Часть 89
9 ноября 2021 г., 12:00
Мы бежали по саду, и бабочки, стайкой выпорхнувшие из травы, кружились над нашими головами. Нить, связывающая душу Чау Бо с телом, стала настолько тонкой, что больше напоминала паутинку. Она трепетала на ветру, ведя нас к океану, где в небе крутилась воронка.
– Лис, – послышался голос Двуликого. Я остановился перед входом в коридор и оглянулся.
Бог улыбался мне, стоя прямо на водной глади, и я улыбнулся ему в ответ.
– Я хотел бы передать с тобой послание, – сказал Двуликий. – Скажи моему преемнику на земле, Ма Чха, чтобы он правил мудро и справедливо. Холодный рассудок и горячее сердце – вот что самое главное для правителя. И если он будет идти этой дорогой, то сможет заслужить любовь и уважение людей. И они пойдут за ним.
– Ма Чха – твой преемник? – удивился я.
– Он верный, честный, смелый и благородный, – кивнул Двуликий. – Именно поэтому Ма Чха и получил мой меч Сунь Вуконг.
– Я передам ему твои слова, – кивнул я богу. – Теперь главное – попасть на землю вместе с Чау Бо.
– Это будет непросто, – нахмурился Двуликий, – тебе придётся применить все свои силы. Царство мёртвых просто так не отпустит душу. Ему нужно получить что-то взамен.
– Я смогу, – уверенно ответил я и шагнул в воронку.
Сделав несколько шагов по коридору, я обернулся. Чау Бо так и стоял у входа, не двигаясь с места.
– Иди ко мне! – крикнул я и помахал хвостами.
– Не могу, – покачал головой Чау Бо, – меня что-то не пускает, – он сделал шаг, но пройти вперёд ему не удалось. Казалось, перед ним поднялась стена из прочного стекла.
Я вернулся в начало пути и, ухватив зубами подол платья Чау Бо, потянул его за собой. Мои лапы легко ступили на голубой пол коридора, а вот голова упёрлась в стену. Я понял, о чём говорил Двуликий. Царство мёртвых не хотело отпускать своего пленника.
Взглянув вдаль, я увидел, что нить души Чау Бо почти исчезла. Лишь дрожание капель воды говорило о том, что она ещё есть. Медлить было нельзя, и я стал собирать свои силы.
Злость и ненависть, надежда и нежность, страх и отвага. Все эти чувства поднялись внутри, и я почувствовал, как меня разрывает на мелкие кусочки. Тёмная и светлая силы перемешались, и в моей душе поднялся настоящий ураган. Гневные раскаты тонули в тонких струях теплоты и света, поднимая фонтаны огня и льда. Яркий луч надежды разрезал кромешную темноту ненависти, ослепляя меня своими молниями. В моей голове гремел гром презрения, и колокольчиком звенела радость. Резко свистела похоть, и гулко ухало безразличие.
Я ещё крепче сжал зубами платье Чау Бо и, собрав все силы, бросил их на невидимую стеклянную стену. Она тихо зазвенела и рассыпалась на мелкие осколки. Царство мёртвых толкнуло нас в длинный коридор с такой силой, что мы полетели вперёд, не в силах остановиться.
Скорость была так велика, что всё вокруг слилось в сплошной голубой свет, а ветер свистел, подталкивая нас всё ближе и ближе к земле.
Моё тело дёрнулось, и я открыл глаза. Ма Чха всё так же сидел рядом, с тревогой глядя на меня. Как только разум восстановился, я оттолкнул его и кинулся к телу Чау Бо.
Оно было всё так же мёртво, и остекленевшие глаза смотрели в светлеющее после грозы небо.
– Чау Бо! – закричал я и стал трясти его за плечи, – Очнись! Всё должно было получиться!
Но он продолжал смотреть в небо, а на его губах, как и в момент смерти, играла счастливая улыбка. Я наклонился, коснулся его губами и, упав на грудь, тихо заплакал.
– Не плачь, мой мальчик, – погладил меня по плечу Ма Чха. – Ты отдал своё сердце в достойные руки. Чау Бо оказался верным и преданным другом. Пусть покоится с миром.
Слёзы кончились, но я продолжал лежать на груди Чау Бо. Я не понимал, что именно пошло не так и почему его душа не вернулась со мной, ведь я так крепко держал её. Возможно, древние книги не врали, и души умерших перерождаются в другое тело. Может, теперь мой Чау Бо – это тонкая травинка, пробившаяся между камней. Или птица, летящая над моей головой. Или…
Но я не успел додумать. Тихий стук заставил меня вздрогнуть и прислушаться. Сначала я решил, что мне показалось, но второй глухой удар заставил меня подскочить от радости. Пальцы Чау Бо едва заметно дрогнули, на щеках появился румянец и длинные ресницы затрепетали.
– Он вернулся! – закричал я Ма Чха. – Мой Чау Бо вернулся!
Чау Бо открыл глаза и облизнул сухие губы.
– Мне приснился удивительный сон, – хрипло сказал он, – я видел девятихвостого Белого Лиса и Двуликого бога. А потом я получил то, о чём мечтал всю свою жизнь.
– Это был не сон, – сказал я и, нагнувшись, снова поцеловал Чау Бо в губы.
– Пожалуй, я тут лишний, – вздохнул Ма Чха, поднимаясь на ноги. – Я так хотел увидеть любовь в твоих глазах. Но увидев, понял, что она не для меня. Я желаю тебе счастья, мой мальчик. Береги своё сердце и пусть оно всегда бьётся от радости.
– Погоди, – я оторвался от Чау Бо и схватил Ма Чха за руку, – у меня к тебе есть послание от Двуликого бога. Он просил сказать, чтобы ты всегда оставался таким же верным и преданным. За твою честность и благородство он выбрал тебя своим преемником и поэтому отдал свой меч в твои руки. Носи его с честью и люди пойдут за тобой!
– Я постараюсь не разочаровать его, – поклонился Ма Чха, – но пока рано говорить о новом царстве добра и справедливости. Люди ещё не знают, что колдуны лишились своей силы и продолжают служить им. Нужно многих освободить из рабства и подарить им свободу. Думаю, за неё нам ещё придется сражаться.
С этими словами Ма Чха погладил рукой меч Сунь Вуконг, развернулся в сторону дворца и пошёл к своей небольшой армии, которая ждала его возле высоких ступеней.
Чау Бо едва мог шевелиться. Его разум был пока затуманен, и он никак не мог сосредоточиться и подняться на ноги. Я снова подозвал к себе старого лекаря и попросил лекарство для восстановления сил, а сам помог Чау Бо сесть и поправил на нём разорванное платье.
В этот момент яркое солнце закрыла огромная тень и чёрные крылья Орла захлопали над нашими головами.
– Тао! Чау Бо! – услышал я сверху знакомый голос. – Рад вас видеть, друзья мои!
На спине Гуй Чжи сидел Сяобо, обнимая за плечи Эфзи. Орёл сел на площадь, Царь обезьян спрыгнул с него и подал руку своей спутнице.
– Мы победили Дракона! – стал рассказывать я друзьям. – Мне пришлось пожертвовать Чау Бо, а Ма Чха оказался преемником Двуликого и убил Дракона своим мечом. Потом я прыгнул в бездонную пропасть за телом Чау Бо и летал в Царство мёртвых, чтобы вернуть его душу!
– Я всегда верил в тебя, Тао, – кивнул Сяобо.
– А я сразу поняла, что именно Чау Бо ты отдал своё сердечко, – улыбнулась Эфзи.
– А как вы победили солдат? – спросил я у друзей.
– Это была великая битва, – начал рассказывать Сяобо, усаживаясь рядом со мной. – Мы с моей Эфзи уложили немало солдат, но силы были неравны. Отряды кланов стали теснить нас к подножью горы, и шанса на спасение не было. Когда уже мы готовы были принять смерть, пришла помощь, откуда и не ждали.
– Помните главу клана Скорпионов? – вступила в разговор Эфзи. – Он пришёл нам на помощь и привёл своих солдат.
– Скорпион дрался вместе с вами? – удивился я. – Он же был верным слугой императора.
– Мы тоже были удивлены, – ответил Сяобо. – Когда бой закончился, я спросил у Зи Рана почему он нам помог?
– Он сказал, что сделал это в память о своей любви, – улыбнулась Эфзи. – «Я хочу, чтобы мой возлюбленный на небесах гордился мной за подвиги, а не презирал за подлость». Так ответил Зи Ран.
– А потом прилетел Гуй Чжи, и мы кинулись спасать монахов и настоятельницу Я Вен, – продолжил говорить Сяобо, поклонившись Орлу.
– Теперь ты можешь покинуть мир людей и отправиться к себе на родину вместе с Эфзи, – сказал я другу и крепко обнял его за плечи.
– Мы так и сделаем, – согласился Царь обезьян и бросил тёплый взгляд на Эфзи, – и победу над Драконом отметим дома.
– Я рад, что всё закончилось так славно для всех вас, – отозвался Гуй Чжи.
– А что ты собираешься теперь делать? – спросил я Орла. – Снова полетишь в гнездо на горе?
– Нет, – покачал головой Гуй Чжи, – моё место теперь рядом с Ма Чха. Я буду ему верным другом и помогу в битве, как когда-то помогал Двуликому. А вам стоит немного отдохнуть и прийти в себя. Я отнесу вас с Чау Бо в дом моей дочери, а затем продолжу свой путь.