ID работы: 11268395

Связаны

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2048
переводчик
mankssf бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
315 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2048 Нравится 141 Отзывы 808 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Примечания:
Гермиона ощущала всепоглощающее чувство ревности. Слезы, которые уже грозили навернуться на глаза при мысли о ее одиноком Рождестве, заструились под веки. Осознав, что не сможет долго их сдерживать, она встала и пошла в сторону полупустых коридоров. По дороге, продолжая проклинать себя за реакцию. Чего она ожидала? Что между ней и Драко Малфоем действительно может что-то быть? Несмотря на все его обманчивые сигналы, которые он посылал ей… Руки тряслись, когда она направилась в туалет, намереваясь ополоснуть лицо прохладной водой. У нее не было причин так реагировать. Это было всего лишь письмо. Кроме того, чего она ожидала от него? Они не были вместе. Не были парой. Они были просто… Невозможно было определить, кем они были. Чем они занимались… Это было просто времяпрепровождение. Это было ясно как день, не так ли? Он появлялся в самые неожиданные моменты и ситуации, трахал ее, наслаждался ее телом, а потом исчезал, резко и внезапно. И она позволяла ему это делать. Позволяла ему так обращаться с ней, пользоваться ею. — Глупая, глупая, Гермиона, — повторяла она, высушивая заклинанием промокшие рукава свитера и разглядывая собственное лицо в зеркале в ванной. Нельзя было ничего от него ожидать. Она винила только себя и свои глупые гормоны в том, что сейчас чувствует себя так. У Драко была своя жизнь, и такой человек, как он, никогда бы не стал связываться с такой, как она. Чему она удивлялась? Он никогда не смотрел на нее до этого года. И единственной причиной, по которой он заметил ее сейчас, был этот дурацкий коктейль из гормонов, текущих по ее венам. Неужели так будет всегда? Неужели это то, чем она была сейчас? Тело, запах и больше ничего? Этот ускоряющийся поток мыслей грозил довести ее до гипервентиляции. Она прислонилась к раковине в ванной и попыталась успокоиться, сделав несколько глубоких вдохов. Она услышала шаги студентов, эхом разносящиеся по коридору. Занятия вот-вот должны были начаться. Грейнджер подхватила свою сумку и направилась к выходу. Как только дверь туалета закрылась за ее спиной, что-то, вернее, кто-то, столкнулся с ней. Ее сумка упала на пол, открылась и рассыпались все книги, которые в ней были. В этот момент она была благодарна за то, что обложка томов по биологии альфа и омега была замаскирована. Девушка извинилась перед сидящим перед ней человеком, не поднимая глаз от пола, боясь показать покрасневшие от слез щеки. Наклонилась, чтобы поднять свои книги, но мужской голос заставил ее поднять глаза. — Нет, это я виноват. Позволь мне помочь тебе. Она оказалась перед Теодором Ноттом. Парень поднял с пола две ее книги и протянул ей, когда она встала. Гермиона взяла их, оставаясь неподвижной и немного удивленной. За шесть лет обучения в Хогвартсе они с Тео ни разу не разговаривали друг с другом. И все же они учились на одном курсе. — Спасибо, — неуверенно произнесла она, перекладывая книги в сумку. Слизеринец подмигнул ей и направился по коридору в том же направлении, что и она, на урок зелий. Этот утренний урок был последним перед рождественскими каникулами. Это означало, что они должны были сдать свои работы на следующей неделе. Гермиона была довольна результатом, которого они с Блейзом достигли, несмотря на различные заминки в их работе, произошедшие за последние несколько месяцев. В то утро Забини казался странно более расслабленным в ее присутствии. Казался совсем другим человеком, чем в предыдущие недели. Хотя она не понимала причины этой странной и внезапной перемены, но была благодарна ему за это. Успеваемость в школе всегда была для нее приоритетом, даже в самые тяжелые времена. Эта ситуация не собиралась мешать ей беспокоиться о своих оценках. Два часа она спокойно и приятно работала над зельем, улыбаясь лести профессора Слизнорта и стараясь держаться как можно дальше от Драко. Когда урок закончился, она быстро собрала свои вещи и выскользнула из класса, не желая смотреть блондину в глаза. Определенно, было бы неплохо отделиться на некоторое время. Ей нужно было время для себя, чтобы пересмотреть свои приоритеты и вспомнить свое место в мире. Драко наверняка помнил, какое место он занимает: между столовым серебром и мраморными лестницами, элегантными ужинами и светскими мероприятиями. И ничего, что имело бы отношение к ней. Когда Гермиона, нервничая, выходила из класса, к ней подошла девушка с пятого курса, префект Хаффлпаффа. — Гермиона, — сказала она. — Мадам Помфри ищет тебя, она говорит, что ей нужно поговорить с тобой. Гриффиндорка пошла назад, свернув с улицы в сторону Большого зала, и направилась в лазарет, так как тревога охватила ее, и она боялась, что скажет ей Помфри или, что еще хуже, доктор Нивальд. Это было неизбежно: через некоторое время у нее снова начнется течка. Как бы она ни старалась не думать об этом, игнорировать это было невозможно. Она могла бы разобраться с этим сейчас и выкинуть все из головы. Мадам Помфри приветствовала ее вежливой улыбкой, приглашая пройти в маленький кабинет и закрывая за ними дверь. — Гермиона, дорогая, — сказала женщина, приглашая ее сесть. — Я позвала тебя сюда, чтобы поговорить о том, что должно произойти в ближайшее время. Гермиона кивнула. Дверь внезапно открылась. Девушка испуганно дернулась на стуле, когда в маленький кабинет вошел доктор Нивальд. Его глаза остановились на ней, и на лице появилась странная улыбка. — Поппи, — сказал он. — Я думал, мы собирались поговорить с ней вместе. Женщина проигнорировала его. Она открыла ящик своего стола и достала маленький пузырек с бледно-розовым зельем, и протянула его Гермионе. — На случай, если ты решишь провести следующие несколько недель в чьей-то компании, — сказала она, — это противозачаточное зелье, чтобы предотвратить… — Да, я понимаю, — быстро ответила Гермиона, чувствуя, что краснеет. Женщина положила на стол маленький пузырек, но гриффиндорка несколько мгновений колебалась, прежде чем взять его. Магнус, казалось, уловил нерешительность во взгляде Гермионы. — Если позволите вмешаться, — сказал он с вынужденной и фальшивой вежливостью, — я не думаю, что это разумно. Медсестра вскочила на ноги. — Каждый человек может свободно вступать в половые отношения, не обязательно иметь детей, если он их не хочет, Магнус. И мисс Грейнджер имеет такое же право, как и все остальные. Мужчина закатил глаза. — Не читайте мне нотаций, — ответил он, на этот раз менее вежливым тоном. — Я имею в виду тот факт, что в ее состоянии ей вообще не следует вступать в половой акт. — Ваши теории беспочвенны, — холодно ответила женщина, глядя на него. — Какие теории? — спросила Гермиона. Мужчина соблазнительно улыбнулся, как будто ждал этого вопроса. — Было бы лучше, если бы вы не вступали в сексуальные контакты, мисс Грейнджер, поскольку это может изменить вашу… магию. Саму вашу кровь, смею заметить. — Вы позволите сказать? — ответила мадам Помфри, больше не пытаясь скрыть свое возмущение. — Конечно, к сожалению, я не смог провести достаточно тестов, поэтому… — Убирайтесь из моего кабинета, — приказала Помфри, открывая дверь взмахом руки. Магнус медленно повернулся лицом к двери, позволив своему взгляду задержаться на Гермионе еще на секунду. После этого он снова повернулся к своей коллеге. — Я хотел бы напомнить тебе, Поппи, что я здесь эксперт. Не забывай об этом, — затем он подмигнул ей и вышел. Гермиона оставалась неподвижной на протяжении всей этой странной встречи. Когда ее взгляд встретился с сердитыми глазами мадам Помфри, она схватила маленькое розовое зелье, положила его в сумку и встала со стула. — Спасибо, — пробормотала она, не зная, что ей с ним делать. Девушка подошла к двери, но прежде чем ее руки коснулись ручки, добавила: — Хотя я не думаю, что оно мне понадобится. Женщина подняла голову и посмотрела ей в лицо. — Я планирую остаться в Хогвартсе на Рождество… так что я могу прийти сюда, если вдруг возникнут… — она замешкалась на мгновение, опустив взгляд — проблемы. Женщина кивнула, улыбнувшись ей. Гермиона открыла дверь и вылетела наружу, чувствуя тяжесть в груди.

***

Слизеринцы заняли свои места в Большом зале во время обеда. Их взгляды метались между гриффиндорским столом, где, казалось, отсутствовала некая гриффиндорка, и их собственным столом. Пенси, в частности, не терпелось узнать, почувствовал ли Драко своими ноздрями что-то необычное в Астории. Как только они уселись, девушка пихнула его ногой из-под стола. Блейз сам перевел взгляд в ту сторону, куда указала Пенси, и увидел стройную фигуру Астории Гринграсс, идущую к ним. Драко сглотнул, мысленно приготовившись. Астория держала в руках письмо, которое было доставлено ей всего несколько часов назад. Она устремилась к нему, и, когда она была уже близко, Драко узнал запах. Это был запах Гермионы. Запах крови Гермионы. Тот самый запах, который пропитал холодный мрамор пола в поместье. Девушка улыбнулась. — Драко, — сказала она. — Я хотела поблагодарить тебя и твою семью за приглашение. Блондин кивнул, пытаясь сохранить самообладание, но не изображая никакого интереса. — Не за что, — ответил он, думая про себя, что будет, если он не придет. Если не вернется в поместье на Рождество. Зачем ему это, в конце концов? Определенно было бы лучше в Хогвартсе, одному, вдали от отца. Девушка погладила свои волосы, позволяя им колыхаться в воздухе. Это движение только еще больше втянуло в ноздри аромат Гермионы. Однако чего-то не хватало. Это была не омега, и, что более важно, это была не его омега. — Тогда до встречи, — сказала девушка, отвернулась и направилась к противоположному концу длинного стола. Драко повернулся и медленно сел на свое место под пытливыми взглядами Пенси и Блейза. У Забини, в частности, было озадаченное выражение лица. Как бы Драко не относился к нему с недоверием, он не мог удержаться, чтобы не задать этот вопрос. — Что ты почувствовал? — спросил он. Забини моргнул, переключаясь на настоящее, как будто его мысли были где-то в другом месте еще мгновение назад. — Что ты имеешь в виду? Драко понизил голос. — Когда ты почувствовал запах Астории, — сказал он. — Это не совсем похоже на Гермиону, не так ли? Забини покачал головой, как будто Драко открыл что-то, что он не хотел признавать. — Запах тот же, но остальное… как будто чего-то не хватает, я не могу сказать чего, но… — Забини был внезапно прерван толчком Пенси. В тот же миг Тео, единственный из группы, казалось, все еще ничего не понимающий, сел рядом с Драко. — О, я знаю, — ответил новоприбывший парень, озорно улыбаясь и доставая из рюкзака книгу, пока все трое озадаченно смотрели на него. Нотт наложил себе порцию картофельного пюре, оставив большую книгу на столе перед ними. — У нее нет желез. Без них она не совсем омега. Она просто пахнет как омега. Все остальное, гормоны и прочее, отсутствует, — сказал он, взяв ложку. Все трое удивленно посмотрели на него. Нотт поднял бровь. — Что? Вы, ребята, правда думали, что я ничего не заметил? — рассмеялся он. Драко огляделся вокруг с горящими глазами, внезапно осознав, что его друг знает секрет Гермионы и говорит об этом посреди большого зала слишком громким тоном, чтобы ему понравилось. Пенси схватила книгу, которую Теодор уронил на стол, и внимательно изучила ее. — Страница 394, — настаивал Тео, указывая на книгу. — Какое мне дело до твоего дурацкого зелья? — надулась Пенси. На губах парня появилась ухмылка. — О, держу пари, тебе это будет интересно. Блейз поднял бровь, пытаясь скрыть свое любопытство за фальшивым скучающим выражением лица, пока Пенси перелистывала страницы. Драко оставался неподвижным, наблюдая за растерянным выражением лиц своих друзей и нервно постукивая ногой по полу. В голове он начал считать секунды, прошедшие в полной тишине. Тео ел и самодовольно улыбался, а глаза Пенси и Забини перебегали с одной стороны страницы на другую со все более неразборчивым выражением. 30 секунд. 45 60 75. Не в силах больше сдерживать свое нетерпение, Драко протянул руку и выхватил томик из рук друзей. Не обращая внимания на жалобы Пенси, он быстро и нервно прочитал страницу перед собой. Передача магии. Кровь. Железы. Что-то двигалось по его венам. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что происходит. Не нужно было знать больше подробностей. Не осознавая, с какой силой он сделал этот жест, он внезапно закрыл книгу. Звук ударившейся о стол твердой обложки повернул все головы присутствующих в их направлении. Среди Слизеринцев воцарилась тишина. — Постарайся сдерживать себя, — отругала его Пенси, смущенно оглядываясь по сторонам. — Это невозможно, — ответил блондин сквозь стиснутые зубы, ссылаясь на то, что он прочитал в книге. — Это возможно, — начал Тео. — Они делали это раньше, это случалось. — Но это незаконно, — вмешалась Пенси. — И это варварство, — добавил Блейз. — Как это возможно, чтобы Астория согласилась на что-то подобное? — спросила Пенси, заставив свой взгляд метнуться в ее сторону. — Может быть, она не знает об этом, — ответил Тео. После этого он перевел взгляд на Драко. — Я думаю, что за этим стоит что-то гораздо большее. — Мой отец? — спросил блондин, хотя уже знал ответ. Разумеется, это имело смысл. Блондин хотел встать, но рука Тео удержала его. — Куда ты идешь? — спросил он. — Мне нужно поговорить с ней, — холодно ответил он, освобождаясь от его руки и выбегая из-за стола, пока никто из его друзей не попытался его удержать. *** Гермиона шла прочь, сжимая между пальцами маленький розовый флакончик. Противозачаточное средство. Конечно, ей было нетрудно представить, почему они решили, что ей это понадобится. Но в этот раз все будет по-другому. Она будет одна, что было лучшим вариантом развития событий. Кроме того, у Драко, похоже, были другие планы на рождественские каникулы, и в них входила Астория Гринграсс. Почувствовав, что аппетит пропал, она направилась обратно в общежитие, желая провести некоторое время в одиночестве. Ей нужно было перестать думать о Драко. В конце концов, у нее были проблемы поважнее. Слова Магнуса эхом отдавались в ее голове. Почему он все время твердил о чемпионе крови? И почему он теперь утверждает, что она не должна заниматься сексом? Это не имело никакого смысла. Нигде она не читала ни о чем подобном. Грейнджер вошла в свою общую комнату и направилась к маленькому столику перед камином, доставая из сумки книги в поисках тома по магической медицине. Возможно, она пропустила тот абзац, где об этом упоминалось. Определенно, она не доверяла ему, поэтому собиралась трижды проверить каждое слово, которое он произнесет. С сердцем в горле высыпала все содержимое своей тяжелой сумки на маленький столик. Две книги по зельям, как она и ожидала. Она спрятала обложку книги, сделав ее похожей на обычный учебник, такой же, как тот, что планировался на этот год. Взяла первую книгу и пролистала страницы. Это был не тот том. Взяла в руки вторую, глубоко вдыхая и готовясь погрузиться в чтение. Успокаивающее зелье. Она моргнула, перелистывая следующие несколько страниц. Приворотное зелье. Пузырьковое зелье. Она отложила книгу и взяла в руки ту, которую положила на журнальный столик всего мгновение назад. Она открыла случайную страницу. Амортенция. Ее пальцы быстро пробежали по следующим страницам. Обычная книга по зельям. Она задумалась о событиях дня, внезапно вспомнив странную встречу в коридорах. Теодор Нотт. *** Драко встал из-за стола, не зная, куда ему идти. Логика подсказывала ему, что нужно успокоиться, отдышаться, подышать воздухом. Инстинкт кричал ему бежать к Гермионе. Но это было бы неразумно. Как он мог начать объяснять ей про своего отца? В лучшем случае она ему не поверит, в худшем — поверит, что он замешан, что он соучастник. Он сделал небольшую паузу, обдумывая, что делать. Он должен был защищать ее, а сам только и делал, что подвергал ее опасности. Жалкий. Он обладал способностью разрушать все, к чему прикасался. Ему нужно было поговорить с ней… Нужно было сказать ей… Не имея четкой идеи, его ноги начали тащить его в сторону общежития Гермионы. Не было уверенности, что она там. Какая-то часть его, рациональная, логичная и в данный момент неспособная контролировать свои шаги, надеялась, что ее там нет. Он надеялся, что Гермионы там нет. Так он сможет избежать необдуманных жестов и поговорить с ней в здравом уме. Он был уже почти на полпути, когда ему удалось остановиться. На мгновение он прислонился к стене, размышляя. Надо поговорить с кем-то другим. Не с Гермионой. Может быть, с Помфри или Макгонагалл. Она привела Магнуса в эту школу, она же может его и прогнать. Эта мысль медленно оформилась в его сознании. Дыхание стало регулярным. Повернулся на пятках, готовый вернуться в большой зал и смутно радуясь тому, что ему удалось сдержать свои нервы. И тут услышал ее. Он знал, что она там. Она была там, прямо за ним. Он оставался неподвижным, не поворачиваясь. Никаких поспешных жестов, повторял он про себя. Малфой почувствовал, что ее маленькие шаги становятся все ближе, и приготовился медленно повернуться. Возможно, она хотела поговорить с ним, возможно, спросить, говорил ли он с Пенси. Он уже открыл рот, готовый заверить ее, что Пенси никому не расскажет о своей тайне. Но слова замерли у него в горле, когда Гермиона, не удостоив его взглядом, прошла мимо него по пустому коридору. После секундного изумления, проведенного за колыханием юбки на бедрах, когда она уходила, молодой человек догнал ее широким шагом. — Гермиона, — сказал он, начиная идти рядом с ней и удивляясь, куда она так спешит. — Малфой, — ответила девушка, продолжая смотреть перед собой. Драко сглотнул, заметив, что Гермиона ускорила шаг, и удивился, почему она так нервничает. — Пенси не будет болтать, тебе не стоит волноваться, — попытался он успокоить ее. — Хорошо, — холодно ответила Гермиона, продолжая смотреть прямо перед собой. Драко молчал и шел рядом с ней до конца коридора. Гермиона свернула за угол и вздрогнула, заметив, что Драко продолжает идти за ней. Она резко остановилась. Тело молодого человека прижалось к ее спине, его руки автоматически сжались вокруг ее талии. Прижавшись спиной к его теплой груди, Гермиона собрала всю свою силу воли, чтобы вырваться из его хватки и повернуться. — Что-нибудь еще ты хочешь мне сказать? — спросила Грейнджер, не отрывая взгляда от пола. — Нет, — ответил Драко слишком быстро. Гермиона повернулась к нему спиной и начала уходить. — Вообще-то да, — окликнул ее молодой человек. Девушка обернулась, скрестив руки на груди. — Я слушаю. Драко сглотнул. Почему она вдруг стала такой ворчливой? Прилив адреналина пробежал по его нервам. — Рождественские каникулы начинаются на следующей неделе, — Гермиона выжидательно подняла бровь. — Где ты будешь их проводить? Взгляд Гермионы сначала был удивленным, но через мгновение снова стал яростным. — Какое тебе дело? — Какое мне дело? — удивленно пробормотал Драко, как будто это был самый глупый вопрос, который он когда-либо слышал. — О, пожалуйста, — закатила глаза Гермиона. — Эта шарада утомила меня, Малфой. В жилах слизеринца что-то забурлило. Он сделал шаг к ней. Прежде чем она успела это понять, его рука схватила ее за запястье. — Какая шарада? О чем ты говоришь? Гермиона тщетно пыталась освободиться от его хватки. — Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Нет, не знаю — подумал Драко. Слышала ли Гермиона что-нибудь о планах Магнуса? Считала ли она его соучастником? Ему вдруг стало интересно, откуда Тео взял эту книгу… — Я действительно ничего не знаю, — настаивал молодой человек, понизив тон голоса и увлекая ее в менее оживленный угол коридора. — Объясни мне, — сказал он, прижимая ее спиной к стене. Гермиона попыталась отодвинуться, но Драко не дал ей этого сделать, преградив ей путь своим телом. — Что с тобой? Гермиона уперлась руками ему в грудь, собрав все свои силы и оттолкнув его назад. Это было бесполезно. Его тело оставалось на месте, не шевелясь. Малфой не дрогнул ни на дюйм. Соприкосновение с мускулистой грудью вызвало в ней реакцию, которой она хотела бы избежать. От близости тела Драко в ее венах забурлил адреналин, но на этот раз ее уязвленная гордость взяла верх над гормонами. — И как ты собираешься провести свои каникулы, Малфой? — спросила она, глядя на него. Драко прищурил глаза. — Я… — запнулся блондин. Гермиона уловила его нерешительность, чтобы вырваться из его хватки. Она скользнула в сторону, между стеной и его грудью. — Я возвращаюсь в поместье, — ответил он. Затем он перевел взгляд на ее карие глаза. — Но я мог бы остаться… — Кровь Гермионы застыла в жилах, как только она услышала упоминание о Малфой-Мэноре. В ее голове пронеслись образы элегантных ужинов, сервированных домовыми эльфами, скучных любезностей и дорогой одежды. — Отлично, — ответила она, не давая молодому человеку времени закончить. — Я буду в Норе, — солгала она, пытаясь почувствовать себя менее несчастной. Она ушла по коридору, прежде чем Драко успел остановить ее, повернувшись к нему спиной, чтобы скрыть от его взгляда свои остекленевшие глаза. — Развлекайся, Малфой, — пробормотала она.

***

Разговор с Гермионой стал причиной бессонной ночи молодого слизеринца. Он метался и ворочался часами, не в силах унять свои тревоги. Даже окклюменция и медитация не смогли подавить муки в животе. Поэтому, когда первые лучи рассвета проникли в окна, он решил, что пора вставать. С минуту он наблюдал за восходом солнца. Было 18 декабря. Он еще не ответил на приглашение отца. Не то чтобы его мнение имело большое значение. Он подумал о том, чтобы написать ему сообщение. Спасибо, но нет. Я останусь в Хогвартсе. Страх перед реакцией родителей заставил его отмахнуться от этой мысли. Было еще несколько дней, чтобы принять это решение, может быть, он сможет придумать достойный предлог. В то утро у него не было настроения ни есть, ни даже заводить разговор. К счастью, никто из его друзей не выглядел очень разговорчивым. Они ели свой завтрак, не отрывая глаз от своих тарелок. Пенси время от времени пыталась завязать разговор, но Блейз, как обычно, лишь скучающе отвечал, а Тео казался необычайно нервным. Он постоянно обращал свой взгляд в сторону большого дверного проема Большого зала. — Вы кого-то ждете? — спросила Пенси, заметив, что молодой человек продолжает игнорировать ее. — Вообще-то да, спасибо, что спросила. — Да ладно… — слова Пенси были прерваны, когда из дверного проема выпорхнула маленькая оранжевая сова, держа в клюве небольшой пакет. — Я думал, что почта приходила вчера, — вмешался Блейз. Теодор проигнорировал его, схватив барабанную палочку, глаза блестели от возбуждения. Пенси протиснулась вперед, с любопытством глядя на него, пока его руки разворачивали пакет. Это была небольшая оранжевая коробка. Драко узнал логотип «Волшебные Вредилки Уизли». Он посмотрел в сторону, когда еще одна тяжесть проделала путь к его желудку. Его взгляд, направленный на Гермиону, слегка блуждал справа от нее, на рыжеволосую девушку, которая улыбалась чему-то, что рассказывал ей Лонгботтом. Ему стало интересно, каково это — потерять брата или сестру. Но как он мог знать? Он даже не знал, каково это — иметь брата или сестру. Теодор открыл коробку, достал странный предмет и с удивлением уставился на него. — Что это такое? — спросила Пенси, на мгновение отвлекая Драко от его мыслей. Тео улыбнулся. — Удлинители ушей. — И что ты собираешься делать с этими… — Выражение лица Пенси озарилось, как только она поняла план Теодора. Даже надменная гримаса на лице Забини намекнула на озорное возбуждение. Единственным, кто все еще не понял ситуацию, был Драко, расстроенный и потерянный в мыслях. — Малфой, что ты скажешь? — позвал Нотт. Драко покачал головой. — Какое тебе дело до всего этого, Нотт? — пробурчал он. — Какое вам всем дело? — спросил он, указывая глазами на Пенси и Блейза. — Почему вы помогаете мне? И, что более важно, почему вы хотите помочь Гермионе? Первым ответил Тео. — Во-первых, мы твои друзья, тупой идиот. Драко сомнительно поднял бровь. — А потом, — продолжил Тео, на его губах появилась озорная ухмылка. — Как хорошие Слизеринцы, каждый из нас получит свою личную выгоду. — И что же это будет? — спросил Драко, сжимая кулаки под столом. — Ну, Пенси ненавидела твоего отца все лето, — Девушка покачнулась на своем месте. — Извини, Пенс, — продолжил Тео, а затем снова повернулся к Драко, — но ты должен признать, что Люциус не облегчил ей жизнь с родителями. — Драко открыл рот, чтобы возразить, но Тео перебил его. — Да, да, ты не знал об этом, мы знаем, — закатил он глаза, а затем продолжил. — Забини чувствует вину за то, что планировал напасть и изнасиловать твою девушку. Темноволосый парень вытаращился в тот же миг, когда кулаки Драко ударились о дерево стола. — Держите свой тестостерон в узде, друзья. Можешь быть спокоен, Малфой, я думаю, у Блейза сейчас другая на уме, — он повернулся к Забини, подмигнув ему. Блейз посмотрел на него убийственным взглядом. Пенси повернулась к юноше, сидящему рядом с ней, и потрепала его по плечу. — Кто она? Почему я ничего об этом не знаю? . Тео проигнорировал их, снова повернувшись к Драко. — А я, ну… мне просто скучно. После этого Нотт встал и направился к выходу. — Куда ты идешь? — спросила Пенси. Теодор показал ухо в своих руках, краем глаза указав им троим, что Астория и Дафна больше не сидят за столом. Тут же троица встала и молча последовала за ним по коридору. Драко был самым напряженным и молчаливым. Он был единственным, кто действительно чувствовал всю тяжесть ситуации и происходящего. Для его друзей это была просто игра. Тео возглавил группу с ухом в руках, идя по направлению к лазарету, а затем свернул в узкий коридор, который вел к кабинету Магнуса. Драко обошел его с фланга: — Ты знаешь это место? — спросил он с замиранием сердца. Его друг поднял бровь. — Неужели ты думал, что Пенси единственная, у кого есть глаза и уши по всей школе? — улыбнулся он, остановившись перед дверью. Все четверо затаили дыхание, когда он вставил ушной провод между ручкой и замком. Затем они спрятались в чулан для метел в конце коридора, чтобы незаметно послушать, что происходит в комнате. Голос Магнуса отчетливо доносился через маленькое пластиковое ухо, как будто он стоял перед ними. Эта штука была замечательной. Поистине, гениальная. — Можешь быть уверен, Люциус, девочка не была укушена. — Кровь в жилах Драко застыла. Голос его отца звучал более отстраненно и приглушенно. — Убедись, что она останется такой, Магнус, ты же не хочешь свести на нет все усилия, предпринятые до сих пор. — Уверяю тебя, я держу ситуацию под контролем. — Я очень на это надеюсь. Будет очень жаль, если эта твоя задержка поставит под угрозу операцию, — продолжил Люциус. Хотя Драко не мог его видеть, ему было нетрудно представить отца перед камином в своем кабинете, держащего стакан виски с привычным раздраженным выражением лица. — Эта ситуация отличается от других, Люциус. Если во время пересадки у девушки будет течка, то шансы на то, что операция пройдет успешно… — Да, да. Я слышал это раньше, — скучающе хмыкнул Малфой. — Убедитесь, что она не будет укушена в течение следующих пяти дней. Думаешь, справишься? — поддразнил он его. — Я сделаю все возможное. Ледяной смех Люциуса Малфоя эхом отозвался в пластиковом ухе. — Надеюсь, твои возможности будут пропорциональны количеству галлеонов, которые я тебе заплатил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.