ID работы: 11252454

Сначала кусай, спрашивай потом / Bite first, ask questions later

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1547
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1547 Нравится 176 Отзывы 675 В сборник Скачать

Часть 10. Золотая парча и наплечники

Настройки текста
      Протянув руку, Драко передал Гермионе письмо. Оно было написано идеальным каллиграфическим почерком на красивом пергаменте, и автором, разумеется, была его мать.       — Среди всей полученной нами утром корреспонденции было письмо для тебя от моей матери. — Драко выглядел немного смущённым, отдавая его Гермионе, будто нервничал и стеснялся того, что его мать решила связаться с ней.       Она аккуратно вскрыла конверт и пробежалась взглядом по тексту, легко улыбнувшись написанному.       — Она приветствует меня в семье и спрашивает, когда сможет лично встретиться со мной… и, видимо, она отправила фруктовую корзину моим родителям… в качестве благодарности. Хм, вот оно что… — Она задумалась на мгновение и добавила: — Я отвечу ей вечером. Покажешь мне мою комнату? Я буду соседкой Пэнси и Дафны? — Теперь занервничала уже она.       Драко, Блейз и Тео обменялись потрясёнными взглядами.       — Гермиона, ты — моя пара. Мы будем жить вместе, — заявил Драко одновременно с Тео, выпалившим:       — Соседкой? В Гриффиндоре общие комнаты? Как так? Звучит отвратительно!       — Как это вообще работает? — спокойно спросил Блейз. — Где вы храните вещи? У вас общий шкаф?       Гермиона подняла взгляд на высоченных альф, вторгнувшихся в её личное пространство.       — Ммм… В обратном порядке: шкафов вообще нет. Хотя у нас общие ванные. Наши вещи хранятся в сундуках, которые стоят в изножье кровати. У нас по две общих спальни на каждый курс: для девочек и мальчиков. И что ты имеешь в виду, говоря, что мы будем жить вместе? Я думала, парням запрещено находиться в спальнях девушек?       — Общие ванные и спальни? Я не могу понять, что ты сейчас сказала. Мне надо прилечь, — драматично вздохнул Тео и вышел из гостиной.       — Он немного расстроен. Его комнату всё ещё ремонтируют. — Блейз откинулся на спинку дивана и добавил громким шёпотом: — В его ванной комнате сейчас есть только душ. — Забини грустно покачал головой и последовал за смятенным другом, оставив Гермиону в растерянности.       Драко нежно взял её ладони в свои.       — Мы больше, чем просто женаты. Мы связаны, mon coeur. На всю жизнь. Замок это видит, так что он создал для нас комнату тут, в подземельях. Комната Тео скоро будет готова. Не волнуйся за него. Он просто больше любит принимать ванну, поэтому капризничает. Это пройдёт.       — У меня очень много вопросов о том, что я только что услышала, в основном касающиеся того, как ты узнал, что Тео больше любит принимать ванну, но этот день был слишком долгим, так что я бы очень хотела увидеть нашу, по всей видимости, комнату. — Гермиона потёрла макушку. Её мозгам требовался перерыв.       Драко переложил её ладонь на свой согнутый локоть, как предписывал этикет. Гермиона представила, как она выглядит со стороны: будто держится за поручень в метро, в котором передвигалась по магловскому Лондону. Тихонько хихикнув идиотской мысли, она поторопилась за своим длинноногим партнёром, пытаясь подстроиться под его широкий шаг, пока они поднимались по большой раздвоенной лестнице.       — Наше крыло слева. Остальные комнаты располагаются справа и дальше по коридорам. — Она наслаждалась его глубоким голосом. Он говорил самые обычные вещи, но это звучало чертовски сексуально. Ничей голос не должен быть таким соблазнительным… Ну, разве что Снейпа, но он тут ни при чём.       Гермиона осознала, что всю дорогу витала в облаках, и внезапно оказалась перед дверью, ведущей в комнату, где она проведёт остаток времени в Хогвартсе. Это действовало на нервы, и её ладони слегка вспотели.       Драко изящно толкнул дверь и открыл их новую «комнату». На самом деле это была квартира, включающая кухню, гостиную с большим камином, и ещё две двери вели, как она предполагала, в спальню и ванную. Обстановка была шикарной, выполненной в голубых и зелёных цветах разных оттенков, отдавая дань роду Малфой и факультету Слизерин. Вся дальняя стена от пола до потолка была стеклянной, открывая вид на Чёрное озеро. Сквозь воду пробивались лучи света, придавая комнате неземной вид. Гермиона пялилась с отвисшей челюстью.       — Это… ошеломляюще. Все связанные пары в Хогвартсе получают такие комнаты, или это только из-за того, что это… ты? — она махнула рукой на нависающего альфу.       — Моя семья на самом деле много денег жертвует Хогвартсу, так что это может быть только из-за «меня», но да, все пары должны получить такие же апартаменты, если верить моей матери. Они соответствуют твоим стандартам? Хочешь, чтобы Мипси и Телла сделали здесь ремонт? — с опаской спросил Драко.       Гермиона всей душой почувствовала, как он нервничал. Он хотел, чтобы она признала его хорошим добытчиком, хорошим альфой. Она улыбнулась ему и прижала ладонь к его груди.       — Да, Драко, апартаменты чудесные. Неожиданные, но чудесные. Думаю, в нашей общей комнате есть смысл. Я просто не думала, что замок предоставит нам что-то подобное. До этого у тебя была такая же комната? Ты не выглядишь удивлённым, — полюбопытствовала Гермиона.       — Она немного больше моей старой комнаты. Я жил рядом с Тео, так что причина его неудобств в этом. Провести тебе небольшую экскурсию? — предложил Драко.       — Конечно. Было бы прекрасно. Я могу распаковать вещи, а потом напишу ответ твоей матери, — согласилась Гермиона.       Драко взмахнул рукой, и перед ней появилась чашка идеально заваренного чая. Он начал говорить, как опытный гид, не сбавляя шага даже для того, чтобы признать, что он заставил материализоваться чай, будто это был пустяк.       — По правую руку находится полноценная кухня, где ты найдёшь свои любимые чаи, печенье и магловские чипсы, которые, как проинформировала твоя мать мою, ты любишь. Камин в гостиной соединён с Мэнором, и мы в процессе подключения камина твоих родителей, чтобы тебе было проще разговаривать с ними, когда захочется, — небрежно комментировал Драко, проводя её по комнатам.       — Подожди. Вы соединяете этот камин с домом моих родителей через каминную сеть? А на кухне есть чипсы?! Это потрясающе! — воскликнула Гермиона, схватив Драко за руку и радостно тряся её. Драко ухмыльнулся.       — Если тебе нравится это, подожди, пока увидишь то, что за этой дверью. — Беспалочковым заклинанием он отпер первую дверь слева, где оказался хорошо оборудованный и организованный кабинет. Лицом друг к другу стояли два стола, вдоль стен располагались полки для книг. Над одним из столов висел желоб, предположительно связанный с совятней. На тележке рядом со столами аккуратно разложены пергаменты, перья и чернильницы.       — Какая красота! — выдохнула Гермиона. Она прошлась по комнате, нежно проводя пальцами по корешкам книг.       — Книжные шкафы связаны с библиотекой Малфоев. Она может похвастаться довольно обширной коллекцией, так что, думаю, тебе должно быть ин… — Драко внезапно замолчал, когда крошечное тело Гермионы вжалось в его, а её мягкие губы пылко накрыли его губы.       Одной рукой прижав девушку к себе и приподняв, он углубил поцелуй. Приоткрыв губы, она впустила его язык, который начал нежно исследовать её рот, вызывая стон от их первого поцелуя вне течки. Поцелуй был порочным и восхитительным, и Гермиона хотела большего, но Драко оторвался от неё, вынудив слегка застонать.       — Ты только что поднял меня одной рукой? — слегка задыхаясь, спросила Гермиона.       — Да. Уже впечатлена? — дерзко ответил он, слегка покраснев.       — Почти. А теперь не мог бы ты показать нам нашу спальню? Хочу быть полностью впечатлена, если ты готов принять вызов, — усмехнулась она.       Драко встретил её ответ широкой улыбкой, которая трансформировалась в горящий взгляд.       — Как прикажет моя леди.       Продолжая удерживать Гермиону одной гигантской рукой, он отнёс её в следующую комнату, шаловливым взглядом давая понять, что её ждёт, как только они переступят порог. Дверь с щелчком захлопнулась, когда он толкнул её каблуком ботинка из драконьей кожи, и за ней послышался писклявый смех Мипси и Теллы, которые на всякий случай дежурили на кухне. Эльфы обменялись понимающими взглядами и лёгкими улыбками. Молча они аппарировали в мэнор, чтобы сообщить хозяйке, как счастлив молодой хозяин.

***

      Утро понедельника наступило слишком быстро, к большой досаде новой пары. Гермиона всё ещё привыкала к новому месту обитания и факультетским цветам, хотя мягкость Драко слегка облегчала адаптацию. Возможно, помогала его способность читать её мысли, но он будто интуитивно знал, что нужно делать, чтобы Гермиона почувствовала себя лучше.       Расслабив воротник рубашки, Гермиона стянула с себя мантию. Она села за туалетный столик, и Телла щёлкнула пальцами, мгновенно уложив её волосы в безупречную причёску, оставив пару кудрявых прядок обрамлять лицо. Её почти зажившая метка была еле заметна над рубашкой. Она представляла собой след идеальной дуги зубов Драко с выделяющимися клыками, затянувшийся новой блестящей кожей.       Коснувшись укуса, она посмотрела в зеркало на Драко.       — Уверена, мои родители будут впечатлены твоими зубами.       Тщательно укладывавший волосы так, чтобы они не выглядели уложенными, Драко встретил её взгляд в зеркале.       — Да? Почему же, любовь моя?       — Они стоматологи. Магловские целители зубов. — Она дважды клацнула зубами и указала на них пальцем. — Этот прикус — произведение искусства, насколько так можно говорить о зубах. Уверена, они будут в восторге от твоих. Ты не будешь против, если они проведут осмотр твоего рта?       Драко изогнул бровь.       — Я не буду против, если ты проведёшь осмотр моего рта, но если это поможет мне понравиться твоим родителям, то конечно, они могут посмотреть на мои зубы. Мне послать им сову?       — Мы можем обсудить это после уроков. Мы опаздываем, и я уверена, что слизеринцы ждут, чтобы мы отвели их в Большой зал, если я верно помню факультетские уроки последней пары дней. Нам не следует заставлять их ждать. — Гермиона взяла сумку и подошла к выходу.       Драко открыл дверь, снял сумку с её плеча и послал ей обворожительную улыбку, спускаясь в гостиную. Как Гермиона и подозревала, все слизеринцы ждали их. Тео и Блейз стояли по обе стороны их двери, а Пэнси притоптывала ногой у подножия лестницы. Как только они спустились, сплочённая группа студентов образовала обычный строй, легко приспособившись к присутствию Гермионы.       Она застенчиво помахала Тео и Блейзу позади неё. Гермиона была благодарна Драко, который приобнимал её тёплой рукой за талию. В подземельях было жутко холодно, и его жар одновременно успокаивал и возбуждал. Такое количество перемен за столь короткий срок вызывали в ней мириады эмоций, и далеко не все из них были её собственными. Это она была возбуждена или Драко? Мозг Гермионы начал входить в режим чрезмерного обдумывания, когда к ней подошла Пэнси и завела разговор о домашней работе по чарам. Это отвлекло её от размышлений, и она дружелюбно проболтала с Паркинсон до самого Большого зала.       После небогатого на события завтрака студенты Слизерина разошлись на занятия, и Драко с Гермионой отправились на чары с остальными семикурсниками позади. Драко сел за первую парту вместе с Гермионой. Они раскладывали письменные принадлежности на парте, когда в класс вошёл профессор Флитвик.       — О, мистер Малфой! Поздравляю вас с получением первого места в рейтинге студентов по чарам! Этим утром записи были скорректированы и теперь отражают ваш новый статус. Отличное достижение! — воскликнул Флитвик.       Гермиона замерла, не донеся пергамент с пером до стола, и глаза Драко расширились от шока.       — Эм… Если бы Гермиона умерла, то возможно… — сказал он со смешком, продолжив раскладывать вещи. Флитвик поправил очки.       — Ах, да, ваша омега. Вы позволяете ей сидеть и наблюдать?       Как по команде все взгляды устремились на их пару, и класс затаил дыхание.       — Что вы имеете в виду под «позволяете мне сидеть и наблюдать»?! — вскипела Гермиона, вскочив со стула так быстро, что он опрокинулся.       Флитвик прочистил горло и снова поправил очки, слегка покраснев.       — Ну, омеги никогда не стремились к получению высшего образования. Это казалось нелепым, потому что не соответствует их природе.       — Вы омега, профессор? — спросила Гермиона, склонив голову набок.       — Эм, нет, миссис Малфой. Я не омега. — Профессор снова прокашлялся.       — Тогда не говорите мне, в чём заключается моя природа, — ледяным тоном парировала девушка. Её глаза сверкали от гнева.       Драко сжал челюсть, на его виске забилась жилка. Он шумно выдохнул через нос, стараясь сдержаться. Затем медленно выпрямился в полный рост и расправил плечи.       — С кем нам поговорить, чтобы исправить эту вопиющую ошибку?       — Подобных прецедентов ещё не было, так что вам следует обратиться к директору, — сказал Флитвик, слегка подрагивая под яростным взглядом огромного и явно рассерженного альфы.       Гермиона фыркнула и сгребла свои вещи обратно в сумку, смущённая тем, что на неё все смотрят. Драко взял её за руку и молча вышел из кабинета, одержимый желанием разобраться с этим недоразумением.       Через несколько минут они подошли к гаргулье, охраняющей вход в кабинет Дамблдора. Будто поджидающий их страж моментально открыл им проход, и они поднялись по вращающейся лестнице так быстро, что даже не успели собраться с мыслями. Дверь открылась, и двое студентов предстали перед мерцающим взглядом директора.       — О, мистер и миссис Малфой! Мои поздравления! Чем обязан удовольствию видеть вас этим утром? Вы здесь из-за того, что стали омегой? — спросил Дамблдор с видом умудрённого опытом доброго дедушки.       — Это зависит от того, что вы под этим подразумеваете, сэр. Хотя я, безусловно, с большим желанием и интересом обсудила бы последствия осуществления решения проблемы проявления омег, сегодня я здесь для того, чтобы обсудить намного более эгоистичную просьбу. Я здесь, чтобы поговорить о моём проявлении омегой и о том, почему профессор Флитвик сообщил мне, что я могу посещать занятия только в качестве наблюдателя, а не студентки. Мадам Помфри снабдила меня брошюрами с законами омег, но я отказываюсь верить в их достоверность. — Гермиона сделала паузу, чтобы наконец перевести дыхание в конце своей тирады.       Драко ничего не сказал. Он только молча стоял позади неё, как массивная стена, полный гнева и беспокойства. Со стариком что-то было не так, и инстинкты Драко брали верх. Он хотел увести Гермиону так далеко отсюда, как только мог, но не хотел в горячке помешать ей остаться студенткой Хогвартса, чего она так желала.       — Я извиняюсь, омега Малфой, но закон есть закон. Я думал, что вы, как никто другой, будете уважать правила. Ваш альфа более чем способен подписать это разрешение, которое я представлю Визенгамоту, чтобы они позволили вам продолжать своё образование и обучение целительству, но нет никаких гарантий, что они его одобрят. Мне очень жаль, моя дорогая. — Он улыбнулся молодой паре приторной улыбкой, которая не коснулась глаз, что свидетельствовало о плохо завуалированной попытке скрыть свою высокомерную сущность.       Он взмахнул рукой, и перед глазами Драко завис пергамент, весело приплясывавший, пока парень не схватил его и не засунул в карман мантии.       — Мой отец услышит об этом, — агрессивно заявил Малфой сквозь зубы и схватил ошеломлённую Гермиону за запястье, чтобы вывести из комнаты.       Спотыкаясь, она следовала за ним, пытаясь понять, что за чушь нёс Дамблдор, и врезалась в спину Малфоя, когда они остановились перед дверьми в Большой зал.       Драко обернулся и сжал её ладони в своих, целуя свою пару в лоб.       — Мы во всём разберёмся. Я обещаю. Рановато для обеда, но мы можем пойти в Зал и подождать, если ты не против.       Гермиона оцепенело кивнула и плюхнулась на скамью в конце слизеринского стола. Опустив голову на скрещенные руки, она подавленно вздохнула. Всего неделя, как она стала омегой, но по ощущениям прошла целая жизнь.       Её мысли переключились на жалость к себе, и девушка погрузилась в печаль, пока Драко возился вокруг неё, писал письма родителям и семейному адвокату и вызывал Мипси, чтобы тот доставил Гермионе чай и стопку книг на выбор. Он не хотел бездельничать, когда она была так расстроена. Её отчаяние приводило в отчаяние его самого, а то, что он был альфой и не мог немедленно решить проблемы своей омеги, подпитывало его стресс, который она могла чувствовать через их связь. Замкнутый круг…       Внезапно краем глаза он уловил движение, и из его груди вырвался глухой рык.       — ГЕРМИОНА! — заорал по-идиотски одетый Гарри Поттер, выпрыгнув из-за спины подруги, явно пытаясь перепугать её до смерти.       Подпрыгнув на месте, она ударилась коленями о стол, опрокинула на Драко чашку с чаем и швырнула книгу в сторону Гарри, практически попав по лицу.       — Какого хера это было?! Не делай так, Гарри! Ты что, смерти хочешь?!       С оскаленными зубами Драко прикрывал Гермиону от предполагаемой угрозы. С его чёлки капал чай, а на столе остался отпечаток ладони: ему пришлось схватиться за него, как только он понял, что это был Поттер, чтобы не наброситься на него и не устранить угрозу своей паре.       Гарри абсолютно не впечатлился, на его лице расцвела глумливая ухмылка от того, что он так просто смог испугать лучшую подругу.       — Так что вы тут делаете? Тоже записываетесь?       Гермиона повернулась и наконец посмотрела на друга, мгновенно об этом пожалев.       — Во имя лобковых волос Мерлина, что на тебе надето? Святые сиськи Морганы, ты выглядишь, как чёртов сумасшедший! И записываемся куда? У меня так много вопросов…       На Гарри были золотая повязка, из-за которой его волосы выглядели похожими на суккуленты, красная майка, неприлично короткие шорты из золотой парчи, красный и золотой напульсники, красные носки до колен и золотые блестящие кроссовки. Он был похож на кровоточащий диско-шар и являлся оскорблением природы и моды.       — Дизайн придумала Лаванда. Это форма гриффиндорцев для «Донеси бету». Неплохо, да? — Парень-бета так и лучился гордостью и счастьем, осматривая свою форму.       — Есть один способ описать это… — осторожно сказала Гермиона. — А что такое донеси бету? И почему бы я стала записываться на такое? Скорее всего, я бы и не смогла. Теперь омега, помнишь? — Она угрюмо опустилась на скамью.       — О? Отборочные сегодня? — взволнованно спросил Драко, пятясь к листам регистрации, вывешенным рядом с песочными часами факультетских баллов. Он призвал перо и добавил своё имя к длинному списку слизеринцев, желающих заняться новым видом спорта.       — Как так вышло, что все, кроме меня, знают, что за чёртово донеси бету? Может кто-нибудь, пожалуйста, рассказать мне, что это такое и почему Гарри выглядит как Ричард Симмонс? — Гермиона топнула ногой и фыркнула, скрестив руки на груди, взволнованная тем, по какой абсурдной спирали покатилась её жизнь.       Мимо проплыл призрак, бросил на неё беглый взгляд и спросил, довольно нахально для мертвеца:       — О, ты не слышала? Хмф.       Он продолжил свой весёлый путь, оставив Гермиону ещё более раздражённой, прежде чем Гарри избавил её от страданий.       — Помнишь, как ты решила проблему омеги, из-за чего мы оба отключились на зельях? — спокойно спросил Поттер. — Ты же помнишь, да?       — Да, Гарри, я помню это полностью изменившее наши жизни событие. Пожалуйста, будь добр, продолжай, — невозмутимо ответила Гермиона.       — Ага, ну вот, мы отключились. Снейп и Малфой бежали с нами через весь замок. Портреты их подбадривали, и, по-видимому, кто-то кидал заклятия на препятствия — или людей, не важно. Полное безумие. Но теперь это стало повальным увлечением, и каждый факультет сформировал команды. Так что… отборочные, — завершил свою бессвязную речь Гарри и вскинул руки в воздух, чуть не ударив Тео Нотта, который подошёл к ним к концу объяснения.       Тео наклонился и опёрся на плечо Поттера, чтобы удержать равновесие, делая растяжку ног. Он тоже носил какое-то уродство, по мнению Гермионы.       — Умоляю, скажи, что на тебе надето, Тео? — Гермиона едва могла сдержать смех, глядя на высокого альфу.       — Пэнси отлично постаралась. Прекрасная работа, Пэнси! — Драко улыбнулся брюнетке, что неторопливо подходила к собравшимся; она явно гордилась своим «творением».       На Тео была плетёная головная повязка, напоминающая змеиную кожу и похожая на Уробороса, укороченный сетчатый топ глубокого зелёного цвета с подплечниками и качающимися ручками сверху, чёрные обтягивающие леггинсы со змеиными чешуйками по бокам и стильные чёрные кроссовки.       — Ты немного похож на американского игрока в футбол, — заметила Гермиона. Тео вежливо улыбнулся.       — О, правда? Это что-то магловское?       Гермиона в ответ скривилась, изобразив что-то среднее между улыбкой и гримасой, отчего стала выглядеть так, будто страдает запором.       — Это спортсмены. Играют в игру с мячом и… Знаешь, что? Неважно. У меня нет на это времени, — вздохнула она, озлобленно тряхнув головой.       Драко посмотрел на Пэнси и оживлённо спросил:       — Взяла комплект для меня, Пэнс?       — Конечно взяла. Я что, похожа на неподготовленную первокурсницу? — отрезала Паркинсон.       — Посмотришь отборочные, любовь моя? Ты должна увидеть, как я выиграю, — ухмыльнувшись, Драко дерзко сверкнул глазами на свою пару и дважды сжал её ладонь. Он отчаянно пытался заставить её забыть этот дерьмовый день и улыбнуться, и видел, что выходки их однокурсников помогают ей перестать хандрить.       Тео бросил на неё взгляд.       — Конечно, она там будет, — уверенно сказал он, доставая из-под топа свисток и болтая им перед её лицом. — Нашей команде нужен тренер… — пропел он.       Гермиона уныло улыбнулась и забрала свисток.       — Как будто у меня есть выбор. — Она ухмыльнулась Драко и повесила свисток на шею.       Кто ещё сможет справиться с этим цирком? — подумала Гермиона и присоединилась к пёстрой команде по дороге к полю для квиддича, чтобы стать свидетелями приближающегося безумия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.