ID работы: 11246883

Хираэт. Крылья и когти

Гет
R
Завершён
14
автор
Размер:
210 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
Если бы Синор не видел фото Кайри Корнолли в досье, он бы никогда не подумал, что она уроженка Некриссы — настолько она изменилась. Привычная некрисская бледность сменилась легким загаром, старая кевларовая форма «Новел Рэйт» износилась, была залатана в нескольких местах обычной тканью и хранила следы сражений. От некрисской педантичности во внешности не осталось и следа. Взгляд ее серых глаз был жестким, почти звериным. Она мало чем отличалась от мрачного парня рядом с ней — такая же напряженная и подозрительная. Синор провел их через обеззараживающую арку на входе в «Архитектор», через белый коридор, подсвеченный нижними лампами так, что напоминал взлетную полосу. Его спутники шагали почти неслышно, напряженно сверля взглядами его затылок. Синор остановился у широких дверей, которые разъехались при его приближении, являя просторный зал в бело-серых тонах. Симпатичная блондинка с изящным логотипом «Империи Лиандри» на лацкане белоснежного пиджака встретила Лиандри и его гостей приветливой улыбкой. За ее спиной стояли два внушительного вида охранника в строгих черных костюмах. — Мисс Корнолли, не возражаете, если я расстрою ваш дуэт? — вежливо поинтересовался Лиандри. — Думаю, нам следует поговорить наедине, а вашего спутника проводят мои люди. Они позаботятся о нем. Девушка нахмурилась, повернувшись к парню. Его черные брови были сдвинуты — идея оставить Кайри ему совсем не нравилась. — Кайри, если ты не хочешь, я никуда с ними не пойду, — глядя в глаза Синора, ответил сара. — Орвис, все нормально. Иди, — она слегка тронула его за предплечье. Орвис явно чувствовал себя не в своей тарелке, поэтому не смог возражать. Уходя в вместе с людьми Синора, он бросил на того предупреждающий взгляд: только тронь ее. Лиандри улыбнулся в ответ самой фальшивой своей улыбкой, приглашая Кайри в зал переговоров. Зал переговоров был самой представительной комнатой «Архитектора» — огромное круглое помещение с белой отделкой и с прозрачным полусферическим куполом на потолке. На стенах в дорогих, но строгих рамках висели «живые» картины известных художников, которые коллекционировал отец Лиандри, на полках под прозрачными куполами красовались диковинные сувениры, которые дарили Синору, но сам он больше всего гордился своей коллекцией бутылок с редким и очень дорогим алкоголем, спрятанным от света за защитным экраном. Комната так и кричала о состоятельности хозяина корабля, и именно этого эффекта он и желал добиться. Зал заливало местное солнце, висящее в зените на голубом небе. Синор пригласил Кайри за длинный стол, по форме напоминавший глаз, а сам сел напротив. — Добро пожаловать на «Архитектор», — наконец, заговорил он. — Я вижу, что вам немного неуютно, но прошу, чувствуйте себя как дома. Она молчала. Ее темные волосы и грязная форма выделялись на фоне богатого интерьера комнаты, будто пятно виски, пролитого на белый стол. Синору оставалось только догадываться, где она побывала за этот год. Спала ли она на земле? Принимала ли лекарства, пила ли чистую воду? — Вы голодны, мисс Корнолли? — заботливо поинтересовался он. — У нас богатое меню некрисской кухни, да и вообще любой кухни, какой захотите. — Спасибо, я не голодна, — вежливо отказала Кайри, взгляд ее скользнул с лица Синора на картину «Летящих водопадов Тинна» и обратно. — Нужна ли вам медицинская помощь? — Нет, спасибо. Она больше не сводила с Синора своих ртутно-серых глаз. Он продолжал белозубо улыбаться ей, держа улыбку, как щит. — Вы приветствовали меня по имени. Значит, вы знаете меня, — заметил Синор. Кажется, она достаточно разглядела его и сделала какие-то выводы, потому что ее взгляд слегка смягчился. — Вы — Синор Лиандри, владелец «Империи Лиандри». Ваша техника есть чуть ли не в каждой семье на Некриссе, — очнувшись, будто ее кто-то встряхнул, ответила некриска. Кайри выпрямилась и мило ему улыбнулась. Улыбка преобразила ее, доказывая, что девушка из Ковенанта еще где-то там, и Синору безумно захотелось отыскать ее. — Зачем вы здесь? — сощурилась Кайри. — Я здесь ради вас, — сознался Лиандри, втайне надеясь, что его улыбка демонстрирует добрые намерения. Она не удивилась, лишь слегка приподняла брови и сложила руки на столе. — Ради меня? — Я знаю, что случилось с вашей командой. Я прилетел найти вас. Сложно было прочитать что-то на ее лице в этот момент. Была ли она рада, что он ее нашел? Хотела ли она вернуться домой или нашла свою «крайнюю точку», как говорили вояджеры, оставшиеся на планетах, которые сами же и изучили? Он не ожидал от нее безумного восторга, но был бы рад увидеть хоть какие-то эмоции на ее лице — ведь он привык вызывать у людей сильные чувства. Синор с нескрываемым любопытством рассматривал девушку: загорелую, без косметики и в каких-то лохмотьях, но пытающуюся вновь надеть разбитую маску себя прежней. Какая-то мрачность окутывала ее существо, и он видел в ней жесткость, которая его пугала. Серьезность на еще совсем юном лице завораживала, и Лиандри хотелось разгадать ее тайны, узнать ее лучше. Кайри смерила его взглядом, на какой не решился бы ни один его подчиненный, и это еще больше воодушевило Синора. — Как вы выжили на этой дикой планете? — он слегка подался вперед, не выдерживая ее молчания. — Это слишком длинная история, чтобы рассказывать ее здесь, — Кайри сверкнула на него глазами. — А этот город? Что с ним случилось? Синор тут же понял, что задал болезненный вопрос: Кайри вся напряглась, сцепив руки в замок. — Была война. — коротко бросила она. Синор понял, что откровений не будет. — Война между вихернами и…? — Они называют себя сара. — Война еще идет? — Да. — Почему вы не на стороне вихернов? — Синор поймал от нее уничтожающий взгляд, демонстрирующий, какую глупость он спросил. — Я не рассматривала этот вариант, — ее тихий голос сквозил холодом. Лиандри почувствовал, как у него вспотели ладони и с удивлением обнаружил, что впервые за много лет кто-то заставляет его нервничать. Не показывая этого, он налил себе виски и вцепился в стакан так, словно тот мог вернуть ему уверенность. Кайри от напитка отказалась. — Преимущество вихернов очевидно, — удивился Синор. — Не так и очевидно, — парировала она, во взгляде тоже появился лед. — Синор, это допрос? — Нет, ни в коем случае! — он поднял руки в примирительном жесте. — Простите мне мою бестактность. Нет сомнений, что вы, как законопослушная гражданка Ковенанта, не могли принять сторону его врага. Синор заметил, что уголок ее губ едва заметно дернулся в снисходительной улыбке, и понял, что глубоко заблуждается относительно ее мотивов. Видя его любопытство, Кайри сжалилась: — Вихерны захватили почти весь континент. Погибло очень много людей, но нам удалось противостоять им. Синор смотрел на нее во все глаза, поражаясь тому равнодушию, с которым она рассказывает о страшных событиях, которые ей пришлось пережить. Он не мог не восхищаться сара: примитивной цивилизацией, которой удалось противостоять высокоразвитым захватчикам, которых боится весь Известный предел. — Похоже, вам несладко пришлось, — с сочувствием покачал головой Лиандри. Кайри поморщилась, явно давая понять, что в жалости не нуждается. — Зачем же я понадобилась Синору Лиандри? Лиандри понял, что он не менее интересен Кайри, чем она ему. — Видите ли, Кайри, планета… э-э-э-э… как она называется? — Хираэт. — Планета Хираэт, — осторожно повторил он незнакомое слово, — станет моим новым домом. На ее втором материке я построю город, где будет базироваться моя корпорация. Загар сошел с ее лица, возвращая ей расовую бледность. Кайри нервно вытянулась и часто задышала, словно ей не хватало воздуха, а в глазах появилась пустота, будто в своих мыслях она ушла куда-то далеко. Синор занервничал. — Мисс Корнолли! — позвал он, но она не ответила, явно собираясь потерять сознание. Через пару секунд он уже сидел перед ней на корточках со стаканом воды и придерживал ее за плечи, наплевав на некрисский этикет. Она глубоко вздохнула, будто подавляя приступ тошноты, и приняла у него стакан. Вода в нем дрожала, когда она подносила его к губам. Сделав несколько больших глотков, она заставила себя улыбнуться. — Как вы себя чувствуете? — с искренним беспокойством спросил Синор. — Вам плохо? Позвать врача? — Все нормально, — неуверенно сказала некриска. — Голова вдруг закружилась. — После нашего разговора я распоряжусь провести вам полное медобследование, — тоном, не терпящим возражений, отчеканил Синор. — Вы истощены. Неизвестно, какую заразу вы могли здесь подхватить. Он вернулся на место и взглянул на нее поверх очков в тонкой оправе. Кайри снова улыбнулась, будто желая, чтобы гостеприимный хозяин поскорее забыл этот досадный инцидент. — Простите. В последнее время это случается. Вы правы, это был непростой год. — Раз вы падаете в обморок от моих рассказов о Лиандри-Сити, я поведаю о нем позже, — отшутился Лиандри. — Давайте отложим разговор на следующую встречу. Голова еще кружилась, там будто стучали барабаны. Тело слушалось плохо, словно все мышцы сковали цепями. Дарвелл и Ванеда были правы — этот мужчина пришел, чтобы наводнить этот мир деньгами, технологиями и пороками Известного предела. В этот раз Кайри не сможет помочь: против Лиандри, за плечами которого стоит Ковенант, ничего сделать нельзя. Некриска могла храбриться сколько угодно, по-волчьи глядя в его зеленые глаза, но правда была в том, что перед ним она была беспомощна, физически ощущая исходившую от него власть. Цели Синора ей пока были не до конца ясны, но пора было переходить к тому, зачем она вообще поднималась на борт «Архитектора» — Где сейчас Харт? — спросила Кайри. Синор осмотрел ее с ног до головы, словно прикидывая, не начнет ли она снова терять сознание. — Пока на свободе и до сих пор возглавляет «Новел Рэйт». Вам интересно, что он сделал? — получив ее удовлетворительный кивок, он продолжил: — Рутгер Харт работал на Накоджу. Когда вихерны потерпели поражение в Семидневной осаде, он с вашей помощью нашел необитаемую планету, где они могли бы скрыться от преследования Ковенанта. Потом он заказал вас одному недорогому селенсарию, чтобы замести следы. — Зачем он вообще связался с вихернами? — Я не знаю. Это была не первая нелегальная сделка Харта, но в отличие от прошлых его афер, эта требовала человеческих жертв. Кайри только кивнула. Она так давно желала узнать правду, но узнав, ничего не почувствовала. Год назад боль выворачивала ее наизнанку и не давала дышать, но она нашла способ пережить это. Никаких чувств, кроме презрения, у Кайри к Рутгеру не осталось, но это не значит, что она забыла все, что он ей сделал. Синор был неестественно красив, но во время рассказа его лик потемнел, напоминая, что на деле он — опасный человек, крайне разозленный поступком Харта. — Только скажите, и я сделаю все, чтобы Харт не вышел из Легроса до конца своих дней, — решительно произнес Синор, и Кайри знала, что он не лжет. — Я уже не держу на него зла. — Вы простили его? — со смесью восхищения и недоверия спросил Синор. Кайри задумчиво пожала плечами. — Да, — после недолгой паузы произнесла она. — Но этот человек должен ответить по закону. Иначе моя группа погибла напрасно. — Ответит, я обещаю, — коротко кивнул Синор. Кайри благодарно ему улыбнулась. На секунду ей показалось, будто она снова на Некриссе. Она вспомнила, сколько сил прилагала, чтобы соответствовать идеалам некрисской красоты: модная одежда, идеальный макияж, белозубая улыбка, прямая осанка, сексуальная фигура. Но за этот года ее спина ссутулилась под весом брони, зубы потемнели от плохой воды и скудного питания, а волосы утратили прежний здоровый блеск. Она была уже не той, что раньше, и постепенно осознание этого отгоняло от нее фантомы прошлого. Сидящий перед ней Синор неторопливо водил пальцем по краю стакана с медово-золотым виски и не скрывал своей заинтересованности. — Я узнал все это, когда искал вас, — вернулся он к началу разговора. — Зачем я вам? — Я предлагаю вам сделку. Этого Кайри не ожидала. Сложно было представить, что такому могущественному человеку могла понадобиться ее помощь. — Я слушаю вас. — Я хочу отвезти вас домой. Я помогу вам наказать Харта. Лиандри откинулся на спинку стула, сложил руки на коленях и свысока посмотрел на Кайри, которая недоверчиво хмурилась. Прозвучала фраза, которую она ждала. Она так часто представляла себе этот момент, но отчего-то не почувствовала той радости, которую хотела. Идя по белоснежным коридорам «Архитектора», залитым искусственным светом, она вспомнила, как любила этот безупречный порядок, простоту бытовой жизни и технологии, способные исполнить любые желания. — А взамен? — прищурилась она. — Выступите перед журналистами и расскажите свою историю и упомяните мою роль в ней. Люди любят истории о потерянных принцессах и благородных рыцарях, которые их спасают. — Стало быть, вы — этот рыцарь? — Это хорошо скажется на моей репутации. Кайри с облегчением вздохнула, порадовавшись, что Синор не собирался помогать ей бескорыстно. Ничего в Известном пределе не изменилось: там все также ищут выгоды для себя и ничего не делают задаром. Она вспомнила Орвиса и других обитателей Хираэт, которые никогда и ничего не просили взамен. — Я не могу просто так уйти. У меня остались здесь дела. Я знаю, что еще многое могу сделать для людей, которые помогли мне, когда меня предал Харт. — Вы потрясающая женщина, Кайри! — с неприкрытым восхищением воскликнул Синор. — Я предлагаю вам вернуться домой, но вы думаете о других. Это выше всяких похвал. Мне остается лишь догадываться, что вы пережили, но это лишь сделало вас сильнее. С другой стороны, можно ли ожидать меньшего от вояджера? — Вы понимаете меня, — улыбнулась виновато Кайри. — Я рада, что мне не надо это объяснять. — Все мое детство прошло на космических кораблях. Я знаю, каково это, когда вечно находишься в поисках дома. Кажется, я нашел свой здесь и хочу помочь вам обрести ваш. Кайри уже не знала, где ее дом: на холодной Некриссе или на опасной Хираэт, но рядом с Орвисом? Татуировка с серебряным октаэдром жгла руку. — Мой корабль никуда не денется. Я не буду торопить вас с ответом, — пообещал Синор. — Я дам вам время подумать. А пока вы думаете, я докажу вам, что я хороший человек. Я помогу вам закончить эту войну. В конце концов, это теперь и моя планета. «Моя планета». Вихерны захватывали Хираэт целый год, а Синор сделал ее своей при помощи двух слов. — Каким образом? — А вот это уже вторая часть сделки. Я хочу, чтобы на Хираэт царил мир — только так Ковенант позволит мне остаться здесь. Вы поможете мне связаться с местной властью, чтобы Хираэт включили в состав Ковенанта. Я восстановлю этот город, — он кивнул в сторону Аддона. — Я призову вихернов к ответу и сделаю так, чтобы они предстали перед трибуналом и никогда больше не причинили никому вреда. Войнам, голоду и болезням на этой планете придет конец. Эта всепоглощающая власть, сосредоточенная в его руках, пугала и завораживала одновременно. Лиандри готов был изменить весь ход истории Хираэт и даже не осознавал этого, а Кайри, которая была свидетелем падения целой цивилизации, не понимала, как он может оставаться таким спокойным. — Вы действительно сделаете это для них? — Я это сделаю, — Синор произнес эти слова так, будто речь шла о незначительных стараниях, но ни одно его слово не было сказано впустую. — Повторюсь: я дам вам время подумать. А теперь, Кайри, — улыбнулся он. — Я думаю, вам следует отдохнуть у нас немного. Мои люди позаботятся о вас и вашем друге, как и обо всех, кто придет и попросит помощи. Со всеми остальными проблемами мы разберемся позже. Он поднялся, протягивая девушке руку. Каждое его движение излучало уверенность, и она знала, что он сделает все, что пообещал. А также он станет тем самым человеком, который приведет запредельное на Хираэт. Когда его ухоженные пальцы обхватили ее мозолистую ладонь, Кайри поняла: цивилизации сара, какой она была, больше не будет. Все думали, что ее уничтожат завоеватели, но они были не правы. Это сделает человек, страстно желающий мира. Она шла рядом с Лиандри, и в голове у нее смешались имена и лица людей, которых она встретила на Хираэт. Они отдалялись от нее, и ей стало понятно, что ей предстоит сделать самый сложный в жизни выбор. *** Орвису казалось, что прошла вечность с тех пор, как их с Кайри разлучили. Его привели в медицинский отсек, где его вежливо поприветствовали врачи Лиандри. Пока молодой мужчина что-то отмечал на мониторе, искоса на него поглядывая, женщина задавала ему вопросы о возрасте, наследственных болезнях и полученных травмах. Потом она вколола ему в плечо какое-то успокоительное, чтобы он не сопротивлялся, если ему не понравится то, что с ним делают. Орвис не стал бы этого делать, даже если бы мог: окружавшие его технологии подавляли его. Его, обессилевшего и равнодушного ко всему, положили медицинскую камеру. — Не волнуйтесь, — сообщил ему приятный женский голос, откуда-то издалека. — Мы обследуем вас быстро и безболезненно. Вам ничего не придется делать. Просто расслабьтесь. Орвис кивнул голосу, а затем закрыл глаза, потому что не смог удержать набрякшие веки, и сознание его погрузилось в теплую дрему. Когда Орвис открыл глаза, белой комнаты уже не было. Он находился в небольшой уютной каюте, на одноместной кровати с белыми простынями. Он чувствовал себя великолепно: словно выспался на год вперед, и даже от тупой привычной боли от раны ядовитого кинжала не осталось и следа. Сара подтянулся и сел, с беспокойством соображая, что могло произойти, пока он был в отключке. За герметичными дверями комнаты не было слышно ни звука, и ему показалось, что он на корабле один. Страх охватил его, и он поспешно соскочил с кровати, оделся, найдя свои пожитки в небольшом ящичке в стене. Постучался в дверь, но та была глуха к его настойчивости. Как дикий зверь он метался по клетке, подумывая, чем бы выбить окно, когда дверь открылась сама. За разъевшимися створками стоял Синор Лиандри. Этот человек со слащавой ухмылочкой сразу не понравился Орвису, хотя тот пытался произвести на него хорошее впечатление. Сара попятился, пропуская гостя вперед, и тот по-хозяйски вошел в комнату, продолжая улыбаться. Затем протянул руку. — Вы — Орвис Гайд, верно? — спросил Лиандри, и Орвису ничего не оставалось, как ответить на рукопожатие, — Меня зовут Синор Лиандри. Рад встрече. Два больших удобных кресла выдвинулись из ниш и подъехали к говорящим, встав друг напротив друга. — Пожалуйста, садитесь. Орвис послушно сел. Будучи принцем, он никогда не чувствовал над собой ничьей власти, но воле Лиандри противиться не мог. Синор уселся напротив и с любопытством наблюдал за Орвисом, как за зверем в зоопарке. — Я заинтригован, — улыбаясь, заявил Лиандри. — Мне раньше не приходилось встречать людей с когтями, подобных вам. Надеюсь произвести на вас хорошее впечатление. Орвис догадался, что положив его на медицинский стол, Лиандри узнал о его генах все, что хотел. Вряд ли Синору была известна тайна келаров, да и Орвиса это не особо волновало. — Где Кайри? — оборвал он, исподлобья глядя в лицо собеседника. — Мисс Корнолли прошла такое же медицинское обследование, как и вы, и сейчас отдыхает. Не волнуйтесь, с ней все будет хорошо. Мои медики восстановили ваш витаминный баланс и иммунную систему, а также вылечили несколько несерьезных заболеваний. Скоро вы встретитесь. — Вы прилетели за ней? Орвис считал, что этот тип пришел к нему не для того, чтобы вести беседы о здоровье. Он сверлил Лиандри взглядом, но эмоций прочесть не мог. Этот человек полностью владел собой, и внешние проявления на его лице никак не были связаны с его внутренним миром. Услышав вопрос, Лиандри коротко кивнул, продолжая улыбаться с легким высокомерием. — Ты прав: отчасти я здесь из-за нее, — перейдя на «ты», Лиандри разрушил границу между ними, и странное странное давление, которое он оказывал на Орвиса, внезапно оборвалось. Сара выпрямился в кресле, не отводя глаз. Двое мужчин, перебросившись всего несколькими фразами, уже понимали, что у них есть кое-что общее. — Я искал ее, — продолжил монолог Синор. — Я выбрал эту планету еще и потому, что эта девушка таинственно исчезла на ней. — Выбрал планету? — приподнял брови сара. — Для чего? — Для Турнира, — лаконично ответил Лиандри. — Тебе интересно узнать об этом? Орвис внимательно посмотрел на него, а затем осторожно кивнул. Лиандри откинулся на спинку кресла, подпер подбородок рукой и рассказал собеседнику, что получил от правительства крупный заказ: решить проблему возрастающей жестокости в перенаселенных тюрьмах Ковенанта, обстановка в которых после войны с вихернами стала опасной. Синор нашел способ выполнить задание так, чтобы это было выгодно и для него. — Почему в нашей развитой галактике мы до сих пор держим преступников в клетках, как животных? Такая исправительная система несовершенна, ведь агрессия в клетке только растет. Энергию нужно направлять в дело — в нужное русло. Турнир мне в этом поможет, — заявил Лиандри. Суть Турнира заключалась в том, чтобы сочетать звериную природу человека и возможности его развитого мозга. На Хираэт он строил город Лиандри-Сити, внутри которого будут организованы соревнования между заключенными системы Легрос. Это будут как бои, где можно выпустить пар, так и интеллектуальные сражения для тех, чей мозг соображает быстрее компьютера. Синор намеревался превратить эти бои в настоящее шоу и продавать его по бешеным ценам. — И что, в Известном пределе будут на такое смотреть? — не поверил Орвис. — В Известном пределе всегда любили жестокие зрелища — еще в докосмические времена, — уверенно кивнул собеседник. Страсть людей к зрелищам, особенно кровавым, давно казалась Синору источником денег. Заручившись законодательной поддержкой Ковенанта, он намеревался сначала использовать заключенных, а потом и профессиональных наемников. Он хотел сделать Турнир ярким, загадочным, кровавым и изысканным шоу, в которое будут вовлечены знаменитости, СМИ, политики и триллионы зрителей. Рекламная кампания уже развернулась, и многие профессиональные бойцы, вошедшие во вкус во время Семидневной осады, заявили о желании участвовать. — То есть, они будут убивать друг друга? — удивился Орвис. — Поправка, они будут хотеть друг друга убить. Я делаю шоу, а не кровавую бойню. Современные технологии это позволяют. Это сложно объяснить человеку, который с ними не знаком, но поверь, Турнир будет не просто ареной для драк — это будет новое слово в мире развлечений. Синор говорил об этом с вдохновленным видом безумного гения, создавшего машину для убийства. Орвис представлял себе бросающихся друг на друга людей, вспомнил бойцовые ямы в неблагополучных районах Аддона, и ему стало не по себе. — И что достанется победителю? — Титул чемпиона, кубок и вечная слава. Победитель получит столько привилегий, что ему и не снилось: богатство, женщины, признание, влияние, связи. Все, что можно представить. — Зачем тебе это? В мире Орвиса было достаточно крови и смерти. Какой смысл создавать искусственные войны, когда бушуют настоящие? Он только что выбрался из пекла и не представлял себе, как кто-то может пойти на такое добровольно. У Лиандри был ответ: — Помимо того, что это будет зрелище, которого не видел Известный предел? Я хочу изменить концепцию войн в галактике. Я всегда считал, что человек несовершенен, пока он с кем-то воюет. Моя игра объединит всех, и не будет войн. Государства научатся решать свои проблемы на аренах. — Звучит как утопия, — фыркнул Орвис. Идеи Синора словно заманивали его в петлю, и он против воли находил их привлекательными. Нет, это все какая-то сказка, которую этот богатый задавака решил рассказать наивному аборигену, чтобы тот проникся. Наверное, Шера подобным образом запудривала мозги Рилосу Гайду. Да и сам он, если признаться честно, говорил что-то подобное во времена своей оппозиции. Серьезность в глазах Синора говорила о том, что он и не думает никого разыгрывать. — О Хираэт узнают все, Орвис, — вкрадчиво добавил Синор. — Разве ты этого не хочешь? «Хотел когда-то», — подумал Орвис. Встретившись с запредельным в лице вихернов, он понял, что от него надо держаться подальше. История Шеры наглядно показывала, что бывает, когда огромная машина технологий врывается в самобытный мирок. Но разве можно совладать человеком, одержимым своей идеей? Что ощутила Кайри, когда Синор рассказал ей об этом? — Я понял, что ты хочешь сделать, Лиандри, — отозвался он глухо. — Но я не понимаю, зачем тебе нужна Кайри? Снова эта вкрадчивая улыбка. — Потому что история Турнира должна начаться с чудесного спасения попавшей в беду дамы благородным рыцарем, — подмигнул Синор. — Это отличное начало моего проекта. Я спасу ее, СМИ расскажут об этом всему миру, Харт будет наказан, и на этой почве расцветет Турнир. Понял теперь? — Она с тобой не пойдет, — пожав плечами, ответил сара. Вышло неубедительно. — Это почему же? — Здесь теперь ее дом. Она не вернется. Синор сочувственно посмотрел на него поверх дорогой оправы очков. — Ты так уверен? — Да! — неожиданно для самого себя, вскрикнул Орвис, вставая с кресла. — Думаешь, что знаешь ее? — хмыкнул Лиандри и вдруг резко подался вперед: — Тогда ответь мне на вопрос: когда ее день рождения? От этого вопроса Орвис опешил. Он не знал и ни разу не поинтересовался. Кайри же уже должно было исполниться двадцать три, но она ни разу не упомянула о своем дне рождения. Каким же он был идиотом, что не спросил! Синор смотрел на него спокойно и с пониманием, даже не вздрогнув от его резких движений. Ярость собеседника забавляла его. Орвис нависал над ним черной стеной, готовый ударить, но тот будто знал, что он этого не сделает. Не сделает, потому что слаб, и злится — потому что знает это. Он мог сколько угодно заявлять, что Кайри не вернется домой, но правда была в том, что он сам не верил в свои слова. — Ты привязан к мисс Корнолли, — констатировал Лиандри. — Возможно, ты даже любишь ее. Орвис замер, стоя над Синором со сжатыми кулаками. Встретившись с холодным спокойствием Лиандри, он почувствовал себя глупо. Он возненавидел себя за то, как по-детски выглядел его протест. Стараясь не выдать опаливший глаза стыд, он медленно вернулся в кресло. Синор продолжал улыбаться, будто не воспринимал всерьез ничего из происходящего. — Если я прав, то мне стоит подойти с другой стороны, — мудро заявил Синор, его зеленые глаза мистически горели за белой пеленой. — Ответь на три вопроса. Ответь не мне, а самому себе, — Орвис помедлил и кивнул. — Ты любишь ее? — Да. — Ты знаешь, что она в опасности, пока живет здесь? — Да, — после промедления был ответ. — Ты хочешь, чтобы она была счастлива? «Мой дом — это ты». Были ли эти ее слова правдой? — Да. Эти три коротких ответа окончательно остудили Орвиса, и он понял, что сопротивляться уже нет сил. Синор понял это и кивнул с видом учителя, чей ученик наконец-то понял сложный материал. — Ты понятия не имеешь, что ей нужно, — удовлетворенно отметил собеседник. — Не приходило ли тебе в голову, что она до сего дня и не думала о том, что ее спасут когда-нибудь? — предположил Лиандри. — Зная, что останется здесь навсегда, она искала спутника, чтобы он был ей поддержкой. Теперь у нее есть возможность вернуться домой. Представь, каково ей будет, если по твоей вине Кайри упустит этот шанс? Это ваша любовь может и не пережить. Ты думал об этом? Этот Лиандри был весьма проницателен — он разбирался в людях. Орвис отвел взгляд, словно отстраняясь от правды, которую Лиандри безжалостно кидал ему в лицо. Улыбка не сходила с уст Синора, и у нее было какое-то гипнотическое свойство: ее обладателю хотелось верить безоговорочно. — Прокрутим такой вариант: ты полетишь с ней, — продолжал монолог Синор. — Что ты знаешь о ее мире, о Некриссе? Некрисы — одна из самых развитых рас в Известном пределе, и чтобы выжить среди них, нужно быть лучшим. Любовь, дружба и семья для них ничего не значат. Карьера, деньги и статус — вот что важно. Чем ты там займешься, если ничего не знаешь и не умеешь? Сядешь ей на шею? Вы быстро поймете, что все связывающее вас осталось на Хираэт, — название он произносил с трудом и осторожно, боясь ошибиться. — Что вы делали с ней, помимо того, что сражались? Что у вас общего, кроме этой войны? О чем вы будете с ней говорить, когда наступит мир? — Я не знаю, — признался Орвис, до сих пор не глядя на Синора, который был с ним безжалостен. Орвису хотелось думать, что Синор не прав: Кайри не была такой, как он рассказывал. Пожив с сара, она оценила важность дружбы, изменила свои приоритеты. Однако невозможно было не признать, что во многом Лиандри был прав. — Тебе стоит понять, что одной любви бывает мало. Тебе придется решить, Орвис, отпустить ее или нет. Сара молчал. Его сердце быстро колотилось, кончики пальцев дрожали. Лиандри словно залез к нему в душу и вытащил на поверхность все то, о чем он старался не думать. Мысли о жизни с Кайри и о семье, о которой он мечтал, подернулись дымкой. А знал ли он сам — ребенок, выросший без матери, в строгости отца и ненависти брата — что такое семья? Мог ли дать ее Кайри? — Если мои слова тебя не убедили, я скажу ей, что изменил планы, и улечу, — заявил вдруг Синор. — Так просто? — глупо спросил сара, с подозрением прищурив глаза. Синор положил ногу на ногу, задрав подбородок. Его безупречный костюм сидел как влитой, тонкая оправа очков смотрелась дорого и изящно. Орвис в самые лучшие дни и близко не выглядел так респектабельно. — Орвис, я не мальчишка. Я не сражаюсь — я просто беру. Разрушать крепкую пару — это не мой стиль. Просто скажи мне: я должен улететь? Такие люди, как Синор, не уходят, не добившись цели. Орвис мог сказать ему убираться, но это бы означало лишь то, что он пытается лишить Кайри возможности вернуться домой, потому что не уверен ни в ней, ни в себе. — Нет, — решительно ответил он. — Я не стану отбирать у нее выбор. Она должна сама принять решение. Синор скрестил руки на груди, и впервые в его улыбке не было высокомерия. Он смотрел на Орвиса с уважением. — Теперь я вижу, что ты действительно ее любишь, — удовлетворенно кивнул он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.