ID работы: 11228722

Дом Дьявола

Гет
NC-17
В процессе
341
автор
hibyehater бета
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 165 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Яркий солнечный свет блестел на её коже. Копна светлых волос в живописном беспорядке разметалась по подушке, одеяло слегка сползло, обнажая тело, о котором мечтали многие. Судя по выражению её сонного лица, снился ей очередной прекрасный сон, а может даже недавнее событие из её жизни. Но настойчивый звонок мобильного оказался для неё настоящей пыткой. Девушка открыла один глаз, поскольку другой всё ещё спал, и потянулась к тумбочке, на которой надрывался злосчастный гаджет.       — Алло.       — Вики, ты что, до сих пор спишь? Клиент прибудет с минуты на минуту, — на другом конце провода доносился взволнованный голос её помощника Энди.       Вики молчала какое-то время. Да и что тут скажешь.       — Если сделка не состоится…       — Заткнись и жди меня, — раздраженно рявкнула девушка в телефонную трубку и нажала кнопку сброса.       Поздний подъем не помешал ей выглядеть безупречно: идеальная укладка, ни один волосок не выбивается, превосходно скроенный дизайнерский костюм и лёгкий макияж, словно не она полчаса назад валялась в постели. Гулко стуча каблуками модных туфель по улице Кенсингтона, она уверенно направлялась в сторону кофейни. Ничто не могло заставить её отказаться от кофе с утра.       — Американо без сахара, — жёстко сказала девушка. За Вики уже собиралась длинная очередь за ароматными утренними напитками, а новенький бариста под присмотром более опытного кофевара пытался выполнять свои обязанности как можно лучше.       — Эй, как там тебя? — возмущённо окликнула бедолагу Вики, пытаясь разглядеть его имя на бейдже, — Денни, пошевеливайся, я тороплюсь.       — Донни, мисс, меня зовут Донни, — с улыбкой произнёс парень.       — Плевать. Давай сюда этот чёртов кофе. Улыбка тут же слетела с его губ, но под пристальным взглядом своего начальника, он всё же изобразил подобие доброжелательности.       — Удачного дня, мисс, — сказал он, протягивая ей бумажный стаканчик, который она благополучно перехватила и, не поблагодарив, быстро покинула кофейню.       — Недоумок! Где их только берут?! — с искренним недоумением буркнула Вики, садясь на кожаное сиденье своего седана.       Сделав несколько глотков и взглянув на себя в зеркало заднего вида, она нажала кнопку запуска двигателя и рванула на встречу очередному дню, в котором будет все так, как она хочет.       Когда Вики прибыла на место, погода резко испортилась. Северный ветер трепал волосы и одежду, швырял в лицо песок, полируя кожу, словно наждак. Вики выругалась несколько раз, прежде чем шагнуть за скрипучие ворота, за которыми возвышался старый особняк. Вероятно, много лет назад это некогда величественное строение поражало своим великолепием и оригинальной архитектурой, но время и отсутствие реконструкции сделали своё дело: замок превратился в обычный обветшалый дом. Ветер стал ещё неистовей, он вставал перед ней плотной преградой, пытался оттолкнуть назад, но она упорно, шаг за шагом, приближалась к своей цели. Дряхлый порог трещал под её ногами, грозясь тотчас же проломиться. Из-за двери выскочил взволнованный Энди, в своём сером костюме, похожем на поварской китель, который, как он думал, приносит ему удачу.       — Вики, скорее в дом.       Едва она ступила за порог, в нос ударил застоявшийся запах пыли, мышей и чего-то затхлого. Вики, конечно, была лучшим риэлтором в Лондоне, а может и всей Британии. За её плечами не было ни одной неудавшейся сделки, но то, что она увидела, заставило её засомневаться в собственных силах. Холл, в котором они стояли поверг девушку в шок: рассохшиеся двери, покрытые облупившейся краской, обшарпанные обои, черно-зелёные пятна плесени, пустившие корни в стены и винтовая лестница по центру, как штопор, вкрученный в особняк. Покосившиеся выцветшие картины, на которых было не разобрать лиц, слегка покачивались от сквозняка.       — Ты совсем кретин? Неужели нельзя было хоть немного навести здесь порядок? Как ты вообще додумался пригласить сюда покупателя? — зло возмутилась Вики. Энди, уже привыкший к её прямоте и деспотичному поведению, особенно по отношению к мужчинам, тут же принялся оправдываться:       — Я… вообще-то я вызывал клининговую компанию, но они по каким-то причинам не смогли приехать. К тому же покупатель попался очень настойчивый и буквально требовал показать ему этот дом как можно скорее.       — Ты придурок, Энди. Если бы ты не был моим сводным братом, давно бы уволила тебя к чертям собачьим, — вздохнула Вики. Хоть Энди и выполнял все её поручения, а иногда и прихоти такие как сбегать за кофе или записать на маникюр, однако Вики всегда оставалась недовольна его работой.       — Кто вообще продаёт эту развалюху? Здесь жить невозможно. И земля на этом отшибе не ценится.       — Одна женщина. Странно, но я даже не помню, как она выглядит…— парень ненадолго задумался, затем продолжил: — В общем, она слышала о тебе и о том, что ты можешь продать что угодно, поэтому обратилась к нам. Ещё и цену загнула баснословную. Я удивился, ведь дом был в аварийном состоянии. Говорил ей, что никто не возьмёт его за такую сумму, но буквально через час мне уже позвонил покупатель и попросил о встрече с тобой. Кстати, гонорар будет в пять раз больше обычного. Поэтому я согласился, ведь знал как ты любишь деньги.       — Ну и где твой покупатель? Едва она успела задать этот вопрос, как ветхая дверь открылась и в холл вошел мужчина. Высокий, хорошо сложенный парень в графитовом пальто, которое блестело от дождевых капель, с глазами, чёрными как безлунная ночь, а губы и скулы, словно высечены из мрамора. Лицо обрамляли слегка промокшие от дождя тёмные волосы. От него веяло опасностью, но почему-то он казался Вики очень знакомым.       — Прошу простить меня, за опоздание. Малкольм Бонд, — представился мужчина, протянув руку.       — Вики Уокер, — ответила ему риэлтор, — А это Энди Томсон — мой помощник.       — Да… — слегка протянул Малкольм, оглядывая холл, — это именно то, что мне нужно. Я в общем-то готов его купить.       — Вот так сразу? Что ж, видимо Вас с этим домом многое связывает, если Вы так решительно настроены. Тёмная бровь вопросительно поползла вверх, а затем мужчина улыбнулся, показав маленькую ямочку на щеке, которая совсем не вязалась с мрачным образом, который Вики уже успела нарисовать в своём воображении.       — Вы не спросили о цене, мистер Бонд, — вмешался Энди, — Пятнадцать миллионов евро.       — Сколько? — чуть было не поперхнулась воздухом Вики.       — Меня устраивает цена, — решительно отозвался Малкольм. Вики и Энди переглянулись, но ничего не ответили.       — Тогда давайте осмотрим дом и обсудим все детали договора.       Поднявшись по прохудившейся винтовой лестнице на второй этаж, они зашагали по скрипучим половицам полутёмного коридора, освещаемого лишь естественным светом из зарешечённого окна в торце здания. По углам шуршали крысы, осколки упавшей люстры хрустели под их ногами, а изувеченная мебель, валявшаяся повсюду, была покрыта многолетним слоем пыли и грязи.       — Откуда Вы приехали, мистер Бонд? — поинтересовалась Вики, — Судя по вашему имени и акценту, Вы не англичанин.       — Я из Шотландии, — коротко ответил мужчина, но тут же задал встречный вопрос: — А вы?       — Я родилась в Лондоне, — ответила Вики, хотя на самом деле она вовсе не знала о своём месте рождения, так как попала в детский дом ещё в младенчестве. И девочку, найденную в плетеной корзине на пороге, с одной лишь запиской о том, что её зовут Вики Уокер, вскоре удочерила семья Томсон.       Вики шла впереди, а Энди семенил рядом с загадочным мужчиной, ведая ему о том, что этот дом просто находка и какой невероятный ремонт можно в нем осуществить. Но Малкольм почти не слушал, прожигая взглядом спину девушки. Они прошли почти весь этаж, прежде чем Вики обернулась и… не увидела никого рядом.       — Энди? — окликнула девушка. Никто не отозвался. Стояла странная тишина, а звуки долетали какими-то урывками, как сквозь стену. Одна из дверей, за которой, как ей показалось, промелькнула тень, была чуть приоткрыта.       — Энди, это не смешно!       Вики толкнула дверь и вошла внутрь. В комнате было жутко холодно, пар изо рта выходил клубами, каждый выдох, как облако. Девушка брезгливо оглядела помещение: развороченная старая кровать с исцарапанными ножками, перевёрнутые деревянные тумбочки, сваленные в кучу изъеденные молью чучела, обрывки обоев — всё это вызывало у неё отвращение. Девушка вздрогнула, когда дверь за спиной с грохотом захлопнулась, погружая комнату во мрак. Она тут же кинулась к источнику шума и принялась колотить кулаками по деревянной поверхности.       — Энди, сукин сын, это не смешно! — закричала Вики, — А ну живо выпусти меня отсюда, иначе я тебя придушу! Ответа не последовало. Девушка достала мобильный, чтобы набрать номер помощника, но по закону жанра, связи в этой глуши конечно же не оказалось. На окне висела решётка, но даже если бы ее не было, прыгать со второго этажа в колючие кустарники ей совсем не хотелось. Она попятилась и, наступив на какой-то предмет, подвернула ногу.       — Дьявол! — прошипев, Вики уселась на грязный пол, растирая ноющую лодыжку. Затем нащупала книгу — причину своей неудачи. На трухлявой обложке красными чернилами, аккуратным каллиграфическим почерком было выведено: «Дневник ̸М̸и̸с̸с̸ ̸В̸и̸к̸т̸о̸р̸и̸и̸ ̸У̸о̸к̸е̸р̸ ̸ Миссис Виктории Хилл» Подсвечивая себе телефоном, Вики открыла рандомную страницу. «13 мая 1879г.       Сегодня отец сказал, что я выйду замуж за мистера Хилла. Я его не знаю, но слухи о нем ходят дурацкие. Некоторые даже называют его Сатаной! К тому же, он старше меня примерно на тридцать лет. Но мама велела не верить всему, что говорят и что мистер Хилл очень богатый, почетный человек и джентельмен».       Вики пролистала с десяток страниц. «1 июня 1879г.       Дом у мистера Хилла превосходный. Выстроенный из серого камня, поражающий суровой тяжеловесностью и совершенно необычайной архитектурой. Теперь мне не придётся тесниться в маленькой комнате на окраине Кенсингтона. Я удивилась, что в таком огромном доме нет прислуги. Я прибыла сегодня на экипаже, который отец одолжил у своего знакомого. Папа очень вовремя успел подхватить меня под руку, иначе я вывалилась бы из кэба прямо в огромную грязную лужу. Мистер Хилл не пригласил его в дом, поэтому мы попрощались на улице. Бастер Хилл — вдовец и у него есть сын — Люций, он мой ровесник. Сегодня я впервые буду ночевать в новом доме и, признаться, очень волнуюсь. На этом я вынуждена закончить, мистер Хилл уже зовёт меня на вечерний чай. 2 июня 1879г.       Вчера вечерний чай пришлось подавать мне. Мистер Хилл был крайне зол, что я не накрыла на стол. А ест он очень много. Он указал на ряд правил, которые я должна соблюдать, став его женой. Теперь я буду вести хозяйство, на которое он выдал мне пять фунтов — сегодня же побегу в лавку и куплю все необходимое. А перед сном я принесла мистеру Хиллу тёплую воду, чтобы обмыть его ноги — ещё одно правило этого дома. После чего он лёг, отвернулся и мгновенно захрапел. Сон не шёл и я села на виндзорский стул — меня терзало ужасное предчувствие беды, но возможно у меня всего лишь разыгралось воображение. Утром я приготовила завтрак: яйца с ветчиной, поджаренные ломтики хлеба с маслом и вареньем, и конечно же, цейлонский чай, который мистер Хилл так сильно любил. Звук колокольчика с верхнего этажа означал, что пора нести воду, горячее полотенце и бритвенные принадлежности. Позже он спустился, сел за стол и принялся педантично разглядывать еду. Увидев несколько кусочков подгоревшего хлеба, он сказал, что придётся мне их съесть, и что в этом доме ничего не должно пропадать даром. Мой язык одеревенел, и я только и смогла, что переложить подгоревшие ломтики в свою тарелку. Мистер Хилл поднёс к губам чашку, наполненную до краев и, замерев, кивнул каким-то своим мыслям.»       Следующие несколько страниц были вырваны. Писавший далее видимо торопился, потому не отличался ровным почерком. «30 июня 1879г.       Мистер Хилл слишком строг! Постоянно называет меня никуда не годной разгильдяйкой. Как оказалось, сумма, которую он выдал мне на хозяйство, была выделена на весь месяц, но у меня уже через неделю не осталось ни пенса! Пришлось отнести в лавку своё единственное выходное платье, которое мама сшила для меня совсем недавно. Выручив за него всего пару шиллингов, я пыталась растянуть их, но когда мистер Хилл заметил мои попытки сэкономить на его столе, то разразился гневной саркастической тирадой, обзывая меня самыми скверными словами. Он грозил выкинуть меня из дома и опозорить на весь Лондон. Сегодня я на последние деньги наняла экипаж и отправилась к маме. Просила вернуться домой, умоляла, говорила, что не хочу жить с этим человеком. Но мама только охала и молвила о том, что церковь не одобрит такого поступка, и что приличные девушки не сбегают от своих мужей. Настоящая католичка должна быть покорной и делать всё, что скажет ее супруг. Как же я была рада тому, что у мистера Хилла мужское бессилие, и он никогда не касался меня своими руками, покрытыми пигментными пятнами. Я только что прибыла обратно. Уже полшестого, а чай ещё не подан, этот Сатана придёт с минуты на минуту…»       Вики нервно пролистала ещё несколько десятков страниц. « 10 января 1880г.       Сегодня со службы вернулся Люций, мы гуляли с ним по Кенсингтону, ели яблоки в карамели и смотрели выступление уличных артистов. Люций прекрасен. Он совсем не похож на своего отца. И глаза… я никогда прежде не видела таких красивых глаз. Насыщенно алого цвета, которые заставляют сердце замирать, стоит им обратиться ко мне. Он предложил мне уехать с ним в Марсель. Боюсь, если мистер Хилл узнает, нам обоим несдобровать».       Вики открыла последние страницы дневника. « 2 июня 1880г.       Сегодня был самый счастливый день в моей жизни. Мы с Люцием сидели на берегу Темзы, он вплетал веточки рябины в мои волосы и говорил о том, как сильно меня любит. А я люблю его! Всем сердцем! Навсегда. И если все получится, завтра нас уже не будет в Лондоне. 3 июня 1880г.       У нас ничего не вышло! Хилл все узнал и».       На этой оборванной фразе дневник закончился, далее следовали только пожелтевшие листы, покрытые какими-то пятнами. Вики едва не закричала, когда дверь со скрипом отворилась. В коридоре раздался сухой кашель, какое-то хрипение и шаркающие шаги, удаляющиеся от комнаты.       — Энди, это ты?       Девушка поднялась с пола и, вооружившись какой-то ржавой трубой, хромая побрела к выходу. В коридоре никого не было, только неестественно тёмные тени таились по углам. Сердце стучало где-то в районе горла, грозясь выпасть через рот. Неясные шорохи доносились сразу со всех сторон. Резкий звон полоснул по нервам, словно бритва, заставив её вздрогнуть всем телом и выронить трубу из похолодевших пальцев. Она обернулась и ощутила, как что-то тяжёлое, жгучее растеклось по плечам, спустилось к животу, огненным кольцом обхватило шею, сковало голосовые связки. Как вода, тьма заполняла всё вокруг, жёстким налётом на зубах, оставляя чувство первобытного страха. И в этом немом крике, Вики попятилась назад, но не найдя опоры, рухнула кубарём с лестницы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.