С трудом

PG-13
Завершён
185
1
автор
Размер:
142 страницы, 54 000 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
185 Нравится 32 Отзывы 52 В сборник

Глава 13, где к людям применяют пытки, а Снейп варит зелье

Настройки
      Покинув палату, которая естественным образом стала местом совещания правящей верхушки магической Британии, Северус отправился домой, где на кухонном столе остался безнадежно остывший кофе. Последние двенадцать часов казались дурным сном. Грейнджер объяснила, что потеряла сознание в защищённой от мира лаборатории, и казалось, теперь он должен думать о суете последнего дня со снисходительной улыбкой, но напряжение почему-то не отпускало до конца.       Быть может, из-за Клода. Бруно прямо перед тем, как Грейнджер вышла на связь, сообщил, что тот по-прежнему дома и все под контролем. Но если Поттер собирается задержаться в Британии — с Клодом нужно что-то решать. У Северуса ещё вчера, когда он оставил задремавшего Бруно и спустился на кухню, сложился четкий план. Теперь из него временно выпадала картотека Отдела Тайн, но не беда, не принципиально, за какую ниточку тянуть сначала.       Снейп сварил себе ещё кофе, потом наведался в две из трёх своих аптек, решил требующие неотложных действий вопросы и уже был готов аппарировать сначала к Бруно, чтобы снять копию с собранных им материалов, а затем к Люциусу Малфою, когда Поттер снова смешал его планы.       — Северус, — серебристый олень нетерпеливо крутился в узком коридоре подсобного помещения аптеки, — мне нужен Веритасерум. И наверное ты, потому что я боюсь покалечить придурка.       Дальше следовал адрес, и Северус, автоматически запоминая его и снимая с одного из стеллажей нужный флакон, предназначенный для поставки в Аврорат, подумал, что объект интереса Поттера наверняка слышал это сообщение. Потому что иначе это глупую угрозу объяснить было нельзя — они оба прекрасно знали, что Поттер слишком хорошо себя контролирует.

***

      — Уже не надо, — осчастливил его Поттер, когда Снейп вошёл в незапертый дом по нужному адресу и оказался в гостиной. — Моррис во всем сознался.       Означенный Моррис занимал неудобный табурет по середине маленькой, пыльной комнаты, и был очень-очень бледен. На полу валялась его рабочая мантия.       — Грейнджер знает, что ты пытаешь ее сотрудников? — невозмутимо уточнил Снейп, складывая руки на груди.       — Пальцем не касался, — поднял ладони Поттер, не упуская Морриса из виду. — Просто поговорил. Очень хорошо, что ты пришел, я не специалист в зельях. Эй, — сидящий на табурете длинноволосый парень от негромкого оклика дернулся так, словно его избивали последние сутки. — Повтори свое признание для мистера Снейпа.       Моррис угрюмо глянул на того через шторку каштановых волос и невнятно проговорил:       — Это я ее отравил.       — Гермиону, — помог ему Поттер. — А как?       — Наложил Империо на н-12.5 и смазал его зубы кровью н-66.8, — буркнул Моррис.       — А по-человечески? — нахмурился Северус. — Н-12.5 это тот ящер?       — Да. А н-66.8, насколько я понял, какое-то магическое существо, вроде гнома, но смертельно ядовитый, — Поттер оперся на спинку другого кресла. — Собственно, я так его и вычислил. Твое известие о Гермионе застало меня в Отделе Тайн, и Моррис очень явно удивился тому, что она жива. Потом я дождался, пока он сменится, и задал вопрос.       Моррис хрипло вдохнул, словно его ударили под дых. Снейп пару мгновений наблюдал за ним, и все же выделил главное.       — Кровь этого существа смертельно ядовита? Почему в таком случае выжил ящер? Грейнджер, допустим, получила несколько зелий, которые могли помочь продержаться…       — Кровь н-66.8 убивает мгновенно, — оскалился Моррис. — Если только не принять противоядие заранее. Я напоил им ящера как раз перед укусом. Ни яд, ни противоядие невозможно обнаружить уже через десять минут, все было продумано. Почему она жива?       — Тебе, — Поттер подошёл ближе к невыразимцу и присел на корточки перед ним, — очень-очень повезло, что она жива. Было ли это твоей ошибкой или она приняла меры, но ты сейчас не стекаешь по стенам своей квартиры только потому, что она в Мунго и в порядке.       Он говорил спокойно и даже скучающе, но Северус почувствовал, как воздух в помещении начинает едва ли не искрить.       — А сейчас ты расскажешь мистеру Снейпу, как именно следует обработать кровь этого гнома, чтобы превратить ее в противоядие, — добавил Гарри. — И от того, насколько охотно ты это сделаешь, будет зависеть, как долго мы с тобой будем развлекаться после его ухода, — он протянул руку и убрал от лица Морриса пряди спутанных волос.       Невыразимец, не смея издавать звуков и делать резких движений, мелко вздрагивал, его губы тряслись, а зубы поскрипывали.       — Думаю, все же стоит использовать Веритасерум, — Поттер разогнулся и обернулся на Снейпа, — на случай, если он постарается слукавить.       — Мне кажется, единственное на что он сейчас способен — это не пачкать собственные штаны, — тем не менее Северус достал из внутреннего кармана мантии небольшой пузырек и на глаз прикинул вес Морриса.       — Если что, простые чистящие чары отлично помогают, мы уже проверили, — мягко улыбнулся Поттер, снова занимая место у кресла. — Я разбудил Гжегожа, через двадцать минут он будет в Отделе Тайн и проводит тебя к этому гному.

***

      Обещанный гном оказался антропоморфным существом размером чуть больше домового эльфа, и на вид напоминал огромного младенца с неправильной формой черепа, абсолютно черными глазами и морщинистой пыльно-красной кожей. Он расположился в углу камеры примерно четыре на четыре метра и без каких-либо эмоций смотрел в голую стену. Гжегож, который стоял плечом к плечу со Снейпом около двойного бронированного стекла отсека, предупредил:       — Его кровь крайне токсична при малейшем контакте с кожей. Вы уверены, что хотите приготовить антидот самостоятельно?       — Предпочитаю работать в собственной лаборатории, — подтвердил Снейп. — Но забор материала, пожалуй, оставлю вашим сотрудникам.       Бледное лицо Гжегожа дернулось при мысли о том, что этот человек мог пожелать войти в отсек самостоятельно. В последнее время вокруг него оказывалось слишком много непредсказуемых героев войны, которым был чужд инстинкт самосохранения.       — Почему Моррис хотел смерти мисс Грейнджер? — спросил Гжегож, наблюдая, как через тройной шлюз проходит сотрудник в оранжевом защитном костюме.       — Не был согласен с ее политикой, — пожал плечами Снейп. — При Бейкере ему работалось намного комфортнее.       — Судя по всему, ему не впервой использовать объекты в личных целях, — заместитель Гермионы потёр переносицу.       Красный младенец издал жуткий скрежет, не до конца приглушённый стенами камеры.       — Очередное расследование, — подтвердил Снейп. — А после — камера в Азкабане.       «Если Поттер от него что-нибудь оставил» — добавил он про себя.       — Очередной кадровый кризис, — в тон ему ответил Гжегож. — Главное, мисс Грейнджер будет в порядке. И все же, — он отвернулся от стекла, — я не понимаю, как ей удалось. Вы не представляете, насколько ядовито это существо. Оно родом из одной африканской деревни, по крайней мере, там его обнаружили. Его ранили местные, и кровь попала в водоем. Там не осталось ничего живого, люди, животные… Грунтовые воды оказались отравлены, и нам потребовалось несколько месяцев, чтобы ликвидировать последствия.       — Почему, в таком случае, его не уничтожили? — поднял бровь Снейп, наблюдая за невыразимцем, который покидал камеру.       — А если где-то есть ещё один? — возразил Гжегож. — Так у нас есть источник противоядия… — он принял из рук сотрудника прозрачный куб, в центре которого был закреплён небольшой фиал с насыщенно-фиолетовой жидкостью. — Пойдёмте в мой кабинет. Мне нужна магически заверенная расписка, а также акт о передачи документации по н-66.8 и памятка о комплексе чар на транспортировочном боксе.       Северус подавил желание закатить глаза. Заместитель Грейнджер был ещё большим занудой, чем она сама.

***

      — То есть вы сначала напоили мою пациентку неизвестным зельем на основе, — доктор Стоукс опустил глаза в папку, которую забрал у Снейпа и едва не плюнул, — крови какой-то ядовитой твари, а теперь просите о консультации?       Гермиона, которая после означенного зелья чувствовала себя в разы лучше, бросила взгляд на Северуса и Гарри, которые стояли рядом с видом озадаченным и чуть смущенным. Зельевар явно собирался сказать что-то о бесспорных доказательствах вины и собственной компетенции, но Гарри успел первым.       — Да, — подтвердил он. — Пожалуйста, доктор Стоукс.       Тот посмотрел на мага поверх очков, покачал головой и подошёл к Гермионе.       — Мы только-только поговорили с вами о ваших индивидуальных особенностях, которые усложняют лечение, — тихо сказал он, взмахивая палочкой. — Зачем вам Отдел Тайн, если вы опасны сами для себя? — и уже громче добавил: — Подождите за дверью, молодые люди.       Гарри хмыкнул, а Северус, которого к молодым не относили, пожалуй, со времён пятого курса, смерил колдомедика холодным взглядом. Когда за ними закрылась дверь, тот вздохнул и сказал:       — Что ж, я вас поздравляю, — брови его всё ещё были насуплены, но взгляд отчётливо подобрел. — Вы действительно здоровы. Боюсь, шрам останется с вами надолго, но общее состояние организма пришло в норму, — он изумлённо покачал головой. — Если антидот оказал такой эффект, значит, вы действительно были отравлены этим веществом, — он спрятал палочку и ещё раз пролистал папку. — Я помню тот случай, участвовал в ликвидации. Точнее, осматривал тела, потому что лечить было некого, — доктор тяжело вздохнул.       — Тогда почему…       — Вы сами мне объяснили, — он оставил папку на столе и снял очки. — Взаимное влияние двух аномалий. Мы были уверены, что безвредный укус убивает вас из-за вашей сути, но на самом деле она спасла вам жизнь, — доктор Стоукс покивал, едва заметно улыбнулся. — Хотел бы я, чтобы все пациенты из вашего Отдела заканчивали так же, как вы. Всего доброго, мисс Грейнджер. Не прошу вас быть осторожной, просто… Не стесняйтесь обращаться за помощью, если что-то пойдет не так. Я стар, ворчлив и склонен к нотациям, но вас не испугал даже Волдеморт, поэтому… — он легко поклонился и покинул палату, оставляя дверь открытой.       — Какой ужас, — восхитился Гарри, возвращаясь вслед за Северусом.       — И тем не менее он прав, — пожал плечами тот, забирая со стола папку, за утерю которой бюрократическим аппаратом Отдела Тайн были предусмотрены пытки похлеще костров Инквизиции.       — Мы просто избежали нескольких часов нервотрёпки, итог которой был бы тот же, — Гермиона поднялась с кровати, сделала осторожный шаг и поморщилась — нога все ещё плохо слушалась. — Спасибо, — подняла она глаза. — Я так и не сказала.       Северус склонил голову, потом кивнул Гарри и аппарировал из палаты, оставляя гриффиндорцев вдвоем. Как будто чувствовал, что Гермионе есть, что сказать.       — Гарри, — она, прихрамывая, подошла к столику и принялась собирать в бисерную сумку вещи, которые за этот день расползлись по палате. — Я была не в лаборатории.       — Я понял, — грустно улыбнулся тот. — Ты могла погибнуть из-за того, что я попросил поговорить с Лестрейндж.       Гермиона возмущённо поджала губы, оставила вещи и подошла ближе.       — Ты идиот, — сообщила она. — Об этом ты думал все это время?       — В том числе, — признал Гарри, отвечая на предложенные объятия и вдыхая знакомый запах. — А ещё доводил твоего заместителя, гонял какую-то мелкую кусачую нечисть, достал одного невыразимца из болота, таскал ящики и шпионил за твоими подчинёнными. Последнее особенно удачно.       Гермиона фыркнула.       — А я получила ее согласие, — в тон ему ответила девушка. — Мы не успели договориться о деталях, но она поможет снять заклятие с Клода.
185 Нравится 32 Отзывы 52 В сборник