ID работы: 11232878

Воровка сердца моего

Гет
NC-17
В процессе
88
автор
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 61 Отзывы 17 В сборник Скачать

В гостях у мистера Дайр

Настройки текста
И вот, Джейн снова в своей комнате. Девушку терзают сомнения и противоречивости, по поводу того, что сказал ей Джеймс пару минут назад. "Наверняка он знает, что делает. Он ведь всё - таки старше, опытнее. И тем не менее, я всё равно волнуюсь. Что - то будто не так. Но, ладно. Я просто накручиваю себя. В конце концов, они знакомы больше 2 лет, а это уже хоть о чём - то, но говорит. Так, Джейн, всё хорошо. Не паникуй. Всё хорошо, твой брат знает, кому можно доверять, а кому нет. Тем более, про тебя он и словом не обмолвился." Понемногу начав успокаиваться, девушка, чтобы ускорить этот процесс решила выйти из дома и подышать свежим, насколько это было возможным в Лондоне, с вечно курящими людьми, воздухом. Однако перед этим она благоразумно надела защитные пластины на предплечья. Накинув плащ, Джейн покинула сначала свою комнату, а потом и дом. Поскольку до начала реализации плана ограбления оставалось не больше 15 минут, девушка приняла решение не выходить за забор, которым был ограждён их домишко. Во дворе стояла небольшая беседка, в которой Джейн любила коротать время. Туда девушка и направилась. До того, как она добралась до беседки, начал покрапывать небольшой дождик, сбрасывая листики с деревьев. Поскольку стояла осень, листья, некрепко держащиеся на своих тонких черенках, падали буквально после пары капель. Это было очень завораживающее зрелище, которое наблюдала девушка, дойдя до беседки и садясь на скамейку внутри. Янтарно - жёлтые, огненно - рыжие и изумрудно - зелёные листья падали с ветвей, заполняя буйствами своих красок серые улицы Лондона. Лишившись большей части своей одежды, нагие деревья стояли под моросящим дождём. Будучи людьми, они наверняка бы мёрзли, но они - не люди. Они - деревья, возвышающиеся над людьми, в несколько раз превосходя их в размере. И тем не менее, эти самые деревья уязвимы перед людьми, о чём свидетельствует звук топора на соседней улице, рубящего очередное несчастное деревце. Джейн невольно начала сравнивать себя с этим деревом, а топор со своей судьбой, которая очень часто пыталась всячески сломать девушку, лишить её стержня, характера, сделав тем самым из Джейн не человека, а ходящего трупа. Но девушка никогда не сдавалась, во многом, благодаря своему брату, который за сестру горой. Джеймс помог ей пережить смерть родителей, добывал пропитание, а после обучил как тихо и незаметно выкрадывать монетки из одежды у людей. Так и началась карьера девушки - вора. Начиная с неудачных попыток вытащить из пальто у проходящего мимо дяденьки пару пенсе, и заканчивая проработанными и успешно выполненными планами по ограблению приближённых Королевы. Задумавшись о своём тяжёлом детстве, Джейн не заметила, как её уже несколько раз окликнули. Развернувшись в сторону, откуда доносился голос, девушка ожидала увидеть Джеймса, но это был не он. В том месте, откуда доносился голос не было абсолютно ничего. Джейн, решив что ей показалось, повернулась обратно. Её взгляд был направлен на дом. Внезапно входная дверь распахнулась, и из неё вышел Джеймс, подошёл к девушке и присел рядом. - Ну как? Отошла от шока? Я не знал, как сказать тебе о своих отношениях, поэтому решил просто рассказать всё как есть. - Братец, ты уверен в ней? Просто так открывать кому - либо наш секрет очень опасно. Ты ведь знаешь, что за голову таинственного вора, о котором знает почти каждый, назначена большая награда, так зачем ты ей рассказал это? Как её зовут - то вообще? Парень ответил: - Клео. - Клео? Хм, Джеймс, тебе не кажется это имя странным? - Нормальное имя, не придирайся. Да, к тому же, нам пора выдвигаться, - сказал Джеймс и поднялся на ноги. Согласно кивнув, девушка, вслед за братом, встала с уже нагретого ею местечка. Пришлось зайти обратно в дом, потому что Джейн забыла капюшон у себя в комнате. Джеймс пробурчал себе что - то под нос, но вслух не придирался, однако девушка, с её слухом вора, прекрасно расслышала ту фразу и невольно фыркнула. Парень прошептал не что иное, как: - Опять эти твои бабские штучки. Джейн, не подав виду, что прекрасно всё слышала, вошла в дом, разулась, сходила за столь необходимым предметом гардероба, нечаянно посмотрела в зеркало и воскликнула: - О нет, Джеймс! Парень, разумеется, вздрогнул и обеспокоенно поинтересовался: - Что случилось? - Я забыла накраситься! Не могу же я пойти на столь важную миссию без макияжа, - ответила девушка. Парень незаметно выдохнул и сказал: - Мы уже и так не укладываемся в график плана. Обойдёшься. И если ещё раз будешь заострять моё внимание на своих этих тенях, помадах, то останешься дома, а на охоту я пойду один. - Ладно, ладно. Пошли уже. С этими словами девушка выскользнула на улицу. Джеймс вышел вслед за ней. Закрыв дверь на замок, они покинули территорию своего дома.

***

Брат и сестра уже разошлись, каждый по своим позициям. Теперь эти двое ждали, смотря на наручные часы. Дело в том, что каждая совместная охота для них - соревнование на скорость, поэтому каждый спешит первым закончить со своими пунктами. Этот раз не исключение. Джейн напряжённо наблюдала за минутной стрелкой, что неумолимо двигалась к числу 12. Девушка очень не любила проигрывать эти соревнования, ведь тем самым, она доказывала, что брат лучше её во всём: в составлении стратегий и в их осуществлении. Но обычно Джейн всё - таки побеждала в этих соревнованиях, ибо Джеймс реже работал в одиночку, чаще с сестрой, в отличии от девушки, что тренировала свои, и так отменные, навыки отпирания дверей отмычками, взлом сейфов и тому подобные умения, необходимые для вора, небольшими ограблениями, которые даже в газету попадали не жирным заголовком. Хотя, и довольно большие проделки Джейн совершала в одиночку. Между тем, часы показали 12 ночи. Игра началась. Девушка небыстрым шагом, чтобы не привлекать внимание к своей персоне, поспешила к первой цели - особняку мистера Дайр. По безлюдной улице небольшим ропотом раздавались её шаги. До пункта назначения уже рукой подать - видна крыша особняка. На ходу вспоминая, про какие лазейки в охранной системе дома Дайр говорил Джеймс, девушка постепенно подходила к зданию. Вот уже виден его роскошный фасад. Дождик усилился, теперь уже став настоящим ливнем, но Джейн это не смущало, даже наоборот - капли довольно сильно заглушали её шаги, поэтому она могла без особых проблем проникнуть на чужую территорию незамеченной. Девушка решила незаметно обойти дом со всех сторон, чтобы понять, где меньше всего охраны и куда нужно идти, когда закончит. Проделав это, девушка выяснила, что меньше всего охраны, большая часть которой, к слову, сопела в обе дырочки прямо на рабочем месте, находится слева от главного выхода. Также, как раз там же, находятся огромные окна, явно ведущие в кабинет хозяина дома, где наверняка содержится большая часть денег и драгоценностей. Свет из тех окон не горел, из чего Джейн сделала вывод, что мистер Дайр либо уже спит, либо просто находится в своей спальне. Осознав всю ситуацию, девушка присвистнула. "Получается, я войду в кабинет хозяина, обчищу этот кабинет и смоюсь. Хах, забавно получается! Это наверное и займёт у меня не так уж и много времени. По крайней мере меньше, чем я ожидала. И это к лучшему. Чем быстрее я закончу с личными целями, тем быстрее мы с Джеймсом обворуем того чудика с пепельно - голубыми волосами, а значит тем быстрее я перестану волноваться." Невольно улыбнувшись этим мыслям, Джейн перемахнула через ограду дома, начала искать на фасаде здания места за которые можно удобно ухватиться. Благо сама конструкция стен, с выщербленными на них причудливыми узорами и завитками, поспособствовала очень быстрому карабканью на второй этаж особняка. Девушка с виртуозной ловкостью поддела край окна, что в перчатках было чертовски неудобно, и отворила его, тенью проскользнув в помещение. Начала быстро оглядываться в поисках драгоценностей. Она заметила небольшие часы, которые наверняка состояли из чистого золота. Через секунду эти часы перекочевали в сумку девушки. На рабочем столе мистера Дайр лежала небольшая кучка монет и купюр, довольно высокого номинала. Недолго думая, Джейн сгребла деньги к себе. Спустя минут пять после проникновения в кабинет, наплечная сумка стала гораздо более ощутимой в весе. Решив, что она осмотрела всё, что можно было, девушка собиралась покинуть этот дом и пойти к мисс Дрейк. Внезапно взгляд Джейн зацепила небольшая шкатулка размером с ладонь, из неплотно закрытой крышки которой, виднелась золотая цепочка. Решив быстренько осмотреть её, девушка подошла к камину, на котором стояла шкатулка, и приподняла крышку. Внутри лежало несколько золотых украшений, со вделанными в них драгоценными камнями. Можно было заметить янтари и опалы разного размера. Быстро взяв всё, что находилось в шкатулке, Джейн собиралась ретироваться, но нечаянно задела рукой нечто продолговатой формы. Послышался глухой треск. Девушка невольно отпрянула, но напрасно. Оказалось, Джейн, забирая украшения, нечаянно задела небольшой рычажок, за который надо было потянуть. Этот рычаг оказался нужен для того, чтобы открыть второй, скрытый, отсек шкатулки. Осторожно подойдя, Джейн взглянула на содержимое двойного дна. Её глаза округлились. На бархатном бордовом платке лежало четыре предмета, которые, наверняка, существовали во всём мире в единственном экземпляре. Самым первым внимание девушки захватил небольшой клинок. Это был кинжал, с лезвием, отдающим фиолетовым оттенком, и рукояткой из странного материала, украшенной разными завитками, а на её конце красовался знак пиковой масти. Неподалёку лежали ножны клинка. Рядом с кинжалом лежала небольшая золотая брошь в форме сердца, со вделанным в неё розовым бриллиантом такой же формы. Драгоценный камень довольно большого размера. Также там лежало лазурное перо для письма. На нём серым цветом был нарисован символ трефовой масти. Судя по основанию пера, оно уже было заправлено чернилами. Последней вещью, лежащей в шкатулке, стал знак Инь - ян. Однако круги внутри капель были заменены на ромбы, чёрный цвет на бежевый, а белый на пастельно - красный. Немало удивившись, Джейн взяла всё что лежало внутри шкатулки. Перо, брошь и знак Инь - ян в мгновении ока оказались в карманах костюма девушки. Кинжал же, который Джейн, решив проверить остроту, ещё был в руках у девушки. В качестве проверки она решила бросить этот клинок в диван, который находился в кабинете Дайр. Для сравнения, она достала один свой метательный нож и проделала с ним ту же процедуру. Результат её, мягко говоря, поверг в шок. Кинжал воткнулся глубже ножа, но при этом, достать его было легче. Это значило, что клинок очень острый. Чтобы ещё раз убедиться в этом суждении, девушка несильно резанула себя по пальцу, из которого через мгновение, показалась бордовая кровь. Ранка начала побаливать. "Крысий дьявол! Неприятно. Зато теперь я знаю, что этот кинжал очень острый. Хм, пожалуй, я поменяю его с панцербрехером, больше толку будет." Приняв такой решение, Джейн быстро отстегнула ножны первого клинка, на его место прикрепив только что найденный кинжал. "Так, вроде точно больше ничего не осталось. Пора выбираться." Развернувшись к окну, девушка увидела, как небо озарила зелёная вспышка. Через секунду до слуха донёсся приглушённый звук взрыва. "Джеймс уже закончил! Чёрт! Надо торопиться!" С этими мыслями, Джейн, незамеченная покинула дом мистера Дайр. Буквально через минуту, дождливые улицы Лондона озарил новый изумрудный всполох. Девушка мчалась к следующей цели, не видя тяжёлого взгляда, направленного ей в спину.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.