О воронах и героях / Of Crows and Heroes

Перевод
R
Завершён
1977
1
Лиран сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Naruto, Boku no Hero Academia (кроссовер)
Размер:
336 страниц, 94 174 слова, 122 части
Метки:
AU AU: Школа Боязнь привязанности Вигиланты Военные преступления Второй шанс Второстепенные оригинальные персонажи Горе / Утрата Драки Дружба Жестокость Контроль сознания Кровь / Травмы Кроссовер Манипуляции Мужская дружба Насилие Нелинейное повествование Неторопливое повествование ООС Обоснованный ООС Отклонения от канона Пацифисты Переселение душ Переходный возраст Попаданчество Похищение Пренебрежение жизнью Преподаватели Преступники Преступный мир Психологические травмы Психологическое насилие Психология Разница культур Реинкарнация Рейтинг за насилие и/или жестокость Сборник драбблов Серая мораль Трагедия Убийства Упоминания смертей Упоминания убийств Философия Характерная для канона жестокость Шантаж Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1977 Нравится 613 Отзывы 891 В сборник

Часть 88. Remnants of an Era или Пережитки Эпохи

Настройки
      Изуку снился сон. Другого объяснения бесконечному пространству вокруг него не было. Небо было безлунно-красным. Вдалеке стояли две фигуры. — Вы делаете ему больно. — Это был голос Итачи. — Это необходимо. — Голос был странным, но звучал знакомо. Как воспоминание из далекого прошлого, которое ты только что вспомнил. — Это не так. — За этими словами стоял абсолютный авторитет. Изуку не мог представить, что эти слова оказались ошибочны, всё же Итачи никогда не ошибался.       Колеблющаяся тень второго человека была с ним категорически не согласна. Почему Изуку казалось, что он их знает? — Наша цель еще не достигнута! Мы должны уничтожить Его! — Чувство праведной ярости наполнило Изуку. Его кулаки непроизвольно сжались. — Он мертв. Единственное, что еще осталось - просто тень. Ничем не отличающаяся от вас. — По странной фигуре пробежала рябь. Изуку раздирало, с какой стороны ему встать. — Даже эту тень необходимо уничтожить. Как ты можешь ожидать, что мы будем бездействовать, пока этот мерзкий монстр все еще бродит по земле? — Работа героя никогда не заканчивалась. Изуку знал, что это правда. Но когда он это узнал? — Значит, вы не хотите вести переговоры. — Красный цвет неба заливал все пространство, на котором они стояли. — Никаких переговоров, касаемых Всех за одного, нет и быть не может. Он должен быть уничтожен, и мы не успокоимся, пока эта цель не будет достигнута. — Изуку почти кивнул вместе с тенью (тенями), Все за одного - не та тема, над которой можно шутить. Что? — Понимаю. Знаете, это даже забавно. — Вокруг Итачи закручивалась аура веселья, как будто собираясь кинуться на свою жертву. — Он сказал то же самое.       Ярость затапливала его. Как он смеет сравнивать их с этим чудовищем? — Даже сейчас вы не можете себя контролировать. Вы отнимаете у него свободу думать и чувствовать только потому, что я вас обидел. Неудивительно, что Он так легко победил вас всех.       Итачи сделал резкое движение, и Изуку показалось, что его окатили холодной водой. Гнев, ярость и праведность разом исчезли, и впервые за многие годы в его голове разум стал кристально ясным. — Что... Как? — Он повернулся к Итачи. Что это за место? Кто был этот другой человек? Почему он вдруг почувствовал себя так легко?       Парень только улыбнулся ему. И улыбка была такой печальной. — Это место в вашей голове создал я.       Мысли Изуку метались в голове, пока темная фигура боролась с невидимыми ограничениями. Если это было в его собственной голове, и Итачи был здесь из-за своей причуды, кто именно был другим человеком? Со стороны точно можно было понять, что это отнюдь не гость Итачи. Кто еще имел доступ к его мыслям? (И почему его не беспокоила сама мысль об этом?) — Ты не можешь этого сделать! Без нас мальчик - ничто! Ты же не хочешь причинить ему вред сейчас, не так ли? — Лица быстро менялись, все перекошенные в гримасе негодования. Все они казались ему знакомыми, но он не мог назвать ни одного из них.       Затем то, что сказало существо, зафиксировалось в его мозгу. О чем они говорили все это время? О Всем за одного и причинении кому-то боли, отражение его мыслей и эмоций... Подождите. — Вы говорили обо мне? — Еще одна улыбка от его одноклассника, хотя сейчас в ней было немного гордости, направленной в его сторону. Кивок. — Ах, Изуку. Приятно наконец встретиться с тобой лицом к лицу. — Сдерживаемый человек повернулся к нему с очаровательной улыбкой на лице.       Брови Изуку нахмурились в раздумье. Он все еще не мог узнать этот голос, несмотря на то, что он был таким знакомым. Это начало действовать ему на нервы. — По-моему, мы никогда не встречались. — Он не собирался любезничать с незваным гостем в своем мозгу. Внезапно он взлетел высоко над тенями, Итачи был рядом с ним. — И никогда не встретитесь.       Новый ракурс показал сеть странных символов на полу с тенью в центре. — Как бы то ни было, мне жаль лишать тебя шанса на божественное величие. - Прежде чем Изуку смог осознать сказанное, Итачи что-то сделал, и символы вспыхнули. Пространство, казалось, сворачивалось в материю, и чем дольше он смотрел на это, тем больнее ему становилось.       В конце, где когда-то стояла гуманоидная форма, обнаружилась черно-красная батарея. — Они больше не смогут влиять на вас. Только одолжить часть своей силы. Так и должно было быть, если бы они не были такими упрямыми.       Изуку недоверчиво посмотрел на своего одноклассника. Пазл в мозгу наконец сложился. — Это был Один за всех? Что ты с ними сделал?       Итачи снова просто улыбнулся, но в этот раз смысл этой улыбки Изуку не смог расшифровать. — Еще раз прошу прощения.

***

      Изуку медленно просыпался. Над ним навис обеспокоенный Итачи. Что случилось? Итачи показал ему новую технику медитации, а затем…       Брюнет слегка дернул уголками губ. — Похоже, вы слишком расслабились во время медитации и немного вздремнули.       Кровь быстро прилила к лицу, окрашивая щеки Изуку в красный. Итачи с трудом нашел время для их занятий, а он, в итоге, проявил к нему неуважение, задремав. — Я... мне так жаль!.. — Не нужно извиняться. Это довольно распространенное явление, к тому же, прошло не так много времени. — Он указал на часы на стене. На самом деле прошло всего десять минут. Облегчение нахлынуло на него. — И все же мне очень жаль. Этого не должно было случиться. — Если вы больше не будете тратить время на извинения, я вас прощу. — Изуку пришлось сдержать свой автоматический ответ, чтобы снова извиниться. В прошлый раз Итачи “наказал” его так, что целую неделю у него болели все мышцы тела. Примечания: Айзава: В последнее время Изуку стал гораздо менее склонен к самоубийству. Итачи: *гудит* Айзава: Знаешь почему? Итачи: *снова гудит* Айзава: *невозмутимый взгляд* Итачи: Айзава: *вздыхает* Не хочешь просветить меня? Итачи: *закрывает глаза* Просто снял некоторые ожидания с его плеч. Айзава: И, надеюсь, не взвалил их на собственные плечи. Итачи: *ухмыляется* Не волнуйтесь. Я уже выполнил их. Айзава: *невозмутимый взгляд* Не думаю, что хочу об этом спрашивать.
1977 Нравится 613 Отзывы 891 В сборник
Отзывы (4)