Глава 21. Если ваш друг бесследно исчез в центре города, попробуйте обратиться в полицию. Возможно это они.
9 июля 2025 г., 00:24
— Кого-то из вас нужно было отдать, понимаешь? Из-за нее чуть не убили тебя, или ты забыл?
Лин Ху молчал, сидя перед экраном ноутбука. У него была открыта сессия с психологом. Хотя было уже поздно, Мэй Лин пришлось выйти и посидеть в кафе рядом с домом, пока ее друг обсудит ситуацию с психологом. Она знала уже, что за ситуация: девушка с работы Лин Ху пропала.
— Что с ней? — спросил он. Хотя маска работала в обычном режиме, казалось, что у нее снова автопилот — никаких эмоций его лицо не выражало. Расслабленные брови и прямая линия рта.
— Я не знаю, — ответил Ян Шанюан. — Ведь не мы ее убрали. А вот тебя пытались убрать ее подельники…
— Вы не могли бы узнать, что с ней? — попросил Лин Ху, и брови наконец опустились жалостливо. Словно он был собакой, выпрашивавшей еду со стола.
— Как? Я из другой страны. Если они даже тебе не говорят, то я-то как узнаю? Попробуй связаться с ее семьей и от них сделать запрос. Возможно, они не смогут отказать семье и хотя бы тело выдадут.
Лин Ху вдохнул со звуком, похожим на всхлип, но продолжал слушать так же бесстрастно. Фа Ханг не смог узнать, куда делась их коллега. В мэрии продолжали говорить, что ее отправили домой, а пошла она пешком. Камеры, само собой, никто им смотреть не давал, записи у мэрии были секретны. Возможно, задание с самого начала было ловушкой, а они-то радовались, что их так просто пропустили в мэрию. Лин Ху не говорил на всякий случай, что достал коды доступа.
— А не получится, что теперь моя очередь? — спросил он.
— Не думаю. Они понимали, что кто-то точно шпионит. Тебя два раза чуть не убили. Она обеспечила тебе алиби. В этот канал они попасть не могут, потому что это наше приложение. Ну и они понимают, что им не дают ключи потому, что это разговор с психологом. Просто подожди немного, пока все уляжется.
— Ей ведь пришлют замену.
— Это точно будет нескоро. И прости, но тебе надо думать, что сделать с твоим начальником. Сейчас только он остался между тобой и доступом в мэрию.
Лин Ху скривился, его психолог заметил это и ободряюще покивал, но произнес только:
— Тебе не обязательно его убивать.
— Еще бы, — возмутился Лин Ху.
— В общем, мой совет: ждать новостей и связаться с родственниками. Вряд ли ее убили. Но если будут говорить, что депортировали обратно — значит да, ее убили.
На этой печальной ноте сессию они и закончили. Психолог из Ян Шанюана был такой себе, конечно.
Сначала Лин Ху позвонил Мей Лин, сказав, что она может возвращаться, и предложил ее встретить, но она отказалась. Город и в самом деле был безопасен, последнего маньяка только недавно вот на Лин Ху поймали, и это на такой большой город. Хотя никто не отменял недобросовестных людей и хулиганов, и все же Лин Ху мог за нее не волноваться. И он позвонил Фа Хангу.
— Нет, я еще не нашел ее, — сразу произнес начальник. — Полиция заверила, что занимается этим, но, мне кажется, они что-то знают.
— Да, у меня тоже такое ощущение, — согласился Лин Ху. — Когда я позвонил сказать, что в номере бардак, они прислали уборщицу.
— Я думаю, они знают, что делают, — заверил Фа Ханг.
— Именно этого я и боюсь, — пожаловался Лин Ху. На этом разговор тоже закончился. Снаружи было тепло, для зимы-то, и даже снег начал потихоньку подтаивать. Лин Ху не давали покоя мысли о том, что могли сейчас делать с его коллегой и как выбивать информацию. Это было ужасно, он никак не мог успокоиться и найти себе какое-то занятие, не связанное с ее поисками. Он понимал, что ему сегодня понадобится снотворное.
Исчезновение Сяо Тун не показало для остальных Город опасным. Теоретически, маньяк мог напасть только потому, что вы попались ему на глаза. Все вокруг понимали, что скорее всего девушка в чем-то виновна, и поэтому пропала. И так как Фа Ханг и Мей Лин не были ни в чем виноваты перед Городом, они спокойно ходили по улицам, ничего не боясь. А вот Лин Ху было не по себе как раз из-за того, что он-то для себя опасность ощущал.
Ближе к ночи ему снова позвонил Фа Ханг и спросил, не писала ли Сяо Тун.
— Если бы это была полиция, то они бы давно зашли за ее вещами, вот что странно, — поделился начальник.
— Будет не очень, если они станут вас беспокоить. Давайте, я заберу ее вещи к себе. У меня в квартире детей нет, никого не напугают, когда придут их забирать, — предложил Лин Ху. Он все еще надеялся найти какую-то зацепку в ее вещах.
— Нет, у тебя же тоже там девушка, которая только недавно на улицу стала выходить, еще полиции тебе там не хватало. Я ветеран, со мной будут мягче.
— Все же думаете, что ее арестовали?
— Вижу в этом шанс того, что она жива, — вздохнул Фа Ханг.
А на следующее утро на работе они словно перешагнули это событие и продолжили жить дальше. Лин Ху не выспался только, а от снотворных все равно ощущал себя уставшим и сонным, даже пожалел, что их принял. Но они пришли на работу, Лин Ху позавтракал, и они поехали на следующее задание, которое давно висело. Да, вместо Сяо Тун словно выжженное место было, но Лин Ху понимал, что со временем и эта память зарастет и она останется только воспоминанием. Это казалось таким несправедливым. Единственное, из-за чего она могла пропасть — ее раскрыли. Он не думал, что ее могла убить семья жениха или похитить кто-то по дороге домой, или случайно сбить машина, а труп вывезти на свалку. Нет, Лин Ху уже определился с тем, что с ней случилось. И потому не удивился, когда вечером у их отдела, не заходя внутрь, их встречали двое незнакомых людей в полицейской форме.
Фа Ханг тут же вышел вперед, изобразил формальную улыбку и спросил, словно ничего еще не понял:
— Чем-то могу помочь?
— Простите, мы не к вам, — ответил младший и самый высокий. — Нам нужно поговорить с вашим коллегой.
— Мы только закончили смену. Он еще не ел, не переоделся. Мы сегодня работали в спецовке. Возможно, ему нужен будет душ.
— Ничего страшного, это ненадолго. Его покормят в участке, не волнуйтесь. Не переживайте только.
— Я не могу не переживать, — Фа Ханг начал злиться. — В моем отделе остался один работник, я только вчера лишился сотрудника. Кстати, есть ли какая-нибудь информация о ней?
— Всего за день? Ну конечно же нет, но не волнуйтесь, мы занимаемся этим. Мы хотели опросить вашего сотрудника, возможно ему что-то известно. Об ее врагах, или кто мог хотеть ей зла.
— А, тогда я поеду с вами, как ее начальник я тоже все это знаю, — тут же засобирался Фа Ханг.
— Нет-нет, вам ехать не обязательно, нам хватит и одного.
— Почему же? Я ведь такой же коллега, я могу знать больше, и я тоже очень хочу помочь. Не волнуйтесь, я не буду…
— Вы киборг, — процедил старший полицейский. — Вы можете прийти в участок, только, пожалуйста, завтра и в настоящем теле.
Фа Ханг замолчал, словно язык проглотил. Лин Ху ощущал себя плохо. Он уже понял — его пришли арестовать, и теперь только убеждался в этом. Скорее всего, его начальник тоже подозревал это, и поэтому пытался навязаться.
— Тогда почему бы нам с ним вдвоем не прийти завтра? — попытался снова Фа Ханг.
— Дорога каждая минута! — неискренне заверил младший. — Мы так хотим спасти вашу коллегу! Такая молодая и хорошенькая девушка! Для Города такие крайне ценны, ведь она еще в самой поре и может столько детей родить для Города.
Конечно, он сам не верил в то, что говорил, но главное было, что на это нечего возразить.
— Я поеду, — отозвался Лин Ху. Для себя он решал очень важную дилемму: а знают ли они? Его правда забирают как свидетеля? Или его так же пришли арестовать? Но тогда, наверное, его забрали бы из дома или по пути в дом. А они пришли в открытую и перед его начальником. Но вдруг исчезновение Сяо Тун было частью ловушки для него, чтобы он подергался, а теперь себя выдал? Да, они ждут, что он себя выдаст. Что попытается сбежать. А он не побежит. Но что, если его пришли арестовать, и это последний шанс? У него ведь его ключи доступа в мэрию. Но как он ими воспользуется, если будет в бегах? Да, он знал расположение камер в Городе, но не наизусть же. Казалось, Фа Ханг нервничает даже больше него.
— Да, вы правы, Сяо Тун молодая еще девушка, я рад, что ее так активно ищут и хотел бы хоть чем-то помочь, — продолжал начальник. — Но что случилось? Ведь я раньше посещал участок в этом теле.
— Но не в качестве свидетеля, — возразил младший.
— Не мешайте нам работать, пожалуйста, — холодно попросил старший. — Если хотите что-то рассказать, можете зайти завтра, но в своем настоящем теле. Если нечего рассказывать — можете не приходить, а с вашим младшим сотрудником нам нужно сегодня поговорить.
Лин Ху положил руку на плечо начальнику и заверил:
— Все в порядке, я с ними съезжу. Может быть смогу что-то узнать.
Он и сам не был уверен, что все в порядке. Но куда деваться? Не бежать же от них сейчас.
Фа Ханг выглядел обеспокоенно, но больше не возражал.
Лин Ху проводили вниз, там стояла обычная полицейская машина, заднее сидение у нее отделялось решеткой от переднего, а все передние были заняты, и Лин Ху пришлось ехать в клетке. Он продолжал изображать спокойствие и делать вид, что верит им и не понимает, зачем его пригласили.
На входе в участок его попросили снять маску, лицо просканировали, а вот к маске возникли вопросы.
— Зачем ей такие функции? — спросил дежурный.
— Опасная работа, — пожал плечами Лин Ху.
— В кибер-отделе?
— Только за мою смену три трупа было, — кивнул Лин Ху. Ему поверили, но попросили функции самозащиты отключить при них, ведь в участке ему ничего не угрожает. И он послушался. Снова за ним закрылась решетка, запирающая Лин Ху внутри участка. Тут было довольно тихо, хотя по коридорам и бродили другие полицейские, да и смены тут круглосуточные. Пока его вели по коридору и по лестнице на третий этаж, Лин Ху осматривался. На окнах не было решеток, при желании можно сбежать через них.
— Подскажите, — начал младший, — знакомы ли вам такие имена как Ло Мейн и Чжоу Ши?
— Нет, — честно ответил Лин Ху. — Они как-то связаны с исчезновением моей коллеги?
— Возможно, — младший наконец остановился около кабинета и открыл его. Старший остался у стены сразу за дверью, и, когда Лин Ху тоже вошел в комнату, перед ним раскрыли две фотографии совсем молодых ребят, кажется даже какие-то официальные студенческие фото.
— Видел таких? — спросил старший, который держал фотографии в руках. Лин Ху отрицательно покачал головой:
— Нет, никогда с ними не встречался… Они ее похитили? Для чего?
— Эти-то? — проворчал старший. — Эти тут вообще не при чем. Но они устраивали хакерские атаки на Город, с которыми пришлось иметь дело как раз кибер-отделу.
— Но я никогда не спрашивал, кто это был.
Лин Ху предложили сесть, это был стул со спинкой и подлокотниками, и стоило положить на них руки, как сверху на запястья опустились металлические черные скобы, которые приковали Лин Ху к столу. Он сделал три глубоких вдоха и с запозданием, но спокойно, спросил:
— Я арестован?
— Нет, вы все еще свидетель, — ответил старший, пока его напарник суетился, прикрепляя к Лин Ху какие-то датчики, похожие на медицинские.
— Я разве не должен на что-то такое подписывать разрешение? — уточнил Лин Ху. Он не пытался вырваться или помешать. Просто успокоился, когда понял, что к нему не электричество подвели, а датчики. Конечно, это не означало, что следующим не будет электричество, но он уже настроился все отрицать.
— Возможно, — кивнул старший, — но это дело внутренней безопасности Города.
Лин Ху удивился, когда стена напротив него зашевелилась и поехала в сторону, словно была не стеной, а дверцей шкафа купе. Это место выглядело как кабинет, хоть и было довольно узким, больше похожим на коридор по планировке. Но тут стояли столы, стулья, компьютеры, лежали фотографии и бумаги, хотя многие подразделения давно не использовали бумажные носители, но в полиции, как и в медицине, все еще принято было возиться с физическими носителями.
Когда стена отъехала, вторая половина комнаты оказалась почти без мебели, и там посередине находилось два стула. И вот эти стулья были такими, что Лин Ху поверил — он лишь свидетель. На тех стульях сидевшие кроме рук были закреплены по груди, по ногам и по плечами такими же скобами, да и спинки там были металлические, выглядели неудобными. Напротив Лин Ху, прикованные к этим стульям, сидели двое молодых ребят. Они выглядели так, словно им давно не давали спать и плохо кормили, но возможно не стоило напоминать полиции о запрете на пытки, когда он сам был на грани того, чтобы сменить стул на такой же.
— Вы его узнаете? — старший обратился к заключенным.
— Первый раз его видим! — тут же выпалил один из них, но старший полицейский наблюдал за экраном своего планшета и отрицательно покачал головой. Тогда вмешался второй заключенный, он уже спокойнее ответил:
— Конечно, мы его знаем. Он работал в кибер-отделе. Но мы не виделись лично.
— Вы контактировали с ним?
— Никогда.
— Ни разу, — хором ответили заключенные, отрицательно покачав головами. После этого полицейский повернулся к Лин Ху, что-то сделал на планшете и спрашивал теперь его.
— Лин Ху ваше настоящее имя?
— Нет.
— Кибер-отдел ваше единственное место работы?
— Да, — Лин Ху все еще отвечал спокойно.
— Вы догадываетесь, что случилось с вашей коллегой?
— Да, конечно, у меня очень много догадок. Упала в незакрытый люк, там утонула. Была похищена и убита. Была увезена женихом, — продолжал Лин Ху.
— А то, что ее арестовали, вы рассматривали?
— Да, — кивнул медленно Лин Ху и тут же поспешил оправдаться. — Я был вчера в ее номере отеля. Там беспорядок. Когда я сообщил об этом в полицию, они прислали уборщицу вместо наряда.
— Она тут, — подтвердил эти догадки один из арестованных, но младший полицейский замахнулся на него, и оба тут же спрятали головы в плечи, как черепахи. Лин Ху посетила тревожная мысль, что не бьют их только потому, что тут свидетель. Он повернулся к полицейскому, чтобы спросить:
— Моя коллега тут?
— Вы узнаете этих людей?
— Нет, не узнаю. Пожалуйста, хватит издеваться. Ответьте. Ведь мы пытались искать ее. Ужасы себе придумали уже.
— Ни разу с ними не встречались? Не переписывались? Не контактировали?
— Нет. Перестаньте игнорировать мои вопросы.
— Они дважды пытались вас убить, — продолжал старший полицейский. Лин Ху взглянул на молодых ребят напротив него уже по-другому, с возмущением и недоверием. Они выглядели как обычные студенты, казалось, что такие не способны на что-то серьезное, кроме дурацких шалостей.
— Да ну не, второй раз не пытались, — запротестовал один из заключенных. — Ну вы его видели? Мы знали, что он не сможет убить сэра из кибер-отдела, нам просто нужно было, чтобы он какое-то время в больничке полежал. Мы правда не желали ему смерти, просто чтобы он немного не мешал.
Стенка снова двинулась, и Лин Ху вздрогнул, он попытался поправить маску, но вспомнил, что руки скованы, когда не смог их поднять. Младший полицейский тут же оказался около него и предложил:
— Может быть воды?
— Это игра в доброго и злого полицейского? — уточнил Лин Ху.
— Но вы же свидетель.
— Можно ли освободить руки? — попросил дальше Лин Ху, он попытался подвинуть стул, но понял, что тот словно впаян в пол. Хотя стена уже закрылась, там продолжался звук, словно что-то тяжелое ехало. Этот звук откликался тревожностью и дрожью в руках. Стена снова двинулась в сторону. Снова пустая комната, на этот раз только один стул по центру.
— Лин Ху? — удивленно спросила Сяо Тун, сидящая напротив него. У нее стул тоже был неудобный, сковавший ее по рукам, ногам и груди. На ней все еще оставался рабочий комбинезон, в котором она была вчера, волосы растрепаны, но главное — правая сторона лица синяя, глаз не открывался от распухшего века.
— Пытки запрещены, — напомнил Лин Ху, стиснув зубы.
— Ее вы, конечно же, узнаете, — безразлично отозвался старший.
— Да. Сяо Тун, мы искали тебя. Они ничего нам не говорили.
— Ваш коллега, сидящий перед вами, знал, что вы работаете на ту сторону?
— Нет, — соврала она, но к ней тоже были подключены провода. Старший, глядя в планшет, отрицательно покачал головой. Лин Ху ощутил себя так, словно на грудь что-то надавило. Он отсюда не выберется. — Я проговорилась об этом как-то… он принял за шутку.
— Лин Ху, вы знали, что ваша коллега шпион? — пошаманив с планшетом, снова повернулся к нему старший.
— Я думал, она шутила…
— Да или нет?
— Да, — сдался Лин Ху. — Но это была лишь шутка. Вы хотите сказать, что моя коллега — шпион с той стороны?
— Нет, — не отрываясь от планшета, ответил старший. — Она террорист. Шпионы передают информацию, а она собиралась нас всех убить.
— Это не так, — робко возразила Сяо Тун. — Лин Ху, это неправда, я не…
— Не говори со мной! — отрезал Лин Ху. — Как ты могла?! Мы же волновались за тебя!
— Простите, — девушка опустила голову. Лин Ху повторял себе, что она должна понимать, зачем он это говорит, но ему все равно было так неудобно и стыдно перед ней. И ведь он не сможет ей помочь, она останется тут, а они будут знать, для чего она вернулась в город. Идея сейчас подключать к нему детектор лжи была не очень удачной — сердце у него так и так скакало как сумасшедшее, что бы он сейчас ни говорил.
— Значит, просто пошутили, — тяжело вздохнул старший полицейский. — Даже про шутки надо бы сообщать в полицию, юноша.
— Я не знал. Я думал, что вы слишком заняты и… это ведь просто моя коллега. Мы же жили рядом столько времени. Я ничего не замечал. Простите.
***
Допрос был таким же коротким, как предыдущий, потом с Лин Ху поговорили один на один, попросили вспомнить ту самую шутку, по которой он мог бы догадаться, что Сяо Тун шпион. Потом спросили про его работу, про ту сторону, про семью.
Но по их бумагам Лин Ху был травмированным человеком, которому очень сложно смешаться с толпой. У них было отмечено, что он склонен к паническим атакам и наблюдается у психиатра, а так же пережил не самые приятные события, и ни за что не полез бы ни во что такое повторно. Все это время он отвечал, уже ощущая себя в безопасности, но внешне продолжал нервничать.
По ту сторону решетки была пропасть. С ней могли что угодно сделать. Пытать — самое очевидное. Лин Ху в некотором роде спасало, что по бумагам он принадлежал к семейству Тьен, в перспективе мог получить большое наследство и ему незачем было все это разрушать. Да, его подозревали, но все же склонялись к тому, что он невиновен. Иначе с ним разговаривали бы не эти двое.
Но когда Лин Ху вышел из участка, было уже одиннадцать вечера. Ему только на выходе разрешили снова включить телефон. Он написал Мей Лин, что задерживается, не уточняя, чтобы не пугать ее. Кажется, она решила, что он уехал на свидание и написала довольно длинное сообщение о том, что она его понимает, в конце концов они живут как соседи, и вообще вроде как не расставались, а вроде как и оба поняли, что дальше отношения продолжать не будут, но все же она по-прежнему чувствует к нему привязанность и потому ревнует, но все понимает. И так по кругу. Лин Ху, моментально обо всем забыв, сделал селфи на фоне полицейского участка и отправил с сообщением: «Эх если бы свидание».
Сразу после этого он написал матери, спросил у нее телефон Джинхэй Вейшенга. Прямой, а не его секретаря или приемной.
«Нашли твою коллегу? Она жива?» — написала Мэй Лин, и прежде, чем отвечать ей, Лин Ху набрал начальника.
— Еще не спите? — шепотом спросил он. Фа Ханг так же шепотом ответил:
— Уснешь тут.
На улице все еще ходили люди, да и от вывесок было так светло, еще даже не все магазины и заведения закрылись, некоторые и вовсе работали и светили круглосуточно. Так что Лин Ху решил пройтись, подышать воздухом. Тем более, что погода была спокойная, хоть и прохладная. Он сейчас так остро ощущал все, словно мог остаться там. Словно гулял за запертую теперь Сяо Тун.
— Меня отпустили.
— Только сейчас?
— Да, вот только из участка вышел… Сяо Тун у них…
Лин Ху помолчал, слушая тишину, позволяя начальнику привыкнуть к этой мысли. Он ждал, что сейчас придется сказать новость еще хуже, заранее переживал за реакцию и понимал, что Фа Ханг точно сегодня не уснет. Но тот как-то даже с облегчением спустя минуту отозвался:
— Ясно. Она жива?
— Она не в порядке.
— Ужасно, — выдохнул Фа Ханг. — Как думаешь, они ошиблись?
— Боюсь, что нет, — честно признался Лин Ху. Фа Ханг снова вздохнул и повторил: «Ужасно». Пока начальник думал еще, Лин Ху ответил подруге: «Да, но она арестована».
Додумать начальнику не дали, потому что как раз в этот момент уже Лин Ху позвонили, и, хотя он не получил до этого номер, он примерно понимал, кто мог звонить.
— Подождите, у меня звонок, — извинился Лин Ху и переключился.
— Доброго вечера, надеюсь, что не разбудил вас, это Джинхэй Вейшенг, мне сказали, что вы меня искали, — голос был спокойный, но в то же время торопливый. И совсем не сонный.
— Да, здравствуйте. Я знаю, что вы поддерживали связь с моей коллегой. Мне сейчас очень нужна ваша помощь.
— Она нашлась? — спросил Джинхэй Вейшенг, хотя ему никто не говорил, что она исчезала, да и случилось это только вчера.
— Да, ее арестовали. Я видел ее недавно, и я уверен — ее там бьют. Это ужасно, мне больно на нее смотреть. Вы же знаете, я ничего не могу с этим сделать, а у вас влияния чуть-чуть хотя бы побольше. Я все понимаю, обвинения очень серьезные, и вытащить ее оттуда никто не сможет. Но, пожалуйста, если она вам правда небезразлична, напомните им хотя бы, что у них нет права бить ее. Защитите ее, пожалуйста.
— Ты не знаешь, кто ее пытал? Фамилии, номера, подразделение?
— Это центральный участок, но она уже была со следами побоев, когда меня к ней привели. Вы же сможете ей помочь? Хотя бы чтобы ее не били. Они ведь обязаны ее не бить, я просто прошу вас проследить за соблюдением закона. Это же не что-то из ряда вон.
— Я понял. Как она?
— Не очень. Но говорить может.
— Спасибо, что позвонил, я займусь этим сейчас, пока отключаюсь. Если будут еще какие-то новости, я наберу. Еще раз спасибо.
— Да не за что, это вам спасибо, — Лин Ху первым сбросил звонок. Прохожие не обращали на него внимания, словно он ни о чем жутком не говорил сейчас. Словно это было не что-то, что могло коснуться каждого. Конечно, они не шпионы, но никогда не знаешь, из-за чего можешь оказаться в полицейском участке.
— Кто звонил? — устало спросил Фа Ханг.
— Жених Сяо Тун.
— Да… Могу представить, что он чувствует сейчас. Ты домой?
— Да.
— Можешь завтра на час позже прийти, а то не выспишься.
— Словно я смогу сейчас спать, — признался Лин Ху и этот звонок тоже сбросил. Теперь открыл чат с Мей Лин.