ID работы: 11258705

Сказки на ночь

Гет
NC-17
Завершён
130
автор
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 92 Отзывы 25 В сборник Скачать

Друг

Настройки текста
Примечания:
      Солнечный свет коснулся почерневшей от времени черепицы, слегка поблёскивая на чердачном окне, покрытом тонким слоем пыли. Лёгкий ветерок покачивал ветви старой ивы, заставляя их с противным звуком скрестись о деревянные стены. Из небольшого и ничем неприметного домика, находящегося на окраине деревни, выбежал босоногий мальчишка. Растрёпанные светлые кудри отдавали золотом под палящими лучами. Застиранная рубашка, явно застёгнутая наспех, небрежно висела на его худощавом теле.       — Саймон, заправь рубаху, а то выглядишь, как оборванец, — строгим тоном произнёс отец, вышедший следом.       — Да, пап, — не оборачиваясь в сторону родителя, мальчишка сунул подмышку воздушного змея, исполняя данное ему поручение.       — И я тебя прошу, не уходи далеко, а то мать будет волноваться, а ей нельзя, — получив одобрительный кивок от сына, мужчина скрылся за дверью.       Закончив с одеждой, Саймон крепко прижал к груди любимую игрушку, подаренную мамой на прошлый день рождения, и практически вприпрыжку ринулся в сторону полянки, на которой его семья, хоть и не часто, но всё же устраивала пикники. Невысокая трава щекотала ступни, пока он, переваливаясь с ноги на ногу, пытался распутать нить, закрутившуюся вокруг крыльев воздушного змея. Максимально сосредоточившись на непростой задаче, мальчишка кусал губы и бубнил себе под нос, выражая недовольство.       — Ну, пожалуйста, — с лёгкой нервозностью произнёс он, продолжая перебирать маленькими пальчиками затянувшиеся узелки.       Спустя какое-то время змей наконец-то был освобождён из оков и, не теряя ни минуты, Саймон запустил его в небо, наблюдая, как тот взмывает ввысь, словно хочет коснуться облаков. Его ярко-зелёный цвет под солнечными лучами выглядел практически изумрудным, окончательно захватывая внимание ребёнка.       Крепче сжимая леер, Саймон побежал вперёд, не замечая, как родительский дом остаётся за спиной, постепенно превращаясь в крошечное пятнышко на горизонте. Детский восторг разливался тягучей карамелью по венам, заставляя его практически пищать от радости, пока резкий порыв ветра не вырвал из хрупкой ладошки поводок, унося воздушного змея в сторону рощи.       — Нет, нет, — громко крича и утирая мгновенно подступившие слёзы, мальчик бежал за ним, не оставлял попытки нагнать. Он остановился чуть поодаль от кромки леса, наблюдая, как игрушка застревает в густых ветвях дерева и словно растворяется в его зелени. — Папа меня убьёт.       Оглядевшись по сторонам, Саймон сделал осторожный шаг, надеясь, что родители не наблюдают за ним и не накажут за поход в запретную зону. «Там может быть опасно», — мысленно повторял он, вспоминая указания отца перед каждым выходом на прогулку, но ноги сами вели его вперёд. Как он может бросить мамин подарок здесь? Разве так поступают настоящие мужчины, просто убегают от проблем?       Очередной шаг и в нос ударил запах хвои и влажной земли после нескольких дождливых дней. К босым ступням прилипала грязь и опавшие листья, но Саймон и не думал останавливаться. Всего-то нужно залезть на дерево, снять змея и вернуться домой, как ни в чём не бывало.

***

      Ночь постепенно опускалась на деревню, окрашивая небо в свинцовый оттенок. Ветер полностью стих, давая возможность расслышать каждый треск и шорох, доносящийся с чащи. Между густо засаженных деревьев и колючих кустарников то и дело мелькали огни фонариков, и звучали десятки голосов.       Казалось, что на поиски Саймона собрались все жители, но даже это пока не особо помогало. Вот уже больше пяти часов безутешные родители — Джеймс и Сильвия Браун — прочёсывали лес, надеясь отыскать сына целым и невредимым, но кроме потрёпанного воздушного змея и резко обрывающихся следов ничего найдено не было.       В секундных перерывах на отдышаться, Джеймс ругал себя за то, что не смог уговорить беременную супругу остаться дома со старшими детьми. И теперь вместо дозы успокоительного и отдыха в кровати она блуждала по лесу, периодически приговаривая, что произошедшее — её вина.       Мужчина тоже корил себя за то, что не остался на крыльце наблюдать за сыном. Мог бы потратить полчаса своего времени, зато сейчас бы Саймон мирно спал в своей кровати. Джеймс понадеялся, что тот уже достаточно взрослый и исполнительный, чтобы нарушать указания, но прогадал.       — Мама! — громкий детский крик разнёсся по воздуху, спугнув мирно спящих на ветвях птиц и подарив родителям призрачный луч надежды. — Мама! Саймон вернулся домой.

***

      — Это какой-то бред, Си, — отец вскочил с кресла, отшвыривая газету в сторону. Всё, что говорила его супруга, казалось сумасшествием. Он не отрицал, что Саймон стал немного замкнутым после произошедшего. Но это и не мудрено, ведь с момента, как тот потерялся в лесу, прошло всего два месяца.       — Он столкнул с дерева девочку, и она сломала руку, — Сильвия опёрлась ладонями о кухонную столешницу, чтобы не потерять равновесие. Голова жутко кружилась из-за жары и сотни мыслей, не дающих покоя даже по ночам. — Наш сын, который раньше не мог и муху обидеть, совершил этот ужасный поступок.       Джеймс взъерошил изрядно отросшие пряди волос, прекрасно понимая, к чему идёт разговор, ведь жена поднимала эту тему чуть ли не каждый день. После общения с местной «сумасшедшей» старухой, которая рассказала о трагедии, произошедшей с прошлыми жильцами, Сильвия вдруг стала верить в призраков. Она думала, что за их ребёнком ходит какой-то призрак или что похуже.       — Милая, это всё глупости, ведь…       — А что ты скажешь о невидимом друге?! Саймон же постоянно с ним разговаривает! Порой, проходя мимо детской, мне становится жутко.       — Доктор же сказал, что всё это на фоне пережитого стресса, — мужчина держался из последних сил. Срываться на супругу не хотелось, но её теории жутко раздражали. Он старался спихнуть всё это на разбушевавшиеся гормоны, но это не меняло сути дела.       — Этого его друга зовут Лиам, — Сильвия обернулась на мужа, заглядывая ему в глаза, словно стараясь достучаться. — То же имя, что называла младшая дочь, погибшей в этом доме семьи. Девочка осталась единственной выжившей и всё твердила о мальчике Лиаме, живущем в лесу. Говорила, что это он сделал с её родителями и братом.       — Это просто совпадение, не больше.       — Пообещай, что мы съездим в город и покажем Саймона лучшим специалистам, пока не стало поздно.       Тихая просьба, озвученная дрожащим от слёз голосом, словно дала Джеймсу подзатыльник. Совершенно не веря во всю эту потустороннюю хрень, он должен поддержать супругу. Может после этого она успокоится и поймёт, что Лиам — игра воображения, не больше.       — Завтра же туда поедем, Си.

***

      Свет во всей деревне давно погас, казалось, даже природа полностью затихла, погружаясь в сонную дремоту. Жители мирно спали в своих кроватях, даже не подозревая, что на окраине уже вовсю полыхает дом Браунов. Крепко сжимая обугленную спичку, Саймон смотрел на горящие стены. Он совершенно не помнил, как тут оказался и как всё это произошло. Но одно знал точно — так было нужно, ведь лучший друг это сказал, а друзья никогда не обманывают.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.