ID работы: 11268784

Записки рыжего эльфа

Смешанная
R
В процессе
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 67 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 11. Рассказ Кайла. Прощание с Сарой

Настройки текста
      Так я остался жить у Сары. Формально — наёмным работником. И я действительно старался помогать ей по максимуму. По факту же…       Первым делом эта женщина раздобыла мне одежду. Без примерки, и я удивился, как точен был её глазомер. Нет, что-то было велико, а что-то мало, но не сильно. И сказать по правде, человеческая одежда мне даже нравилась.       В свободное время Сара учила меня читать и писать, и не сказать, что это было легко. Если речь друг друга мы понимали отлично, то с письмом вышли некоторые трудности. Но и их преодолели.       Ещё фермерша старалась знакомить меня с местным бытом. Вдруг пригодится, говорила она и брала с собой в ближайший городок то на рынок, то просто погулять.       Конечно, приходилось немного маскироваться, и я спасался шапками и капюшонами. Но иногда, в самую жару, это было невозможно, и я оставался на ферме.       К сожалению, всё заканчивается, а в моём случае, похоже, ещё и внезапно.       — Сара! Сара! — раздался встревоженный мужской голос, хозяин которого настойчиво барабанил в дверь.       Я натянул шапку и скатился по лестнице вниз.       Сосед по ферме, старый Дуглас Кинзи. Я его видел пару раз, когда они с Сарой разговаривали у калитки, и в городе пару раз встречался.       Встревоженная, фермерша отперла дверь.       — Дуглас? Что случилось?       — Твоему парнишке нужно срочно уезжать отсюда.       Что? Мне? Отсюда?! Но куда?! И почему?! Как много вопросов. И почему именно сейчас?       — Сколько он у тебя живёт? Месяц-полтора? Кто-то распускает слухи, что пару месяцев назад из тюрьмы сбежал преступник, и власти будут проводить проверку, не укрывает ли его кто и нет ли опасности. К нам тоже приедут, и, кажется, в первую очередь. Якобы мы живём в отдалении и поэтому лёгкая добыча.       — Заяц! Живо собирайся!       Я взлетел на второй этаж через две ступеньки и остановился на пороге комнаты. Мне и собирать-то особо нечего. Пара вещей легко поместится в котомке.       — Сара! Ты же не веришь, что это я?! — спросил я, когда она принесла мне рюкзак, в котором уже что-то лежало.       — Заяц, я знаю, что это не ты, но вариантов нет. По крайней мере таких, чтобы придумать и воплотить на месте. Местные власти давно на меня зуб точат, а тут такая возможность! В рюкзаке твой плед и ещё пара вещей на всякий случай. Вот деньги, бери, кому говорю! На дорогу должно хватить, купи билет до Ведьяреда, это столица, там легче затеряться. Да и не будут тебя там искать.       Когда мы спустились вниз, Дуглас нас ждал.       — Я смотрю, вы уже собрались. Давай я отвезу его в город… На вокзал? Хорошо, на вокзал. Так будет быстрее.       Сара обняла меня напоследок, и мы вышли к машине. Я так и не смог ничего ей сказать на прощание: в горле стоял ком.       Старый фермер рванул с места, едва я влез на сиденье, и мы помчались в город. Дорога была пустая, только навстречу попалась форменная машина. Кажется, такой цвет у полицейских…       Вокзал. Небольшой. Хорошо, что народу немного. Мне повезло: поезд в Ведьяред уходил через несколько минут, которые мы с Дугласом коротали на лавочке на платформе. Я нервно сжимал в кармане билет, купленный фермером: хоть сами билет был безымянным, для покупки требовались документы, о чём мы с Сарой, конечно забыли.       — Мистер Кинзи, вы же не думаете, что я…       — Нет, сынок, не думаю. Я доверяю Саре, и её друг — мой друг. Да и для плохого у тебя уже была масса возможностей, разве нет?       — Ну… Да, наверное…       — Ты воспользовался ими? Вот то-то и оно…       — Как вам не страшно?       — Почему не страшно? Страшно. Тут главное не давать страху парализовывать тебя, иначе пиши — пропало. Запомни это, пригодится. Заяц… Кстати, почему — Заяц?       — Вам лучше не знать, мистер Кинзи, — поёжился я. — Смотрите, поезд подходит.       Большая металлическая гусеница подползала к платформе, пыхтя клубами не то пара, не то дыма.       Мы поднялись с лавочки и подошли к ближайшему вагону. При входе проводник проверил мой билет, и у меня отлегло от сердца: вопросов не последовало.       — Мистер Кинзи, вы же скажете Саре, что у меня всё хорошо? — спросил я через пока ещё открытую дверь.       — Конечно, скажу. Сейчас ты уедешь, и я вернусь к ней отчитываться, иначе старая ведьма мне голову оторвёт, — засмеялся фермер. — А может, и не только голову, — добавил он уже тише, но я услышал.       «Поезд отправляется, будьте осторожны!»       — Вот чёрт! Полиция, чтоб ей… Давай внутрь, живо! — замахал на меня Дуглас, и я поспешил убраться.       Но на моё счастье поезд уже тронулся, и если даже те двое полицейских меня и видели, то сделать уже ничего не могли.       Я следил, как сперва Дуглас, потом вокзал, потом город скрываются из виду, и сам не заметил, как ушел куда-то вглубь себя, своих мыслей, думая обо всём и ни о чём конкретном.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.