Часть 12
20 января 2022 г. в 14:31
Джемма
Мы ехали в поместье Генри Уотонна. Дориан был в преддверии веселья, а я лишь смотрела в окно, пытаясь унять волнение.
- Джемма, ты волнуешься? - спросил меня Грей.
- Очень.
- Всё будет хорошо. Уверен никто ничего плохого не посмеет сказать, - уверял меня Дориан.
- Надеюсь.
Через некоторое время мы прибыли к поместью, первый из кареты вышел Дориан и подал руку мне.
- Благодарю, - улыбнулась я.
- Идём, - сказал он, открывая ворота.
Мы вошли на территорию поместья и пошли к дому. В окнах горел свет, едва была слышна музыка.
- Дориан, Джемма, - к нам вышел лорд Генри, как только мы подошли к двери его дома, - Рад видеть вас.
- Добрый вечер, - произнесла я, держа Грея под руку.
- Здравствуй, Гарри, - улыбнулся Дориан.
- Проходите, - лорд пропустил нас вперед, затем последовал за нами.
Сняв накидку и пальто, я прошла в гостиную, где были гости. Дориан взял стакан с джином. Я оглянулась по сторонам.
- Вечер добрый, Дориан. Вы со своей спутницей? - подошел к нам незнакомый мне мужчина.
- Добрый вечер, Бернард, - сказал Грей. - Да, я с ней.
- Представьте свою спутницу, - Бернард, кажется, был немного пьян.
- Её зовут Джемма, - представил меня Дориан. - Джемма, - обратился ко мне Грей, - это Бернард Сэндс - муж Марианны Смит.
- Рад знакомству с вами, Джемма, - мужчина протянул мне руку.
Я в растерянности подала ему свою руку, а Сэндс поцеловал её.
- Мне тоже приятно познакомиться с вами.
Вскоре Дориан куда-то отошёл. Я встала у стены, ожидая его, стараясь не попадаться в поле зрения гостей.
- Ах, сестра Джемма! - ко мне подошла девушка. - Ох, простите мне мою ошибку, - сказала Анна Армстронг и иронично поклонилась. - Бывшая сестра Джемма, отныне обычная девушка Джемма, грешница.
- Что вам нужно от меня, Анна?
- Что же вас привело сюда? Ведь подобные праздничные вечера уж явно не для девушек вашего статуса, - продолжала Анна.
- Я пришла с Дорианом.
- Простите, но Дориан должен прибывать на такие вечера исключительно с дамами высшего общества, а не с грешными монахинями, - заявила Армстронг, ехидно улыбаясь.
- Анна, оставьте, пожалуйста мисс Джемму в покое, - подошел к нам мистер Холлуорд. - Идемте, - мужчина слегка взял меня под локоть и увел от девушки.
- Спасибо вам мистер Холлуорд, - поблагодарила я его.
- Не за что. Анна явно сегодня не в настроении. А где Дориан?
- Он отошёл куда-то с мистером... Его жена Марианна Смит.
- А-а-а, Бернард Сэндс, - мужчина отпил немного джина.
- Бэзил, друг мой, наконец-то я увидел тебя, - к нам подошёл Дориан. - Вечер добрый, Бэзил.
- Добрый вечер, Дориан, - улыбнулся художник. - Как вы?
- В полном здравии. А ты? - спросил Грей, делая глоток джина.
- Благо, тоже всё хорошо.
Вечер проходил в спокойной обстановке. В основном я была всегда рядом с Дорианом. Но в один момент ко мне подошла Леди Агата и увела к женщинам, с которыми вела беседу весь вечер.
- Джемма, позвольте спросить, - обратилась ко мне женщина лет сорока, с карими глазами и светлыми волосами, - где ваши родители?
- Они погибли от оспы, - сказала я, почувствовав внутри пустоту.
- Прошу прощения за такой вопрос, - извинилась женщина.
- Глэдис, не беспокой девушку своими расспросами, - сказала другая женщина.
- Фиона, Глэдис, оставьте ее в покое, - заступилась леди Агата. - Как вы, Джемма?
- Всё хорошо, а вы?
- Слава богу всё хорошо. Как протекает ваша беременность? - тётушка Лорда Генри улыбнулась.
- Отлично, правда иногда тошнит.
- Во время беременности всегда так, - сказала Леди Виктория, положив руку на свой уже большой живот.
Домой мы вернулись после полуночи. Дориан был сильно пьян.
- Дже-ма-а-а, - говорил он заплетающимся языком.
- Я слушаю тебя.
Я повела его к входной двери.
- Ми-и-ла- а - я моя, я люблю тебя.
- Я тоже люблю тебя.
Войдя в дом, я сняла с Дориана пальто, а с себя накидку, и повела его на второй этаж. Войдя в спальню, Дориан рухнул на кровать и сразу же уснул. Переодевшись в ночную сорочку и расчесав волосы, я легла рядом с ним.
Ночью мне не спалось, меня не покидала тревога. После разговора с Силией мне стало страшно за жизнь ребёнка. Я так и не смогла уснуть. Утром, когда Дориан ещё спал, я сидела в гостиной у камина, читая книгу.
- Госпожа, - обратился ко мне Виктор, - желаете чаю?
- Спасибо Виктор, но позже, - ответила я. - Мистер Грей ещё не проснулся?
- Мистер Грей проснулся несколько минут назад, я отнес ему стакан воды.
- Хорошо.
Виктор удалился, а я продолжила чтение. Вдруг, я почувствовала на своих плечах тёплые руки.
- Любовь моя, почему ты проснулась так рано? - спросил Дориан, кутая меня в белоснежную шаль, которая сползла с плеч.
- Я не могла сомкнуть глаз всю ночь.
- Что тебя так тревожит? - Грей обошёл кресло, на котором я сидела, и сёл на корточки передо мной.
- Меня тревожит жизнь нашего с тобой ребёнка, не покидают плохие мысли, - я посмотрела на него.
- Не бойся милая, все будет хорошо, - Дориан взял меня за руку. - Никто не посмеет причинить вред ребёнку.
- Дай Бог, - с улыбкой сказала я.
- Я люблю тебя, очень сильно люблю, - он прижал мою руку к своим губам.
- И я тебя очень сильно люблю.
Три месяца спустя.
Наступила весна. В Лондоне стояла пасмурная погода. Почти каждый день лили дожди, гулял небольшой ветерок. Джемма сидела на диване, держа чашку с чаем в одной руке, а другой рукой поглаживала свой животик. Девушка была на третьем месяце беременности, и ей приносило радость поглаживать животик, слышать удары ножек маленького малыша или же малышки. Дориан тоже не мог нарадоваться тому, что через шесть месяцев, его любимая девушка подарит ему ребёнка, как когда-то этого хотела Сибилла.
Грей ходил на могилу Вейн и просил прощения и каялся. После того как он вернулся с кладбища, на душе ему стало легче. Жизнь шла своим чередом. Леди Виктория, жена Лорда Генри, через три месяца готовилась стать матерью, Бэзил написал портрет Джеммы, а Лорд Сэндс с Марианной уехал из Лондона. Лишь только Анна Армстронг, вышла замуж за пожилого Лорда Филипса, бывшего юриста, но все еще продолжала обдумывать план, как избавиться от Джеммы. В голове Армстронг возникла одна идея, но за ее осуществлением она направилась к ведьме.
- Что привело тебя ко мне? - спросила женщина, когда девушка пришла к ней.
- Мне нужна ваша помощь. Наведите чары на Джемму, - серьезно проговорила Армстронг.
- Ты уверена? Ведь потом это может вернуться к тебе в в двойном объеме, - предупредила ведьма.
- Уверена. А что будет потом меня не волнует. Я готова заплатить сколько скажете.
- Хорошо, - согласилась женщина.
Получив мешочек с монетами, она стала проводить обряд.
Ближе к обеду Джемма почувствовала себя плохо. У девушки заболела голова, появилось недомогание.
- Джемма, что с тобой? - обеспокоенно спросил Дориан, заметив, что девушка не притрагивается к еде.
- Плохо, - сказала девушка и потеряла сознание.
- Джемма, Боже, - Грей подбежал к девушке, беря её на руки. - Скорее! Лекаря! Она вся горит.
Служанка побежала за лекарем, а Дориан положил девушку на кровать в спальне. Виктор принёс таз с водой и мокрой тряпкой, дабы сбить жар.
Ингрид вместе со служанкой, что отправилась за ней, пришли к поместью Грея. Войдя в дом и поднявшись на второй этаж в спальню, где находилась Джемма, лекарь приступила к осмотру.
Дориан нервно ходил из угла в угол коридора, сжимая в руке портсигар. Он переживал за состояние девушки и ребёнка в её утробе. Когда женщина вышла из комнаты, он подлетел к ней.
- Что с ней?
- Мистер Грей, мне очень жаль, но у Джеммы серьёзная болезнь, - женщина печально посмотрела на парня.
- Какая? - Дориан посмотрела на Ингрид.
- Оспа, мистер Грей, - сказала лекарь