Раддвтлчзвтч

PG-13
Завершён
11
Размер:
83 страницы, 36 452 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 35 Отзывы 0 В сборник

3.2) Их держали из-за нас? (Автор нихуя ты обосренькус)

Настройки
Примечания:
Комару сидела в своей комнате и обдумывала тот разговор с братом. Она надеялась, что Макото понял, где они и в какой ситуации находяться, и что он обязательно спасёт их. Но мы знаем одно точно: спасёт он не всех. Если вообще спасёт. Наэги вышла в коридор. Стояла подозрительная тишина, поэтому она решила проверить кухню и столовую. На всякий случай. Когда она пришла на кухню, следом за ней в столовую зашли Мичи и Такааки. Второй поздоровался с девушкой, когда первый просто сел за стол и сложил на него ноги. – "Что ты делаешь!?" - строго выдал Ишимару. - "Сядь нормально!" Такемичи не слушал полицейского, а даже наоборот, отклонился на стул и гордо задрал голову. – "Что с ним?" - обеспокоенно спросила Комару. Оба проигнорировали её, но после этого молчания ответ наконец-то последовал. – "Ничё, демонам-женщинам не понять." - сами знаете, кто это сказал. Мичи указал пальцем на дверь, которая как бы выход из столовой и посмотрел на Комару. Наэги поняла намёк, однако слушаться байкера не стала. – "Ну чё встала?" - Юкимару так же сидел и не шевелился. - "Проводить надо?" – "К чему это поведение?" - гордый опустил такой взгляд на полицейского, словно к нему обращается какой-то обычный человек, который намного ниже Мичи по статусу. – "Потому что я сильный." - Такемичи вернулся в изначальное положение, когда он ещё не смотрел на мужчину. – "Кажется я понял, в чем дело." - Иши обратился к Наэги, а затем к Юки. - "Хочешь быть похожим на друга?" Мотоциклист понял, что мент попал прямо в яблочко, но он молчал. Говорить что-либо было больно. – "В общем, всё понятно." - полицейский сел за стол, но уже за другой конец. Люди по одному начали заходить в кафетерию. – "Ты как тут оказался?" - первое, что произнесла Хироко на входе в столовку. Обратилась она, собственно, к Такемичи, а к кому ж ещё? – "Ну, пришёл со всеми. Что-то не так?" - ещё не догадывающийся о событии в прошлой главе спросил Тайчи. – "Понимаешь ли... Он буквально только что лежал и помирал у себя в комнате, а щас сидит тут весь такой деловой." - не смотря на то, что Хироко произнесла это шутливо, не обижая Мичи, тот всё же обозлился. - "Я спрашиваю тебя, ты откуда такой важный?" Байкер игнорировал женщину. – "Будь здесь старина Пенниуорт, он бы тебя убил сейчас." - сказал Фухито, сам не зная к чему. – "Да я бы не сказала, что он старый. Просто бороду носит." – "Но он уже в возрасте." Пока Фухито и Хироко зацепились языками (ух ебать, двусмысленно звучит), Такааки шёпотом обратился к Юкимару: – "Сядь нормально, последний раз тебе говорю." – "С чего я должен тебя слушаться?" – "Наверное с того, что я старше тебя по возрасту и вообще мой сын был всем для твоего друга. Поэтому предлагаю тебе объединиться, иначе кто-нибудь тебя точно убьёт за такие концерты." Мичи со злостью посмотрел на полицейского, но после молча убрал ноги со стола и сёл нормально. На душе светловолосого играла по струнам обида, поднимая в нём желание снова психануть и убежать в комнату. – "Раз уж все здесь, то почему бы не перекусить?" - предложила Ямада. Поддержали почти все, а наш Такемичи как всегда промолчал. Люди толпой вышли из столовой и пошли по комнатам, чтобы взять некоторые продукты. Если сказать что-то насчёт еды, то она уже на исходе, а выхода отсюда всё ещё нет. – "Знаете, ребят, у меня уже еда заканчивается." - пробормотал Юта. – "По-моему она у всех заканчивается." - похоже, у Кенширо та же проблема. – "Надо просто поскорее сваливать отсюда. Давайте сейчас не будем расходиться и пойдём на второй этаж, чтобы дальше искать какие-то зацепки?" - Хироко облокотилась на стол. – "Я думаю, что это умно. Сейчас всё отправляемся на второй этаж, чтобы исследовать библиотеку до конца." - Фухито поддержал. - "Эх, Алоизий..." – "Слушайте, там ещё закрытая дверь на первом этаже. Там, как я увидел в сквозное отверстие, находятся какие-то гаджеты. Я считаю, что нам срочно нужно попасть туда." - спокойно сказал Тайчи. – "Тогда ищем ключ от той двери." Спустя недолгий промежуток времени люди в полном составе находились в библиотеке. – "Но мы же всё здесь посмотрели..." - Асахина лениво и скучающе перебирал пыльные книги. – "Нам могло пролететь что-либо важное между глаз, а в таком темпе ты вполне можешь всё пропустить." - неудивительно, но после того, как Такааки отругал пловца, тот взялся за дело бодрее. – "Кстати, кто-нибудь ходил по раздевалкам?" - неожиданно для всех спросила Комару. – "Я только в мужскую." - отозвался Кенширо. – "А в женскую кто ходил?" Ответа не было. Вот и неизведанное место нашлось. – "Тогда я пойду туда." - Наэги хотела выйти, как вдруг её схватили за запястье. Она обернулась и увидела перед собой Хироко. – "Я иду с тобой." - женщина сказала так, будто если Комару не согласится, то та будет настаивать. – "Ты... Точно хочешь со мной идти?" - девушка не на шутку испугалась. А мало ли, что Хироко захочет с ней сделать?. Нет, она доверяла Хагакурэ, но сейчас ей казалось, что-то произойдёт. – "Да, я пойду." – "А... А... Что ты хочешь там делать?" – "Тебе помогать." – "Да пусть лучше одна пиздует, ей же безопаснее это обойдётся." - Мичи вмешался. – "Пусть идут вдвоём, но если с одной из них что-то произойдёт, то мы будем знать, кого из них искать." - спокойно сказал Киригири. – "Серьёзно? Даже если это произойдёт с одной, мы в любом случае не должны её терять!" - послышалось от Ишимару. – "В общем, идите." - детектив проигнорировал только что кричавшего мента. По пути в раздевалку обе дамы шли молча. Комару явно боялась её, а вот Хироко была чересчур спокойна. Но когда они вошли в то небольшое помещение... – "Ко-ко, слушай..." - начала розововолосая. Да, Ко-ко - произвище для Комару, придуманное лично Хироко. Девчонка лишь вопросительно и с опаской поглядывала на собеседницу. Но та вскоре продолжила. – "Ты когда-нибудь влюблялась в парня помладше?" – "Нет... Пока что..." - говорить, что Наэги очень сильна удивлена, можно и не говорить. Это и так очень сильно видно. С каких это пор ей задают такие вопросы? Давайте узнаем. - "А... К чему этот вопрос?" – "Ну... Это я дурочка такая, что положила глаз на мальчика, который будет раза в два младше меня, если ещё не младше. Черт, да он же мне в сыновья годится!" – "И... Ты что-то ещё хочешь у меня спросить?" – "А ты никому не расскажешь, если я назову тебе его имя?" – "Нет..." – "Это Мичи! Если ты не обращала внимания на то, какой он привлекательный, то в следующий раз, пожалуйста, потрать на это хотя бы минутку" – "ПРАВДА?" – "Да. И я знаю, несколько смешно это слышать, мне просто нужна твоя женская поддержка." – "Я на самом деле не знаю, что сказать." – "Можешь просто сказать, как ты к этому относишься." – "Я... Я хорошо к этому отношусь." - Комару быстро водила глазами по раздевалке, чтобы не смотреть в глаза Хироко. Она находилась в растерянности, поэтому она параллельно искала спасение в разбросанных по комнате предметах. - "Давай уже искать что-нибудь?" – "Да, давай. И прости за всё это." – "Не надо извиняться, ты же просто высказалась. Поиск продолжался молча, пока дело не дошло до мусорного ведра. – " Не знаю насчёт тебя, но я туда не полезу." - Хагакурэ брезгливо отвернулась. – "Но я не хочу лезть туда одна. Вдруг там что-то важное?" – "Например?" – "Ну не знаю. Просто во всех приключенческих фильмах, которые я смотрела, всё ценное для персонажей находилось в мусоре." – "Боже, Наэги, если мы сейчас не найдём какую-нибудь ценную хрень, я тебя прибью." Комару перевернула мусорное ведро и начала потихоньку, аккуратно его поднимать, словно она пытается сделать куличик в песочнице. Из вёдра посыпались пластмассовые стаканы с трубочками или целофановые пакетики, в которых раньше хранились какие-то вкусняхи. Комару, брезгуя, разгребала чужой хлам руками, а Хироко распинывала ногой стаканчики в разные стороны. – "Ну и где что?" - немного раздражённо спросила та, что работала ногами. – "Подожди, мы же ещё не всё обыскали." Спустя примерно две минуты Комару что-то увидела в одном из пакете. – "Смотри!" - Хироко тут же подбежала к девушке, что нашла что-то. Наэги развернула пакетик, и в её руках хоть и при мало-мальском освещении заблестел ключ. – "Ко-ко, ты гений!" - Хагакурэ, подобно маленькой девочке, радостно захлопала в ладоши и подпрыгнула пару раз. Обе героини выбежали из раздевалки и понеслись в библиотеку. – "Люди, смотрите!" - крикнула Хироко, напугав некоторых в библиотеке. Следом вбежала и сама Комару, молча демонстрируя найденный ключ. – "Очень хорошая работа." - Киригири пожал руку обеим и похвалил. - "Но от чего он может быть?" – "Может, от двери на первом этаже, которую этот мент мог вскрыть ещё с самого начала?" - огрызнулся Такемичи. – "Я как-то и не додумался, если честно." - тихо произнёс Такааки. – "Смотри, какой он умный." - шёпотом произнесла Хироко, несильно пихнув комара локтем. – "Давайте не будем сейчас всей оравой тащиться вниз, а просто отправим Комару, чтобы она попробовала открыть ту дверь? Я просто задрался ходить туда-сюда." - предложил Кенширо. Странно слышать об усталости от такого здорового спортсмена. – "Ладно, мы сходим." - Хагакурэ схватила Комару под руку и вывела из библиотеки. – "Давай я останусь здесь, а ты сходишь и проверишь." - предложила Хироко, пока они спускались по лестнице. - "Потом, как проверишь, крикнешь мне результат, а я пойду и скажу им. Так, мне кажется, быстрее будет." Комару спустилась одна. Немного поблудив по коридорам, ведь она не совсем помни т, где эта долбаная комната, она натыкается на спортзал. Решив искать тот кабинет дальше она развернулась в противоположную сторону. – "Ты где там!?" - крикнула женщина с лестницы. – "Я не помню, где тот кабинет!" – "Ищи столовую, как будешь стоять напротив неё, то посмотри в сторону коридора слева, а там увидишь." Комару пошла по этим точкам, и точно, как и говорила Хироко: с левой стороны от столовой находилась та самая зеленоватая дверь. Комару подбежала к ней и в спешке начала вставлять ключи в сквозное отверстие (оу май). После этой небольшой возни дверь открылась, и радостная Комару закричала на весь коридор, что ключ подошёл. Хироко бегом побежала в книжную комнату. – "Ключ подошёл..." - произнесла светловолосая, параллельно пытаясь отдышаться. Все бегом побежали по лестнице вниз. Когда они нашли нужную комнату, Комару уже ждала их. Все залетели в кабинет и начали находиться по разным углам. Под какими-то непонятными столами были найдены какие-то диски. Такааки поднял диск, подписанный как "для Киётаки Ишимару". – "Поздравляю, вы залезли в комнату, которую не должны были." - на пороге появился Монокума. – "Кстати, ты не открыл нам третий этаж!" - с ходу сказал Кенширо, затыкая Фухито, который только и успел открыть рот. – "Насчёт него... Вы наказаны за то, что без разрешения проникли в запрещённую комнату." - ответил на это медведь. - "Поэтому на третий этаж вам пока что нельзя." – "И где нам надо было тебя искать, чтобы спросить разрешение?" - недовольно спросил Киригири. – "Кстати, где он?" - спросила Хироко. – "На третьем этаже." - Монака рассмеялась. – "Понятно..." – "Ещё есть вопросы?" – "Да, пожалуй." - Ишимару протянул диск Монокуме. - "Что содержат эти диски?" – "О, а там вы." - с усмешкой произнёс робот. - "Вас снимали на видео, пока вы были заперты и в отключке." – "Получается, наших детей держали из-за нас?" - сказал Тайчи сам себе. – "Нет, это вас держали из-за них." Каждый поднял полный злости взгляд на Монокуму.
Примечания:
11 Нравится 35 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)