ID работы: 11250030

Колодец ушедших времён

Джен
R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 79 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

3. Первое знакомство. Мана. Сорванный праздник

Настройки текста
            Падение было быстрым и коротким. Подняв фонтан брызг, Лео очутился с головой в воде. Это было настолько ошеломительно и неожиданно, что он успел наглотаться, прохладной, отдающей тиной, воды. Откуда здесь взялась вода?! Парень вынырнул на поверхность отфыркиваясь и озираясь по сторонам. Вокруг была непроглядная ночь. Над головой светили вроде бы и знакомые звезды, но непривычно большие и, как бы дико это не казалось, расположенные не на своих местах. Их тусклый свет освещал спокойную гладь воды и очертания низкого берега. Леонардо поплыл в сторону суши и спустя несколько минут уже стоял на твердой земле. Задрав голову, он стал искать очертания стенок колодца, откуда он вывалился в этот мир, но ничего похожего не было видно.       Спустя еще несколько секунд он увидел какой-то предмет, летящий вниз. Лео не успел сообразить, что бы это могло быть, как предмет принял очертания фигуры человека и с громким всплеском упал в реку, скрывшись в ее водах.       Для себя Лео решил, что это река, так как почувствовал слабое течение, когда плыл к берегу. Он вгляделся в темную воду. Вот на поверхности показалось голова, человек явно не знал куда ему двигаться.       — Уилл, Иштар, — закричал Лео, размахивая руками, — я здесь! Плывите сюда!       Человеческая фигура начала двигаться в его направлении. Лео ждал, оставаясь на берегу и вглядываясь в ночное небо, но больше никто не появлялся. Скорее всего упавший был Уиллом, про которого археолог не знал почти ничего и не мог предугадать его поступки, Марик же отличался здравомыслием и в колодец сам не полезет, а вернется бы в город за помощью.       Хотя Лео еще и сам не представлял где оказался, но на этот счет у него была своя теория и если расчеты верны, то он попал куда и рассчитывал, пусть и таким необычным способом. Почему же их попадание случилось с опозданием? В поисках ответа, Лео взглянул на часы. Они стояли. Это было странно. Парень часто попадал в различные передряги, и поэтому обзавелся часами, которым были не страшны ни вода ни огонь, ни жидкая грязь. Сейчас же секундная стрелка замерла на месте, а минутная застыла на пяти минутах первого. В это это время Уилл, а это оказался именно он, оказался почти рядом. Лео бросился к нему, помогая выбраться из воды.       — Ты как? — заботливо спросил он. — Все в порядке? Не удивляйся, но мы прибыли почти по адресу. Этот колодец, — и Лео махнул рукой куда-то вверх, —открывает дорогу в древний мир, а если уж быть совсем точным, то в Египет, когда в нем правили фараоны, представляешь? Это ли не приключения? Это тебе не хождение вокруг пирамид, слушая уставшего гида, говорящего заученными фразами. Здесь мы можем все увидеть своими глазами. Ты же этого хотел? Я потратил уйму времени и сил, чтобы найти все упоминания об этом древнем колодце. Он открывается, подчиняясь своим законам и сегодня именно этот день. Поэтому пришлось спешить. Но я не жалею. Непонятно, правда, почему он открылся на пять минут позже моих расчетов, но это не страшно. Не представляешь, сколько документов я перерыл, чтобы все сошлось. И вот, наконец, мы здесь! Даже не верится… — Лео стянул с себя футболку, свой импровизированный тюрбан он потерял где-то в реке, отжал воду, и надел на себя обратно. Несмотря на иссушающую дневную жару, ночь оказалась непривычно холодной.       — Спасибо… нормально… — проговорил Уилл. Вода потоком стекала с его одежды, но больше всего юношу волновал протез. Он не знал, как будет работать механизм, после попадании в воду. Выжав мокрую одежду, Уилл отстегнул протез и попытался вытряхнуть из него воду.       — Древний Египет… Мы действительно здесь. Не может этого быть… А ты проделал хорошую работу, Лео…       — Пустое, — отмахнулся археолог. — Но нам придется заночевать здесь, — заключил он. — Сейчас все равно ничего не видно. А утром пойдем искать тот город, который в наше время превратился в развалины. Он должен быть где-то совсем недалеко, но, видимо, во время правления очередного фараона, город еще не разросся до своих размеров, что мы видели наверху, — Лео выбрал место около небольшого валуна и начал устраиваться на ночлег.       — Ложись, ложись, — посоветовал он Уиллу, — день сегодня был не из лёгких.       Парень усмехнулся и накинул мокрую одежду на плечо:       — Я скажу одно: ты не зря потратил кучу времени и сил. Молодец. Он действительно был очень рад за Лео и считал, что тот открыл нечто удивительное. Парень сел на песок и прижался спиной к валуну, вздыхая и прикрывая глаза. Он сильно устал за этот день, эта ночь показалась ему подарком судьбы. Это было не то, к чему он привык, но хоть что-то.       — И ты спи… — не договорив, он уснул, даже не успев лечь, сжимая в руке механическую кисть. Посоветовав Уильяму поспать, Леонардо не кривил душой. Ну разве только самую малость. Отдых был действительно им необходим после всего, что с ними случилось за сегодняшний день. Все события происходили настолько быстро, что археологу просто нужно было немного времени, чтобы он мог трезво оценить и взвесить происходящее. «Итак, что мы имеем… Во-первых, его поиски увенчались успехом и он нашел то, что искал. Во-вторых, приобрел себе друга, он надеялся, что друга, о котором почти ничего не знал, — археолог покосился в сторону парня и увидел, что тот уже спит прямо сидя. — Друга с крепкими нервами, и протезом, — мысленно поправил себя учёный. — В третьих, хорошо, что Иштар не сглупил и не полез вслед за ними, а остался наверху. Значит, подождав их какое-то время, он вернется в город и вызовет помощь. Что ни говори, а выбираться отсюда им придется. Это были плюсы их положения. Что касается минусов… — парень задумался. — Мы не знаем, как к нам отнесутся местные. На египтян мы не тянем, даже если будем загорать здесь месяц. Одежда тоже была современной. И к тому же не знаем, сколько времени колодец будет открытым, если он вообще уже не закрылся. И даже если он остался открыт, то как мы в него попадем? В небе ничего не было видно, допустим, из-за ночи, а если там ничего не окажется и днем? Пожалуй, это было самое неприятное во всей этой истории. — Лео почесал затылок, но ответы на эти вопросы так и не появились. — Можно было поискать ответы в гробнице, но ее еще надо было найти, и скорее всего она охранялась… Пожалуй, все же следует немного вздремнуть. Утром думается всегда легче, — приняв это решение, он устроился поудобней, вытянув ноги и заложив руки за голову».       Но сон не шел. Стало непривычно холодно, мокрая одежда неприятно холодила тело. Сейчас бы развести костер и хорошенько просушиться, но мысль о поиске топлива в кромешной темноте, под светом звезд и на пустынном берегу, не внушала оптимизма. Придя к этой мысли, молодой человек стал смотреть на звезды. Постепенно он сам не заметил, как задремал.

***

      — Ну и где искать эти водоросли? Несправедливо давать задание в день такого праздника! Я пропущу всё самое интересное, — раздавалось возмущенное бормотание где-то неподалёку. Мана стояла на коленках и копалась во влажном песке, впустую пытаясь что-то разглядеть в кромешной темноте.       — Я ищу их здесь уже, кажется, целую вечность!        И это являлось чистой правдой: девочка была в поисках ещё с самого утра. Таковым было её задание. Однако найти голубые водоросли у неё так и не получалось. А с наступлением темноты отличить одни от других становилось совершенно невозможным. Волшебница не сдавалась. За время поисков, её уже несколько раз посещала идея использовать магию, чтобы получить нужную ей речную траву. Но вспоминая о своих прошлых опытах, ни один из которых не закончился хорошо, она не решалась даже пытаться в этот раз. Обиженно вздохнув, девочка отмыла в воде руки и встала, двигаясь дальше вдоль реки. Возвращаться с пустыми руками ей не хотелось. Это всё-таки было заданием.       — Но их тут нет. Может я что-то перепутала? — она материализовала из воздуха большую книгу и уткнулась в неё, но даже там не нашла ничего такого, о чём ей сказали. Мысль о том, что таких водорослей нет в природе, её даже не посещала.       — Наверное их все собрали? Да. Точно. Уверена, учитель поймёт и оценит мои старания! А если мне повезёт, то… Ай! — за увлечённым ведением диалога с самой собой и чтением книги, волшебница не заметила вытянутых на пути ног и запнулась о них. Не удержав равновесия, она упала на сидящего парня, выронив книгу из рук, которая тут же растворилась. Несколько секунд девочка просто лежала, кажется, не до конца понимая, кто или что стало причиной её падения. Но уже скоро осознание к ней пришло. Вскочив и осмотревшись, она заметила двух незнакомцев, которые, кажется, уже проснулись.       — Кто здесь? — крикнул Лео, просыпаясь. Рука машинально метнулась к ботинку, где всегда находился нож. Ножа не было. Как он мог забыть, что сдал его вместе с другими вещами в багаж. Он пристально вгляделся в темноту, где слышалась какая то возня. Уильям то ли боролся, то ли пытался кого-то спихнуть с себя. Каково же было его удивление, когда «нападавшим» оказалась юная девушка, почти девушка, которая, по-видимому, споткнувшись в темноте, задела его товарища.       — Простите-простите-простите! —  затараторила девушка. — Вы тоже искали здесь водоросли? Кажется, их нет, — она замолчала только чтобы вдохнуть.       — Ничего страшного… — кряхтя, пробормотал Уилл.       — Вы уже возвращаетесь с праздника? — продолжала говорить девушка, не обратив внимания на слова Уилла. — Хотели устроиться тут на ночлег? Не стоит! Это очень опасно, тут у воды, водятся ядовитые змеи и эти… ну как их… — волшебница задумалась, малость хмурясь, — ах да, крокодилы. Особенно по ночам! Их тут бывает много. Но вы не волнуйтесь, лучше вернуться на праздник, он сейчас ведь как раз в самом разгаре! И мы ещё успеем! — девушка замолчала и переведя дух уставилась на обоих.       Девочка говорила настолько быстро и сбивчиво, что понять ее было сложно. Лео смог только уловить, что в городе праздник и она может провести их туда.       — Мы как раз хотели попасть на праздник, — успел вставить он, когда девушка на секунду замолчала, — но, кажется, заблудились. А тут еще стемнело, и мы решили заночевать прямо здесь, — он вздохнул. — Если бы не вы, то мы бы так и не сумели попасть. Вы нас отведете?       Уильям наконец полностью пришел в себя и с интересом слушал ночную гостью.       — О, ночевать тут очень опасно. Как хорошо, что я вас здесь встретила! И конечно, конечно проведу в город, тут рукой подать, он совсем близко, во-о-он там, — девушка показала куда-то в темноту, счастливо улыбаясь. Теперь у неё появился повод попасть на праздник, даже без тех водорослей. И она заторопилась вперед.        Приободрившись, Леонардо похлопал себя по карманам в поисках записной книжки, чтобы оставить записку Марику или группе спасателей, и извлек промокший и слипшийся комок бумаги. Падение в воду сделало свое дело. Отшвырнув слипшийся комок в сторону, он положил около валунов свою флягу, в надежде, что хоть она даст понять, что они живы.       — Простите, можем ли мы узнать ваше имя? — обратился он к девушке, назвавшись сам. — Мы прибыли очень издалека, чтобы попасть на торжество, и одеты не совсем так, как принято в вашем городе. Где мы можем приобрести одежду? — все это он уже говорил, шагая вслед за девушкой, которая направилась в по одной ей известной дороге в непроглядную темень.       И тут Уилл сотворил одному лишь ему понятный поступок. Он оставил протез рядом с флягой Лео и улыбнувшись, пошел со всеми, поглаживая свой обрубок.       — А? — девочка, что ненадолго отвлеклась, смотря куда-то в темноту, тут же повернулась и посмотрела на обоих, не сразу поняв, о чём её спросили. — Мана, — волшебница двинулась в сторону маячивших впереди огней. — Лео. Лео. странное имя. Я так и поняла, что вы не отсюда. А откуда вы сюда добрались и как? Неужели пешком? Как долго пришлось добираться? — накидывая вопрос за вопросом, Мана не сразу услышала встречный. На минуту она даже остановилась, размышляя как решить проблему. И, возможно, нашла выход:       — Думаю, я могу создать для вас подходящую одежду, то есть попробовать, — тут же поправилась она. — Я практиковала это заклинание и почти всегда всё получалось удачно, — девочка вновь достала книгу буквально из воздуха и, открыв её, быстро начала что-то искать, пролистывая страницы. И поиски увенчались успехом. Внимательно читая написанное, волшебница, не отрываясь от книги, начала выводить указательным пальцем узоры в воздухе, а потом показала на своих новых знакомых, ставших подопытными. Тех за мгновение окутало розовым туманом, который рассеялся также быстро, как и появился. Мана закрыла книгу, что благополучно исчезла и посмотрела на результат своих стараний. Удивительно, но от увиденного даже она ненадолго замолчала.       Лео закашлялся от приторно-сладкого дыма, разгоняя его рукой. Что-то было не так. А то, что девушка замолчала, взволновало его больше, чем непривычные ощущения. Одежда! Их старая одежда исчезла. Чувствуя неладное, Лео начал оглядывать себя со всех сторон, пытаясь заглянуть даже себе за спину. Он был закутан в длинную хламиду из-под которой, кажется, исчезло нижнее белье. Высокие полувоенные ботинки тоже исчезли. Вместо них на ногах было что-то между теннисными туфлями и сандалиями. Удобно, но непривычно. Руку выше локтя сковывал широкий золотой браслет.       Взглянув на Уилла, он невольно прыснул со смеху, хотя понимал, что сам выглядит не лучше.       — А тебе идет, — сказал он, улыбаясь и кивая головой в сторону друга, имея в виду его наряд, — руку давно потерял?       В ответ юноша скорчил недовольную гримасу:       — Очень смешно, Лео…       — А… эм… ну… — замялась девочка, — почти всегда удачно получалось… — она обошла их, внимательно рассматривая. — Ну… рога и хвосты у вас не выросли, и вроде ноги и руки на мес… ой! — она посмотрела на Уильяма, — это так и было? Хм… Давай я покажу тебя учителю? Он лучше понимает в магии и сможет всё исправить, — и Мана уже хотела было пойти в город, но замешкалась и побежала обратно к воде. Лео озадаченно посмотрел ей вслед, но скоро Мана вернулась. Там, девочка подобрала флягу и протез, только потом вернувшись.       — Вы забыли, — вернув один предмет, она начала рассматривать протез. — А это что? Это рука? Это твоя рука? — Мана вновь взглянула на парня. — Так ты умеешь её снимать? Ты тоже волшебник?       Приняв из рук девушки протез, парень надел его на руку, чуть пошевелив пальцами:       — Я не волшебник, Мана, успокойся…       — Волшебник! Волшебник! — радовалась Мана, когда на её глазах Уилл «прирастил» протез к руке, — теперь тебе обязательно надо будет встретиться с учителем. Ведь ты наверняка очень сильный чародей, который способен приращивать оторванные конечности. Это замечательно, тогда по пути ты сможешь сотворить для меня те голубые водоросли. Видишь ли, учитель отправил меня за ними ещё утром, и я так не смогла их найти. Только с ними он обещал пустить меня на этот праздник. Во дворец. Но… раз вы тоже хотите туда попасть… то… я и вас отведу и сама там побываю, — девочка отдала протез Уиллу и ускорила шаг, то и дело подпрыгивая.       — Вот! Доигрался! — прошипел Лео сквозь зубы, — теперь весь древний Египет будет знать о приращивающем руки чародее! Не хотел он, видите ли, их шокировать… Так не шевелил бы им, балда! Теперь ты официально волшебник и тебе предстоит объяснять «учителю» где ты научился отращивать конечности. — Да, да, спасибо, — поблагодарил Лео Ману, принимая флягу из ее рук и по привычке ища карманы.       Дорогой девушка постоянно что-то говорила, перескакивая с одной темы на другую, и Леонардо надеялся, что она забудет про то, что хотела знакомить Уилла с таинственным учителем. Кем бы он ни был, но появление двух людей явно не из их мира, у него вызовет больше вопросов, чем у Маны.       — Мы дошли! — радостно воскликнула Мана, остановившись перед входом в город.       — Идёмте, идёмте скорее дальше! — замахав рукой в приглашающем жесте, она повела дальше. — Сегодня великий праздник, новый фараон начал правление. По этому случаю устроили большой пир и пригласили много людей отпраздновать это. И раз уж мы придём туда, я познакомлю вас с принцем, о… ну, фараоном, — оживлённо рассказывала Мана, проходя по шумным улицам.       Лео благоговейно оглядывал старинные и несомненно действующие ворота, сожалея, что телефон окончательно разрядился и сенсационных фотографий не получится. Для себя он отметил то, что праздник сегодня воистину великий. Не каждый сможет похвастаться, что лично присутствовал при восхождении нового фараона на престол.       — Пир — это хорошо! — отозвался Лео, моментально вспомнив, что ел он в последний раз часов двадцать назад. — Надеюсь, что новый правитель щедр и кормит не только своих близких поданных… — он двинул Уилла локтем в бок:       — Готов к встрече с высоким правителем? — усмехнулся он. — Я да, особенно если нас там еще и накормят. По-моему, нам везет. Девчонка явно принимает нас за своих, а попасть к фараону она хочет не меньше нашего.       Парень не сразу услышал Лео, но потом повернулся к нему и сказал задумчиво:       — Да, но… Ты не думаешь, что… Это немного… Не безопасно? Мы не похожи на египтян, мы чужие. И сомневаюсь, что нас тепло встретят. Однако… Мана, вроде, знает фараона.       Может она как-то уговорит его не трогать нас, а принять за своих… Археолог досадливо отмахнулся. Он разделял опасения Уилла, но не хотел высказывать их вслух. Что будет, то будет. Поздно идти на попятную.       Праздник был не только во дворце. Он смог добраться даже до окраин города. А с наступлением темноты, казалось, только набрал силу. Впереди показалась дорога, ведущая к воротам, за которыми был дворец и прилегающая к нему территория. Обойти стены было невозможно, а единственный проход охранялся.       — Вот только… — девочка замолчала и остановилась недалеко от прохода, — мне же нельзя туда. И вас не пустят. Вы чужие. Вас тоже не пустят к фараону… хм… но, раз уж такой праздник, думаю, ничего не случится, если я снова прибегну к магии. Мы обязательно попадём туда, — для использования следующего заклинания, Мана даже не стала прибегать к своей книге. Скорее всего, ей доводилось часто его использовать. Попросив подождать, девочка подкралась поближе к стражникам и снова взмахнула рукой, кажется, что-то при этом прошептав. И не прошло и секунды, как вся охрана замерла.       — Заклинание неподвижности, теперь дорога свободна, скорее, мы почти на месте! — заметно радуясь тому, что колдовство прошло удачно, Мана поспешила во дворец.       — Ты лучшая волшебница из всех, что я видел! — искренне похвалил археолог Ману. (других волшебниц видеть ему не доводилось) — Веди нас, очаровательная фея!       — Я? Я стараюсь! — радостно воскликнула она и повела всех дальше. Во дворце играла музыка, располагалось несколько столов, около которых находилась бóльшая часть приглашённых гостей. Некоторые из них смотрели за танцем трёх девушек в красивых нарядах.       Уильям улыбался, оглядывая непривычную обстановку, когда они зашли вслед за Маной во дворец. Играла музыка, было немного шумно. Гости общались меж собой и наслаждались пиром. Лео немного отстал, впечатленный роскошью дворца и тут до него дошло: гости были одеты не так как они! Они выделялись. Он хотел позвать Уилла, но где там. Парень шел как под гипнозом, прямо по центру зала, заканчивавшегося троном фараона. А там… Рядом с сидящим правителем, на первый взгляд очень молодым, стояли жрецы в точно таких же одеяниях, что и он с Уиллом. Так вот оно что! Волшебница все-таки что-то напутала в заклинаниях, нарядив их в одежду жрецов! Вот чёрт! За такое точно по головке не погладят, а вопросов будет море. Леонардо в последний раз попытался дозваться юношу, но тот отошел уже слишком далеко, чтобы слышать Лео.       «Да что он в самом деле знакомиться с фараоном лично пошел? — недовольно подумал Лео. — На секунду оставить нельзя! Эх, Марик, Марик, а ты всегда говорил, что я лезу на рожон…»       — Черт, черт, черт! — шепотом выругался мужчина, ныряя в толпу. Надо было срочно снимать эти тряпки, пока его не заметили.        Уилл ничего не слышал. Он шел, не сводя глаз, прямо к фараону и тот, почувствовав его взгляд, еще больше выпрямился на троне. Парень встретился с ним взглядом и замер, чувствуя, что по телу пробежала дрожь. Он боялся. Его гнева или… Что-то… Что-то было странное, что не описать словами.       Сменилась мелодия и те, поклонившись, скрылись в общей массе. Фараон выпрямился и оглядел помещение. На секунду ему показалось, что среди толпы он увидел Ману. Но разве она могла быть сейчас здесь? «Наверняка показалось», — решил для себя правитель и расслабился. Правда не надолго. Что-то сильно мешало, как-будто кто-то пытался просверлить в нём взглядом дырку. Вновь подняв голову, Атем заметил парня в весьма странной одежде. Чуть повернувшись, он глянул на жрецов стоящих рядом и снова на незнакомца. Их одежды были чем-то схожи, а ещё, гость был явно не из этой страны. Юный правитель поднялся и, пройдя несколько шагов, подошел ближе к незнакомцу, не замечая предостерегающее движение одного из жрецов. Он был сбит с толку. Одеждой молодой человек принадлежал ко жрецам, но вот его внешность, совсем отличалась от всех местных жителей. Фараон хотел было заговорить с ним, но случилось непредвиденное.       — При-и-инц! — раздался визг Маны, которая вынырнула из толпы и побежала прямо к ним. В последний момент она поняла, что нужно бы притормозить, но было уже поздно. Не рассчитав силы и не сумев вовремя остановиться, она сшибла с ног Уилла, не давая ему никакой возможности устоять на ногах, и за ним на каменный пол упал и фараон, не успевший отойти в сторону. Не слабо приложившись затылком и будучи придавленный другими, он предпочёл не шевелиться. Мгновенно стихла вся музыка, прекратился шум. На секунду воцарилась гробовая тишина. Напряжение нарастало и когда достигло пика, из толпы раздался крик:       — Фараона убили!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.