***
Три дня спустя. Лондон, Особняк Мориарти. Л: Мистер Моран, с возвращением. С: Ага. Налей мне выпить. Л: Я уже всё приготовил. Моран сел на диван и налил себе выпить. Л: Какова ситуация в городе? С: Куда ни посмотри, везде волнения. Члены конгресса не упустили возможность собраться вместе и поднять переполох. С: Неважно, как они пытаются устранить неравенство, их всё равно заткнут дворяне. Хоть Блитц и был мусором, он всё же был аристократом. С: Поскольку он и все предыдущие поколения были разоблачены в убийствах, конгресс пытается изменить положение нынешнего дворянства, но это всё ещё вопрос равенства. Л: Всё идёт согласно плану Уильяма и Дженнифер. С: Это так, страна наконец-то начала двигаться в правильном направлении. Однако, став импульсом, всё, что мы можем, - это идти по пути зла. Л: Именно. В комнату зашёл Уильям. У: Льюис, можешь приготовить мне чай? Л: Дарджилинг, верно? У: Сложно было заметать следы после такого масштабного плана, да Фред? Ф: Вас это не волнует? Использовать смерть обычного гражданина? С: «Смерть- это то, что может взять за душу», так? Я скажу тебе это, но если бы Блитц нацелился на меня вместо того мужчины. С: Я бы позволил убить меня. Если моя жизнь необходима для осуществления плана Уильяма или Дженнифер, то я охотно отдам её. Разве ты не поступил бы также, Фред? Ф: Я знаю… С: В любом случае, как и ожидалось от тебя, всё прошло гладко. Ты предвидел всё до малейших деталей, не так ли? У: Да. И спасибо вам большое, что план сработал без проблем. Уильям сел в кресло с чашкой чая. У: Но… На горизонте появилось кое-что меня беспокоящее. С: Враг?.. У: Пока не могу сказать, какой угрозой он может обернуться, поэтому в ближайшее время я бы хотел разузнать о нём. С: Расскажи нам… Мы тоже должны знать. У: Да, но даже так… Мы всего лишь разговаривали, когда сошли на берег.***
Три дня назад После высадки на берег. Ш: Эй, Математик. У: Вы… Ш: Я искал вас. Здесь нет никого, кто бы мог понять меня. Это было так захватывающе! Но я рад, что мы добрались, не так ли? У: Думаю, Вы собираетесь поговорить со мной не об опере. Ш: Ха! Конечно же, я хочу поговорить о том убийстве. Это не самое обычное дело. У: Разве там… Было что-то необычное? Ш: Тот человек был мёртв ещё с прошлой ночи. Трупное окоченение конечностей и челюсти ещё развивалось. Ш: Я бы сказал, что смерть Наступила приблизительно в 10:15 вечера. Как ни посмотри, но он точно был убит не под сценой. У: У Вас великолепные знания в области судебно-медицинской экспертизы. Ш: Скорее, это здравый смысл. Наша страна просто отстаёт в этой области. Ш: О, давайте вернёмся к убийству. Разве Вам не кажется странным, что он уже был мёртв? Ш: Судя по поведению и последним словам Герцога, очевидно, что именно он виновный. Он даже признался, сказав «что плохого в убийстве». Также все зрители видели, как он протянул жертву кинжалом. Вот только жертва была мертва ещё с прошлой ночи! Как Вы на это смотрите? Ш: Это может означать, что Герцог не знал, что тот человек уже был мёртв. Другими словами, Блитца заставили думать, что тот мужчина всё ещё жив. Значит, там была третья сторона, которая дёргала за ниточки. У: Третья сторона?.. Ш: Да. Возможно, это всего лишь дедукция, но если взглянуть на всё по-другому, то в этом есть смысл. Этот корабль был сценой. Используя экипаж и обычных людей, кто-то заставил Герцога поступить именно так. И этот кто-то, должно быть, долго работал над этим спектаклем. У: Случилось что-то настолько масштабное? Но с какой целью?.. Ш: Как я уже сказал, если всё было именно так, то это имеет смысл. До прибытия я обошёл весь корабль, но не нашёл никаких доказательств. У: В Вашей гипотезе слишком много совпадений, не так ли?.. Ш: Конечно, их легко увидеть. Если исключить всё невозможное, то что бы ни осталось, независимо от того, насколько оно вероятно, должно быть истиной. У: Хах… Кажется Вам весело, несмотря на то, что это серьёзное дело. Ш: Что ж, это правда! Кто-то… Нет, какая-то организация подготовила увлекательную головоломку, в конце концов! Ш: Вы ведь тоже находите это интересным? Разве это не уравнение, захватывающее, когда Вы решаете его? У: Я в этом сомневаюсь… У: Это был занимательный разговор, но мне пора идти. Ш: Да, до встречи. У: Кстати, я забыл спросить Ваше имя… Ш: Меня зовут Холмс. Шерлок Холмс.***
Особняк Мориарти У: Теперь мне нужно разузнать о нём и понять какую угрозу он может нам представить. Неожиданно дверь в гостиную распахнулась. Дж: Кто это сделал?! У: Дженни, что-то случилось? Дж: Да случилось! Кто-то полностью уничтожил пасифлоруинкорнату! Кто это сделал? С: Паси… Что? Дж: Пасифлораинкорната, самое важное растение в моём саду… было… С: Эм… В общем, это я случайно её уничтожил. Дж: Случайно?! Это надо сильно постараться, чтобы её «случайно» уничтожить! Дженнифер подошла к Себастьяну, схватила его за руку и поволокла за собой. С: Куда ты меня тащишь?! Дж: Будешь восстанавливать нанесённый ущерб. У: Дженни, может ты оставишь Мистера Морана в покое, если он будет что-то восстанавливать, как мне кажется ущерб будет только больше. Ф: Давай я тебе помогу. Я принесу новый ростки и мы их заново посадим. Дж: Хм… Хорошо, Фред, пошли. А ты, Моран, больше ко мне не подходи! Дженнифер и Фред вышли за дверь, оставляя всех наедине. 💭Дж: Ну, хорошо… Себастьян ещё узнает, что значит связаться не с той девушкой…