Скажи это в тишине

Перевод
NC-17
Завершён
590
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
131 страница, 57 700 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
590 Нравится 29 Отзывы 203 В сборник

Часть 5

Настройки
Примечания:
На следующий день после разговора со Старком Баки снова обнаружил себя читающим в общей гостиной. На этот раз там были только он, Клинт и Наташа. Эти двое смотрели по телевизору какой-то фильм, а Стив и Сэм ушли на пробежку, так что Баки удалось немного продвинуться в книге. Но, в итоге начал втягиваться в фильм. Он был определенно более увлекательным, чем так называемая классика, которую читал. "Мистер Бартон", - раздался голос с порога, отвлекая внимание от телевизора. Баки не знал человека, вошедшего в комнату, хотя был уверен, что видел его во дворце по крайней мере один раз за последние несколько месяцев. Клинт поставил фильм на паузу и уже наполовину поднялся с дивана, когда мужчина подошел и протянул тонкий планшет. "Это для вас", - сказал мужчина. Он вежливо кивнул Баки и Наташе, а затем повернулся и вышел из комнаты. Клинт снова опустился на диван и повертел планшет в руках. К нему не было прикреплено никакой записки. Клинт пожал плечами и нажал на кнопку питания. Экран ожил, но на нем появился значок, который, как узнал Баки, часто означал, что что-то загружается. Он с любопытством наблюдал, как значок вращается. Затем экран снова изменился. И Клинт, и Наташа были явно удивлены, увидев брюнетку, сидящую на кухне. Она криво улыбнулась через экран. "Полагаю, именно из-за тебя один из костюмов Железного человека подбросил нам этот новый СтаркПад", - сказала женщина. Она наклонилась к экрану, положив подбородок на руку. Клинт бросил взгляд на Наташу, а затем снова повернулся к экрану. "Я удивлен не меньше тебя, дорогая", - признался Клинт. "Старк ничего об этом не говорил". Женщина, которая, как подозревал Баки, должна быть Лорой Бартон, тихонько засмеялась. "В записке говорилось что-то о первоклассных алгоритмах шифрования, так что поблагодари Тони за меня", - сказала она. "Он там с вами?" "Он здесь, в Ваканде", - сказала Наташа, наклонившись поближе к Клинту, чтобы Лора могла ее видеть. "Когда ты успела так сблизиться с "Тони"?" Она подняла бровь. Лора закатила глаза, очевидно, Черная вдова ее нисколько не пугала. "Он заезжает к нам каждые пару недель, проверяет нас, сообщает мне новости о вас всех, чинит вещи и привозит подарки детям". Лора на секунду вышла из кадра и вернулась с плюшевыми медведями, которые, судя по всему, были посвящены Соколиному Глазу и Черной Вдове. "Они были в пакете с планшетом. Очевидно, там целая линия". Она отложила мишек в сторону. "Однажды я даже уговорила его подержать Натаниэля на руках целых пять минут, и конец света не наступил". Баки отложил книгу в сторону. Он как можно бесшумнее выскользнул из комнаты. Разговор был не для его ушей. Баки направился к ближайшей лестнице и спустился на один уровень. Он целеустремленно двигался по этажам, пока не добрался до гостиной, которая нравилась Старку. К сожалению, там было пусто. Он проверил соседние коридоры и залы, но и там никого не было. Баки уже собирался направиться в лабораторию Шури, когда заметил одного из, как он знал, работников из дворца. "Извините, - начал он, стараясь говорить мягко, когда мужчина поднял на него глаза. "Вы не видели мистера Старка в последнее время?" Мужчина кивнул. "Он был в садах совсем недавно". "Спасибо", - сказал Баки через плечо и трусцой направился к лифтам. Дворцовые сады представляли собой разросшийся лабиринт дорожек и живых изгородей, которые в конце концов превратились в тщательно возделанные джунгли у подножия гор. Баки пришлось расспросить нескольких людей, бродивших по дорожкам, прежде чем он смог определить местонахождение Старка. Когда он наконец заметил его, Баки почувствовал, что колеблется. Старк сосредоточил свое внимание на планшете, постукивая по нему одной рукой, даже когда шел по тропинкам. Баки задержался. Было что-то завораживающее в том, чтобы наблюдать за работой этого человека. Губы Старка двигались почти так же часто, как и руки, даже если не было слышно ни звука. Он не был уверен, как долго он следил за ним, прячась в тени и за кустами, пока Старк рассеянно бродил по тропинкам. Баки чувствовал, как его притягивает этот человек. В Старке было столько жизни, столько энергии. Он не знал, как кто-то может не хотеть вращаться вокруг Старка, как вокруг солнца. "Входящий звонок от мисс Поттс, босс", - ворвался в тишину садов голос Пятницы. "Мне ее соединить?" Старк кивнул. Баки не мог видеть экран с того места, где он притаился, но заметил перемену в Старке. Мужчина одновременно стал счастливее и напряженнее. Рука, не державшая планшет, двигалась крупными выразительными жестами. Привет, Пеппер! Как там Хэппи и Роуди? "Они в порядке, Тони", - раздался женский голос с планшета. Баки предположил, что эта женщина, Пеппер, была исполнительным директором "Старк Индастриз" Вирджинией Поттс, о которой постоянно говорили в новостях. "Хэппи сейчас внизу, встречается с сотрудниками службы безопасности, но я передам ему твой привет. Роуди просил передать тебе, что ему очень нравятся подтяжки, но ты должен отвечать на его сообщения. Он также пригрозил послать туда Вижена, если ты будешь продолжать уклоняться от него, так что на твоем месте я бы просто смирилась и ответила на его следующий звонок". Старк в ответ на это закатил глаза и практически сделал движение всем телом. Баки пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться в голос. Отлично. Старк сделал знак и преувеличенно вздохнул. Я напишу ему. Итак, чем я могу тебе помочь, Пеп? На другом конце линии зашелестели бумаги, прежде чем мисс Поттс заговорила снова. "Я просто хотела обсудить с тобой несколько вопросов", - сказала мисс Поттс. "Юристы, работающие над помилованием Мстителей, сегодня днем собираются группой, чтобы проанализировать последние изменения в Соглашении и то, как они влияют на их клиентов. В твоём последнем письме говорится, что ты говорил со Стивом и другими, так что если они спросят, ты можешь сообщить, что они должны завтра кое-что услышать". Старк слегка помахал в камеру, но никак не отреагировал. Пока мисс Поттс говорила, он снова начал идти по тропинке. Баки был вынужден оставить свое место за кустами, но, к счастью, недалеко впереди была решетка, которая обеспечивала ему небольшое укрытие. Он двигался медленно и постепенно, чтобы не привлекать к себе внимания. Старк, казалось, даже не заметил, что за ним следят. "Хэппи просил передать, что он присматривает за ребенком", - сказала мисс Поттс. "В Нью-Йорке было довольно тихо, поэтому Человек-Паук занимается грабителями и мелкими преступлениями". Еще одна пауза и шелест бумаги. "Питер спрашивал, можно ли договориться с тобой о лабораторных занятиях, а Харли хочет приехать к тебе в гости. Я не уверена, как долго я смогу оттягивать их приезд отговоркой о командировке, так что тебе стоит подумать о том, чтобы рассказать им о случившемся или придумать ложь получше". Эти дети чертовски умны, - показал знаками Тони. Я думаю, мы можем выделить неделю летом и взять их обоих в лабораторию. Типа научного лагеря. Может быть, они пригласят кого-нибудь из своих друзей в Комплекс и сделают нечто особенное. Тони сделал паузу, покусывая большой палец, пока прохаживался. Есть еще пара человек примерно их возраста, о которых я слышал много хорошего... "Тони, остановись", - сказала мисс Поттс, в ее голосе отчетливо слышалось отчаяние. "Я не вижу твоих рук, когда ты так ходишь и говоришь. А я не очень хорошо разбираюсь в знаках, подаваемых одной рукой". Старк внезапно остановился посреди тропинки, и Баки повторил за ним. Он сделал несколько шагов в сторону, частично спрятавшись за колонной, и стал наблюдать за происходящим. На мгновение он подумал, что его заметили, но Старк просто сел прямо там, где стоял. Он немного повозился с планшетом, а затем положил его на землю. Что бы он ни сделал, всё встало на свои места. Изображение мисс Поттс заняло весь экран. Руки Старка взлетели. Теперь лучше? "Да, спасибо", - в голосе мисс Поттс звучало облегчение. "Теперь я могу тебя видеть". Я отложу детей, но хочу устроить для них что-нибудь летом. И, возможно, для других детей тоже. Ботанический научный лагерь с Мстителями или что-то в этом роде. Шури, наверное, будет участвовать. Старк посмотрел в сторону, как бы размышляя. До конца учебного года еще пара недель, верно? "Да, Тони. Сейчас только апрель". Она слегка повернулась, и Баки услышал щелчок клавиш. "Я могу дать тебе свободную неделю в середине июля, - сказала она, снова повернувшись к экрану, - чтобы у нас было время выяснить детали и получить разрешение родителей". Она опустила взгляд на лист бумаги, лежащий перед ней. "Встреча с R&D состоится в четверг, и мне нужны твои записи". Руки Старка начали летать, пока он отвечал. Баки уловил знак скажи, а затем что-то похожее на имя Франклин. Но после этого он совсем запутался. Ему показалось, что он уловил знаки металла и жидкости, но все, что было между ними, было слишком техническим и быстрым. Похоже, проблемы были не только у него. "Тони. Тони!" Крик Поттс заставил Старка опустить руки. "Я не настолько хорошо владею языком жестов, чтобы уловить хотя бы половину этого". Она вздохнула и провела рукой по лицу. "Слушай, просто отправь мне их по электронной почте, когда у тебя будет возможность. Я поставила напоминание Пятнице, она проследит, чтобы ты сделал это до встречи, но лучше раньше, чем позже". Поттс перетасовала несколько бумаг на своем столе, а затем снова посмотрела на Старка. "Я попрошу всех руководителей проектов разместить свои записи на защищенном сервере, чтобы ты мог их просмотреть". Она отложила лист бумаги в сторону. Спасибо, - описал Старк. Я напишу тебе сегодня вечером. Поттс улыбнулся ему. "Нам удалось не дать прессе узнать о твоём состоянии, но я не знаю, как долго еще я смогу отвлечь их от того, что ты ушёл. Кому-нибудь уже удалось связаться со Стивеном? Они знают, как долго ты еще будешь в таком состоянии?" Старк пожал плечами. Никаких следов Стрэнджа, - показал он. Вонг не помог. Он сказал, что через пару дней все должно пройти, но пока ничего. Техника Шури тоже не помогла. Он снова пожал плечами.Остается только ждать. "Я спрошу, знают ли люди Марии еще кого-нибудь, с кем мы можем попытаться", - сказала Поттс. На её стороне раздался слабый голос. Она кивнула говорившему, затем снова посмотрела на камеру. "Мне пора идти, Тони. Позаботься о себе". Я позабочусь. Старк не шелохнулся, когда видеосвязь закончилась и экран переключился на документ, над которым работал. Его плечи были сгорблены, а взгляд расфокусирован. Если уж на то пошло, Баки подумал, что он выглядит немного грустным. Возможно, именно это побудило его наконец сделать шаг вперед. Баки громко прочистил горло, приближаясь к Старку. Мужчина испугался шума. Он схватил планшет и вскочил на ноги. Глаза Старка сузились, когда он заметил Баки. Он посмотрел вниз по тропинке, а затем снова на Баки. Баки догадался, о чем тот собирался спросить. "Это всего лишь я", - сказал Баки, подняв руки. "Стив и Сэм ушли на пробежку. Клинт получил планшет. Они с Наташей, наверное, все еще разговаривают с его женой". Баки сделал паузу, не зная, как именно он хочет выразить все то, что проносится у него в голове, и что сказать первым. "Это было очень мило с твоей стороны", - сказал он в конце концов. "Клинт вёл себя как придурок, и ты не должен был делать это для него, но я думаю, что он правда оценил это". Старк пожал плечами. Его взгляд метнулся в сторону, но в конце концов вернулся и посмотрел на Баки. Старк глубоко вздохнул и расправил плечи. Я зол на тебя, - сказал знаками Старк. Вчера всё было ужасно. Очень ужасно. Баки провел рукой по лицу. "Да", - тихо сказал он, - "ты прав". Эмоции на лице Старка мелькали слишком быстро, чтобы Баки успел их рассмотреть. Затем мужчина как бы сдулся. Его плечи расслабились, как будто он ожидал драки, а не того, что Баки согласится с ним. И разве это не говорит о том, как с ним обращались. "Ты прав", - повторил Баки. "Ты доверил мне свое местоположение, и я уступил, когда Стив и остальные надавили на меня. Я думал, что для тебя будет лучше, если вы все обсудите, и считал, что смогу сдержать остальных, но в итоге не смог помешать Клинту забрать твой планшет, Наташе - напугать, а Стиву - быть Стивом. Я должен был сначала посоветоваться с тобой. Это было не мое решение и не мне вмешиваться, и я сожалею". Старк долго смотрел на него, прежде чем испустить тихий вздох. Я не был готов, - признал Старк. Но, вероятно, я бы переложил это на ближайшее никогда, если бы меня не подтолкнули. Он скрестил руки, но тут же разжал их, чтобы заключить. Но все еще злюсь. Баки кивнул. "Я понял". Баки неловко пошевелился. "Я все еще не умею говорить людям "нет", особенно Стиву". Он подобрался в защитном жесте, когда руки Старка дернулись. "Я не пытаюсь оправдываться", - быстро сказал он. "Просто говорю, что это то, над чем я работаю, и знаю, что это проблема". Он пожал плечами. "Это было дерьмово с моей стороны - устроить тебе засаду с ними. Я знал, что отношения между вами напряженные, но я не понимал, насколько глупыми могут быть остальные. Я имею в виду, ты и так много сделал для всех нас, а они даже не поблагодарили за адвокатов или что-то еще". Ему пришлось сдержать желание пошевелиться. Он начинал волноваться, но не хотел нервировать Старка. "В любом случае, эта гостиная кажется тебе чем-то вроде безопасного пространства, и я сожалею, что привел их туда. Пожалуйста, не нужно считать, что тебе придется снова начать прятаться". Брови Старка начали подниматься к линии роста волос, поэтому Баки решил, что пора заканчивать свои бредни. "Я не собираюсь просить у тебя прощения, - сказал он, - но я надеюсь, что ты подумаешь о том, чтобы позволить мне попытаться заслужить твоё доверие в будущем". Смущенное выражение лица Старка было удивительно очаровательным. Баки пришлось прикусить губу, чтобы не улыбнуться. Сейчас было не время, и он не хотел, чтобы Старк подумал, будто он не относится к этому серьезно. Почему, - описал Старк. "Почему я хочу, чтобы ты мне доверял?" Баки поднял бровь, не в силах сдержать свое замешательство от вопроса. Старк кивнул, оставив Баки в затруднении с ответом. "Э-э-э... Потому что мне было приятно с тобой общаться, и я хотел бы сделать это снова в будущем, поэтому я хочу, чтобы тебе было комфортно находиться рядом со мной?" Старк одарил его еще одним долгим, нечитаемым взглядом, после чего повернулся и начал спускаться по тропинке обратно к дворцу. Мужчина снова начал что-то нажимать на своем планшете. Через пару шагов он приостановился и оглянулся на Баки. Ты идешь? Баки поспешил вслед за ним. Если Старк дал ему второй шанс, то он не собирался отказываться от него. Он опустился на ступеньку рядом с более низким мужчиной, и они вместе пошли по тропинке. "Над чем ты работаешь?" спросил Баки после нескольких минут тишины. "Ты же не возражаешь, если я спрошу?" Другой мужчина удивленно поднял на него глаза, а затем снова посмотрел на документ в планшете. Старк засунул его под мышку, чтобы описать документ обеими руками. Последний набор правок от юристов по Соглашению. Он снова вытащил планшет, чтобы дать Баки взглянуть на аннотированный документ, а затем снова постучал по нему. "Похоже, работы много - туда-сюда с юристами, Советом и прочим", - сказал Баки. Он смотрел одну из пересмотренных копий, которую кто-то оставил валяться в гостиной, так что имел представление о том, насколько длинным и душным был документ. "Надеюсь, остальные оценят, сколько времени и усилий ты вложил в это. И, кстати, спасибо за адвокатов. Тебе не нужно было этого делать, но все равно сделал, и я это ценю". И снова глаза Старка расширились от удивления. Когда Старк повернулся, чтобы посмотреть на него, Баки заметил легкую красноту на его щеках. Он задался вопросом, как долго этот человек пробыл здесь, что уже начал гореть. Баки взглянул на небо. День был довольно солнечный и жаркий. Он оглянулся назад по тропинке. Они были уже недалеко от дворца. "У тебя была возможность много путешествовать по стране, пока был здесь?" Он обернулся, чтобы увидеть, как Старк покачал головой. Баки кивнул в знак признательности и продолжил. "Тебе стоит, если будет возможность. Горы очень красивы, хотя и холодноваты на больших высотах, а равнины впечатляют. Есть маленькая хижина, в которой я иногда останавливаюсь, возле одной из деревень пастухов. Там есть красивое озеро и самые дружелюбные козы". Когда он снова посмотрел на Старка, тот тихо засмеялся. "Козы?" - сказал он, не потрудившись описать это слово. Баки усмехнулся и кивнул. "Ага". Он махнул рукой в направлении деревни. "Хорошо поехать туда, подальше от города. Там спокойно. Это самое лучшее ощущение после того, как очнулся от крио". Выражение лица Старка стало торжественным, и он кивнул. Он снова уставился в свой планшет, но, похоже, не возражал, чтобы Баки болтал с ним во время работы. Он даже делал паузы время от времени, чтобы задать короткий вопрос или кивнуть в знак понимания. Не успел он опомниться, как они подошли ко дворцу. Баки поспешил вперед, чтобы придержать двери для своего спутника. Старк весело улыбнулся и кивнул, когда шагнул внутрь. Баки уже собирался последовать за Старком, когда тот остановился, загородив собой дверной проем. Он подошел ближе, чтобы заглянуть через плечо. Причина его колебаний стала ясна сразу же. Клинт прислонился к стене напротив дверей. Он оттолкнулся и начал идти к Старку, как только заметил его. Плечи перед ним напряглись. Мужчина отклонился назад, вероятно, бессознательная реакция на присутствие Клинта. К сожалению, он не мог далеко уйти, так как Баки стоял прямо за ним. Впрочем, это было легко исправить. Баки скользнул вокруг Старка так, что оказался между ним и Бартоном. Он скрестил руки на груди. И, возможно, в этот момент он немного походил на Зимнего солдата. Клинт остановился. Он поднял руки. "Тони, могу я поговорить с тобой несколько минут?" Баки оглянулся и увидел, как Старк медленно кивнул. Он двинулся вперед, подталкивая Баки в спину, пока они не оказались по крайней мере за пределами дверного проема. Баки расположился рядом со Старком и внимательно следил за лучником. Из всех Мстителей он меньше всего верил в то, что Клинт будет вести себя порядочно по отношению к Старку. Баки был твердо намерен не облажаться во второй раз. "Мне жаль", - сказал Клинт, не сводя глаз со Старка. "Прости за то, что я сказал тебе на плоту. Мне было больно, и я разозлился, но это не оправдывает того, что я был козлом. И я сожалею о том, что сказал вчера". Клинт сделал паузу и провел рукой по волосам. "Ты так много сделал для команды, и до сих пор делаешь ещё больше. Лора просила передать тебе благодарность за планшет и вещи для детей, и я понял, что мы никогда не благодарили тебя за все то, что ты делал для нас. Жилье, питание, оружие и доспехи, новое оборудование". Клинт глубоко вздохнул. "Итак, спасибо тебе. Спасибо за адвокатов, за то, что предъявили обвинение Россу, и за всю ту работу, которую ты проделал над Соглашениями". Старк колебался. Эмоции мелькали на его лице. Э-э… - Его руки неуверенно дрогнули, прежде чем он смог сформировать слова. Не за что. Это не проблема. Клинт долго смотрел на него. "Это проблема", - мягко сказал он. "И я знаю, что извинения не исправят ситуацию волшебным образом. Все, что я могу сделать, это пообещать, что в будущем буду меньше вести себя как задница. И если я снова начну вести себя так, не стесняйтесь сказать об этом Лоре, и она накричит на меня, за то, что сделал тебе неприятно". Старк усмехнулся на это. Да, возможно, она так и сделает. Клинт усмехнулся в ответ, и Баки представил себе, какими могли быть отношения, когда Мстители действительно были командой. Это было то самое товарищество, которого не хватало в их взаимодействии. К сожалению, этот момент прошел слишком быстро. Планшет Старка издал писк. Он взглянул на него и поморщился. Мне пора возвращаться к работе, - описал он. Проходя мимо, Старк похлопал Баки по плечу. Увидимся, Барнс. Баки наблюдал за спиной мужчины, когда тот скрылся в лифте. В животе разрасталось тепло. Он был совершенно уверен, что причиной тому был некий гениальный брюнет с лукавой улыбкой и задницей, которую Баки только сейчас начал ценить как произведение искусства. Он слегка хмыкнул про себя, размышляя о своем растущем влечении. Он догадался, что у него появилось еще больше причин для того, чтобы снова завоевать расположение Старка.
590 Нравится 29 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (2)