ID работы: 11235659

Симфония Тьмы

Гет
NC-17
В процессе
222
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
222 Нравится 149 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 10. Кровь за кровь

Настройки текста
      Причудливыми пестрыми узорами в дивном танце выплясывали языки пламени в камине. Они создавали все новые и новые вычурные образы, завораживая и пленяя каждого, кто задержит свой взгляд более, чем на несколько секунд. Огонь разыгрывал некий диковинный спектакль, представляя взору как самые жуткие, так и долгожданно желанные картины. Казалось, стоит понаблюдать за сим действом еще немного, дать огню волю и он сокрушит весь мир, сожжет его дотла.       Как и пламя, пылающее дьявольским отблеском в кроваво-красных глазах, так и злость кипела в венах Темного Лорда, когда он ожидал прибытия своих подданных на срочное собрание.       Прошло лишь несколько часов с момента, когда Волдеморт наконец ощутил связь со своей дочерью. Неведомо, почему она более суток не могла сообщить отцу свое местоположение с помощью татуировки, которую он ей заколдовал. Однако, как только это случилось, он тут же открыл портал туда, откуда шел этот долгожданный сигнал.       Теперь же, когда его дочь спасена и Темный Лорд лично укрыл ее восстанавливающим магическим коконом — дабы Альда поскорее смогла очнуться и набраться сил, — настало время всем и каждому платить по счетам.       Волдеморт был неимоверно зол и отчаянно требовал крови.       Многие Пожиратели уже успели вернуться, молча и напряженно ожидая остальных за длинным столом в поместье повелителя, и не рисковали нарушить его задумчивое состояние, пока он вглядывался в огонь, поглаживая бузиновую палочку. Она сослужила ему хорошую службу сегодня — убив разом одной Авадой пятерых. Теперь же Темный Лорд ожидал прибытия братьев Лестрейнджей, Долохова и Малфоя, которые остались зачищать коттедж в австрийских Альпах.       Незамедлительным решением было принято послать срочный вызов министру Румынии, и в равной же степени ожидалось появление главного виновника этого нелепого «торжества» — министра магии Испании — Ромуальдо Кортеса.       Внезапно скрипнули половицы на лестнице и спустя минуту — со стуком в дверь — в зал вошли последние Пожиратели.       — Мой Лорд, коттедж уничтожен, трое похитителей взяты в плен, остальные мертвы, — тяжело дыша, отрапортовал Родольфус. Он слегка прихрамывал и едва держался на ногах, отчего его брату приходилось поддерживать того под плечо.       Драко стоял позади них, так же с трудом переводя дыхание, готовясь к неведомой для него участи. Он был довольно бледен, но в состоянии самостоятельно передвигаться и здраво соображать.       — Вы хорошо справились, друзья мои, проходите. Осталось лишь дождаться наших чиновников, — с сарказмом выплюнул последнюю фразу Темный Лорд, вновь поворачиваясь к огню.       Малфой последовал за Долоховым, присаживаясь рядом. Поведение Волдеморта — а, главное, игнорирование им Драко — крайне озадачивало молодого человека. Он не знал к чему готовиться лично ему, однако один лишь факт того, что его пригласили на данное собрание, говорил уже о многом.       Вскоре дверь распахнулась снова и на пороге оказались двое министров магии: румын Григор Радулесцу и испанец Ромуальдо Кортес. Они подобострастно поклонились перед повелителем и намеревались пройти к своим местам, однако Темный Лорд, резко обернувшись, внезапно преградил им путь.       — Господа министры, мы вас заждались, — едко прошипел он, раскидывая руки в, казалось бы, гостеприимном жесте, однако всем присутствующим была весьма ощутима ярость Волдеморта.       — Милорд, рerdóname, прибыл, как только получил весть, — поспешил оправдаться Кортес, совершенно не понимая сути такого поспешного сбора.       Черты лица Темного Лорда резко исказились от негодования и презрения, он едва сдерживался. Однако более проницательный и осведомленный Радулесцу попытался остудить пыл повелителя и поспешил ответить за свои действия, спасая лишь только собственную шкуру:       — Мой Лорд, по вашему приказу последствия обрушения в Трансильвании были успешно ликвидированы, вампиры допрошены, на границе расставлены блокпосты.       Окончательно ничего не понимающий министр Испании с плохо скрываемым удивлением уставился на своего коллегу, однако ему хватило ума промолчать и ожидать разъяснений от повелителя. Волдеморт снисходительно кивнул румыну и махнул рукой в сторону стола:       — Хорошо, Григор, присаживайся, — скомандовал он. — Вскоре мы вернемся к этим вопросам. А теперь ты… Не хочешь ли узнать, мой дорогой министр, зачем я тебя сегодня позвал?       Темный Лорд принялся медленно расхаживать вокруг испанского министра, словно рассерженная змея загоняла жертву в ловушку, сжимая ее в своих смертоносных кольцах.       — Помнится мне, я приказывал тебе разобраться с этими жалкими Инквизиторами, раз и навсегда стерев их с лица земли. И что же я получаю в ответ? Мало того, что эти мерзкие существа набирают мощь, так еще и водят тебя за нос мнимыми заварушками, а сами умудряются разбежаться за пределы твоей территории. Кортес, твоя компетентность и преданность мне оставляет желать лучшего. Я крайне разочарован… — в голосе Волдеморта громыхали раскаты грома, а его кроваво-алые глаза зловеще поблескивали.       — Милорд? No lo entiendo… За последние пару месяцев Испания предотвратила еще несколько происшествий. Если же они не побеждены вовсе, то уж точно ушли в подполье и не имеют никакой власти… — непонимающе залепетал Кортес, все же ощущая насколько рискованным было его положение в данный момент, что он висел буквально на одном лишь тонком волоске.       — Глупец! — яростно воскликнул Волдеморт, не в силах более сдерживать себя. — Круцио!       Министр тотчас с воплем рухнул на пол, корчась от невероятной боли, а Темный Лорд продолжал грозно выплевывать слова обвинений:       — Они водили твое правительство за нос, демонстрируя мнимую бурную деятельность бунтов и пропаганды, в то время, как готовились играть по-крупному!       Как только Волдеморт опустил свою палочку, Кортес судорожно вздохнул и закашлялся кровью. Едва переведя дыхание, он заметил, что повелитель вновь вскидывает руку, и поспешил заверить:       — Мой Лорд… Простите… Я ничего не знал… Мои ищейки предоставляют мне всю возможную для нас информацию… Мы делали все, что в наших силах…       — Как жалко ты оправдываешься, Кортес. Тебе самому не противно? — выплюнул Темный Лорд и, как только испанский министр открыл рот для очередных глупых речей, повелитель вновь послал в него Круциатус.       Мужчина заскулил от боли, неестественно выгибаясь всем телом.       — В ваших силах и приоритетах должно быть устранение тех, кто намеревается подорвать власть, а так же предотвращение возможных угроз со стороны своей территории. Кто такой Дель Рио? Что ты знаешь о нем? — вновь спросил Темный Лорд, на какой-то миг прекращая пытать министра.       Тот едва мог вздохнуть, дрожащими руками хватаясь за ребра. Он поднял мутный взгляд на Волдеморта и его нижняя челюсть сильно задрожала, когда он попытался открыть рот для ответа.       — Мой… Лорд… Мне… ничего… не известно о нем… Но… я выясню… Клянусь!..       — Легилименс! — недовольно воскликнул Темный Лорд, бесцеремонно врываясь в сознание министра. С каждой секундой повелитель хмурился все сильнее, а его бескровные губы искривлялись во все большем презрении. — От тебя нет никакой пользы! Я лишаю тебя звания министра магии.       Волдеморт, не слушая более скулящего на полу Кортеса, повернулся к Пожирателям, проходя к своему креслу. Однако он не стал садиться, облокотившись на его спинку сзади. От его ярости в зале вибрировали стекла, казалось, еще немного, и эти потоки магии станут видимыми и враз задушат всех присутствующих.       — Яксли, как заместителя министра Британии, я отсылаю тебя в Испанию. Будешь исполнять обязанности тамошнего министра. Мне нужен свой человек в тех краях сейчас и тебе я более чем доверяю. Не подведи, — отдал приказ Волдеморт, предостерегающе прожигая алым взглядом Пожирателя.       — Слушаюсь, мой Лорд, — Корбан покорно кивнул, не особо удосуживаясь скрыть удовольствие от подобной оказанной чести, несмотря даже на большой груз проблем, взвалившихся теперь уже на его голову.       — Вскоре я сам прибуду в Испанию, однако первым делом мне необходимо знать, кто такой этот Дель Рио. Как он мог связаться со стариком Слизнортом? Руквуд, Гораций покидал Хогвартс без разрешения?       — Нет, мой Лорд. До их вылазки с Малфоем и миледи он никуда не выходил, — смиренно ответил Пожиратель.       — Кэрроу, вы с сестрой проверяете почту Хогвартса? С кем вел переписку Слизнорт?       — Ни с кем, мой Лорд. Никаких писем, кроме заказов ингредиентов у Шайверетча.       — Проверьте его лавку и всю его почту, — приказал Волдеморт и перевел взгляд на притихшего Малфоя. — Что ты скажешь, Драко? В последнее время ты был ближе всех к Слизнорту. Ты замечал за ним странное поведение, неподобающие речи?       — Не знаю, мой Лорд, мы были сильно увлечены работой. У меня не было времени обращать внимание на чье-то настроение. Я лишь хотел превосходно сделать свою работу, — виновато вздохнул зельевар, покорно склонив голову перед повелителем.       — Тебе нечего волноваться, Драко, твоя работа могла быть успешной, если бы не предательство Слизнорта. Однако вот же напасть, никто ничего не заметил! — с сарказмом выплюнул Волдеморт, разъяряясь не на шутку. — Григор, что твои вампиры? Как они умудрились пропустить чужаков в замок?       — Никто чужаков не помнит, мой Лорд. Словно к присутствующим был применен мощный Империус, — отозвался румынский министр.       — Я полагаю, что дело тут не в Непростительном, а в их масках, мой Лорд, — вмешался Родольфус, выудив из кармана грязный клочок алой ткани, очевидно принадлежащей маске кого-то из похитителей. — На них были наложены отталкивающие чары, которые и не позволяли никому опознать их или же запомнить.       Волдеморт взмахом палочки отлевитировал к себе ткань, ощупывая ее длинными бледными пальцами. Покрутив несколько раз ее в руках, он был вынужден признать:       — Ты прав, Родольфус. Она так же окроплена кровью вампира, потому остальные чувствовали себе подобных, не подозревая, что под маской скрываются люди. Однако это очень мощные и древние чары. Отнюдь не каждый способен их накладывать…       Темный Лорд впал в мрачную угрюмую задумчивость, словно пытался вспомнить, видел ли он на практике когда-либо подобные заклятия.       — Что ж, ситуация более чем ухудшилась, как бы прискорбно это ни звучало. Родольфус, приводи себя в порядок, бери столько людей, сколько потребуется, и отправляйтесь искать этого Дель Рио. С пленными я разберусь лично и прибуду в Испанию. Необходимо скорее договариваться с шабашем Сугаррамурди. Драко, пройдем со мной. Остальные свободны.       Пожиратели смерти разом поднялись на ноги, склонившись в почтительном поклоне, и принялись расходиться. Драко смиренно следовал за Волдемортом, который уже было направился к двери, пока его не окликнул отныне бывший министр Кортес. Мужчина едва сумел подняться, оставаясь все еще на коленях, и пытался раболепно поймать подол мантии повелителя, чтобы поцеловать ткань в знак верности и покорности:       — Милорд, простите меня… Я все исправлю! Клянусь!       Волдеморт одернул мантию с невероятным отвращением и застыл на долю секунды, окидывая презрительным взглядом мужчину. Затем он взмахнул волшебной палочкой и на столе оказался кубок, наполненный странной жидкостью. По стремительно меняющемуся цвету зелья Драко с ужасом осознал его предназначение.       Чудовищно, когда собственное творение снова и снова становится жестоким оружием в руках зла.       — Выпей, Кортес, полегчает… — ядовито прошипел Темный Лорд и вновь направился к двери. — За мной, Драко!       Когда мужчины покинули зал, Кортес попытался стать на ноги и, пошатываясь, направился к двери. Ему необходимо было вернуться домой и показаться целителю. Он сильно сомневался, что Темный Лорд снисходительно отнесся к его состоянию и оставил для него необходимое зелье. Это было попросту смешно.       Ромуальдо медленно опустил ручки двери, открывая ее настежь, и тут же опешил — на него были направлены волшебные палочки Роули, Мальсибера и Руквуда. Пожиратели смерти злобно ухмылялись, тыкая ему в грудь магическим оружием, заставляя ступить обратно в помещение:       — Куда это ты собрался? Тебе ведь милорд предложил выпить… Водички. Вот иди и пей.       Они мерзко рассмеялись и тут же захлопнули дверь перед носом испанца. Тот опешил от такого возмутительного поведения и забил кулаками по двери:       — Да что вы себе позволяете? Idiotas! Вы, viles bastardos!       Кортес вновь попытался открыть дверь, однако теперь она была заперта заклятием. Он попытался использовать соответствующие заклинания, но к его удивлению ничего не получилось. Взрывать дверь в поместье Темного Лорда после и того непростительного прокола не предвещало испанцу ничего хорошего. Он недоуменно огляделся по сторонам, пока не зацепился взглядом за старинный кубок на столе. Испанец медленно, хрипя при каждом шаге, подобрался ко столу и взял в руки кубок, принюхиваясь.       Это была далеко не вода…       Внезапное жуткое осознание накрыло мужчину с головой ледяной волной, и он едва не уронил кубок, со стуком поставив его на стол. Пара капель выплеснулась из него на поверхность, тут же впитываясь в дерево, оставляя на нем черные следы. Кортес лихорадочно забегал глазами по комнате, словно пытался найти хоть какой-нибудь выход. Он попробовал трансгрессировать, однако поместье было защищено против подобных перемещений. Истерика охватила испанца окончательно и он не погнушался все же бросить Бомбардой в двери, но снова ничего не произошло. Словно подобные заклятия не работали здесь и не имели никакой силы.       Выхода нет. Да и бежать, на самом деле, было так же некуда…       Темный Лорд предоставил ему безжалостный выбор: либо, возможно, мгновенная смерть от яда прямо сейчас, либо жестокие и кровавые пытки при побеге…       Судьба была предрешена еще тогда, когда Кортес ступил на службу силы зла.       Дрожащей рукой он потянулся к кубку и покорно испил все до дна…

***

      Драко зашел следом за Темным Лордом в небольшой кабинет, стараясь фокусировать взгляд только на повелителе, чтобы не растерять всю свою собранность и способность к окклюменции. После такой яростной расправы с испанским министром — с помощью его собственноручно приготовленного яда, — от повелителя можно было ожидать всего чего угодно.       Малфой не представлял, чего же на самом деле хочет от него Волдеморт, но на всякий случай пытался держать себя в руках. Оттого и был слишком напряжен, удручен, и ощущал, как капля пота стекала по его спине.       Темный Лорд вальяжно опустился в кресло близ камина и любезно махнул рукой, позволяя Драко расположиться напротив него. Малфоя это несколько удивило, однако он не стал испытывать терпение владыки, покорно исполняя его волю.       — Итак, Драко, я знаю, что ты ожидаешь моего вердикта, однако, как я и сказал, тебе нечего беспокоиться. Увы, мы проглядели предателя прямо перед нами, пригрели змею на груди, как бы комично это ни звучало. Но если ты вспомнишь о чем-то подозрительном, ты должен будешь тут же мне рассказать, — прищурившись, словно проверяя Драко сканирующим взглядом насквозь, протянул Волдеморт.       — Слушаюсь и повинуюсь, мой Лорд, — кивнул Малфой в ответ, удерживая защитные стенки своего сознания.       Ему было жаль выдавать Слизнорта, поведав Темному Лорду об его отчаянных, полных боли, речах. Это уже ничего не изменило бы. Старика Слизнорта не вернуть, а осквернить его имя еще больше Драко попросту не мог. Ведь он прекрасно понимал и разделял боль профессора.       — Что ж, прекрасно. А теперь, будь так добр… — с сарказмом протянул Волдеморт и без предупреждения ворвался в его сознание.       Драко вздрогнул от напора мощи Темного Лорда, но смог удержать защитные стены, стиснув зубы. Он видел, как повелитель просматривает происшествие в Трансильвании, а затем его воспоминания в темнице похитителей.       Как волшебник, владеющий окклюменцией, Драко прекрасно понимал, как работает легилименция в мельчайших деталях. Волдеморт мог притормаживать изображение, приближать его, осматривая появившегося в камере Малфоя Дель Рио. Драко видел во всех подробностях, как повелитель разглядывает старика, стараясь найти в его таинственном облике хоть какую-нибудь зацепку. Когда же картинка воспоминаний переместилась в камеру Альды, Драко ощутил ярость Темного Лорда, которая обжигала молодого человека изнутри.       Малфой крепко сжал пальцы на руках от боли, пульсирующей в его голове. Но вскоре она приутихла, когда Волдеморт досмотрел все до конца. Драко едва не упал с кресла, тяжело дыша от подобного напряжения, в то время, как Темный Лорд задумчиво уставился в окно напротив камина.       — Я доволен тобой, Драко. Ты не побоялся вступиться за свою миледи. Так и должен поступать верный подданный. После всего случившегося, я хочу, чтобы ты вступил в ряды верной свиты Темной Леди, — шипяще протянул повелитель, продолжая глядеть куда-то вдаль.       Драко удивленно уставился на Темного Лорда, пытаясь осознать всю ответственность — а так же власть — дарованного ему повышения:       — Мой Лорд… Это честь для меня… — выдохнул молодой колдун, склонив голову.       — Так же ты будешь продолжать работать над эликсиром, но теперь уже сам. А пока, ступай. Жди остальных приказов, — махнул рукой в повелительном жесте Волдеморт, так и не удостоив Малфоя взглядом.       — Благодарю, мой Лорд, — отвесил поклон Драко и поспешил ретироваться прочь из этого проклятого поместья.

***

      Потеряв счет времени, Альда пришла в себя, ощущая удивительную наполненность силами. Находясь под магическим коконом, ее энергия вполне восстановилась и Авгурия была в полном физическом порядке. На руках больше не было ожогов и натертых следов от магических наручей, все раны полностью зажили.       Первый взгляд ее упал на окно напротив кровати; заметив знакомый пейзаж, она невольно расслабилась, осознавая, что находится дома. Значит, ей удалось призвать отца и он вернул ее в целости и сохранности домой. Девушка с облегчением выдохнула, понимая, насколько же на самом деле она испугалась.       — Миледи очнулась! Миледи чего-нибудь желает? — залепетал старый Сникки, с хлопком явившийся в комнату Альды. Она заметила на его дряхлых ручках серебряный поднос с едой, который он уже намеревался опустить на кровать.       — Я вполне могу встать и дойти до стола, — отрицательно покачала головой Альда, кивнув в сторону небольшого столика у южного окна ее башеньки. — Я долго спала? Где отец?       — Несколько дней, миледи. Милорд волновался и приказал Сникки следить за вами и сообщить, когда вы придете в себя. Сникки тоже волновался! — лепетал эльф, примудрив ароматно пахнущие яства на стол.       Альда улыбнулась и аккуратно поднялась с кровати, проверяя в порядке ли ее координация, однако, стоило заметить, чувствовала она себя отлично:       — Так где отец? Ты не ответил мне.       — Прошу прощения, миледи, — глаза эльфа расширились в нескрываемом ужасе и его ручки затряслись, когда он попятился к дверям. — Милорд в подземелье, в пыточной… Сникки позовет его, как только он освободится!       — Не утруждайся. Я сама спущусь к нему.       — Но вам нельзя! Миледи еще слаба… Милорд приказал Сникки… Сникки отвечает за миледи головой! — пропищал эльф.       — Довольно, прекрати нести вздор! Я чувствую себя прекрасно! — отрезала Альда, раздражаясь от чрезмерной опеки. — Оставь меня.       Эльф покорно поклонился и с хлопком тотчас исчез. Альда принялась трапезничать, желая поскорее покончить с рутиной и увидеть отца. Ей не терпелось узнать, что произошло, когда Темный Лорд прибыл за ней. Удалось ли выяснить, кто виноват в ее похищении, для чего все это было. Судя по посещению отцом пыточных, кого-то взяли в плен.       Так же ее интересовал вопрос, что с Драко. Она помнила, как он бросился под пламя ее энергии. Девушку сильно удивил и в то же время ей польстил такой поступок, однако она пыталась не подпустить подданного к себе, поскольку ей было необходимо довести дело до конца — раскалить магические наручи, а Малфой мог невольно помешать ей это сделать. Если бы ничего не вышло, Альда не была бы сейчас в своей комнате, дома, под защитой отца…       Намереваясь покинуть свои покои, она лишь тогда заметила, что была все еще в той рваной и местами прогоревшей одежде. Девушка поспешила привести себя в порядок, но когда она переодевалась — обомлела.       Обычно висящий на шее медальон ее матери исчез.       Альда с ужасом спохватилась и принялась разглядывать свою комнату: искала в постели, надеясь, что он затерялся среди подушек; под кроватью, на полу; пересмотрела старые вещи, молясь, чтобы он зацепился за воротник мантии или застрял в корсете. Однако все было тщетно.       Темная Леди отыскала взглядом волшебную палочку и отчаянно попробовала призвать медальон с помощью Акцио, хоть и понимала, что на подобные зачарованные вещи заклятие не подействует.       Ее охватил небывалый страх и чувство обреченности; боль и разочарование наполняли ее сердце до краев. Что она скажет отцу? Как он отреагирует на то, что Альда потеряла единственную вещь, напоминающую ей о матери? Вещь, что принадлежала возлюбленной отца. Она так подвела их… своих родителей.       Лихорадочно соображая, Авгурия попыталась прокрутить в памяти моменты последних событий. Вдруг она вспомнит, куда он подевался? Однозначно точно он не мог слететь с нее при вылете из пещеры. Медальон заколдован и просто так не откроется. Его может раскрыть волшебник, но сам он с шеи не слетит…       Неужели похитители забрали медальон с нее, пока она была без сознания? Или, быть может, он упал, когда Темная Леди распалила наручи?.. Однако никогда прежде при использовании ее энергии он не открывался…       Остановившись на первом варианте, Альда схватила волшебную палочку, отправляясь в подземелье поместья. Если отец еще не закончил с пленниками, он позволит ей самой их допытать. Она должна выяснить, где сейчас ее медальон. Драгоценная для нее вещь, которую она должна вернуть себе любой ценой, пусть даже придется вновь отправиться в тот жуткий коттедж в горах.       Очутившись на лестнице, Авгурия — пребывающая в подавленном и довольно нервозном состоянии — мигом напряглась, ощутив, что за ней следят. Она едва ли не бросила в сторону заклятием, как увидела, что с перил к ней на плечи тянется ее друг Офион.       — Принцесса, что с тобой? Это ведь мы… — прошипела вторая змея и Альда узнала в ней Калию. Девушка замерла, переводя дыхание и дрожащей рукой опуская палочку.       — Простите меня, — ответила им Темная Леди, позволяя Офиону — менее крупному змею — взобраться себе на плечи, а Калию погладила по голове. — Видимо, я все еще не пришла в себя…       — Мы слышали, что случилось с тобой, принцесса, — ласково потерся головой Офион об ее шею.       — Это ужасно. Жаль, что нас не было рядом, мы бы перегрызли всем глотки за тебя.       — Но теперь мы тебя одну не оставим, — подтвердил второй змей, ласково шипя Альде на ухо.       — Я ценю вашу заботу обо мне, друзья. Но не стоит… — отрицательно покачала головой девушка, медленно спускаясь вниз.       — Мы и не можем отказаться. Мы получили приказ! — гордо и довольно протянула Калия, кивая головой в предвкушении исполнения задания.       — Какой еще приказ? — нахмурилась Альда.       — Темный Лорд поручил нам не оставлять тебя дома одну, — по перилам сполз старший змей Ермунганд.       — Но ведь дом под защитой. Что со мной может здесь случится? — скептически хмыкнула Авгурия, пожав плечами в неподдельном удивлении.       — Он очень волнуется и боится за тебя. Ты бы видела, каким он злым был, как только вы вернулись домой… Его приспешникам мало не показалось, — тотчас выдал секрет Офион.       — Правда? Кому конкретно? — напряженным тоном поинтересовалась Альда, спускаясь по лестнице все ниже. — Там был молодой блондин?       — Да… Но причем здесь он? Его Темный Лорд наоборот похвалил.       — Вот как? Любопытно, — с сарказмом протянула Авгурия, незаметно облегченно вздыхая.       — Скончался министр Испании. Ну и поделом ему, раз он не уследил за похищением нашей принцессы! — хмуро и деловито протянул Офион.       — Значит, это и правда были Инквизиторы… — размышляла вслух Альда, не слушая дальше болтовню змей.       Спустившись в подземелье, она попросила друзей остаться снаружи, заверив, что идет к отцу и ей ничего не грозит. Уговорить их удалось с трудом, но все же Темная Леди осталась на своем. Едва открыв дверь пыточных камер, по ушам ударили пронзающие вопли боли. Пленные остервенело кричали, тщетно пытаясь вымолить пощаду.       Перед ее взором предстали трое мужчин, извивающиеся в страшных муках, а над ними возвышался Темный Лорд, легким движением руки вырисовывая в воздухе те или иные магические формулы.       — Отец… — заключая в это крохотное слово всю свою благодарность, все эмоции, что Альда испытывала по отношению к Волдеморту, она бросилась к нему, припав к его груди.       Темный Лорд опустил палочку и оценивающим взглядом поглядел на дочь. Положив свободную руку ей на плечо, он слегка отстранил Альду от себя, оглядывая ее с ног до головы. Убедившись, что она в полном порядке, он мимолетно провел костяшками пальцев по ее щеке.       — Хорошо, что ты пришла сюда. Пусть эти глупцы видят тебя, мое дитя. Видят, что их попытки были настолько ничтожны и смехотворны. Пусть умрут же с этим чувством, в муках не только физических, но и душевных от осознания своей вины и полной никчемности, — выплюнул ядом Волдеморт, обращаясь к пленникам.       — Отец, помнишь, ты учил меня ломать психику легилименцией? — хитро поинтересовалась Альда, надеясь, что Темный Лорд позволит ей влезть в их разум. — Но у меня все никак не получалось это сделать… Позволь мне попробовать снова.       Волдеморт довольно ухмыльнулся, одобряюще кивнув и, обойдя девушку, стал позади нее:       — Настройся, загляни в их разум. Найди там самые светлые точки, за ними обычно прячутся страхи. Когда увидишь их, взмахни волшебной палочкой — пленники увидят их воочию. Но только держи руку крепко, не убирая палочку, иначе страх сменится следующим, теряя силу предыдущего. А нам необходимо, чтобы они накладывались один на другой, только тогда ты сможешь обмануть их разум и сломать его… — с нескрываемым восхищением поучал дочь Темный Лорд. Его голос звучал возбужденно, на придыхании — так говорят о единственной в жизни и огромной страсти.       Авгурия внимала словам отца, однако так же пыталась вплести в заклятие другое предназначение: она хотела узнать у пленных — кто из них, быть может, видел, — что случилось с ее медальоном.       Альда взмахнула рукой, напрягаясь всем телом, и мощный синий луч вырвался из ее волшебной палочки. Девушка слегка покачнулась, но тут же почувствовала ледяные, но мягко поддерживающие руки отца на своих плечах. Это придало ей сил, хоть и заставляло в тот же миг еще больше сосредотачиваться. Авгурия не желала, чтобы отец узнал, что конкретно она хочет выудить из памяти пленных.       Нащупав их первые незначительные страхи, она ловко оживила их для пленных. Те, со скрипом в кандалах, попятились к стене, уставившись с ужасом в пустоту. Тем временем Альда бесцеремонно копалась в их памяти, проглядывая их воспоминания. Она заметила, что многие из них были подчищены, некоторые и вовсе пропали. Кто-то словно успел изменить их память, оставляя лишь в основном те картины, которые Альда и так видела, либо же присутствовала в них, но была без сознания.       Однако она не располагала значительным количеством времени, чтобы рассматривать каждый разговор в мельчайших подробностях. Да и к тому же, раз она смогла их увидеть, значит, отец уже вытащил из них всю возможную информацию, которую они только могли предоставить.       — Не медли, добавляй следующий страх, — прозвучало у нее над ухом на змеином языке.       Девушка послушно вплела в сознание Инквизиторов новую ожившую иллюзию, и перехватила палочку двумя руками. С каждым страхом становилось все тяжелее и тяжелее. После четвертого — когда пленные начали что-то неразбираемо, но до безумия истошно кричать в истерике — Альду стало трясти. Она понимала, что скоро не справится с этим заклятием. Оно и прежде выходило у нее из рук вон плохо, а сейчас так тем более скверно, учитывая, что она одновременно использует еще одно заклинание.       Уже намереваясь опустить волшебную палочку, Темная Леди застыла, нащупав, как ей показалось, нужную картинку:       Кто-то вопил в коридоре темниц, пока один из пленников не прибежал к своему главарю. Он кричал что-то, подгоняя старика, лишь бросив взгляд на его руки: тот держал открытым медальон Альды, долго изучая его, хотя снаружи уже шел ожесточенный бой. Молодой испанец воскликнул что-то Дель Рио снова, после чего старик захлопнул медальон и спрятал его в карман своей мантии.       Альда вздрогнула, невольно опуская палочку от шока. Глава похитителей зачем-то украл ее медальон.       Вот, у кого он, но как теперь его вернуть — неизвестно.       — Ничего, в следующий раз получится, — слова отца немедленно возвратили Альду в реальность и она перевела дыхание, опустив голову, чтобы показать свою печаль по поводу заклятия, но никак не из-за пропажи медальона.       — Да, отец. Я буду тренироваться усерднее…       — Не сомневаюсь. А теперь иди, дитя мое. Я сам покончу с ними, — он легонько подтолкнул девушку к выходу, направляя палочку на пленных.       Альда не стала задерживаться, впадая в уныние от потери бесценной для нее вещи, и направилась к себе.

***

      В густой траве зашуршала змея, скользя и извиваясь, подползая к старой лачуге.       Позади нее начиналось дышащее гнилью топкое лесное болото, окаймленное камышом и кипарисами. Над затянутым алым туманом болотом висела тревожная предрассветная тишина.       Змея ползла все ближе к каменному порогу лачуги, из которой все громче и громче доносились крики.       — Mallkuar ti! Кульшедра! Не смей больше разговаривать со змеями! Ты еще поплатишься за это!       Змея скользнула по ступенькам крыльца покосившейся хижины и Альда узнала в них свой прежний дом.       — Помяни мое слово, ты себя загубишь, ежели не прекратишь творить всю эту чертовщину!       Противный скрипучий голос резал по ушам, напоминая о глубоком детстве. Альде хотелось скрыться, убежать, лишь бы не возвращаться снова в этот дом, но она не могла пошевелиться.       Змея упорно продолжала свой путь, подползая к щелке приоткрытой двери.       — Когда-нибудь дрангуэ найдет тебя и погубит, как бы ты ни старалась спастись! Он не остановится ни перед чем, ибо такова его судьба и предназначение — быть героем и вечно сражаться со злом! Посему, слушайся меня, старую Магжи, и, быть может, ты не вырастешь змеиной демонессой! И избежишь этой судьбы…       Альда чувствовала, как напряглась змея, словно готовилась к броску, когда из-за двери послышались детские крики и плачь, а стены задрожали от выплесков детской магии.       — Я сказала не смей, дьявольское ты отродье! И зачем ты свалилась на мою голову? Я к тебе со всей душой, — Альда хмыкнула на этом слове, — а ты — неблагодарная девчонка! Да кому ты сдалась, уродка! От тебя одни неприятности! Вот пойду и сама найду дрангуэ, пускай избавит меня от тебя!       За дверью скрипнули половицы, говоря о приближении старухи. Пока детский крик не разрезал все пространство:       — Нет! Не уходите! Не бросайте меня, госпожа! Я боюсь оставаться одна! Пожалуйста, я исправлюсь, обещаю!       Однако дверь распахнулась и Магжи, помолодевшая лет на десять, уставилась странным взором в пространство перед собой. Альда разглядывала ее с замешательством, не понимая, что та увидела.       — Дрангуэ уже действует. Отсчет пошел… — потусторонним, замогильным голосом протянула старая карга.       Вмиг Альду накрыла тьма, закручивая в некий водоворот, унося прочь куда-то вниз. В ушах стучали набатом слова Магжи и все новые и новые крики. Девушка хотела закрыть уши ладонями, но не могла пошевелить руками. Она дернула ими и снова почувствовала знакомую тяжесть на запястьях. Словно она вновь была прикована цепями.       Наконец этот жуткий гул утих и Альда ощутила почву под ногами. Она смогла удержать равновесие и открыла глаза. Тут же девушка пожалела об этом, увидев перед собой ту самую девочку-обскура. Ребенок был прикован кандалами к стене, но не в горной пещере, а в каменной темнице какого-то поместья.       Альда встретилась со взглядом серых глаз девочки, которые ей что-то напоминали. Назойливая мысль крутилась в мозгу Темной Леди, однако ей никак не удавалось ее поймать.       Ребенок любопытно разглядывал девушку с макушки до пяток, склоняя голову из стороны в сторону. Альда чувствовала себя неуютно под прицелом подобного столь пристального взгляда. Передернув плечами, она решилась сделать шаг навстречу девочке, однако тут же замерла. Ребенок рассмеялся каким-то страшным, нечеловеческим смехом:       — Ты не спасла меня… — заговорила девочка без акцента на понятном для Альды языке. — И не стоит даже пытаться…       — Что? О чем ты говоришь? — удивилась Авгурия, пытаясь унять бешено колотящееся сердце в своей груди. Удушливый страх растекался по позвоночнику, мешая двинуться с места. Словно если бы она чувствовала вину за смерть обскура.       — Это неизбежно… Ты это знаешь, — ответил ребенок и черная тьма стала полностью покрывать его.       Альда вздрогнула и отступила назад в ужасе, тем не менее завороженно наблюдая, как обскурус освобождается из плена детского тела. Черным облаком тьма наполняла пространство, потрескивая и гудя в воздухе.       По каменным стенам, словно рябью по воде, прошла волна, отчего они вмиг распались на части.       Вокруг раскинулся бескрайний простор поля, вверху — чистое лазоревое небо, а на душе беспросветная тьма…       Авгурия не знала, что делать, боясь пошевелиться. Обскурус, казалось, теперь спокойно мог достичь неба и поглотить собою солнце, звезды, а затем и саму луну. В точности, как всю жизнь говорила ей Магжи о кульшедре…       Подобное осознание отозвалось паникой в душе Альды. Она хотела сдвинуться с места, но была словно и правда прикована к какой-то невидимой стене. Она пыталась взять себя в руки, призвать кого-нибудь на помощь, но все было тщетно. Вмиг ее глаза расширились от страха и изумления, когда девушка заметила темную мужскую тень позади обскура. Она не видела его лица и не могла опознать по силуэту. Но Авгурия понимала, что этот некто и есть дрангуэ…       Она выжидающе наблюдала за ним, боясь представить, что он сделает дальше: достанет ли волшебную палочку, либо это будет меч, либо призовет гром и молнию, как гласит албанская легенда. Однако мужчина лишь поднял руку и опустил ее на плечо обскура.       Вмиг невольный крик изумления вырвался у Альды, когда она увидела у обскура свое лицо. Его тьма стала медленно превращаться в сияние энергии, бурными потоками выплескивающиеся из груди двойника. Авгурия с ужасом наблюдала за собой же, словно если бы перед ней стояло исполинское зеркало.       Ее клона трясло от накопленной мощи энергии. Альда не желала видеть, что будет дальше. Она пыталась отвернуть голову и закрыть глаза, но тело ее не слушалось.       Некий противный звук гулким эхом разносился по пространству. Его амплитуда нарастала с каждой секундой и достигла своего апогея, когда волны энергии яростно схлестнулись друг с другом, разрывая на части клона Альды, как и обскура в пещере Трансильвании…

***

      Темная Леди с жутким криком очнулась в кровати своей комнаты, пытаясь перевести дыхание от приснившегося ей кошмара, однако тут же заметила, что волны энергии бурным потоком окутывали все ее тело.       Последний фрагмент сна намертво впечатался в память девушки и заставлял ее дрожать от увиденной энергии наяву. Тревога молниеносно переросла в панику, не позволяя Альде даже попытаться успокоиться. Вновь и вновь сравнивая себя с обскуром, она не хотела такой же судьбы. Темная Леди отчаянно хотела жить.       Она яростно махала руками, впадая в некое беспамятство, словно если бы энергия была огнем и она пыталась сбросить его с себя. Но страх делал только хуже, вынуждая совершенно неосознанно включать защитную реакцию, разгораясь сиянием еще больше, отчего девушка вновь закричала.       Мгновение спустя дверь в комнату распахнулась и на пороге появился Темный Лорд. Сложно было сказать о чем говорил его озадаченный вид: будь то испуг, будь то злость. Однако Волдеморт не стал медлить, прекрасно понимая, что сулит подобная паническая атака.       Он знал, что в данном состоянии дочь совершенно не может себя контролировать. Увы, Волдеморт понимал, что это было лишь делом времени, когда у Авгурии начнутся подобные ситуации, и на такой случай он уже давно приберег усыпляющее зелье.       Темный Лорд аккуратно подошел к Альде, взмахом волшебной палочки материализуя в руке необходимое снадобье и, аккуратно касаясь головы девушки сквозь пелену бурлящей энергии, влил ей в глотку зелье. Ее прозрачные глаза медленно сфокусировали взгляд на лице отца и девушка тут же облегченно вздохнула, ощущая, как неумолимо тяжелеют веки.       Зелье подействовало мгновенно, усыпив девушку, и Волдеморту лишь оставалось наблюдать, как во сне бесконечно медленно стихает ее энергия.       Разумеется, держать девушку на снотворных зельях было нельзя, к тому же, рано или поздно мог сработать эффект привыкания. И в следующий раз, при надобности, снадобье уже не имело бы никакого толку. Необходимо было найти другой способ, как помочь усмирить Альде ее энергию. И коль с эликсиром все никак не получалось, Темный Лорд понял, что теперь пора прибегнуть и к другим вариантам.       Покинув комнату дочери, он спустился в свой кабинет, достав зачитанную до дыр книгу о тайнах скандинавской магии. Снова и снова раскинув мыслями, он призвал к себе одного из верных подчиненных свиты его дочери.       — Мой Лорд, я счастлив служить вам! — спустя какое-то время в дверях показалась фигура датского колдуна.       — Проходи, Рагнар. Я рад, что ты вернулся. Как прошло твое путешествие родными землями? — поинтересовался Волдеморт, приглашая скандинава присесть в кресло у камина.       — Я изучил всю возможную информацию, о которой вы говорили, мой Лорд. К сожалению, многие соотечественники считают это лишь легендой, выдумками. Однако есть те, кто говорит, что ответ возможно найти в Норвегии… — подобострастно отчитался викинг.       Темный Лорд пристальным взглядом следил за мужчиной, пронзая насквозь его мысли с легкостью, и, оставшись довольным, кивнул:       — Что ж, значит, пора посетить Норвегию. Собирай весь отряд. Отныне к вам присоединяется еще один мой верный последователь — Драко Малфой. Теперь все вы не должны отступать от Темной Леди ни на шаг. Я полагаюсь на тебя, Рагнар. Ты знаешь, что делать…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.