ID работы: 11250193

Аптекарь с Холборн Стрит

Гет
NC-17
Завершён
339
автор
Размер:
82 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
339 Нравится 139 Отзывы 126 В сборник Скачать

Часть 10. Когда приближается буря, в воздухе пахнет...

Настройки текста
На улице было морозно. Мисс Грейнджер возвращалась домой из участка. Мимо неё прошёл толстый мужчина, плотно закутанный в зимнее пальто. Такое большое, что в него можно было обернуть целый кэб. Перед ней шла рослая женщина, держа в руках корзинку с искусственными цветами. Однако весь её туалет просто кричал о том, что она была вовсе не уличной торговкой, а проституткой. Гермиона уже собиралась перейти на другую сторону улицы, как этого требовали правила приличия, когда один из цветков выпал на дорожку: бегония с пышной розовой шапкой. Сама не зная почему, девушка подобрала цветок, но не сразу решилась окликнуть женщину. Как и большинство благообразных девиц, она была полна противоречивых чувств к проституткам: презрения и жгучего любопытства. — Простите, мэм, — в нерешительности всё же позвала её мисс Грейнджер. Женщина ещё какое-то время продолжала идти, а затем вдруг резко остановилась и обернулась. Она показалась Гермионе очень странной. Вернее те немногие черты, которые смогла разглядеть в ней мисс Грейнджер, — так как её лицо с решительным и хмурым выражением было почти скрыто под широкими полями дешёвой шляпы. — Простите, мэм, — еле слышно продолжила Гермиона. — Вы обронили, — она протянула ей цветок бегонии. — Оставьте себе, — неожиданно её неподвижное и суровое лицо смягчилось. Тонкие губы вытянулись в слабую улыбку. — Я дарю его вам. За честность. Примите его. Утешьте несчастную Доротею. Гермиона была так шокирована, что не смогла больше вымолвить ни слова. Пока она разбиралась в том, что только что произошло, женщина с корзинкой уже успела завернуть за угол. Всю дорогу до самого дома мисс Грейнджер ругала себя на чем свет стоит за то, что не только заговорила с этой женщиной, но и взяла с собой цветок. У неё рука не поднялась его выбросить: их очень любила её мама. Гермиона поставила бегонию в пустой стакан и оставила цветок на подоконнике. Когда она спустилась в гостиную к ужину, то застала мистера Снейпа в его любимом кресле. Его лицо было мрачным и угрюмым, а тёмные глаза озаряло пламя камина. Заметив присутствие мисс Грейнджер, Северус резко сложил газету и отбросил её на столик. — Вас что-то огорчило? — спросила Гермиона. — Миссис Лестрейндж мертва, — сухо ответил мистер Снейп, повернувшись к ней. — Мертва? — пролепетала девушка. — Умерла так… внезапно? Гермиона опустила глаза и в полном замешательстве посмотрела на ковёр. Она стояла так с несколько минут, поражённая. — Опиум, — добавил Северус цинично. «Только не говорите мне, что она купила его в Вашей аптеке!» — закричал её шокированный взгляд, стоило мисс Грейнджер вновь посмотреть на мужчину. Казалось, мистер Снейп прочёл её мысль, словно её опасение было высказано вслух: — И где она его только достала? — сквозь зубы сказал Северус. — О, я уже вижу грядущий скандал в Почетном обществе аптекарей. Ждите, мисс Грейнджер. К нам вскоре наведаются с проверкой.

***

Ночь была непроницаема. В доме царило глубокое безмолвие. Обычно тишина успокаивает, однако Гермионе не спалось. Удивительно, но даже после своей смерти, миссис Лестрейндж никого не оставила в покое. Её последние слова, как яд гадюки, проложил себе путь в самое сердце, проскользнул в сознание. Ещё не зная ни опасных ласк, ни влюбленности, Гермиона пыталась понять, какой смысл был вложен в те вульгарные действия, в те лишенные всякого приличия слова. «Он не прикоснётся к тебе так, как тебе бы этого хотелось?» — неизгладимые воспоминания того вечера теперь не покидали её мысли. Душа, которая ещё не пробудилась, не способна заразиться ничем дурным. Но что такое человек, если в нём нет любопытства, если в нём нет жажды знания, если его жизнь лишена страсти? Чем он отличается от карманных часов? Они исправно ходят и точно показывают время. Вот только в тиканье слышится такая пустота, такая скука, что подобная жизнь ничем не отличается от стоячего болота. «А как бы мне этого хотелось?» — напрашивалась простодушная мысль. Мисс Грейнджер скользнула рукой по животу и замерла. Она повернула голову на бок и посмотрела на искусственный цветок бегонии, что теперь стоял у неё на подоконнике. Гермиона вдруг почувствовала себя так гадко, что со страхом отдернула руку. Всё верно! Только такие дурные женщины позволяли мужчинам проделывать с ними непристойности. Она же была настоящей леди. Она не могла опуститься до столь омерзительных действий. Мисс Грейнджер быстро отвернулась к стене и закуталась в одеяло. Однако уснуть этой ночью ей было не суждено. Впрочем, как и в следующую.

***

Утро прошло как обычно: мисс Грейнджер была в участке. Она вернулась домой лишь к обеду и тут же застала Поппи, которая стояла на лестнице, держа в руках поднос с чаем. — Что с тобой? — с тревогой спросила Гермиона, обращаясь к мадам Помфри. — Тебе нездоровится? — Нет, — сказала она, — просто… у вас посетитель. Однако, узнав о том, кто это, мистер Снейп пришёл в такую ярость, что начал так кричать… Так кричать. Я ещё никогда не видела его таким. — А что это за посетитель? — удивилась мисс Грейнджер, с любопытством подняв голову наверх. — Сам глава городской полиции, — шёпотом ответила Поппи. — Мистер Сириус Блэк. Мисс Грейнджер мгновенно всё поняла. Она сетовала лишь на то, что не могла рассказать мадам Помфри о том, почему этих двоих нельзя было оставлять наедине ни при каких обстоятельствах. Учитывая их совместное прошлое — они поубивают друг друга. — Я сама отнесу им чай, — вдруг уверенно предложила Гермиона. Она подумала, что её присутствие хоть как-то сгладит распаляющийся в гостиной конфликт, отголоски которого уже можно было слышать на первом этаже. — Но… — возразила было мадам Помфри. — Ступай, — велела девушка и взяла из рук Поппи поднос. И поступью, более твердой, чем, может быть, сама ожидала, Гермиона начала подниматься по лестнице. Стоило мистеру Снейпу зайти в гостиную и увидеть в ней Сириуса, как кровь мигом бросилась ему в голову. Весь мир кровавым пятном поплыл перед глазами и это несмотря на то, что с момента их последней встречи прошло уже столько лет. — Ты, — процедил Северус. В тоне его голоса была целая гамма несдержанного гнева и презрения. Его глаза впились в лицо мистера Блэка. Они были ровесниками, хоть на вид Сириусу казалось по меньшей мере сорок пять: таким усталым и озабоченным было лицо кузена Беллатрисы Лестрейндж. — Как смеешь ты заявляться на порог моего дома? — нервная дрожь пробежала по плечам и груди мистера Снейпа. — Северус, — обратился мистер Блэк необычайно мягко и почтительно, но не сделал ни шагу в его сторону. — Вон отсюда! — резко крикнул тот. — Я и сам не рад быть здесь, однако я не могу уйти, — ответил Сириус. — Мне нужно поговорить с мисс Грейнджер. Это очень важно! — Говори с ней где угодно, но только не в моем доме! — Ты не понимаешь! Дело, с которым я пришёл сюда… — Катись к чёрту, Блэк! Это моё последнее предупреждение! — О, небеса! Ей лучше быть дома, в комфортной среде, когда мне придётся объясниться с ней! — потеряв терпение, закричал Сириус. — Оставим на сегодня наши разногласия в прошлом, — Северуса прямо-таки распирало от ярости. Ни осознания собственной вины, ни раскаяния — ничего этого не было видно на лице Блэка. Ничто не изменилось в его будничных чертах. Гнев затуманил рассудок. Словно совсем утратив разум, Северус вдруг бросился на мистера Блэка и вцепился в ворот его пальто, чтобы вышвырнуть того самолично. Сириус крикнул: — Господи, Снейп! Мы нашли её родителей! Мы нашли их тела! Повисла жуткая тишина. Северус расцепил свои пальцы и пристально посмотрел на своего заклятого врага, как вдруг на лестничной площадке раздался страшный дребезг. Мужчины резко обернулись. Мистер Снейп отпрянул от Блэка, как от чумного, и выбежал за дверь. Неподвижная и бледная, без кровинки в лице, вжимаясь в стену, словно став с ней единым целым, стояла мисс Грейнджер. В её ногах лежал поднос, разбитый сервиз, а со ступенек стекал пролитый чай.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.