О воронах и героях / Of Crows and Heroes

Перевод
R
Завершён
1988
1
Лиран сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Naruto, Boku no Hero Academia (кроссовер)
Размер:
336 страниц, 94 174 слова, 122 части
Метки:
AU AU: Школа Боязнь привязанности Вигиланты Военные преступления Второй шанс Второстепенные оригинальные персонажи Горе / Утрата Драки Дружба Жестокость Контроль сознания Кровь / Травмы Кроссовер Манипуляции Мужская дружба Насилие Нелинейное повествование Неторопливое повествование ООС Обоснованный ООС Отклонения от канона Пацифисты Переселение душ Переходный возраст Попаданчество Похищение Пренебрежение жизнью Преподаватели Преступники Преступный мир Психологические травмы Психологическое насилие Психология Разница культур Реинкарнация Рейтинг за насилие и/или жестокость Сборник драбблов Серая мораль Трагедия Убийства Упоминания смертей Упоминания убийств Философия Характерная для канона жестокость Шантаж Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1988 Нравится 613 Отзывы 895 В сборник

Часть 103. The Calm before the Storm или Затишье перед бурей

Настройки
      Итачи не был склонен ни к ярости, ни к безудержному веселью, хотя, когда Рупор осмелился отдать ему приказ, угрожая лишить Айзаву жизни, у него возникло желание впасть одновременно в оба состояния. Но это было бы непрофессионально, а именно профессионалом Итачи и был.       Прошло так много времени с тех пор, как он был в таком состоянии. Где подготовка брала на себя ответственность, а мозг обрабатывал любую доступную информацию. Где он управлял десятью, двадцатью слоями иллюзий, все еще фокусируясь на реальности. Где сознание отходило на второй план, он как будто становился сторонним наблюдателем, поражаясь своим собственным способностям.       Это было любопытное явление, где-то между диссоциацией, разделением и пребыванием в своеобразном потоке.       Конечно, он примет предложение Рупора. Не то чтобы он не думал о подобном исходе. Хотя присутствие командира было немного неожиданным, Итачи все же никогда не был настолько глуп, чтобы составить только поверхностный план, не продуманный до мельчайших деталей, учитывающий все возможные варианты развития событий. Но всегда находились факторы вне его компетенции, и всегда будут находиться.       Поэтому он сидел и внимательно наблюдал за реакцией Рупора, пока корректировал с помощью гендзюцу план эвакуации.       Через несколько минут Хасегава Айко, женщина с навыком «Экспрессионизма», который позволял ей видеть гораздо глубже, чем обычному человеку, прервала Рупора и сообщила ему о нападении Армии Стейна.       Даже если бы Рупор предсказал участие Итачи в нападении, он бы все равно не стал бы его убивать, считая, что, держа Айзаву в заложниках, все останется под контролем и ему не о чем переживать. Риск потерять Ястреба был бы велик, если бы они причинили ему вред.       Поскольку он позаботился о сильном ледяном пользователе прошлой ночью, им придется эвакуировать все здания рядом с атакой Даби, включая лабораторию, в которой содержались мистер Компресс и Айзава. Оказавшись за пределами здания, у него было три основных непредвиденных обстоятельства, как их освободить.       Спиннер и мужчина, управляющий осами, справятся с Любопытной и Рупором. У обоих командиров была явная слабость против очень маневренных, маленьких, похожих на рой нападающих, и Итачи планировал использовать ее в полной мере. Все его эксперименты с Коджи пригодились, когда дело дошло до тонкой настройки его контроля над парнем. Насекомые сильно отличались от млекопитающих и птиц.       Он напряг плечи, слегка прищурил глаза, а затем слегка осел. Крючок, леска и грузило. Рупор не смог скрыть торжества в своих глазах от воспринимаемой победы. Небольшая часть Итачи была разочарована отсутствием вызова.       Он жаждал физической схватки, где он мог бы освободить свое намерение убивать и насладиться отчаянием в глазах своих жертв, но он сдержался. Не стоило терять своих близких.       Но все же он получил некоторое удовлетворение от взгляда глубокого ужаса Хасегава Айко, когда она вошла в комнату Рупора.       Теперь началась решающая часть операции. Каждое его движение должно было быть совершенным, иначе все могло рухнуть. Он позволил себе внутренне улыбнуться. Под давлением он всегда работал лучше всего. Примечания: Айзава: Почему я чувствую как по спине бежит табун мурашек? Это чувство намного хуже, чем то, которое возникает при хохоте директора. Очень зловеще. Охранник: *раздражен* Заткнись! Айзава: *ухмыляясь* Наслаждайся последними моментами превосходства, пока это еще возможно. У меня такое чувство, что скоро у тебя не будет никаких шансов на это. Охранник: *насмешливо* Ты просто пытаешься запугать меня. Хочу тебя расстроить, но это не сработает. *начинают звучать сирены* Айзава: Уверен?
1988 Нравится 613 Отзывы 895 В сборник