ID работы: 11236797

Бросив вызов судьбе..

Гет
NC-17
Завершён
132
автор
hibou endormi бета
Svetlana.N гамма
Размер:
125 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 33 Отзывы 52 В сборник Скачать

4. Чёртова судьба

Настройки текста
      Листва деревьев, кустарники и трава прогибались под легкими порывами ветра. Солнце светило высоко над землей, несмотря на приближающийся вечер. Тропинка, ведущая к Хогвартсу от домика Хагрида, была сырой от недавних заморозков. Снег сошел уже давно, но погода все еще оставалась влажной и холодной. Птички плавно садились на ветки оголённых деревьев, дружно чирикая друг с другом. Порой можно было заметить выбегающих из своих нор животных, весело кружащихся по открытой поляне.       Двое девчонок шли по дороге, что-то бурно обсуждая и оставляя на песке следы от своих ботинок. Их волосы пронырливо развевались, и потому не сильно соприкасались с лицом. — Мой брат на тебя нехило так обижен. Кто бы подумал, что ты его компании предпочтешь состояние при смерти на больничной койке. Мадам Помфри была в таком ужасе, когда увидела тебя в сопровождении профессора МакГонагалл, Джорджа и Джонсон. Ты бы видела обеспокоенное лицо Джорджа и Анджелины...       Гермиона глядела под ноги — рассматривала небольшие одинокие камушки. Конечно, она слушала подругу, но параллельно уходила в себя, пропуская местами информацию мимо ушей. Рыжая не замечала этого, или, быть может, делала вид, что не замечала. Она увлечённо рассказывала все самое интересное, даже не думая останавливаться. Порой Джинни выглядела совсем ребёнком: жизнерадостным и беззаботным. Хотя, впрочем, она была одной из самых ловких, хитрых и целеустремлённых людей, встречавшихся в жизни Гермионы. По ловкости сравнима с леопардом, хитрая, как лиса, и целеустремлённая, словно дикая кошка. Брюнетка молча улыбнулась, глядя на задорную подругу, затем опустила взгляд, проходясь по грязной, мокрой земле. Жизнь чересчур спокойна в это время. Даже и не верится, что совсем скоро вся эта умиротворенность рухнет под тяжелым давлением ПСов Волан-де-Морта. — Ну, ты меня слушаешь?       Джинни крепко сжала руки в кулачки и состроила гримасу на лице. Сердитый вид младшей Уизли показался настолько милым, что привёл Гермиону в легкий хохот. Эта девчонка может свести с ума любого.

***

      В вестибюле еще копошились запоздавшие студенты, они только что позавтракали и шли из Большого зала к озеру поглядеть на второе испытание. Гермиона с Джинни едва протиснулись к выходу и вырвались на улицу через раскрытые дубовые двери. Подруги пересекли лужайку, ежась от холода. На улице было солнечно и морозно, на противоположном берегу озера высились трибуны. Они были забиты до отказа, студенты оживленно переговаривались, и невнятный гомон, отражаясь от воды, доносился до девушек. На ближнем берегу у самой воды стоял покрытый золотой парчой стол судей. — Гермиона, ты же умеешь накладывать согревающие чары. Почему бы тебе не воспользоваться этим умением сейчас? — у Джинни зуб на зуб не попадал. — Ой, я совсем про них забыла, минутку, — изящный взмах палочкой, и холод отступил. — Вау, Гермиона, это же невербальные чары! Это очень круто! — глаза Джинни светились неподдельным восторгом. Кто бы знал, что эту девчонку так просто удивить. — Это всего лишь согревающие чары, я просто накладывала их слишком много раз, — Гермиона пожала плечами. — Откуда будем смотреть? — Твоя подруга позаботилась обо всём заранее! Близнецы с Анджелиной заняли нам места, — Джинни явно была довольна собой и словно светилась от счастья. — Что бы я без тебя делала...       Пробираться через всю эту галдящую толпу было сложно, каждый третий обязательно толкнет или отдавит ногу. Наконец Джинни указала на места скраю, около перил. Близнецы стояли на ярус ниже, но чуть впереди, так что их можно увидеть. Один из них — кажется, Фред — обернулся, но тут же отвёл взгляд. Обращать на это внимание было некогда, турнир начался.       Один из организаторов, Людо Бэгмен, направил волшебную палочку на горло, как тогда, на Кубке мира, и произнес: «Сонорус!» — его голос тут же понесся через озеро к высоким трибунам. Слишком громко, если так будет всё время, может заболеть голова.. — Ну, что ж, наши участники готовы ко второму испытанию. Начнем по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счет три: раз... два-три! Холодный неподвижный воздух огласил пронзительный свист, трибуны взорвались криками и рукоплесканиями. Гермиона перевела взгляд на Гарри, он, не глядя, что делают другие участники испытания, скинул ботинки, стянул носки, достал палочку и сотворил заклинание головного пузыря.       Опять изменения. Гермиона уверена: в прошлый раз он использовал жабросли, Гарри сам рассказал ей это. Плохо. События меняются, а причина все еще не известна. Девушка прикусила губу от стресса.       Тем временем трибуны разрывались от криков, становилось все громче. Чемпионов уже не видно, все они глубоко под водой. Какое счастье, что она сама сейчас не там.       Через полчаса из озера вытащили бессознательную Флёр. Остальное время пролетело незаметно, и вот, наконец, всплыл Гарри, держащий Рона одной рукой. Трибуны радостно завопили и засвистели, все вскочили на ноги. Следующим всплыл Крам с каким-то дурмстрангцем, наверное, другом. Через несколько минут показался и Седрик Диггори с Чжоу Чанг. Какой-то человек, наверное специально стоящий около воды, прыгнул вглубь и достал маленького белокурого мальчишку, к которому сразу же бросилась очнувшаяся Флёр. Надо же, опять всё по-другому. Стало неуютно, вдруг глобальные события тоже пойдут не так? Смысл тогда знать будущее? Голова начинала раскалываться.       Судьи собрались в кучку. Всё тот же веселый мужчина объявил своим слишком громким голосом, добивая и так уже болящую голову: — Дамы и господа, предводительница русалок и тритонов поведала нам, что в точности произошло на дне озера, и вот наше решение: оценки чемпионам будут выставлены по пятидесятибалльной шкале. Итак.. Мисс Флер Делакур продемонстрировала замечательное владение заклинанием головного пузыря, но на нее напали гриндилоу, и она не сумела спасти своего пленника. Мы решили поставить ей двадцать пять очков, — на трибунах захлопали. — Мистер Виктор Крам продемонстрировал неполное превращение, что, впрочем, не помешало ему выполнить задание и вернуться вторым, успев в последнюю минуту. Его оценка сорок шесть очков! Мистер Седрик Диггори использовал заклинание головного пузыря и спас свою пленницу, но вернулся на три минуты позже установленного времени, ему мы присудили сорок четыре очка, — пуффендуйцы на трибунах разразились криками и аплодисментами. — Мистер Гарри Поттер также продемонстрировал нам заклинание головного пузыря и выполнил задание первым, с победными пятьюдесятью очками! — трибуны взорвались, радовался почти весь Хогвартс. Интересно, когда же всё-таки Гарри успел выучить это заклинание... — Третье и последнее испытание состоится на закате двадцать четвертого июня, — продолжил Бэгмен. — За месяц до этого чемпионам Турнира объявят, что это будет за испытание.       Двадцать четвертое июня... Это довольно скоро.

***

      Вечер был в самом разгаре. На вечеринку по случаю конца очередного испытания были приглашены все: начиная со всех учеников Хогвартса и заканчивая иностранными гостями. Единственное условие – старше двенадцати лет. На этом настояли даже сами близнецы, что очень поразило гриффиндорцев.       До безумия громкая музыка, сумасшедший выбор напитков и еды, спецэффекты от Фреда и Джорджа в виде салютов, различных игр, захватывающих речей и шуток. Местом для проведения вечеринки был выбран Большой зал. Столы отодвинули к стенам, ближе к центру поставили уйму уютных диванов, собранных в небольшие круги. Потолок был живым звездным небом, от которого большинство сходило с ума. Вражда между факультетами отодвинулась в самый конец, теперь все весело болтали, танцевали, кружась под веселую и легкую музыку, пили напитки и угощались закусками.       Гермиона сидела возле большого камина, сев в позу лотоса и попивая необычный напиток. Она рассматривала в толпе танцующую Джинни, та весело хихикала и местами краснела от смущения. Ее партнером был высокий слизеринец, что не сводил с нее глаз, будто смотрел на что-то невероятно прекрасное. В один момент тот наклонился немыслимо близко к рыжей и чмокнул, после чего быстро отпрянул, поджав губы. Девушка округлила свои глаза, явно не ожидая такого поступка от спутника, но склонила голову в сторону и нежно улыбнулась, встала на носочки, обхватив парня рукой за шею, притянула к себе и ласково поцеловала, пока тот не ответил взаимностью.       Наблюдавшая за этой картиной Гермиона еще сильнее вытаращила глаза, прижав ладонь ко рту, чтобы не заверещать от умиления. Вдруг кто-то положил свою руку ей на плечо, повернувшись, девушка застала Джорджа. Тот умиленно смотрел на свою сестру, а затем рядом уселся и Фред, второй близнец снова забрал у Гермионы кружку и нагло отпил из нее. — Как думаешь, есть ли у них шансы? — начал один из ребят. — Я имею в виду, ну, у Джинни с этим... Блейзом. Гермиона забрала свою кружку обратно, делая круговые движения рукой и наблюдая за расплескивающимся напитком. — Они выглядят счастливыми друг с другом, — ответила девушка и, пожав плечами, отхлебнула напиток. — В любом случае, я не стала бы их трогать, уж слишком они миленькие.       Джордж молча наблюдал за лицом гриффиндорской особы. Он понятия не имел, что творилось у нее в голове, а вот его брат вел себя довольно расслаблено. На минутку Джорджу показалось, что у них что-то есть, но внезапно раздавшийся звук трансгрессии заставил вздрогнуть. Он был не настолько громким чтобы все празднующие его услышали, но многие, находящиеся рядом, заинтересованно обернулись. Гермиона с удивлением узнала в эльфе Кикимера. Что он здесь забыл? Хотя, очевидно, домовик здесь из-за неё, других вариантов не было. С Гарри Сириус общался совиной почтой и никак иначе. — Письмо для мисс Грейнджер, — скрипучий голос Кикимера в один миг подтвердил её предположение. — Бедный Кикимер, таскает письма грязн... — ворчание эльфа оборвал новый хлопок трансгрессии. Очевидно, это что-то очень важное, раз Сириус передал письмо таким образом. — А мисс Грейнджер у нас популярна! Письма для неё носят домовые эльфы, совы – это слишком обыденно, — Фред усмехнулся.       Гермиона закатила глаза, взяла кружку и направилась к выходу. В коридорах было пустынно, почти все студенты находились на вечеринке, а младшие праздновали сами, в гостиных. Гермиона слышала, как какие-то второкурсницы договаривались о встрече. Гриффиндорская гостиная оказалась полна – почти все, кто не подошёл по возрасту на основную вечеринку, собрались здесь. Быстро проскочив в спальню и открыв конверт, Гермиона вчиталась в несколько строк, написанных в спешке. «Нашёл кое-что важное. Нужно встретиться. Камин в доме для тебя открыт. Сириус»       Камин, нужен камин... Хотя почему бы не воспользоваться тем, что в гостиной, дело определённо срочное. Хорошо, что летучий порох у неё есть, всегда надо иметь неприкосновенный запас, мало ли что случится. Схватив немного летучего пороха из мешочка, Гермиона быстро сбежала с лестницы, подошла к камину и, под удивлёнными взглядами младшекурсников, вошла в камин, быстро проговорив: — Площадь Гриммо, двенадцать, — зелёное пламя охватило камин, и через несколько секунд ученики могли наблюдать потрескивание обычных поленьев в камине.       Дом Блэков встретил девушку тишиной и слоями пыли почти на всех поверхностях. Выйдя из камина, Гермиона даже закашлялась. — Сириус? — холл, в котором находился камин, оказался совершенно пуст. — Гермиона? Я не думал, что ты сможешь прийти так скоро... — в одной из дверей показался Сириус. — Ты сбежала с уроков? — Какие уроки, у нас вечеринка. Но давай к делу, что ты нашёл? — у девушки от нетерпения немного подрагивали руки. — Иди за мной, — холл, коридор, лестница, ещё коридор, и вот, наконец, библиотека. — Я решил немного здесь разобраться и нашёл кое-что крайне занимательное. Мне кажется, это может помочь при ограблении Гринготтса, — Сириус протянул ей старую, потрёпанную книгу, больше походившую на чей-то дневник. — Мой прапрадед, Сигнус первый, был немного безумным экспериментатором-зельеваром. Потому что как нормальному человеку можно до такого додуматься? Он мечтал сделать модифицированное оборотное зелье, которое может на время превратить человека в какое-нибудь магическое существо. Может, в гоблина влюбился или кентавра и захотел стать как они. Сумасшедшие, они такие, — немного нервный смех разрезал затхлый воздух библиотеки. — Как ты, наверное, уже поняла, это его дневник со всеми наработками. — Сириус, это безумие! Вдруг зелье необратимо? Или там есть какие-то ужасные побочные эффекты? И почему именно я? — дневник Сигнуса и правда был похож на записки сумасшедшего, девушка не могла доверять этим записям. — Хотя, как будто у меня есть выбор... — Гермиона понимала, что если не попробует, будет сильно жалеть. И не угонять же дракона во второй раз, больше она такого не переживёт. — Хорошо, я подумаю над твоим чертовым предложением, но сначала изучу этот дневник вдоль и поперек, – в голосе девушки звучала твердость.       Сириус выглядел удивлённым, наверное не ожидал, что она так быстро согласится. Или его удивила слишком быстрая смена настроения Гермионы. Но он промолчал, просто кивнул и вышел из библиотеки, жестом пригласив следовать за ним.       Девушка часто проводила время вместе с Сириусом. Они много времени занимались вместе над старинными и опасными заклинаниями для самообороны и нападения, а также целебными заклятьями и зельями, созданными предками семейства Блэков. Порой они оставались до самого утра за пожелтевшими страницами книг, разыскивая что-то полезное в борьбе с Волан-де-Мортом. Гермиона продолжала практиковаться в создании синего пламени, но оно просто-напросто не давалось никаким способом. Из палочки изредка вспыхивала пара искр, но не более. Каждый день становился все тяжелее и тяжелее, в пару выходных, когда устраивали перерывы, Гермиона спала словно младенец. Стоило коснуться головой подушки, как все заботы уходили на второй план. В этот раз, несмотря на занятость, спать не хотелось, вместо этого девушка сидела возле камина со своим дневником и записями в нем. Мысли путались в доводах на многие загадки, оставшиеся еще в прошлом. Огонь приятно разносил тепло по комнате, а вместе с тем и по коже. Чай с редкими травами успокаивал нервы и душу. Сейчас бы летнего дождика для атмосферы.. — Не спится, да? — знакомый голос вывел девушку из мыслей, заставляя вздрогнуть. Мужчина уселся рядом, попивая крепкий алкоголь из бутылки. Гермиона бросила на него лишь мимолетный взгляд. — Я думаю, что делать нам дальше, — она поджала к себе колени и вперила свой взгляд в языки пламени. — Пока ничего.       Мужчина хмыкнул, пожав плечами, и отпил крепкую смесь прямо из горла бутылки. Тишина длилась все дольше и дольше, но никого она совершенно не напрягала, пока мужчина не заговорил: — Знаешь, я помню тот день, когда на радостях пришел к Джеймсу и Лили в дом, хотел рассказать им о планах на свой день рождения. Я помню абсолютно все, словно это случилось вчера. Я был так счастлив, ведь хотел с лучшими друзьями поехать в путешествие, даже несмотря на то буйное время. Я просто хотел вновь увидеть их улыбки, почувствовать тепло и уют. И вот я бегу на четырех лапах, весь на эмоциях предстоящих событий. Уши приятно развеваются на ветру, ощущается чувство свободы, лапы отталкиваются от земли, ускоряя бег, но вдруг я резко останавливаюсь, словно замираю. В нос пробивается омерзительный запах железа, от которого тянет тошнить, глаза широко распахиваются, а уши напряженно навострены. И вот я понимаю, что это за запах и откуда он исходит. Я срываюсь, будто с цепи, и как бешеный бегу к дому, вспоминая все гребаные молитвы. Земля под ногами начала казаться до отвращения холодной, из глаз струятся непрошенные слезы, а в образе собаки доносится скул. Подбежав к двери, я возвращаюсь в облик человека, но заходить в дом до последнего не решаюсь. Ты ведь знала, что Северус был влюблен в Лили? Признаюсь, он никогда мне не нравился, но ради нее он был готов на все. Помнится, как крепко он прижимал ее к себе, будто самое драгоценное на свете, бедняга так плакал и кричал. Помню, как сел рядом, но уже над телом Джеймса, мои эмоции были схожи, но.. Боже. Я не смогу забыть этот ужасный запах. Мне хочется блевать только от одной мысли об этом. Он преследует меня и во снах, хотя прошло уже четырнадцать лет, — мужчина вздохнул, потер лоб рукой и отхлебнул из бутылки. — Северус набросился на меня, он был так зол и подавлен. Он хотел избить меня, но держался из последних сил. «Это твоя вина, гнусный паршивец! Это все из-за тебя! Это твоя вина!» — кричал он, всхлипывая и шмыгая носом. Я и подумать в тот момент не мог, что Петтигрю раскрыл их секрет. Отчасти Северус прав, это из-за меня они умерли, не доверив ему их секрет, я бы.. Ха-ах, вот черт. Вскоре я встретился с Питером, мерзавец отрезал себе палец и превратился в крысу. После, ровно на мой день рождения третьего ноября меня посадили в Азкабан, повесив их смерть на мои плечи.       Сириус больше не хотел говорить, он молча уставился в камин, попивая отвратную жидкость, что оставляла приятную горечь по горлу. Тишину прервала Гермиона: — На моих собственных глазах умерли все, кто был мне дорог: Гарри, Рон, Джинни, Родители, Невил, Полумна. Все, кто был мне хоть капельку важен, умерли. После этого момента я скрывалась в одиночестве три года. Казалось бы, можно просто забыть о какой-то грязнокровке, но.. Меня все-таки выследили и почти убили, пока не случилось то, что случилось, — Гермиона сделала глоток уже остывшего чая, крепко сжимая рукой часы, висевшие у нее на груди. — Поэтому, я тебя понимаю, понимаю так, как никто другой. Мы чертовски схожи, не находишь?       Гермиона и Сириус горько усмехнулись, как же сильно они ненавидели эту злодейку — судьбу. Но сейчас нет времени на отдых. Пора готовиться к более важному делу.

***

      В это утро Гермиона проснулась позже обычного – историю магии отменили по неизвестной причине. Открыв глаза и потянувшись, девушка распахнула бархатный полог кровати, и её глаза наткнулись на тоже только что проснувшуюся Джинни, у которой в этот день уроки всегда начинались позже. — Доброе утро, как спалось? — спросонья Гермиона лениво растягивает слова. — Если честно, не очень. Знаешь, в последнее время мне снятся кошмары, будто Гарри погибает на третьем испытании. Это ужасно, эти сны.. они чересчур реалистичные... Гермиона, скажи, Гарри же справится, да? — голос Джинни казался обеспокоенным и напуганным. — Конечно справится, обещаю тебе. А сны... Скажи, а тебе все еще нравится Гарри? — Нет, что ты, — Джинни замахала руками. — Конечно, не нравится, я же встречаюсь с Блейзом. А Гарри... Гарри мне словно брат, — лицо девушки даже раскраснелось, настолько быстро она говорила. — Мне он тоже как брат, — серьёзно ответила ей Гермиона.

***

      Третий этап все приближался, но план был уже готов. Осталось только приобрести мантию-невидимку — просить у Гарри она не хотела, или же даже не могла. Завтра выходные и поход в Хогсмид, скорее всего, там есть дешёвые экземпляры.       Как выяснилось в субботу, Гермиона оказалась права. В лавочке, недалеко от центральной улицы, девушка действительно приобрела достаточно недорогую, но подходящую мантию. Как позже оказалось, это разработка близнецов Уизли. Они точно мастера своего дела. Турнир был уже чересчур близко, завтра. Гермиону охватил мандраж, она прокручивала в голове план раз за разом, пытаясь выяснить, что может пойти не так. За несколько часов сотни неблагоприятных сценариев пролетели у неё в голове. К вечеру она безумно болела, и Гермиона, только коснувшись подушки, сразу провалилась в сон.       Утром всё происходило с невероятной скоростью, Гермиона уверена, что не сможет вспомнить даже что ела на завтрак в этот день. Как только объявили начало третьего этапа, девушка схватила мантию, метлу, которую заранее взяла из школьных запасов, и конечно же палочку. Взмыв высоко над лабиринтом, Гермиона принялась искать кубок, но на это не потребовалось много времени: золотое изделие ярко блестело в последних лучах солнца. Подлетев к кубку на безопасное расстояние, девушка принялась ждать Гарри с Седриком. Минуты ожидания пролетели мгновенно, и вот чемпионам осталась всего пара сотен метров до кубка. Гермиона подлетела ближе, стараясь оставаться на расстоянии, но вскоре все трое дотронулись до кубка. Тело резко дёрнуло, мир перевернулся. В сознании еще на пару минут остается ослепляющая глаза белая вспышка.       Яркий свет откинул Гермиону на землю гораздо дальше Седрика и Гарри. Руку неприятно щипало, девушка отлетела на острый камень, вследствие чего получила весь удар на правую руку. Кровь слегка подсыхала, пока Гермиона приходила в сознание. Тишина вызывала отвращение, холодная земля — дрожь по телу. Раны и ссадины зудели, из-за чего девушка с силой сжала челюсть и зажмурила глаза. Вдруг внезапный крик ввел в реальность. Мантия и сумка лежали в стороне, сейчас она была опасно заметна. Девушка поднялась и обернулась, пытаясь осмотреться. Мрак плотно укрыл землю, оставляя за собой кромешную темень и облака тумана, что были отчётливо видны от одиноких дальних фонарей в концах кладбища. — Кар, — каркнула ворона рядом, и девушка вздрогнула. Но увидев птицу, она успокоилась. Хоть та и была по большей части не самым опасным существом, но её пустые глаза были устремлены на Гермиону. Ворона свесила голову набок, пока продолжала пристально наблюдать за действиями девушки. На душе становилось неспокойно. Мрак поглощал всё вокруг. Ноги почти не слушались, норовя вот-вот подкоситься. Какая же глушь. Оголённые деревья покачивались на ветру и разбрасывали ужасающие тени от больших ветвей. — Где мы? — послышался голос Седрика где-то сзади.       Девушка немедля развернулась и посмотрела из-за камня. Тьма, глушь, как здесь вообще можно что-то разглядеть? Прищурив глаза, Гермиона заметила несколько теней. Впереди стоял огромный котёл, из-под которого мерцал ярко малахитовый свет, по-видимому, огонь. Седрик крутился по сторонам, в ужасе оглядывался, пока Гарри отходил назад, постоянно что-то бормоча, — а что, разобрать было трудно. Вдруг парни подбежали друг к другу, меньшая фигура — Поттер — схватился за голову и застонал от боли. Огонь под котлом резко стал больше и ярче, из-за чего в теле зарождалась тревога, неприятно ноющая в области сердца. — Возвращайся к Кубку! — сквозь боль крикнул Гарри Седрику, но тот его не слышал. Младший Диггори стоял в оцепенении, крепко сжимая палочку в руке. Прищурив ещё сильнее глаза, девушка смогла разглядеть сгорбленную фигуру, которая несла нечто странное на руках. Седрик напряжённо сжал волшебную палочку и тут же направил ее на таинственный силуэт. — Кто вы и что вам нужно? — вскрикнул тот, но в ответ была кромешная тишина, пока фигура становилась все ближе и ближе. Гермиона напряглась, она старалась рассмотреть как можно больше. На таймере оставалось десять минут. Кулаки самовольно сжались вместе с челюстью. Ей ещё рано высовываться, ещё нельзя, нельзя. Но они нуждаются в этом, в ней. Тело подрагивало от напряжения, витающего в воздухе. «Вот черт!» — Гермиона схватила свою палочку и направила на противника, прошептав заклятие. Палочка врага отлетела в сторону, потому все замерли в оцепенении. Фигура начала осматриваться по сторонам, девушка моментально спряталась обратно в укрытие. «Ещё нельзя, ещё нельзя». На таймере оставалось восемь минут. Седрик и Гарри уже вовсю бежали к кубку. Но, будто бы по зову, появились чёрные сгустки дыма. Гермиона задышала быстрее, пока учащённое сердцебиение слышалось в груди. Глаза широко распахнулись в ужасе. «Нет, нет, нет. Сейчас не время, приди в себя!» — шептало сознание, но страх был слишком силен. В голове всплывали забытые воспоминания. Чёрные тени гнались по пятам, наступали прямо на пятки. Пытали всех, кто только подвернется. – Беги, Гермиона! Прочь! Уходи, пожалуйста! — отчаянно кричал Рон своей лучшей подруге. Он плакал, но старался не подавать виду. В один момент девушка почувствовала сильный удар в плечо, из-за чего упала и покатилась кубарем с горы по грязной земле. — Прошу, спасись, — прошептал напоследок парень, горько улыбнувшись. Гермиона вздрогнула и пришла в себя. Она вынула палочку и направила её вверх. — Протего! Синáморе!       Таймер показывал три минуты. Сжав палочку крепче, девушка пообещала себе продержаться столько, сколько нужно. Несколько Пожирателей уже приближались к парням и окружали их. — Сэр, здесь есть кто-то ещё. Продолжать сейчас опасно, — сказал один из людей в темных мантиях. Голос его был хриплый, будто у старика. — Нет, мы должны закончить! — рявкнул знакомый голос Люциуса Малфоя. — Убейте любого, кто будет мешаться. А если мальчишка будет сопротивляться, убейте и его. На лице беловолосого мужчины замерла до отвращения ехидная ухмылка. В ответ ему старик поклонился и подал другим знак рукой. И тут же, словно по выстрелу, люди взвили в воздух, нападая на юношей, а в особенности на Гарри Поттера. — Нет! — вскрикнул Седрик, заслонив собой второго. Он отражал заклинания и сражался наравне со всеми. Но куда ему тягаться с толпой? Палочка отлетела в сторону. Теперь над ребятами злобно посмеивались. Что их ждёт дальше? Смерть? Даже несмотря на опасность, Седрик не позволял Гарри уйти, он продолжал держать его за своей спиной, а сам покрывался холодным потом. — Ох, позвольте мне, — голос принадлежал женщине, он был мерзким и безумным. Один из толпы протянул руку вперёд, уступая ей. Та в ответ злорадно ухмыльнулась и подлетела немного ближе. Гарри широко раскрыл глаза, все происходящее казалось ему просто ужасным сном, кошмаром.       Женщина направила палочку, юноши зажмурились, отступая назад. — Авада Кедавра! — крикнула та, и из палочки вылетел зелёный луч, направляясь прямо на мальчишек.       Но через секунду ребята ничего не почувствовали и открыли глаза. Перед ними стояла знакомая фигура, удерживающая щит в виде полупрозрачного алого купола, над которым летали малахитовые лучи.       Гермиона достала из кармана две палочки и молча кинула их ребятам. Те незамедлительно забрали их и кивнули друг другу. Времени удивляться спасительнице не было. Щит исчез, Гермиона глянула на руку, прошло на две минуты больше. Поджав губу, она продолжила битву.

***

Союзники опаздывали уже на десять минут. План летел ко дну. — Випера Эванеско! — прокричала девушка, когда заметила врага. Она попала в цель: человек вспыхнул алым пламенем, издавая жалкий последний крик. — Брахиабиндо, — крикнул мужчина из-за спины, и Гермиону обмотали толстые верёвки, плотно связывающие руки и ноги. Палочка отлетела в сторону, а девушка от неожиданности упала на землю. Мужчина оттолкнул её к камню, теперь она сидела там без возможности пошевелиться. — Доигралась? — тихо спросила женщина, пока смотрела совершенно пустыми глазами на Гермиону, а после широко и неестественно улыбнулась, словно сумасшедшая.       В стороне послышались знакомые крики. Повернувшись на них, девушка обомлела: тот, кого она пыталась уничтожить, возродился. Волан-де-Морт ожил вновь. Холодный пот распространился по телу, сердцебиение участилось, с бешеной скоростью отдавая очередной удар. Дыхание стало рваным, а горло чертовски сухим.       Люди в мантиях склонили головы в знак уважения. Он прошёл мимо подчинённых и обвёл взглядом ребят, отчего стало ужасно не по себе. — Вы храбро сражались до самого конца, — хриплым голосом начал тот, — посему я дарую вам спасение в эту замечательную ночь.       Существо наподобие человека противно усмехнулось и растворилось в воздухе, оставляя после себя резкий запах плоти и гнили. Вдруг внимание Гермионы перешло на мужчину впереди неё. Он наклонился к ней и схватил рукой за челюсть. — Ну и кто же ты у нас? Откуда прознала о плане? — мужчина был серьёзен. — Не отвечай, я сам узнаю.       Гермиона широко открыла глаза в удивлении. В голове появлялись различные сцены прошлого, которые она тут же подавляла. Внезапный шум заставил мужчину сдаться. Женщина лет сорока вышла из-за камня, дернув рукой к себе. Следом показалась рыжеволосая девочка, со страхом наблюдающая за всем. — Погляди-ка, кого я ещё нашла.       Женщина была явно горда собой. Девчонка уставилась на Гермиону, которая тут же вздрогнула, что не укрылось от мужчины. Ухмыльнувшись, он поднялся, взял свою палочку в руку и направил её на девчонку. Гермиона старалась выбраться, разорвать чертовы верёвки, но все было безуспешно. Теперь она испуганно таращилась вперёд. Мужчина испытывал наслаждение, наблюдая за этим. Он вертел палочкой, пока обходил девочку. — Ну? Скажешь? Или же... — поднёс палочку к губам тот и злобно улыбнулся, показав свои зубы. Вдруг он направил её на девочку и что-то тихо прошептал. Джинни в ужасе оборачивалась по сторонам, отчаянно просила помощи. До боли знакомая алая вспышка, ошарашенное лицо Гермионы и пронзающий крик подруги.       Гермиона уже с настоящим страхом взирала вперёд. Сердце бешено колотилось, дыхание прервалось. Ноющая боль в груди оставляла осадок. Тело немело, а мысли сводили с ума. Холодный пот лился ручьём, гнев вскипал в венах. — Вспыхни адским пламенем.. — слова как сами собой разумеющиеся скатились с губ, и все вокруг вспыхнуло голубым огнем, отражающимся на уже пустом лице девушки. Веревок больше не было, ноги сами побрели к подруге. Она лежала на земле, тихо всхлипывая. Гермиона села на колени рядом и крепко обняла её. — Тише, я здесь.. Все закончилось, — девушка нежно поглаживала рыжую по спине, словно мать своего ребёнка. Крики людей в мантиях уходили на второй план, сердце пыталось прийти в норму, но на душе было все также мерзко. — Что здесь?.. — только трансгрессировавший Блэк был в ужасе от увиденного, как и его спутники: Молли, Артур, Тонкс, Люпин и ещё несколько авроров. — Джинни? — спохватилась миссис Уизли и бегом рванула к своей дочери. — Детка, это ты? Ох, Боже, ради всего святого... — пухлая женщина застыла в ужасе. По ее лицу катились капли слез от сочувствия к собственному ребенку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.