, заслуживает шанс. - Пройти испытание? - спрашивает Финн, на что Брагорн только фыркает: - Это оно и было, птенчик. Радуйся, что не позарился на камешки, иначе нам пришлось бы хорошенько пощипать твои перышки, прежде чем выкинуть отсюда пинком под зад. - Ты можешь остаться, - кивает Зейра. - Пока что в качестве связного. Сейчас у Гильдии нет дела, на которое мы могли бы взять новичка. Нужно время, чтобы понять, на что ты способен и можно ли тебе доверять. Финн не верит своим ушам. Его приняли? В самом деле? Он… подмастерье в Гильдии воров? - Есть еще кое-что, - продолжает Зейра. - Интересы Гильдии всегда ставятся выше интересов любого другого объединения Причала Абы. Надеюсь, это понятно? - Да, - кивает Финн. - Но… я ведь могу покидать убежище? - Конечно, - хмыкает Велса. - Но пока мы не увидели, что тебе можно доверять, путь в сюда ты не узнаешь. Будешь пользоваться свитками порталов, которыми Милдрес любезно согласится тебя обеспечивать. У него теперь нет выбора. - Но я не… - Не умеешь читать? - Умею. Просто… - Вот и славно. Значит, не заблудишься. Ну или можешь не возвращаться, как пожелаешь. Что ж, кажется никого не интересует, что он никогда прежде не использовал свитки порталов и не имеет понятия, как это делается. С другой стороны, это лучше, чем ничего. Ведь читать он и в самом деле умеет, пусть и плохо. *** Остаток ночи Финн проводит в убежище Гильдии. Милдреса все нет, никто другой не может открыть портал, а тратить имеющийся свиток на такую ерунду как-то не хочется. "Вот бы самому научиться делать это без помощи свитков", - размышляет Финн, полулежа в гамаке, который выделила ему Зейра в качестве временного пристанища. Было бы неплохо как-нибудь пробраться в книжную лавку и попробовать поискать нужную книгу. Всего одну украсть будет не так сложно… Если, конечно, это не толстенный фолиант. "Украсть, ну а что дальше?" - настойчиво шепчет внутренний голос, но Финн только отмахивается. Вспоминает свои ощущения от соприкосновения с магией и понимает - да, кажется, у него и в самом деле может что-то получиться. Наверное. Во всяком случае, стоит попробовать… К утру, уже собираясь вернуться в Причал Абы, Финн узнает, наконец, причину, по которой любой его план о самостоятельном побеге был заранее проигрышным. Дело в том, что убежище охраняют не живые существа, а заколдованные статуи, пройти мимо которых незамеченным получилось бы разве что у мертвеца, чье сердце давным-давно перестало биться. Вероятно, именно поэтому Зейра не сочла необходимым приставлять к своему новому подопечному соглядая. Сбежать все авно не получится! Что ж, по крайней мере, ему позволили остаться и даже выделили свой угол в общем зале. Финн твердо решает воспользоваться этим шансом оказаться подальше от Радиба, но объявлять открыто о своем уходе из банды, мягко говоря, самоубийственная затея. Чувство вины за невыплаченный денежный долг совсем не гложет. По-правде говоря, Финн итак отдал уже значительно больше, чем должен был в качестве погашения ссуды, данной его матери еще при жизни. Радиб очень не любит, когда кто-то нарушает установленные им правила, и регулярно по какой-либо причине увеличивает процент… Когда светило поднимается достаточно высоко, любое промедление уже становится опасным. Милдреса все нет, а дело идет к полудню. Примерно в это время Радиб обычно возвращается к себе, чтобы проспаться после ночной попойки. Самое то, чтобы втихаря забрать свои скудные вещи и перемолвиться парой слов с остальными. Финн осторожно разворачивает свиток и пробегается глазами по аккуратно выведенным символам. Вероятно, не стоит спешить и пытаться сходу прочесть, ведь свиток может испортиться. Финн проговаривает содержимое несколько раз про себя, стараясь не запинаться, где не надо, а паузы делать только лишь в положенных местах. Когда он, увлекшись, произносит часть фразы шепетом, символы начинают светиться и дрожать, словно от нетерпения. Попытка только одна. Финн наконец решается прочесть все полностью, и сразу же прямо перед ним загорается золото портала. Непонятные слова бесследно исчезают с поверхности свитка, словно их и не было. Финн тихо смеется, радуясь успеху. Подумать только, прямо сейчас он сотворил настоящую магию! Сам! Когда портал исчезает за спиной, Финн оказывается под укрытием скал с внешней стороны городской стены. Это хорошо, ведь пешее возвращение вызовет гораздо меньше вопросов, если стража еще не сменилась. Первым Финн находит Илада. Тот выглядит потрепанным и сонным, но сочник с телятиной уплетает вполне бодро. Поясная сумка кажется тяжелой, значит, ночь принесла хороший улов. Очень скоро Финн с удивлением обнаруживает, что Илад видел, как он уходил из города вместе с Милдресом прошлым вечером. Интересно, что ему понадобилось у городских ворот? Многовато стражи для того, чтобы проверять карманы случайных прохожих, да и не останавливается там никто надолго… Финн пытается расспросить об этом, но получает от товарища лишь расплывчатые намеки. Илад пытается шутить, но хорошо видно, что сам он далек от веселья… и что это за взгляд такой? Выяснить, в чем же все-таки дело, не выходит, и Финн решает пока что не допытываться, хотя его серьезно беспокоят эти недомолвки. Он вкратце излагает Иладу свой план, умалчивая лишь о том, кто именно взял его в подмастерья, однако ожидаемой реакции не получает. На лице товарища появляется… жалость? Неужели он совсем не рад, что они смогут освободиться от Радиба? Финн пытается объяснить Иладу, что сможет перетянуть и его, но тот по-прежнему не проявляет никакой заинтересованности. Хотя и соглашается проверить, свободен ли путь от присутствия Шейа, чтобы у Финна появилась возможность забрать вещи. Жар, источаемый Магнусом, становится все ощутимее, несмотря на ранний час, но даже он не в состоянии согреть охваченного беспокойством сердца. Илад ведет себя как-то странно, хотя никак не удается определить, в чем же дело. Зачем вообще изображать скуку, когда тебе явно есть, что сказать? Если бы Финн знал Илада хуже, то мог бы предположить, что тот просто не верит ему… Но нет, здесь что-то другое. Все проясняется, когда они приходят на место. В обветшалом доме, по виду напоминающему сарай, живет около пятнадцати людей и меров, преимущественно от десяти до восемнадцати лет от роду. Если Радиб считает нужным, то забирает кого-то более сноровистого и перспективного в другой дом, остальным же остается только влачить свое жалкое существование и надеяться, что не останутся без рук после неудачной кражи… - Как сегодня тихо, - замечает Финн, дожидаясь, пока Илад поднимется по узкой лестнице вслед за ним. - Правда? Я не заметил, - отвечает тот с подчеркнутым безразличием. - Поторопись, пока Шей не явился. Финна терзает смутная тревога, от которой становится все сложнее отмахнуться с каждым новым шагом, и очень скоро он узнает ее причину. Конечно же… вот, почему так тихо. Никто не посмеет подать голос, когда рядом опасный хищник. - Подумываешь наебать меня, Финн? - от одного лишь звука этого голоса сердце сбивается с ритма и, кажется, падает куда-то в желудок. - Шей!.. Радиб появляется из-за угла и как будто бы сразу заполняет собой весь коридор. Финн чувствует, что начинает задыхаться. Вся решимость, все планы и все мысли исчезают, словно их и не было. Единственное, что наполняет его в эту минуту - страх, парализующий каждую клеточку тела. - Ты всю ночь широебился с каким-то магом. Неужели посчитал, что имеешь право заключать какие-либо сделки без моего ведома? Финн затравленно оглядывается на Илада и вдруг понимает: - Так это ты сдал меня? П-почему?! - Блядь, да ради твоего же блага! Как думаешь, что с тобой сделал бы Шей, если бы ты сбежал? Вот, значит, как?.. - Кажется, ты забыл, кому обязан? - голос Радиба становится все тише. - Твоя лживая задница моя, слышишь? С этими словами он сгребает свою жертву за шиворот, рассчитывая выбить все дерьмо, и даже успевает нанести несколько ударов, как вдруг встречает яростное сопротивление: Финн кусается, царапается и вырывается так, словно от этого зависит, ни много ни мало, его жизнь. Возможно, так оно и есть… В какой-то момент Радиб перехватывает его за шею и с размаху вжимает в стену. - Сдохнуть хочешь?! Это можно устроить! Огромный кулак с размаха врезается в скулу, отчего перед глазами все плывет. Гнев помогает Финну окончательно забыть о существовании боли. Словно издалека, до ушей доносятся невнятные крики Илада, но это уже не имеет значения. Финн атакует, как может, желая не ранить, но убить. Стремление придает руке силы, и одними лишь поломанными и грязными ногтями удается рассечь своему мучителю лицо и, кажется, даже задеть глаз. Радиб взрыкивает, отбрасывая Финна в сторону. На смуглой щеке главаря появляется несколько глубоких царапин, идущих от брови в скуле. Когда Радиб отрывает руку от лица, один из пылающих яростью глаз оказывается весь в крови. Финн понимает, что медлить нельзя - если он не уберется отсюда прямо сейчас, то и правда простится с жизнью. Не обращая внимания на слабые попытки Илада его задержать, Финн срывается с места и попросту выпрыгивает в окно, не желая тратить время на лестницу. Второй этаж есть второй этаж, поэтому совершенно неудивительно, что при приземлении в лодыжке слышится хруст, но даже это уже не имеет значения. Убраться… подальше… Беги!.. Финн привычно не осознает боли, но тело все равно реагирует. В какой-то момент бег начинает замедляться, а перед глазами - плясать мелкие звездочки. Издалека доносятся крики Радиба: - Ты не сможешь скрыться! Я тебя из под земли достану, слышишь, тварь?! Так ли далеко звучит голос? В ушах гудит. Финн опасается, что если обернется проверить, есть ли погоня, то попросту рухнет. Внезапно чьи-то когтистые руки хватают его и утаскивают за собой. Финн пытается отбиваться, но довольно быстро успокаивается, разглядев своего похитителя. - Тише, тише! Это я, - шипит Ступает-Бесшумно, глядя на него с крайним беспокойством. - За… Зачем ты здесь? - спрашивает Финн, силясь отдышаться. - Думал присмотреть за тобой, но… кажется, стоило отправиться по следу раньше. Уходим. Аргонианин выуживает из кармана свиток и бегло читает заклинание. Когда их обоих поглощает золото портала, Финн улыбается мысли, что на самом деле Ступает-Бесшумно подоспел как раз вовремя. Ему самому вряд ли смог бы открыть портал в таком состоянии. От Радиба прилетело сильнее, чем казалось… - Спасибо, - шепчет Финн, не зная, слышит ли его Ступает-Бесшумно. Если Шей думает, что легко обнаружит беглеца, то он ошибается. Причал Абы гораздо более запутанное место, чем может показаться. Его пронизывает множество путей и лазеек, известных далеко не всем. Здесь прячут невероятные сокровища, что уж говорить об одном-единственном мере, годами привыкшем соблюдать крайнюю осторожность? Пусть Радиб попробует найти его. Финн потирает лицо, пытаясь прийти в себя. Голова какая-то тяжелая, мысли еле ворочаются... А вот тело наоборот - становится все легче по мере того, как звездочки перед глазами стремительно заполняют все вокруг. Вместе с тем, на душе какое-то странное спокойствие и уверенность, будто он и в самом деле может все. Сбежать от Радиба и остаться в живых - уже немало. “Может, я слишком сильно испугался и поехал крышей?”, - смеется Финн, а затем мир погружается во тьму.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.