***
— То есть? — Селестия уничтожила Кхаэнриа изощреннее, чем велела тебе умертвиться. Значит, Кхаэнриа владела тем же знанием, что и ты. Но, для людей нет высшего наказания, чем смерть их Архонта, а в Кхаэнриа Архонтов не было — они отрицали божество, и взгляд Селестии обходил их стороной до момента, пока они не прикоснулись к нему. — И как это связано с Кэйей? Его ведь так зовут? — У него три имени, я слишком ленив, чтобы запоминать все, — Барбатос махнул рукой. — Куда важнее понять, что на самом деле знает Кэйа и как именно он пользуется Глазом. Глаз не реагировал на тебя, но на меня и Моракса — да. Мы оба ощущали в нем пульс, будто от умирающей ветви земли, однако, этот пульс постоянен. Если Селестия не видит в нем угрозы и игнорирует, то Бездна заинтересована. Орден… Ох, как же много проблем! Тебя было проще вызволить, нежели одного-единственного кхаэнрийца. — И все же, я до сих пор не знаю, как же ты это совершил. — Тебе и не нужно, — Барбатос щелкнул Чан Шэн по носу. — Достаточно того, что ты есть у меня. — К слову, он явно видит в хиличурлах своих соотечественников. Когда я заставил мальчишку насильно посмотреть на монстров, он признал в них людей. Это значит, что оружие не было предназначено для убийства своего народа. Возможно, оно было его мощью или защитой? Не понимаю. Хм… — Также, я пытался откатиться, — Барбатос подбросил лиру, что мигом обратилась не в оружие, а в тот круглый рокочущий предмет. Бай Чжу наконец-то приметил — это часы. — Но Кхаэнриа мертва, артерии земли под ней не дают мне достаточной силы, а мои увядают с каждой минутой нахождения внизу. — он беспечно крутит золотые часы на цепочке, что внешне напоминали не артефакт, проживший не одну сотню лет, а какой-то недорогой аксессуар. — Ты ведь можешь просто убить его, а не ломать голову вопросами. Разве я не прав? — К сожалению, — Барбатос пожал плечами, — он мне нужен, пусть и крайне раздражает. Я не силен в науке, и контролировать Кэйю не могу — к тому же, в свое время его очень хорошо защищали, а потом и вовсе подбросили моему любимому другу, Крепусу, и я не мог просто взять и забрать ребенка. — Но ты пытался? — Нет же, если бы попытался, тайна моей личности была бы раскрыта раньше, чем положено, а частое использование Времени привлечет внимание Селестии. Замкнутный круг, м? — У меня есть предположение, — Барбатос скрестил руки на груди. — Люди из Кхаэнриа все же приходили под воду, но уже после твоей гибели. И очевидно, сама судьба благоволила им прийти час в час, словно желая увести их от меня. — Им нужна была книга? — Да, скорее всего. — вздохнув, Архонт потер лицо ладонями. — Когда я сразился с Дурином, созданным кхемией, я не был уверен точно, что Кхаэнриа настолько успешно продвинулись в своем ремесле, но его сердце до сих пор живет на Хребте, питая землю и ветви артерии, что остались от Сал Виндагнира. — Ох, — Бай Чжу покачал головой. — Как я могу помочь тебе? В случае с Кэйей, лучшим помощником является алхимик, а не лекарь. — Ты читал ту книгу. — вновь напоминает Барбатос. Чан Шэн угродающе шипит, выдавая свое негодование от этого утверждения. — Поэтому ты и узнаешь, что сохранилось в памяти Кэйи. Ты ведь сможешь определить, знаком ли он с текстом, просто выслушав его? — А ты сам — читал ее? Судя по тому, что ты стоишь рядом со мной — нет. — Мне не нужно читать о том, что я видел, — Барбатос махнул рукой, — Анемо Архонтом я стал лишь потому, что Андриус уступил это место. Вероятнее всего, я бы растворился. Странно, что Селестия знает обо мне, но так упрямо верит в то, что я насквозь пропитый дурак! — Но ты и правда пропадал на тысячу лет, как здесь не поверить? — Тоже верно, — Барбатос пожал плечами, — но нам нужно вернуться. Вдруг дети проснулись, или еще лучше — старшие?***
Вернувшись в кабинет, Барбатос неожиданно громко хлопнул в ладоши, препугав мужчин. Моракс смерил его укоризненным взглядом, Тарталья же не поскупился на брань. Кэйа пришел в себя. Мужчина сидел в постели, изнуренный и перепачканный — из его носа не переставала течь кровь, а вены, обрамляющие его веко, пульсировали, явно уменьшаясь и успокаиваясь. Повязки не было, кажется, они потеряли ее черт пойми где внизу, отчего Кэйа был молчалив и не поднимал головы. Он нервно сжимал кулаки и лишь по наклону его волос, по тому, как влажные пряди спадали вниз, все замечали косой взгляд в сторону Дилюка, беспокойно лежащего рядом. Молчание не нарушал никто — Моракс не был заинтересован в публичном допросе, Тарталье спросить было нечего, так как объект его интереса все еще был не в себе, а мнимые пленники ожидали выпада Барбатоса, что впрочем, порадовал их именно этим. — Я так рад, что ты очухался! Резко взяв стул и подвинув его ближе к широкой кушетке, Барбатос сел и закинул ногу на ногу. — Подними голову, эй, нам срочно нужно поговорить! Кэйа словно не услышал, проигнорировав слова Архонта. Барбатос вздохнул и хотел было применить силу, но Кэйа взглянул на него загнанно и невероятно печально. — Он в порядке? — А, Люк-Люк, конечно. Ему просто отоспаться, хах, — хотя никто не был в этом уверен. Бай Чжу как-то неопределенно пожал плечами. — Золотце, объяснишься? Кэйа вздохнул. Он чувствует себя ужасно подавлено. Внутри словно дыра, поглощающая все его силы, но при этом умножая стократно тревогу и страх перед Дилюком. Его дорогой, его драгоценный Дилюк едва дышит! Кэйа вновь опустил голову. Ему стоит больших усилий не ринуться в объятья к телу, он с трудом держит контроль, но неосознанно тянет пальцы к Проклятью, что так и хочется просто вырвать собственноручно. Жест крайне импульсивный, на самом деле, но его за запястье стопорит Моракс. Из-под его ладони ощущался каменный холод, кости словно задрожали от усердия, которого мужчина и не предпринимал, в попытке задержать руку. — …объяснение. Я бы сам хотел это услышать. — О? Кэйа хмыкнул и, прищурившись, взглянул на Дайнслейфа. Венти заинтересованно склонил голову к плечу, ошибочно приняв такой злобный взгляд на свою персону, но поняв, что к чему, весьма бодро отстранил стул, давая принцу рассмотреть предателя. О нелюбви к Дайну знал только Альбедо, но подробностей, насыщенных, не слышал. Ему хватало того, что ему позволили знать. — Какого черта ты здесь? — Собрание общества ненависти к Дайнслейфу — открыто! — Венти смеется. — Судя по всему, Кэйа — его основатель. Ну же, господин основатель, поведуете нам, отчего же вы… — Мне необходимо было убить тебя в первый же раз, как увидел, — Кэйа щурится и Барбатос, чувствуя дежавю, нахмурился. Моракс прыснул в кулак, склонившись к Чайльду, что-то тому нашептывая. — Отчего же не убил? — Дайн звучит крайне повседневно. — Что же, Ваше Выс… Барбатос, сидящий между мужчинами, успел перехватить тонкую острую нить. Его рука мигом заливается кровью, а лицо искажается: весьма болезненно, и склонив он голову в сторону, мог бы остаться без глаза тоже — настолько точным был выпад Кэйи. — Ты обязан был защищать его, а в итоге — сбежал как трус! — Он мертв. Кого мне было… — Нет! — Кэйа сжался. Его немного мутит, от резких движений, отчего он стопорится. Словно не замечая других людей, его внимание приковано к Дайну. — Искривленные бездновские отродья пытали его! Прямо в Аркадии! — Не может быть, — Дайн нахмурился, однако, по его лицу нельзя было сказать — действительно ли ему все равно, и он настолько убежден в своих словах, или же, все же кривит душой. — Ты сам был свидетелем его смерти. — Дилюк убил его на моих глазах, с… несколько часов назад, — Кэйа хмурится, он даже пытается встать, но Барбатос кладет руку тому на плечо, останавливая. — Ты даже не знал об этом, даже не удосужился прийти обратно! Жалкая пешка, моя семья так радушно приняла тебя, а ты предал их с такой легкостью! — Кэйа, — Дайнслейф выглядит утомленным. Отчего же он всем так не угодил? — Кусок дерьма, — Альберих не порывается встать — Венти немного давит, мягко улыбаясь. — Э-эй, у вас нелучшие отношения, я понимаю, но это моя зверушка, так что будь повежливее. И раз ты в порядке, судя по всему, расскажи, что именно случилось. Мне пришлось позвать даже Моракса! — Ах? — Кэйа хмыкнул и вздохнул. Он ощущал себя крайне пусто, и несмотря на беспокойство за юношей и Дилюка, мужчина не мог застаивть себя испытывать даже печаль. Что-то будто зверем сожрало его чувства, не оставив ничего. Но возможно, это последствие Проклятия? Ощущать себя пустым? Он снова взглянул на Дилюка. На Кэйе не было перчаток, отчего обнаженной рукой он касается его щеки. Страшные раны, что словно испачкали тело Рангвиндра, вызывали сожаление и вину, но возможно, Кэйа почувствует их в полной мере позже — сейчас же он едва ли может достать из дыры своей души. Дилюк по-прежнему горячий. Его грудь мягко вздымается, лицо не искривлено в мучениях и агонический страданиях. Кажется, что он просто спит. — Мы вытащили вас обоих, — Тарталья хмыкнул, — вы оба так сильно друг в друга вцепились, что я едва разнял вас. — Вцепились? — Кэйа удивленно смотрит на него. Чайльд, теперь рассматривавший светлый глаз, подумал о том, насколько же очаровательно мужчина выглядит. — Я… Я не помню. — На чем обрываются твои воспоминания? — …Дилюк разрезал мне руку, нанес удар по Амону, потом — Бездна, потом… Потом все белое. Словно мне на голову набросили тяжелую ткань, не пропускающую света. — Звуки слышал? Голос, может быть, чувствовал что-то? — Холодно, — Кэйа посмотрел на Барбатоса. — Потом легкое тепло, снова холодно и что-то будто пробило мне грудь. И… Ощущение. Странное. Кэйа замолчал. Потупив взгляд, он все еще нежно поглаживал Дилюка по щеке. Резко обрушившееся на него тепло было объяснимо даже логически — скорее, это был Дилюк. Но его силы вряд ли бы хватило на такой мощи удар — Кэйа и правда чувствовал, словно ему пробили грудь — на мгновение мужчина даже перестал дышать, но этот удар не был физическим, иначе его ребра давно бы проткнули легкие, и он вряд ли бы остался живым. Голова казалась очень тяжелой, а мысли — спутанными. Пустота не вызвала даже раздражения — хотелось просто коснуться затылком подушки и уснуть, но в таком случае, проснется ли он вообще? Внезапно, мужчина покраснел. Густо, будто в нем вспыхнула лихорадка. Моракс прищурился, кивнул Бай Чжу. Травник лишь пожал плечами и покачал головой — в силу обстоятельств, он не может применить обычный осмотр, как пациента, и не может использовать Чэн Шу. Барбатос же бесстыже вглядывался в лицо Кэйи, пока резко не шлепнул его по бедру, пытаясь привлечь внимание. Но Кэйа игнорирует, пусть и удар был довольно ощутимым. Несколько раз он вздыхает так, словно вот-вот что-то скажет, но молчание затягивалось, и даже Альбедо позволил себе заняться отвлеченными делами. Бай Чжу искоса посмотрел на него, с особым простодушием заведя с алхимиком беседу. — Я слышал его голос, — Кэйа немного хрипит. — Я услышал голос Дилюка, но не знаю, как смог остановиться. — О? Сила любви? — Барбатос усмехается, однако, тут же удостаивается укоризненного взгляда Моракса. — Что? — Ты не знаешь этого чувства, поэтому относишься крайне пренебрежительно. — А-ах? Помнится мне, ты тоже не проникся им. — Я не об этом, — Моракс махнул рукой, — не забывай, что эти двое — люди. Возможно, это чувство имеет силу, но ее недостаточно. Для окончательной сборки пазла нам нужно выслушать и его. — он касается лба Дилюка, но вновь качает головой. — Он без сознания, но я чувствую, как энергия бурлит в его теле. Скорее всего, он в порядке. — А эти раны? — Как только Бай Чжу закончит беседу с алхимиком. — Чжун устало выдохнул, скрестив руки на груди. Скользнув взглядом по Чайльду, что водил пальцем по краю постели, где лежали оба юноши, Архонт мягко запустил руку тому в волосы, вызвав неподдельное удивление Предвестника. — Вы не заметили процессии? Люди возвращаются в город? — М-м, мы не сталкивались с ними, но сам город выглядит обычным. Очевидно, им не следовало быть так далеко от домов, вряд ли бы тогда перебили стольких. Кэйа поджал губы. — Перебили… Если ты — Фатуи, то ты плохо знаешь теорию о битвах. Что лучше — иметь место, куда ты вернешься, или оказаться погребенным под слоем обломков своего же дома? Если бы люди были здесь, им некуда было бы возвращаться. — Звучит так, словно ты планировал это, — резонно замечает Барбатос. — Я подозревал, — Кэйа вновь коснулся Проклятого глаза. — Н-но я не ожидал, что останусь живым. Я удивлен не меньше вашего. — Кстати об этом! — Венти запрокинул голову назад, придерживая берет. — Бай Чжу, пойдем-ка поговорим с ним. Моракс выгнул бровь. — Личное не публичное, — Венти смеется, — да и к тому же, дорогой, ты можешь быть нужным здесь. Твой яшмовый щит… Сказка! — Иди уже, — Чжун махнул рукой. Кэйа выглядит растерянным, и откровенно говоря, не хотел бы уходить. На удивление, Венти с легкостью дергает его за руку, позволяя ему рефлекторно вскочить на ноги. Ходить… также легко, словно ничего не произошло. Кэйа смотрит на ладони — слабости нет, голова пусть и мутная, но это больше мыслительное, никак не относящееся к координации. Внезапно Альебрих взял Венти за руку, ту, которой он задержал нить. Венти ойкнул, как-то драматично, и фыркнул — я Архонт, твоя тыкалка меня не возьмет — с крайне рассерженным взглядом. Бай Чжу еще раз взглянул на Дилюка-старшего. Альбедо заверил, что у него остался состав, облегчающий такие повреждения, на что Бай Чжу просит его подготовить несколько трав, и удивительно, Альбедо запоминает названия, прежде чем скрыться в подобии кладовой. …на этот раз, оказавшись в комнате Сахарозы, Венти сел прямо на стол, Кэйа же занял стул. Он выглядит потерянным, и ощущение, что это тело не принадлежит ему — усугубило эту потерянность. Привычной боли или ломоты в теле, головокружения, всего того, что влекло за собой Проклятие — не было. Он чувствовал себя даже сносно. Бай Чжу запер дверь и вновь занял место рядом с Венти. Чан Шэн зашипела, немного раздраженно, и забралась тому под одежду, где потеплее. Венти странно покосился на него. — Она всегда ползает по мне, — Бай Чжу пожал плечами. — Думаю, для змеи это поведение нормально? Кэйа хмыкнул. — О чем говорить? Барбатос мигом отвлекся от змеи, и Бай Чжу тоже, закинув ногу на ногу. — Теперь, когда мы одни, я задам тебе вопросы. Учти, если ты кому-то тоже донесешь эту информацию, в живых не останешься, как и тот, кому ты рассказал. Кхм, — вздохнув, Барбатос прикрыл глаза. — Амон — твой старший брат, верно? Нет… Рано, кхм. Кэйа страдальчески взглянул на Бай Чжу. Что за клоунада? — Амон — мой брат. Старший, первый Наследный принц. Я… Я был уверен, что он мертв, но оказалось, что это не совсем так. Бездна пытала его, стараясь выбить какую-то информацию о чем-то. — Кэйа тяжело смотрит на Барбатоса. — судя по тому, что мы — втроем, одни, могу предположить, что ты считаешь, что я могу знать что-то важное. — Именно. Видишь ли, когда-то этот молодой человек сунул нос туда, куда не стоило, — Барбатос гладит Бай чжу по руке, — и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы сохранить его живым. И если ты знаешь то, о чем знает он, то ты тоже мне понадобишься. Кэйа нахмурился. — Я что, похож на вещь? — Умереть захотел? — С чего бы это? — И правда. — Венти закатил глаза. — Дорогой, начнешь? Бай Чжу кивнул. Травник не вызывал у Кэйи негативных впечатлений, так как его взгляд был пропитан явной заинтересованностью, но он крайне беззлобен. Если Архонты смотрели как-то пренебрежительно, пусть Венти и пытался что-то говорить о какой-то надобности, Кэйа чувствовал это отношение. Словно он нечто вещественное, предмет, нежели человек. — Ты знаешь о книге, что называется «До солнца и луны»? Кэйа нахмурился. — О чем она? Может, знаю. Не помню. Бай Чжу склонил голову к плечу. Помолчав, он тщательно подбирает слова — его довольно сложно понять, его вопросы, и Кэйа сперва как-то косится, опасливо, до тех пор, пока в ворохе непонятных выражений, избыточных в своей скрытности, все же не осознает. Бай Чжу аккуратно говорил, медленно, но не от того, что это было особым построением речи — Кэйа видел его легкую нервозность, как сильно он хрустел пальцами и как подрагивала змея под его одеждой. — Я плохо понял, — Альберих сгорбился, упираясь локтями в бедра. — Но это звучит как сказка, которую мне рассказывали в детстве. — Вот как? — Барбатос оживился, спрыгнув. Упираясь руками в бок, он склоняется к Кэйе. — И что же ты помнишь? М-м? — Ничего особенного, — Кэйа пожал плечами. — Это было так давно, прошла не одна сотня лет, думаешь, я серьезно могу дословно помнить бредовые россказни? — Бредовые? — Бай Чжу нахмурился, но более говорить не стал. — Так, в чем ты считаешь эти россказни таковыми? — М-м, я не особо помню, поэтому все как-то обрывачно. — Кэйа пожал плечами. — Я помню что-то про Ковчег, эм… Какой-то Бог, еще какой-то Бог, они что-то делил с этим Ковчегом. Солнце и Луна, их то ли подарили, или они сами появились, эм… — мужчина напряженно смотрит в одну точку, стараясь вспомнить. Но ничего не получается — последний раз он слышал эту сказку так давно, что не вспомни Амон об этом, Кэйа бы позабыл это окончательно, вытеснив из головы будто ненужный мусор. — Только… ах! Я вспомнил! Бай Чжу очевидно нервничает, Барбатос кладет руку мужчине на плечо. — Я помню, что Амон воровал книжку со сказками из Библиотеки, но из защищенного отдела. Когда мы с Дилюком оказались в этой библиотеке, мы не нашли ничего странного или подозрительного. Только разруха и все, ни о каком артефакте речь и не шла. Я бы почувствовал его, наверное? — Хм-м… — Венти выглядит разочарованным. Теперь все явно осложнилось, и ему снова придтся прикладывать больше усилий. — А как твой брат узнал об этой книге? — Не знаю. Просто взял из защищенного отдела?.. — То есть? — Думаешь, с ребенком кто-то будет говорить о чем-то вроде воровства? Напрямую? — Конечно. Дело в том, что книжка-то и правда непростая. — Барбатос покосился на Бай Чжу. — Кстати! Твой брат совсем-совсем мертв? — …ты мерзкий. — Эй! Если он остался жив после катастрофы, я могу спросить об этом. Ну, так мертв? — Да, Дилюк разрубил его. Он… Итак был измученный. А про сказку он напомнил мне тогда, когда я… нашел. Его. — Кэйа скукожился, скрестив руки на груди. Он опустил взгляд. — Он сказал, что Бездна ищет знание о Солнце и Луне, но подозреваю, им нужна сказка. А если сказка, которую я помню — книга, о которой говоришь ты, то вы ищите одно и то же. — Мгм, ясно. — Венти прикрыл глаза. — Ты совсем ничего не помнишь? — Все, что помню, я сказал. Амон говорил, что сияние тысячи звезд из сказки сосредоточено в моем глазу, но… — Это бред, лирические выдумки, — Венти махнул рукой. — Кстати, о глазе-то ты своем что знаешь? — Ах? Вопрос застал Кэйю врасплох. Он удивленно таращится на Архонта, откровенно теряя нить разговора. — Это здесь причем? — Когда ты был без сознания, мы с Мораксом осмотрели тебя, и пришли к выводу. Но чтобы точно знать, правдив ли он, я хочу услышать, что ты знаешь о своем Проклятии. — С чего ты так заинтересовался мной? Ты же жалеешь, что не убил меня, когда было нужно. — Тогда у меня не было времени потыкать тебя, сейчас же я вижу тебя если не полезным, то менее проблемным, чем раньше. Но чтобы точно принять решение, скажи, черт подери, что твой глаз такое? Кэйа вздохнул. Пересказав привычную историю о Проклятии, столбе света и смутных воспоминаниях о последующих днях, Альберих надеялся, что Барбатос покинет его личное пространство и позволить вернуться к мужчине, своему, но Кэйа был слишком невнимательным. Венти явно расслабился, как и Бай Чжу, но Архонт смотрел как-то разочарованно и одновременно с толикой веселья, что присуща детям, знающим какой-то факт, что точно ошеломит взрослых, или же — правду, когда им втрят ложь в лицо. — Понятно. Это все? Кэйа нахмурился. Он не слышит тишайших перешептываний Венти и Бай Чжу, отчего порывается встать, но Архонт оглушает его ветряным поток, припечатав к стулу. — Вообще, я не обязан говорить с тобой, — Венти махнул рукой, — но все же. Когда ты валялся без сознания, мы осмотрели тебя и пришли к выводу, что твой глаз — не проклятие. В смысле теоретически, оно так, но создан он был твоими же людьми. — Что? Кэйа распахнул глаза. Нет-нет, этого не может быть. Он помнит столб света, что озарил его, помнит жгучую боль и причитание матери, помнит, как Совет нарек его спасителем, помнит, и… — Ты оружие Кхаэнриа, — Венти говорит буднично, ткнув того в нос. — Буквально, оружие. Тобой планировали защищаться и тобой же — прочищать себе путь. Просто так вышло, что россказни о Солнце и Луне — не совсем то, что стоило кому-либо читать. Селестия поздно добралась до вас, так бы ты и живым-то не оказался. — Н-но… Видения, а-ах… Кэйа не верит. Он упрям, а Анемо Архон слишком беспечен, он часто мелит языком все что угодно, и кажется, скажи нечто подобное Моракс, Кэйа бы отнесся к его словам с большим уважением и хотя бы не выражал открытое презрение сильным толчком в грудь. Барбатоса поймал Бай Чжу, что стоял за его спиной, и к удивлению всех, Венти не ударил того в ответ. Лишь покачал головой, изображая вселенскую печаль и сожаление, будто только-только потерял драгоценного человека. А был ли у него такой вообще?.. — Нам с Мораксом не удалось точно посмотреть, из чего твой глаз вообще, и мы делали лишь предположения, но мы уверены в том, что глаз — не Проклятие, а созданное кхемией оружие. Вашу землю делили и расширяли кровью и сталью, войной и наукой — создание оружия из человека, сильного магией, было лишь вопросом времени. Не знаю, откуда в тебе-ребенке перманентная магия взялась, что они решили использовать тебя. — Не может быть, нет. Нет-нет, я обязан был шпионить, и. и делать вещи, и… Руки дрожат. Кэйа опускает голову и чувствует, как учащается его пульс. Венти просто играет с ним, Просто обманывает. Он вегда обманывает — местный трикстер, он так умело загоняет в тупик и сомнение! — Послушай, — Венти кладет руки тому на плечи. — Твой Глаз — буквально механика, и нам нужно еще разобраться, насколько она опасна. Я не меняю гнев на милость — при малейшем взрыве, при малейшей опасности снова, я убью тебя невзирая на свои цели, но пока ты нужен мне. Дайнслейф… Он может знать? — Тогда его еще не было при Дворце, — Кэйа придимает ладонь к проклятому — ли? — глазу и стискивает зубы. — Черт, я не верю. Это просто невозможно! Мне всегда говорили, что то — наказание Богов, за то, что мой народ отрекся от Божественного… — Подожди. Раз это проклятие, как ты мог бы мстить Селестии их же проклятием? Это не так работает. — Что? — Кэйа резко поднимает голову и едва не ударяет Барбатоса по подбородку. — Н-но… Он запутался. Вокруг его оказалось слишком много людей, слишком много разной информации и все, все как единое цепляется к нему кусками грязи, что накрывает с головой и заставляет мучительно погибать от сомнений. Он не сомневался лишь в своем доме, но теперь… Знал ли Амон о том, что Кэйа — оружие? Нет, нет-нет, он бы не поступил с ним так, он бы не позволил! Отец? Он был жесток к нему, немного безразличен, но… А учителя? Точно бы знали, они словно чувствовали, что Кэйа бессилен, но любой ребенок бессилен, если попробует напасть на толпу взрослых людей. А мама, будучи провидицей? Сестра, что заботилась о нем как-то по-своему? Дайнслейф, в конце концов, может ли тоже что-то скрывать? Кэйа зажал уши. Но шума не было. Не было ни гула голосов, но посмертных криков и стенаний. Пусто. — Я-я не понимаю. Барбатос вздохнул. — Когда я снял повязку с юноши, в монстрах он признал людей. Ты ведь тоже видишь людей? Кэйа несмело кивнул. — И они никак не боятся тебя, да? Не нападают? Кивок. — И ты убиваешь их, но при этом, что ты чувствуешь? — …обычно усиливалась головная боль. С-сейчас я перебил стольких, кажется, но ничего. Пусто. — Мгм. Твой глаз — оружие. Это не божественное проклятие — Сал Виндагнир тоже согрешили, отрекаясь от Богов, и те сбросили Шип Небесной стужи, ранив Древо земли. Вас — просто обрекли на монструозное существование, но тогда скажи, если проклят — ты, то отчего же ты человек? — Я не понимаю, не понимаю, — Кэйа поджимает губы. — Ч-что ты хочешь меня? К чему все эти бессвязные разговоры? Барбатос немного злится. — Хорошо. Раз хочешь, — он хмыкает и скрещивает руки на груди. — Кхаэнриа пала потому, что в их руках оказалось знание, которое Селестия оберегает. Ты — оружие Кхаэнриа, и скорее всего, оно не должно было ранить своих людей, от того-то ты чувствуешь всякие неприятности. Оно мучает тебя не потому, что призвано мучить именно тебя, а потому, что ты убивал своих людей, пусть и в виде хиличурлов. А тот столб света, о котором ты говорил, скорее всего… Момент, когда тебя обрекли оружием. Просто, посуди сам, Кайа, будь ты проклятым — остался бы жить? Вряд ли, Селестия не прощает тайных знаний даже Архонтам. Селестия вообще не любит людей, от того-то ты бы умер если не первый, но с большими мучениями. Но ты здесь живой, и судя по всему, твоя вселенная вокруг раскололась на «до» и «после», потому как ты оказался обманутым своей же семьей. Послушай, и разве не странно то, что твой глаз будто накопил силу и когда он вырвалась — у тебя все прошло? И твой глаз выглядит как драгоценный камушек? Ты знаешь, кстати, будь это проклятием и скверной, ты бы не прожил так долго. — Что? Я не понимаю. Дайн тоже подвержен скверне. — Не забывай, что он завел дружбу с Орденом Бездны, а тамошняя дамочка очень талантлива… Кхм, к слову, о скверне. Мы с Мораксом осмотрели тебя и поняли, что это — эрозия. Скверна одолевает слишком быстро. А с эрозией ты еще какое-то время можешь ее контролировать. Не веришь мне, то хотя бы Мораксу, ему уже несколько тысяч лет! Кэйа закрыл ладонями лицо. Он ничего не понимает. В одночасье все снова обрушивается а него, ранит в самое сердце, и теперь… Теперь даже Барбатос, пьянчуга и местный дурачок вторит ему правду, привел даже Гео Архонта, что осматривал его и пришел к тому же выводу. Какого черта? Что происходит? Кэйа всхлипнул. Венти склонил голову к плечу. Он удивленно распахивает глаза, когда слышит такой жалобный голос мужчины.Что я вообще такое?..