Глава 5.2 Ноев ковчег
15 ноября 2021 г. в 11:03
Д: А-а? Почему-у?!
Ш: Ха, разве не очевидно?
К Мориарти подошла одна из девушек.
Д2: Извините, мы просто заключили пари.
У: Пари?
Д: Он сказал, что может назвать профессию любого человека, лишь взглянув на него один раз. И до сих пор ни разу не ошибся!
Дж: Профессию…
Ш: Винтовая лестница действительно великолепна. Неудивительно, что кто-то был восхищён, глядя на неё.
Шерлок наклонился назад и посмотрел на Уильяма.
Ш: Верно? Я стою прямо на отметке? Мистер Математик.
У: Почему Вы думаете, что я математик?
Ш: Уже с первого взгляда я могу сказать, что Вы аристократ. Если бы Вы были старшим, то имели какой-то определённый род занятий, но… это не важно. В таком случае Вы бы находились в гостевом зале вместе с остальными дворянами.
Д: Верно, всё так, как он говорит. Но с чего Вы взяли, что он математик?
Ш: Потому что он смотрел на винтовую лестницу. «Время», «расстояние» и «угол».
Д2: «Время»?..
Ш: Слушайте внимательно, это самая простая дедукция, основанная на наблюдении и знаниях.
Ш: Во-первых, существует не так много профессий, которые могут занимать молодые аристократы. Юрист… Доктор… Профессор в университете… Архитектор… ну и всё в таком духе.
Ш: Конечно, любой был бы впечатлён орнаментом этой лестницы. Однако он остановился у самого её основания. Обычный человек бы поднялся наверх, чтобы восхититься всей красотой.
Ш: Исходя из этого, я сократил количество профессий, которые могут ему принадлежать. Архитектор? Может быть студент-физик? Нет, не подходит.
Ш: Он также не смотрел на колонны, потому что его не интересовало распределение веса. Тогда почему он остановился? Потому что он хотел увидеть, убедиться…
Ш: Что изгиб образованный этой лестницей соответствует ему… Это…
Дж: Золотое сечение.
Ш: Эй?! Это я должен был сказать!
Дж: То есть Вы хотите сказать, что мой брат математик, а я просто домохозяйка? Насчёт брата Вы правы, но вот про меня, Сэр, к сожалению не угадали.
Ш: Я ошибся?!
Д: Не может быть!
У: Я и в самом деле преподаю математику в университете. И это было отличное объяснение. Вы очень внимательно наблюдали за мной, но не за моей Сестрой.
Д2: Значит, Вы угадали только один раз из двух.
Дж: Раз уж мы с этим разобрались, то я тоже хочу попробовать.
Ш: Вы?! Думаю это невозможно.
У: И всё же, пускай Сестра попробует.
Дж: Посмотрим… Кажется… Вы играете на скрипке, но это не значит, что Вы музыкант. Вы также занимаетесь рукопашным боем и находитесь в хорошей физической форме. Прошу прощения…
Дженнифер наклонилась ближе к Шерлоку.
Дж: Вдобавок ко всему Вы любите проводить научные эксперименты, но ненавидите собственную наркотическую зависимость, я полагаю.
Дж: Очевидно, выпускник Оксбриджа… и разговариваете так, как будто знаете всё на свете. Вы, должно быть, гордитесь своим происхождением. Особенно по материнской линии… Я не права?
Ш: Как Вы узнали?
Дж: Это элементарно.
💭Дж: Блитц наверное уже на пределе.
***
Банкетный зал.
Блитц сидел на диване с поникшей головой.
Д: Ах, Сэр Блитц…
Д2: Прекрати! Сейчас не время!
Д: А? Почему…
💭Б: Это Ноев ковчег…
💭Б: Дворяне- единственные люди здесь.
Индас встал со своего места, подошёл к официанту, взял у него бокал шампанского и выпил его залпом.
💭Б: Однако тут слишком много животных… В таком случае…
Третий класс
Гостевой зал
Бистро
Блитц пришёл в третий класс и подошёл к одному из простолюдинов. Он поговорил с ним и позже пригласил к себе в каюту, чтобы выпить.
Возле каюты Блитца.
П: Действительно всё в порядке?..
Б: Да. Я не смогу выпить весь алкоголь в одиночку.
П: Аристократы такие щедрые.
Они зашли в каюту.
П: Ого! Такая роскошная каюта!
Б: Выпивка в соседней комнате.
В это время Блитцзакрыл дверь в его каюту.
П: Потрясающе! Мне действительно можно немного выпить?
Б: Да… Если ты выживешь.
Блитц замахнулся и ранил простолюдину руку.
П: А-ааййй!!! Чт… Что Вы делаете?!
Б: Даже если ты будешь кричать, никто не поможет. Люди из соседних кают сейчас наслаждаются балом.
П: Ст… Сто…
Индасзамахнулся и нанёс смертельный удар в грудь.
Б: Ха-ха-ха, как я и думал, совсем как животное. Сдохни! Даже твои вопли омерзительны.
После того, как Блитц убил простолюдина, он сел на его труп и начал курить.
Б: Ночь становится интересной. Ощущения от убийства собственными руками полностью отличаются от тех, что с ружьём. Надо бы попробовать в лесу в следующий раз.
В это время за ним наблюдал Фред.
Ф: «Оборотень» привёл его в каюту и убил ножом. Жертва- обычный пассажир.
***
Тем временем Себастьян стоял в коридоре и получил сообщение от Фреда.
С: Это план B, верно?
Ф: Да, просто продолжай наблюдать за ним.
С: Понял.
Он тут же передал его проходящим мимо Уильяму и Дженнифер.
С: Я приготовил блюдо B на завтрашний ужин. Кстати, дверь в его каюту сейчас открыта.
У и Дж: Спасибо.
***
В коридоре
💭У: Поскольку он совершил убийство при странных обстоятельствах, расследование будет запутанным, но…
💭Дж: Ты действительно убил его, Индас!...
Они подошли к каюте Блитца
У: Действуй, Сестрёнка.
Дж: Сэр Блитц?.. Это Мориарти, с Вами всё в порядке? Недавно я слышала крик и решила проверить всё ли в порядке.
💭Б: Мориарти?..
Б: Подож…
💭Б: Это плохо… Это ужасно! Выяснится, что я убил его. Что мне делать?!
Дж: Дверь открыта, я захожу.
💭Б: Разве я не закрыл её?!
Б: П-подожди… Пожалуйста, подождите!
В комнату зашла Дженнифер.
Дж: О Боже!
У: Дженни, ты где?
Следом в каюту вошёл Уильям и увидел труп.
У: Это ужасно.