ID работы: 11270052

Дневник матери

Гет
NC-17
Завершён
1270
автор
Размер:
684 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1270 Нравится 850 Отзывы 570 В сборник Скачать

Рождество

Настройки текста
Примечания:
Северус не любил Рождество. Тобиас Снейп, отец будущего мастера зелий, считал этот праздник пустой тратой денег и не понимал, почему этому дню уделяют такое повышенное внимание. Эйлин, находясь под жестким прессингом мужа-тирана, боялась ему перечить. Но все равно, укладывая сына спать в эту особенную ночь, женщина целовала его в лоб и тихо шептала: «Счастливого Рождества». А утром мальчик находил под подушкой небольшой подарочный сверток, подвязанный праздничным бантом. Это была их маленькая тайна. Узнай Тобиас об этом своеволии, обоим не избежать его тяжелой руки. Потом, когда маленький Северус пошел в школу, он оставался на Рождество в Хогвартсе. Об этом его просила сама миссис Снейп. Ей очень хотелось, чтобы сын все же насладился чудесным духом особенного волшебного праздника. Вот только этот запрет на праздник с малых лет наложил неприятный отпечаток на восприятие юного студента. Друзей, кроме Лили Эванс, у него не было, а девочка, хоть и проводила с ним время в стенах школы, все же на сочельник отправлялась домой. Так слизеринец, которого даже на своем факультете недолюбливали, проводил рождественские каникулы в одиночестве. И, конечно, радости ему это не доставляло. О чем он и рассказал матери, когда возвращался домой на летние каникулы. Эйлин тяжко вздыхала, конечно, переживая, что ее сын - изгой в школе. Впрочем, и сам Северус не стремился обзаводиться друзьями, предпочитая проводить время в самосовершенствовании на поприще магических наук. Но все же он, хоть и в тайне, но держался до последнего за свою дружбу с Лили, а потом и с Сириусом. Затем, когда он заявил о себе на факультете, дав отпор своим обидчикам, на него посмотрели иначе, а сам Люциус Малфой, принц «змеек», подошел к нему и завел разговор, который превратился в дружбу, что не прекратилась даже после того, как молодые люди закончили Хогвартс. Именно он привел его в организацию Пожирателей Смерти, когда отношения Снейпа с Эванс и Блэком разладились. Но даже при этом Северус оставался один в праздник. Со временем юный слизеринец вообще возненавидел Рождество, разделив тем самым, и сам того не заметив, мнение своего отца-магла. И вот его впервые пригласили на праздник. И не куда-то, а в семью Петтигрю. Направляясь к дому бывшего школьного недруга, а потом и товарища в стане Пожирателей, Снейп усмехнулся. Скажи ему, что его будут ждать в доме Питера, одного из Мародеров, он бы никогда не поверил. И он бы сейчас с удовольствием остался, как всегда, в замке Хогвартс, а лучше дома в одиночестве, но ему не хотелось отказывать Стефани, когда та попросила составить ей компанию, не желая тихо сидеть в сторонке, когда ее кузен воркует со своей будущей женой. Сейчас зельевар даже не мог объяснить свое решение. Словно что-то двигало им, повелевая сорваться с губ словам согласия. Почему-то ему стало не безразлично, что Стефани станет грустно в праздник, хотя раньше Снейп не сильно переживал, игнорируя чувства окружающих его людей. Он даже приоделся по этому поводу. Нет, от своей излюбленной черной мантии он не отказался, но в этот раз одел мантию на меху, все же был разгар зимы, а под ней облачился в белоснежную рубашку, повязав воротник шейным черным платочком и строгие брюки со стрелками. Даже волосы, что раньше засаленными паклями свисали на его плечи, были тщательно вымыты и завязаны в хвост черной ленточкой, прямо как предпочитал убирать свои длинные волосы Люциус Малфой. Снаружи дом Питера Петтигрю сверкал гирляндами, развешанными по крыше и вокруг окон. На двери висел большой рождественский венок с колокольчиками на ветках и изображением Санта Клауса посередине. Подойдя к двери, Северус переложил в другую руку перевязанные свертки в подарочных упаковках и нажал пальцем на дверной звонок. Дверь открыла Стефани, что прибыла к кузену раньше положенного времени, чтобы помочь тому подготовиться к празднованию. - Привет, - растянула она губы в счастливой улыбке, увидев коллегу на пороге. – Рада, что ты все-таки пришел. Ты меня просто спас. Заходи скорее, - пригласила она, отходя в сторону. Гость улыбнулся в ответ и, поздоровавшись, зашел в дом. Внутри тот изобиловал рождественскими украшениями. В гостиной возвышалась пышная елка, сверкающая разноцветными пластмассовыми свечами, заряженными маленькими электронными лампочками. Над камином были развешаны настоящие рождественские носки в количестве четырех штук, а на самом камине гордо стояла фигурка Санта Клауса, за его спиной свисал красный мешок для подарков, который он придерживал одной рукой, а во второй руке был зажат колокольчик. - О, Северус, привет, - из недр смежной с гостиной кухни вышел Питер, облаченный в теплый красный рождественский свитер с изображением Санты на санях, запряженные оленьей связкой. Северус заметил, что и Стефани была так же в свитере рождественской тематики, надетый поверх ее розового платья. – Рад тебе, - добродушно улыбнулся хозяин дома и, подойдя к гостю, неожиданно заключил его в крепкие объятия. Северус, совсем не ожидая такого теплого приветствия, сначала опешил, а потом выдавил из себя улыбку и похлопал Петтигрю по плечу. – Так, что это на тебе? – отстранившись, спросил бывший Мародер, критически осмотрев облачение гостя. – Стеф, ты его не предупредила о дресс-коде? – шутливо отчитал он кузину, посмотрев на нее. – Так, снимай это, - практически приказал он Снейпу, а сам, подойдя к длинному дивану в гостиной, взял с него квадратный сверток, завернутый в шуршавшую бумажную упаковку и подвязанный красной праздничной лентой. Зельевар недоуменно обернулся на Стефани, но та тихо хихикнула и развела руки в стороны, мол, дресс-код не подлежит обсуждению. Между тем Питер впихнул в руки брюнета сверток и в ожидании его открытия улыбнулся. Северус распаковал свой подарок и достал, как он и предполагал, свитер с рождественской тематикой. Под ободряющие голоса кузенов Петтигрю, Снейпу пришлось снять свою мантию и, поставив у ног сверток с подарками, чтобы не мешали переоблачаться, одеть на рубашку бордового цвета свитер с изображением… - Олень? – выпалил Северус, породив громкий, как не пыталась его скрыть, смешок со стороны Стефани. – Еще и бордового цвета, - убитым голосом продолжил он, уже пожалев, что пошел на поводу у просящего взгляда молодой женщины и согласился прийти на праздник. - А что не так? – удивленно переспросил бывший Мародер, не поняв такой реакции. – Это же Рудольф, - пояснил он, тыкнув пальцем в изображение мордочки оленя на свитере. – Самый главный олень из связки Санты. Прекрасно смотрится, - ободряюще подмигнул он гостю. – Стеф, устраивай гостя за столом, - добавил он, указывая на сервированный на четыре персоны небольшой обеденный стол в гостиной. Зельевар проводил взглядом хозяина дома, что снова скрылся в недрах кухни, а потом обернулся к коллеге, наградив ее недовольным взглядом. Стефани же тихо посмеивалась, вовсе не желая извиняться за тот позор, на который мужчине пришлось пойти, выполнив условие ее кузена. Но и уйти Северус уже не мог, да и не хотел, а потому, подхватив сверток с подарками, он следом за Стефани прошел в гостиную и положил их к другим праздничным коробкам под елку. Не успел он разместиться за столом, как снова раздался звонок в дверь. - Бегу-бегу, - раздался суетливый голос хозяина дома, спешащего встретить свою невесту, которой как раз и не хватало, судя по списку приглашенных. Снейп с интересом повернулся вполоборота, чтобы увидеть ту, что завоевала сердце бывшего Мародера. Ею оказалась стройная невысокого роста темноволосая шатенка с короткими прямыми волосами в прическе каре, которые выглядывали из-под рождественской шапочки с белым помпончиком. Когда она, поприветствовав своего избранника страстным поцелуем и объятием, сняла пальто с меховым воротом, под ним обнаружился дресс-кодовый свитер, одетый на блузку. Видимо, невеста Питера была предупреждена. - Это моя Марьям, - сияя счастливой улыбкой и с безграничной любовью смотря на шатенку, представил ее Питер, придерживая ее за талию и заходя вместе с ней в гостиную. Северус поднялся навстречу и протянул руку для приветствия, но Марьям фамильярно заключила его в объятия, громко поздравив с наступающим праздником. Потом она выудила из принесенного бумажного пакета шапку Санты и водрузила ее на голову Питеру, который весело засмеялся, поблагодарив ее. Такие же шапочки достались Стефани с Северусом, и, как и в случае со свитерами, никакие возражения не принимались. Добавив к уже имеющимся подаркам свои подношения, Марьям пристроилась за столом, сразу взяв на себя обязанности хозяйки дома, поинтересовавшись, готово ли главное блюдо. Помимо подарков, она принесла десерт в виде традиционного рождественского кекса с черносливом и курагой, который испекла сама. Питер похвалил невесту, отчего та зарделась и весело засмеялась, а потом они вместе отправились на кухню, чтобы Марьям лично убедилась в скорой готовности индейки. Хотя невеста Питера и показалась Северусу громкой, но все же ее открытость и искреннее дружелюбие ему импонировало. Марьям много и звонко смеялась, а Питер рядом с ней просто светился, и его лицо ни на миг не покидала счастливая улыбка. Со Стефани шатенка вела себя, как с сестрой, да и сам Снейп ловил себя на неожиданной улыбке. И, несмотря на свитер и шапочку, он был рад, что сейчас находится здесь. Когда главное блюдо торжественно было водружено в центр стола под общие аплодисменты, Питер на правах хозяина дома принялся разрезать индейку и наполнять тарелки гостей. Дружелюбно общаясь и рассказывая истории из жизни, молодые люди приступили к ужину. Марьям, как выяснилось, работала в риэлторском агентстве, и именно там они познакомились с Питером. Он как раз получил повышение по службе, сопровождающейся выдачей хороших премиальных, а потому смог взять залог в банке на покупку собственного жилья и обратился в компанию. Марьям с ответственностью взялась за работу, пересмотрев со своим клиентом несколько подходящих под его запросы домиков. Когда поиски увенчались успехом, Питер захотел отблагодарить своего агента и пригласил на деловой обед в кафе. Обоим так понравилось завязавшееся общение, что оно вылилось во взаимную симпатию. Северус смотрел на бывшего недруга и не узнавал его. Еще в первый раз увидев Питера, зельевар удивился, насколько бывший Мародер прекрасно чувствует себя в мире маглов. Он словно всю жизнь здесь жил. Конечно, он лишился магии и не помнил, что обладал уникальным даром, но даже привычки и повадки у Петтигрю изменились, адаптируясь под новый образ жизни. Питер много шутил, чувствовал себя уверенным в общении, полностью поменял стиль в одежде, сделал прическу и сбросил лишний вес, отдав предпочтение спорту. Он даже от своих выпирающих ранее передних зубов смог избавиться, исправив их размер у стоматолога. От того забитого, похожего на грызуна, неуверенного молодого человека, нуждающегося в постоянном покровительстве, не осталось и следа. Северус даже поймал себя на мысли, что не знай он точно, что перед ним тот самый Питер Петтигрю, с которым он учился в Хогвартсе, а потом и служил в Пожирателях, он бы прошел мимо нового Питера, даже не узнав его. Бывший гриффиндорец был счастлив здесь, вдали от прошлой жизни, и Снейп даже немного ему завидовал. За приятной беседой время летело незаметно. Было покончено с основными блюдами, потом Питер включил телевизор, чтобы не пропустить момент наступления Рождества, и, отсчитав последние секунды, молодые люди принялись поздравлять друг друга. Настал черед веселья, и все высыпали на улицу, чтобы поделиться счастливым настроением с соседями. Северус впервые участвовал в таком массовом мероприятии, где совершенно незнакомые друг другу люди обнимались и танцевали, громко скандируя поздравления и произнося тосты, угощая друг друга напитками и блюдами собственного приготовления. Это всеобщее счастье было так заразительно и волнительно, что Снейп полностью пересмотрел свое отношение к этому поистине волшебному празднику, забыв обо всем на свете. Вернувшись в дом, четверка теперь лучших друзей принялась разбирать подарки, радуясь им, как в детстве. После приговорения еще одной бутылки по случаю удачных подарков, Стефани и Марьям принялись освобождать стол от остатков ужина, чтобы приступить к праздничному чаепитию. Северус прошел вглубь коридора, который вел в жилые комнаты, и с интересом принялся рассматривать фотографии в рамках, которые были развешаны на стене. На фото был запечатлен Питер, один или в компании своих друзей, близких и коллег. Даже удивительно насколько гармонично Петтигрю смотрелся в мире маглов, на неподвижных фотоснимках. - Как тебе праздник? – спросил Питер, подходя к товарищу и опираясь плечом о стену. Его взгляд также скользнул по снимкам, и светлые глаза наполнились теплотой и даже ностальгией. - Очень понравилось, - искренне ответил Снейп. – Спасибо, что пригласили. Я прекрасно провел время. - Рождество – особенный праздник в нашей семье, - улыбнулся бывший Мародер. – Помню, когда мы со Стеф были совсем маленькими, мы собирались всей большой семьей за столом, и в этот момент не было ничего прекраснее и важнее. И мы ценили каждый такой момент, словно он был последним. Да, так и вышло, - добавил он, погрустнев и снова переведя взгляд на фото, на которых были изображения юных Питера, Стефани и двоих мужчин и женщин, которые являлись родителями кузенов. – Ужасный терракт. Мы со Стеф долго не могли отойти от потери. Ладно, не будем о грустном, - вскоре встрепенулся он, и его губы снова растянулись в добродушной улыбке. – Я рад, что у моей сестры такой замечательный друг. Стеф нравится твое общество, Сев. Ты же не против, если я буду тебя так называть? Я тоже не возражаю, чтобы ты называл меня Пит. Меня так все друзья зовут, - сказал он и весело рассмеялся. - Нет, я не против, - в ответ улыбнулся зельевар. – Хорошо… Пит. - Ну, а раз мы лучшие друзья, и вы со Стеф вместе, то я хотел бы больше о тебе узнать, - с намеком произнес Петтигрю и, подойдя к товарищу, похлопал его по плечу, а потом ненавязчиво повел его в сторону длинного дивана, давая понять, что от разговора не отвертеться. - Мы не вместе, Пит, - возразил Снейп, но Питер только отмахнулся, не поверив. - Со стороны оно виднее, - безапелляционно заявил он, и мужчины расселись на диване в стороне от обеденного стола. – Я верю, что ты замечательный парень, Сев. Я знаю свою кузину и, поверь, она избирательна в выборе друзей. Потому её выбору я доверяю. Ты мне тоже нравишься, но я практически ничего о тебе не знаю. Чем ты занимаешься? Когда ты пришел ко мне познакомиться и сообщил, что ты друг Стеф, то толком ничего не объяснил. Сама Стеф была за рубежом в очередной командировке по работе. Если честно, я рад, что сейчас она сменила работу, и ей больше не нужно далеко и надолго уезжать. Мы, наконец-то, можем чаще видеться, хотя и нынешняя ее работа в закрытом пансионате также отнимает у нее много времени. Стеф говорила, что вы там и познакомились, когда она пришла на собеседование. - Да, именно так, - не стал разубеждать Питера зельевар. – И мы действительно друзья, Пит. Просто друзья. - Ну, да, - снова не поверил Петтигрю, усмехнувшись. – Не переживай ты так, я же сказал, что совсем не возражаю. Ты мне нравишься. И я вижу, как вы смотрите друг на друга. - Да никак мы не смотрим, - возразил Снейп, но его убедительности не хватило. – Мы друзья и коллеги. - Ты можешь попытаться меня обмануть, но не себя, - снисходительно улыбнулся Питер. – Просто друга и коллегу Стеф на Рождество не пригласила бы. И просто друг и коллега не согласился бы. На это Северус не нашел, что возразить. Действительно, он мог отказаться, но почему-то не захотел. Да и его чувства к Стефани он больше не мог отрицать. Они ушли далеко от простых отношений друзей и коллег. "И когда ты стал таким проницательным, драккл тебя дери, Питер?" - беззлобно подумал Снейп. - Для меня важно, чтобы моя сестренка была счастлива, - продолжал между тем проницательный бывший Мародер. – Мы поладим, Сев. Приходи праздновать Новый Год, хорошо? Еще поболтаем. - Хорошо, - согласился зельевар. Питер широко улыбнулся и снова похлопал товарища по плечу. В этот момент Марьям и Стефани закончили сервировать стол к чаю, снова предоставив хозяину дома разрезать рождественский кекс.

***

- Настали тяжелые времена, - Министр Магии Руфус Скримджер пронзительно смотрел на Сириуса и Гарри, разместившихся в своих стульях на противоположной стороне стола главы магической Британии. – Пожиратели Смерти совершили налет на деревеньку Хогсмид. А до этого еще на две жилые деревни. Тот-Кого-Нельзя-Называть больше не скрывается и ничего не боится. Аврорат несет большие потери. В то время как сторонников Того-Кого-Нельзя-Называть становится все больше и больше. Он собирает армию. - Благодарю, господин Министр, - слегка улыбнулся Лорд Блэк. – Мы читаем «Пророк» и в курсе последних новостей. - Да, - выпалил Скримджер, поднимаясь со своего места и, опершись на кулаки, наклонился вперед. – Мы должны сплотиться против общего врага. - Что конкретно вы предлагаете, Министр? - Тесное сотрудничество и поддержку, - ответил Руфус и перевел взгляд на Гарри, ясно давая понять, чья именно поддержка ему нужна. Оба Блэка с трудом побороли желание закатить белки глаз под веки и устало вздохнуть. Конечно, они представляли, для чего Министр их к себе позвал, но все же ожидали услышать что-то новое. - И в чем оно, по-вашему, должно выражаться? – задал новый вопрос Сириус. - Я не могу допустить паники, - ответил Скримджер, выпрямляясь. – Я прошу у вас, Лорд Блэк, дать разрешение на то, чтобы мистер Поттер сделал заявление, в котором он призовет всех к спокойствию, а так же выразит уверенность, что Министерство Магии в моем лице все контролирует. Это, действительно, так. Но людям нужна дополнительная уверенность. Одного моего слова уже не достаточно. - Понятно, - хмыкнул Сириус, обмениваясь понимающим взглядом с крестником. – Что ж, я не возражаю. Только мы сами выберем корреспондента, что возьмет интервью у Гарри, а потом проверим статью. И если там будет изменена хоть одна буква из речи Гарри, то вы можете забыть о нашей поддержке, Министр Скримджер. При всем моем к вам уважении. - Я понимаю, - быстро закивал Руфус, заметно расслабляясь. – Вы можете быть уверены, что я не позволю словоблудия в «Пророке». Конечно, все ваши условия будут жестко соблюдены. - После праздников я свяжусь с вами, - ответил Лорд Блэк и поднялся со своего места, показывая, что на том разговор окончен. Гарри поднялся следом, и мужчины обменялись крепкими рукопожатиями. - Благодарю, что пришли, - попрощался Скримджер, позволив себе слабую улыбку. – И спасибо, что поддерживаете Министерство. Я этого не забуду.

***

- Гарри, сын, ты чего скучаешь? Поттер-Блэк вынырнул из воспоминания, когда на его плечо опустилась ладонь Сириуса. Переведя еще расфокусированный взгляд на родственника, он мотнул головой, возвращаясь в реальность. Сочельник на Гриммо Плейс был в разгаре. Гермиона вместе со своими родителями разместилась у камина, Элоиза, попивая пунш, сидела неподалеку, слушая рассказы Грейнджеров и делясь своими историями из жизни. Кричер суетился вокруг стола, расставляя чайный сервиз и десерт. Гарри не мог не улыбнуться от такой по-настоящему семейной идиллии. - По-моему, праздник удался, - улыбнулся Лорд Блэк, присаживаясь за стол рядом с юношей. - Было весело и здорово. Как считаешь? - Да, пап, - ответил на улыбку Гарри. - Мне очень понравилось. Лучшее Рождество в моей жизни. Я просто вспоминал разговор со Скримджером, - добавил он, погрустнев. - Я понимаю, Гарри, - кивнул Сириус, потрепав юношу по плечу. – И я согласился вовсе не потому, что хочу, чтобы это интервью состоялось. Просто нам не нужно сейчас противостояние с Министерством. Отсутствие конструктивного диалога с прошлым Министром показало, что с властью нужно если не дружить, то держать хотя бы нейтралитет. Просто дашь это интервью и все. В одном Скримджер прав: паника нам ни к чему. Волан-де-Морт действительно перешел к решительным действиям. Эти нападения, увы, будут продолжаться. И будут еще жертвы. Но, несмотря на это, люди должны видеть, что все под контролем. Даже если это призрачная уверенность. - Ага, людям нужен Избранный, - горестно усмехнулся Поттер-Блэк. – Нужно знамя. Скримджер хочет всех объединить от моего имени. Этим он не отличается от Фаджа. - Это политика, сын, - коротко ответил мужчина, пожимая плечами. - Ладно, ты прав: это всего лишь интервью. Оно ни к чему не обязывает. - Конечно, - весело улыбнулся Сириус и взлохматил его и без того находящиеся в привычном беспорядке волосы. – Я люблю тебя и горжусь тобой, как, уверен, гордились бы и Джеймс с Лили. Я буду рядом. И мы со всем справимся, даже не сомневайся. Все будет хорошо. Гарри благодарно улыбнулся. Кричер, закончив сервировать стол, низко поклонился хозяевам, пожелав приятного аппетита. Все приглашенные снова расселись за столом, чтобы угоститься вкусным десертом. Поздравляя друг друга, домочадцы Гриммо Плейс и их гости стали разбредаться по комнатам, благодаря за приятно проведенное время. Хотя Грейнджеры и были в курсе, что их дочь состоит в романтических отношениях с Гарри, все же юноша рискнул прийти в спальню к избраннице, когда ее родители скрылись за дверьми гостевой комнаты. Гермиона в этот момент почти закончила разоблачаться от своего наряда, и юноша поспешил ей в этом помочь, предусмотрительно заперев дверь, чтобы им не помешали. Девушка с готовностью отозвалась на его намерения, также не желая проводить праздничную ночь в одиночестве. Освобождая друг друга от одежды и покрывая оголенные участки тела чувственными поцелуями, влюбленные упали на простыни, тесно прижимаясь друг к другу. Бессвязно шепча слова любви и задыхаясь от желания, они обнялись, сплетая руки и ноги в страстном танце любви. Перевернув избранницу на спину, Гарри в упоении исследовал каждый участок желанного тела, слушая сладостные и томные стоны возлюбленной, как самую прекрасную на свете музыку. Гермиона выгибалась в его руках, ощущая, как каждая клеточка ее тела отзывается навстречу ласке. Она закатывала глаза от удовольствия, отмечая, что ей даже не нужно ничего говорить и направлять. Юноша словно лучше нее знал, что ей нравится и какому участку тела уделить особенное внимание, чтобы доставить ей максимум удовольствия. Желая отблагодарить возлюбленного за доставленное наслаждение, она переняла инициативу, укладывая его на спину. Гарри в предвкушении улыбнулся, позволяя девушке оседлать свои бедра и наслаждаясь соблазнительным видом прекрасного обнаженного тела. Гермиона наклонилась вперед и, запустив пальцы в черные вихры, впилась в его губы пылким жадным поцелуем, прежде чем, откинувшись назад, насадиться на его вставший от желания орган, вобрав его в себя полностью. Одновременно простонав, влюбленные замерли, наслаждаясь своим единением. Положив ладони на талию девушки, Гарри повел бедрами навстречу, призывая ее двигаться. Наклонившись вперед, она уперлась ладонями в его грудь и начала медленно опускаться и подниматься, постепенно увеличивая темп движений. Оба уже не сдерживали стонов, мысленно отдавая должное наложенным чарам тишины на все спальни в доме. В ином случае им не удалось бы оставить эту волшебную страстную ночь в тайне. Чувствуя скорую разрядку, Гарри обхватил возлюбленную за талию и, снова уложив ее на спину, принялся резко двигаться внутри нее, сжимая до побелевших костяшек кончики подушки, на которой покоилась голова девушки. Гермиона, обхватив его руками и ногами, подбадривала его стонами, впиваясь кончиками ногтей в кожу на его спине. Наконец, толкнувшись особенно глубоко в лоно возлюбленной, юноша прогнулся назад и, простонав на выдохе любимое имя, рухнул на нее, уткнувшись лицом в основание шеи. Девушка расслабленно опустила ноги, согнув их в коленях и, повернув голову вбок, блаженно выдохнула, прикрыв глаза. Оба некоторое время восстанавливали дыхание, не меняя позы, а потом, укрывшись простыней, слились в нежном поцелуе. Перевернувшись на спину, Гарри обнял Гермиону, укладывая ее голову на свое плечо и, прижавшись друг к другу, влюбленные со счастливыми улыбками на губах провалились в блаженную негу сна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.