ID работы: 11241894

Кровная вражда

Джен
R
Завершён
36
автор
Размер:
141 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      — Это Тедди О’Малли, — сказал Себастьян, представляя мужчину, который через несколько минут после полуночи вошел вслед за ним в апартаменты Хоук. — Один из тех, кто работал на месте взрыва. Начальство приставило к каждому детективу по одному из этих парней, чтобы мы побыстрее разобрались в системе туннелей.       — Рад знакомству, — сказал Тедди.       — Вы, наверное, проголодались, — сказала Хоук и повела мужчин в столовую.       Себастьян кинул на стол две большие коробки с пиццей.       Футболку, джинсы и окованные сталью сапоги Тедди покрывала сажа. Лицо у него было веснушчатое, а волосы рыжие и курчавые.       — На ближайшую неделю Тедди станет моим поводырем. Сейчас мы направляемся в Литейный. Ты продержишься без меня в суде? — спросил Себастьян.       — Конечно. Думаю, мои новые свидетели вгонят присяжных в спячку. Как вы себя чувствуете, Тедди?       — Все нормально, мэм. Когда это случилось, меня там не было. Я представитель профсоюза, приехал туда убедиться, что у копов есть все необходимое, ну они и приставили меня к этому типчику, — ткнул он пальцем в Себастьяна. — А он пытается меня в копы завербовать.       — Полиции не обойтись без таких людей, как ты, Тедди, — заверил его Себастьян.       — Как по-вашему, что там произошло? — спросил Мерсер, когда я пошла на кухню за тарелками. — И кстати, Тедди, что вы пьете?       — Мне бы пару банок пива.       — Сейчас организую.       На первый вопрос Мерсера ответил Себастьян:       — Пока не совсем ясно. Колодец, ведущий в туннель, так узок, а дым валит такой густой, что пожарные пока не могут спуститься вниз, хотя пытаются.       — Минеры там? — спросил Мерсер.       — Они-то и правят балом, — ответил Себастьян, посыпая свой ломоть пиццы молотым красным перцем. А потом строго посмотрел на Хоук: — Но не забывай, что у тебя завтра экзамен, девочка. Полагаю, Лем Хоуэлл влез сейчас по уши в показания медэкспертов, пытаясь придумать, как выставить тебя на посмешище.       — Ты шутишь? Да в эту ночь никто в городе глаз не сомкнет. Я только новости и смотрю. Так что там творится?       — К несчастью, кое-кто принимает версию теракта всерьез. Идиот из городского совета, запустивший эту утку в публику, здорово испортил нам жизнь, — сказал Себастьян.       — Ну, если бы они её не запустили, пришлось бы снимать кому-то головы, — заметил Мерсер. — Да и угрозы нарушить систему водоснабжения тоже ведь поступали.       — Так ты в теорию теракта не веришь? — спросила Хоук.       Себастьян строго посмотрел на Мерсера:       — Не знаю. Выяснить пока ничего не удалось. Но я думаю, если бы за дело взялись джихад, мы получили бы множество взрывов в разных частях системы.       Тедди поднес к губам банку с пивом, и Хоук заметила, какие у него мускулистые руки.       — Это работа кого-то из своих, — сказал он. — У нас сейчас такая заварушка идет, что кто-нибудь вполне мог взять и подорвать какого-нибудь гада.       — Вот слова истинного «гнома», — усмехнулся Себастьян, протягивая руку за вторым куском пиццы.       — Кого-кого?       — Тедди — истинный «гном», Алекс. Это что-то вроде тайного общества, как «Череп и Кости» у ирландцев только наше, кирквольское. Тайное общество людей, работающих под землей. Ты ведь ни с одним «гномом» ещё не встречалась, верно?       — Нет.       — Сейчас я тебе о них расскажу, но пока не забыл: Мерсер, подмени меня завтра и загляни утром в больницу. Нужно, чтобы кто-нибудь из нас присматривал за Марли Дином.       — Сделаю, — сказал Мерсер и повернулся к Тедди О’Малли. — Вы говорите, среди ваших людей идут раздоры, способные привести к такого рода поступкам. А что это, собственно, значит?       Тедди опустил на тарелку свой кусок пиццы, уже третий.       — Ну, во-первых, когда люди работают на глубине шестьсот футов и рвут скальные породы динамитом, исключить возможность несчастного случая все-таки нельзя.       — Шестьсот футов ниже уровня улиц? — пораженно спросила Хоук.       — Да, мэм. Шестьдесят этажей вниз. Мы зарабатываем на жизнь тем, что рискуем жизнью. А кроме того, там все замешано на политике. С одной стороны, сильный профсоюз, с другой — обычная свора продажных чиновников. Чтобы работа шла своим чередом, приходится подмазывать не одну руку. И в обоих рядах есть недовольные — работники городского совета, профсоюзов, политиканы, даже гангстеры.       — Никого не забыли? — спросил Мерсер.       Тедди, прежде чем ответить, взглянул на Себастьяна.       — Ничего нового ты ему не скажешь, Тедди. Думаешь, Мерсер, добравшийся до самой верхушки детективного отдела, ни разу не слышал о расизме? — сказал он.       Тедди вздохнул:       — В последнее время у нас пошли совсем мрачные дела.       — Но разве не одна группировка не держит все работы на «Глубинных тропах» в своих руках? — спросил Мерсер.       — Поначалу, сотни лет назад, так оно и было, детектив. Да и кто бы ещё полез под землю? — произнес Тедди. — Иммигранты — без образования, без ремесла, зато с крепкими головами. Они рыли туннели и зарабатывали на этом хорошие деньги. Однако очень скоро там появились — по тем же самым причинам, — выходцы из Вест-Индии. В прежние дни их называли «жестянщиками». Мы были «землеройками», «грязекопателями», а рабочие с южных островов монтировали железный крепеж туннелей.       — И что же, до сих пор никаких трений между ними не происходило? Как-то не верится.       — Время от времени стычки случались, конечно. Но когда ты спускаешься с кем-то под землю на сотни футов, то доверяешь ему свою жизнь, даже если жениться на его сестре тебе совсем не хочется.       — А что вы теперь не поделили? — спросил Мерсер.       — Теперь многие виды работ выполняются механизмами, не каждый из нас может с уверенностью обещать сыновьям место работы, а черные жалуются, что их выставляют на улицу первыми. Я назову вам имена людей, с которыми стоит поговорить. Тут не всякий сдюжит.       Себастьян сходил к холодильнику, налил себе большой стакан молока и, вернувшись, прислонился к стене рядом с Хоук.       — Сваришь нам с Тедди кофе, перед тем как мы отправимся работать?       — Конечно.       — Сколько тебе лет, Тедди? — спросил Себастьян.       — Сорок три.       — Точно как Мерсеру. Женат?       Тедди кивнул и отломил корочку от последнего ломтя пиццы.       — Надо будет поискать под землей мужика, который любит черный кофе и обеды из подсохшего сыра с черствыми крекерами. Это всё, что умеет готовить Хоук. Женщина она свободная, и, может быть, парень, научившийся хорошо орудовать кувалдой, справится и с ней. А твоя жена тоже из семьи копателей?       — Конечно. Никто другой нашей жизни не понимает.       — Но кто такие «гномы», если серьезно? — спросила Хоук.       — Союз туннельных рабочих, — ответил Себастьян. — Полторы тысячи человек.       Тедди ответил намного подробнее:       — Рабочие, занимающиеся прокладкой воздуховодов, сооружением кессонов, туннелей подземки, водонепроницаемых перемычек и канализации. А название оно из старых легенд местных взялось...       — Но почему именно так?       — Вы ведь Большой мост знаете? — вопросом на вопрос ответил Тедди.       — Конечно. Он виден из окна моего кабинета.       Его гигантские каменные опоры величаво возвышаются на самом краю гавани; его пешеходные дорожки и поныне остаются лучшими смотровыми площадками, с которых можно любоваться очертаниями небоскребов Верхнего города.       — Идея моста была очень рискованной, мисс Хоук. Вся конструкция моста зависела от крепости его опор, а для того, чтобы их построить, приходилось опускать на дно реки огромные деревянные короба — кессоны весом 27 500 тонн и размером в половину городского квартала. Снизу они были открытыми, а сверху их придавливали, чтобы они уходили в воду, огромными каменными глыбами. — Тедди примолк, чтобы отхлебнуть пива. — В эти кессоны опускали людей, и они рыли котлованы для опор.       — Не представляю, как это можно было сделать.       — Тедди, друг мой, перед тобой женщина, для которой и тостер — хитроумнейший из приборов, — сообщил Себастьян, — так что объясняй ей всё прям на пальцах.       Тедди улыбнулся:       — Знаете, Александра, ничего столь же огромного, как эти кессоны, никто никогда не видел и уж тем более не опускал в мутные воды. Там требовались бесстрашные люди, которые спускались в кессоны по стальным трубам — воздушным шлюзам, так их называли. И, спустившись, они вынимали песок и грунт со дна реки.       — А как же вода?       — В кессоны накачивали — по тем же трубам — сжатый воздух, и он вытеснял воду. Зато легкие человека этот воздух обжигал, точно раскаленные иглы.       — Но именно сжатый воздух и позволял людям оставаться в живых, — вставил Себастьян.       — Или убивал их, — уточнил Тедди. — Грудь работавшего там человека вдвое увеличивалась в объеме, голос у него становился тонким, его мучили ужасные головные боли, выливающиеся в безумную бессонницу. Рабочая смена продолжалась в этих коробах три-четыре часа, больше никто не выдерживал.       — Но почему же люди… — начала Хоук.       — Потому что, если ты сходил с корабля, а на пропитание тебе заработать было нечем, — сказал Себастьян, — ты волей-неволей шел на эти работы.       — А когда сжатый воздух не помогал или когда рабочие натыкались на глыбу, уходившую в глубину футов на пятьдесят, вода начинала бить в кессон, точно из гейзера, — продолжал Тедди. — Люди тонули, их впечатывало в грязь, а лёгкие у них разрывались от давления.       Он помолчал, а Себастьян тем временем снял со спинки стула свой блейзер.       — За последние сотни лет «гномы» построили под Киркволлом целый город. Линии и станции подземки, водоводы. Благодаря ему мы здесь и живем. Но это город, о котором мы вспоминаем не часто.       — И тому есть причина, Себастьян, — сказал Тедди, вставая из-за стола. — Это настоящий город смерти.

***

      Арти Трамп, не закрывая рта, делился со мной новостями и сплетнями с той минуты, как Хоук вошла в зал номер 83. Времени было половина одиннадцатого утра, четверг. Она приехала в центр города на машине, двигавшейся так же медленно, как проходившие через Вест-Сайд поезда подземки, — их то и дело задерживали, поскольку в туннелях велось расследование.       — Меня в эти туннели калачом не заманишь, — сообщил, облокотившись о перегородку, Арти. — У меня клаустрофобия. В газетах пишут, что они уходят под землю на высоту небоскреба.       Зал суда был ещё пуст, Хоук раскладывала папки, ожидая появления главных персонажей.       — Я тебя отлично понимаю. Свежий воздух, дневной свет — и ничего больше.       — Теперь мы целый год будем пить воду, которая подается по этой трубе, и гадать, не плавают ли еще в ней руки-ноги тех парней.       — Каких парней? — По дороге сюда Хоук все время слушала радио, однако о жертвах взрыва в новостях ничего не говорилось.       — Бедняг, которых там разорвало на куски. «Гномов», ДНК которых будут капать из твоего кухонного крана.       — Что?       — Ты знаешь Билли, который распоряжается в 62-м зале? У него есть двоюродный брат, а у того жена, брат которой — один из этих самых «гномов». Он говорит, что пропали без вести трое. И что копы, которые сегодня утром спустились вниз, нашли куски человеческих тел.       Дверь судейской комнаты отворилась, в зал торопливо вошла суья, на ходу через голову надевая мантию. За несколько минут до одиннадцати она должна была занять своё место в зале. За ней по пятам следовал Лем Хоуэлл.       — Сколько у нас присяжных, Арти? — спросила судья.       — Пока девять.       — Кто-нибудь из отсутствующих звонил?       — Да, номер два. Ей удалось добраться до подземки, но там у нее случился приступ панического страха. Я сказал ей, чтобы она в такси пересела. Другие, должно быть, застряли в метро. По радио говорят, поезда то и дело задерживаются.       — У вас имеются предложения касательно того, на что мы могли бы потратить это время, мистер Хоуэлл? Мисс Холук? — спросила Верховная Хрица.       Лем присел на краешек стола Хоук. Он любил, прикрываясь милой болтовней, сунуть нос в её бумаги.       — Надеюсь, ваша честь, мисс Хоук не откажется рассказать нам, как она провернула вчера это дельце. Что ты сделала, девочка, для того чтобы весь центр дымом заволокло? Что это за чары то такие адские были? Моя победа над Кей Милд прямо из заголовков газет ухнула в огромную яму. — Лем приподнял над столом мою синюю папку. — У неё все здесь, судья. Эта папка называется «Грязные трюки».       — Здесь только самые первые, мистер Хоуэлл. Те, что я освоила за годы моей учебы у вас, — сказала она Лему, а затем обратилась к судье: — Вы не хотели бы, услышать, на каком основании я собираюсь вызвать в качестве свидетеля эксперта по домашнему насилию?       — Хорошая мысль. Арти, сходите посмотрите, пришла ли стенографистка.       Лем приблизился к столу судьи.       — Мне кажется, вызов такого эксперта лишен всякого смысла. У Александры нет ни грана, ни крупицы, ни йоты медицинских свидетельств о наличии насилия в семейных отношениях Кусландов.       — Именно по этой причине мне такой эксперт и требуется.       Арти Трамп вернулся с судейской стенографисткой, и та прошла к по залу, неся свою компактную машинку.       — Пусть и обвиняемый послушает, — сказала Верхъовная Жрица и повела рукой, укрытой широким рукавом мантии, в сторону Трампа. — Приведите его.       Охранники отперли дверь за скамьей подсудимых, сняли с Брендана Кусланда наручники и вывели его в зал. Он был тих и спокоен. Секретарь суда сделала в протоколе слушания новую календарную запись, а Хоук встала, чтобы изложить свои доводы. Ножки кресла, в которое усаживался Кусланд, тихонько скрипнули, и глаза Александры на миг встретились с его холодным, буравящим взглядом.       — Назовите, пожалуйста, имя эксперта, которого вы хотите вызвать, мисс Хоук, — попросила судья.       — Это доктор Эмма Энлоу из Кирквольского департамента здравоохранения. С Анисой Кусланд доктор Энлоу никогда не встречалась. Она является экспертом по насилию в интимных отношениях.       — А зачем нам такой эксперт? — спросила судья. — С формальной точки зрения преступление остается одним и тем же независимо от того, был ли преступник женат на жертве или никогда прежде её не видел.       — По закону это действительно так, — сказала Хоук. — Однако обычные люди относятся к жертвам домашнего насилия иначе, чем ко всем прочим.       — И что же нам предстоит услышать от этой дамы? — поинтересовалась судья.       — Очередную тарабарщину, — ответил Лем Хоуэлл. — Пустые разглагольствования.       — Три года назад доктор Энлоу представила официальный отчет, результат проводившегося в течение четырех лет изучения причин, по которым погибали все когда-либо убитые в стране женщины. А это более двенадцати тысяч убийств. В некоторых случаях, которые были успешно разрешены, имелась возможность установить, в каких отношениях находились жертва и её убийца — знали они друг друга или не знали. Половина этих женщин была убита мужьями или любовниками. Пятьдесят процентов. Ваша честь, полученные Энлоу результаты основаны на отчетах о вскрытиях, фотографиях, сделанных на местах преступлений, токсикологических и баллистических исследованиях. На фактах и только на фактах.       — Но какое отношение они имеют к нашему делу, мисс Хоук? — уточнила судья.       — Значительная часть информации, относящейся к домашнему насилию, остается пока неведомой присяжным и, говорю это со всяческим уважением, даже суду.       Неторопливо расхаживавший по залу Лем издал натужный смешок:       — Остается неведомой суду? Я же учил вас, Александра: никогда не говорите судье подобных гадостей.       — Ваша честь, мистер Хоуэлл уже приводил в суде тот довод, что до самого ареста Брендан Кусланд ни в чем предосудительном замечен не был. Согласно данным доктора Энлоу, в тридцати процентах изученных ею случаев убийца ранее к насилию не прибегал. Когда женщин убивали мужья, это обычно делалось непосредственно, вручную, если можно так выразиться, и с применением силы, намного большей, чем требовалось, — сказала Хоук. — В большинстве случаев мужья своих жен душили.       Не связанный присутствием присяжных Кусланд надменно ухмыльнулся. Его здоровый глаз буравил Хоук, точно лазер.       — Кроме того, ваша честь, исследования Энлоу позволили выявить два момента в отношениях женщин с партнерами, в ходе которых они подвергаются наибольшей опасности. Основной причиной гибели беременных женщин как раз является убийство, ваша честь.       Дверь камеры, из которой в зал вывели Кусланда, открылась, один из охранников поманил к себе Арти.       — Не хотите ли вы сказать, мисс Хоук, что покойная была беременна?       — Нет. Я лишь хочу сказать, что, если отношения в семье нестабильны, дополнительные факторы стресса срабатывают таким образом, что в эти девять месяцев женщина более всего подвержена риску. Вторым опасным моментом является, ваша честь, расставание.       Верховная Жрица поднял ладонь, останавливая собравшегося выпалить что-то Хоуэлла.       — Да, но Кусланды жили вместе.       — Аниса Кусланд сказала подсудимому, что их браку пришел конец. Исследования доктора Энлоу показывают, что в семидесяти пяти процентах случаев женщины, убитые своими партнерами, пытались прекратить отношения с ними.       А вот об этом судья явно услышала впервые.       — Когда вы собираетесь вызвать доктора Энлоу?       — Скорее всего, на следующей неделе, после того как закончу опрос криминалистов.       — Судья, мнение этого эксперта не имеет отношения к нашему делу, — сказал Хоуэлл. — И если мисс Хоук не сможет представить свидетельств связи моего подзащитного с убийством, предвзятый характер этих показаний намного перевесит их доказательную ценность.       — Я приму решение после того, как вы подадите официальную просьбу о вызове данного свидетеля, мисс Хоук. Вызов доктора Энлоу будет иметь смысл лишь после того, как вы сумеете обосновать свою позицию.       — Да, ваша честь.       — Приведите в зал Арти, — велела судья одной из женщин-полицейских.       Вообще говоря, оставлять обвиняемого по делу об убийстве на попечении всего одного охранника было не положено. И коренастая афроамериканка, в накрахмаленной до хруста белой рубашке и темно-синих брюках в обтяжку, послала свою молодую коллегу на поиски Арти.       Судья нетерпеливо перебирала бумаги, лежавшие на его столе.       — Алекс, если мы перенесем слушание на вторую половину дня, вы сможете обеспечить явку ваших свидетелей?       — Да, я буду готова продолжить.       Арти Трамм вернулся в зал и, подойдя к судье вплотную, зашептал что-то ей на ухо.       Верховная Жрица взглянул на Лема, потом прямо на Александру:       — Мисс Хоук, мистер Хоуэлл. Будьте добры, подойдите ко мне.       — Это нужно вносить в протокол? — спросила стенографистка.       — Нет, — ответила судья, — пока нет. Арти, попросите ваших людей увести мистера Кусланда в камеру на несколько минут.       Полицейские вывели подсудимого из зала.       — Расскажите им, что вы услышали, Арти, — сказала судья.       — Это его брат. Одним из погибших оказался его брат.       — Чей брат? — переспросила Александра.       — Подсудимого, мисс Хоук.       — Первый раз о нём слышу, ваша честь. Разве у него…       — Вам что-нибудь об этом известно, Лем? — спросила судья.       — Я тоже ничего не понимаю, — ответил Лем. — Так кем был его брат и как он умер? Мне вовсе не хочется, чтобы Брендан узнал эту новость во время заседания суда.       — Арти говорит, что ходят слухи…       — Уже не слухи, судья, — сказал Арти. — Мэр собирается провести пресс-конференцию. Один из погибших — Дюк Кусланд.       — И что с ним случилось? — Хоуэлл выглядел растерянным.       — Полицейские обнаружили на месте взрыва останки тел, Лем, — негромко сказала судья. — Вчера погибли несколько рабочих.       Наш всесильный магнат, наш подозреваемый, миллионер с образованием не хуже, чем у его покойной жены, имел брата-землекопа?       — Вот такая история, мистер Хоуэлл, — сказал Арти. — Одним из парней, которых прошлой ночью разорвало в туннеле на куски, был Дюк Кусланд.

***

      — Не разбудила? — спросила Хоук у Себастьяна, позвонив ему домой из своего кабинета.       — Нет. Я вернулся около шести утра. Поспал немного, а потом мне позвонил лейтенант Петерсон, — ответил Себастьян.       Петерсон возглавлял Отдел расследования убийств, в котором служил Ваэль.       — Ты знал, что у Брендана Кусланда был брат?       — Во время расследования этот факт не всплыл ни разу. Я думал, что знаю Брендана вдоль и поперек. А теперь Петерсон сообщает мне, что у него три брата и все «гномы», да ещё и сестра. Не понимаю, как я их прозевал.       На самом-то деле следователя более дотошного, чем Себастьян Ваэль, на свете просто не существовало.       — Я тебя ни в чем не виню.       — Мы же изучили его прошлое, вели за ним наружное наблюдение, просмотрели списки его телефонных звонков — и ничего. И в тюрьме его никто не навещал. Когда знаешь, как крепки у «гномов» семейные узы, это выглядит странно. Как он отреагировал на новость?       — Жрице хватило ума поговорить с ним без меня. Кроме того, объявлен перерыв в слушании дела — оно возобновится после похорон.       — Позови к телефону Мерсера, мне нужно переговорить с ним.       — Мерсер уехал в больницу, — сказала я. — Марли лежит там после операции в закрытом отделении. Твой информатор сообщил, что пока к нему посетителей не допускали. Мерсер хочет назвать ему имя Дюка Кусланда и посмотреть, что из этого выйдет.       — Хорошо, я перехвачу его там. Петерсон собирает нашу группу — в туннеле, вход в который находится рядом с профсоюзом «гномов». Хочешь поприсутствовать?       — Конечно.       — В четыре. Есть надежда, что к тому времени будут опознаны все погибшие. Оденься попроще, малышка. От этой истории так и несет крупными неприятностями…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.