*
Вернувшись домой, Баки позвал Стива еще от двери, но не услышал ответа. Балансируя коробкой с салатом, пакетом с гиросом и бутылкой вина, Баки заглянул в гостиную, потом в кухню и, наконец, добрался до спальни, хотя ему пришлось протискиваться мимо торчащих как щупальца пружин старого матраса, перекрывающих коридор. Стив спал, лежа ничком на кровати. Уже начали опускаться сумерки, и его нетронутая загаром задница сияла, напоминая полную луну. Баки полюбовался на зрелище, хмыкнул и, оставив еду на подоконнике, пошел в душ. У него ужасно разболелась рука. Он принял сразу две таблетки обезбола, хотя врач ему твердо рекомендовал не превышать дозу. Вскоре он ощутил, что голова начинает кружиться, а глаза слипаются. Зато мучительные боли в плече, локте и между ними ослабли до терпимого уровня. Едва обтеревшись и не одевшись, он вернулся в спальню, упал рядом со Стивом и вырубился. Они проснулись так же, как и заснули. Одеяло валялось на полу, но и без него было жарко. Стив повернул голову и застонал. Казалось, у него болела каждая косточка, каждая самая крошечная мышца. — Что? — вскинул лохматую голову Баки. — Бо-ольно, — простонал Стив. — Я и не знал, что даже ступни могут болеть… Баки разухмылялся, а потом ловко оседлал Стива, устроившись чуть ниже ягодиц. — Сейчас я устрою тебе сеанс по одному из трех универсальных методов лечения, — объявил он: — Массаж всем телом. Стив хрюкнул. — Боюсь спросить, что же с остальными двумя, — приглушенно сказал он, когда Баки начал разминать ему шею и плечи. — Никаких секретов, — самодовольно заявил тот. — Ведерная клизма и засос во всю рожу. Стив засмеялся и застонал одновременно: мышцы живота мстили ему за вчерашнее. — А можно без клизмы? — с надеждой спросил он. — Можно, — ответил Баки. — Но тогда придется два засоса. — На это я согласен, — прошептал Стив, выворачивая голову. Баки наклонился и поцеловал его. — Половинная доза для начала, — сказал он. — А теперь лежи спокойно и расслабляйся. Закончить полноценный массаж по универсальной методике помешал телефон. Он зазвонил, и Баки сполз с кровати, чтобы ответить. — Хей, хей, хей, — приветствовал он кого-то. — Ты уже здесь? А когда? Круто, круто. Отлично. Конечно встречу. Без проблем. Стив поднял голову. Баки стоял, привалившись плечом к стене и смотрел в окно, постукивая краешком смартфона по зубам. — Что такое? — спросил Стив. — Я забыл положить гирос в холодильник, но, думаю, его вполне еще можно съесть, — невпопад ответил Баки. — А вот салат наверняка испортился. — Я про… — начал Стив, но Баки уже направился к двери. — Пойду чайник поставлю, — бросил он через плечо. Стив опустил голову на матрас. И что это только что было?*
Весь день Баки вел себя преувеличенно весело, даже по его собственным меркам. Потащил Стива гулять, отвез к Парфенону, фотографировал на телефон. Время от времени он морщился, потирая левое плечо или локоть, но на все вопросы либо отшучивался, либо говорил, что потянул руку накануне. Стиву казалось, что за этим крылось что-то большее, но он не хотел настаивать. Слишком хорошо был день, да и потом, Баки был взрослым и сам принимал решения. Если он говорил, что все в порядке, Стив не собирался с ним спорить. Он не раз уже рассматривал левую руку Баки, восхищаясь и татуировкой, и тем, как искусно она была нанесена, следуя мускулам, движения которой заставляли ее выглядеть живой. Но на ярком свете становилось заметнее, что она кое-что скрывала. Шрамы, длинные, извилистые, некоторые явно хирургические, некоторые — неровные, широкие — после несчастного случая. Баки как всегда надел майку и поверх рубашку, которую не застегивал, и Стив видел только предплечье. Почему-то ему казалось, что плечо наверняка выглядит еще более искореженным, однако до сих пор ему как-то не приходило в голову присматриваться. С другой стороны, Баки почти не оставлял ему времени. Они полазили по камням, потом отправились на пляж, искупались, пообедали, повалялись, переваривая обед, еще раз искупались… Потом Баки затащил Стива в кабинку для переодевания. Такие выкрашенные в голубой и зеленый кабинки были на всех пляжах. Они стояли группками, и двери в них запирались на простую щеколду. От песка до края кабинки было сантиметров сорок, вполне можно было проползти при желании. И сверху заглянуть тоже не составляло труда, никакой крыши, даже сетчатой, не предполагалось. И вот в такую вот кабинку Баки втянул Стива, посадил на скамью и потянулся к его плавкам, которые Стив наконец-то смог обновить, достав из обретенного чемодана. — Ты что делаешь? — забеспокоился Стив. — Отдаю должок, — ответил Баки, прижимаясь к животу Стива поцелуем. — Какой должок? — Баки добрался до пупка и обвел его языком. — Не здесь же! Это… — Если ты не будешь орать, — прошептал Баки, — никто ничего не заметит. Или, думаешь, мы тут первые? Стив, если честно, ничего не думал. Он боялся, что кто-нибудь дернет слишком сильно за дверь, и та распахнется, и их застанут в недвусмысленной позе. Или какой-нибудь любопытный ребенок пролезет в кабинку сквозь щель под стенкой. Или озабоченный подросток вскарабкается на скамейку и заглянет сверху… — Я просто слышу, как громко ты боишься, — оторвавшись от кромки плавок, которые он еще не стянул со Стива, сказал Баки. — Каждую твою мысль. Забей на них. Всем плевать, никто тебя не укусит. Ну, кроме меня. С этими словами он куснул Стива за внутреннюю сторону бедра, и тот подавился воздухом. Если бы существовал титул короля минетов, то Стив несомненно присудил бы его Баки. Тот умел восхитительно работать языком, лишая его способности соображать, так что все сомнения вскоре улетучились под напором ощущений. Всякий раз, когда Стив почти-почти добирался до наивысшей точки, Баки выпускал его член изо рта и отвлекал, мелко целуя то живот, то ноги, поглаживая икры ладонями. На третий раз Стив отчаянно застонал и попытался удержать голову Баки на месте. — О, кто-то, кажется, распробовал… — запрокинув голову, засиял улыбкой Баки. — А как же мораль? И люди вокруг? — Баки, пожалуйста, — зашептал Стив, — пожалуйста, мне нужно и… — Скажи мне, как сильно тебе нужно, Стиви. Во взгляде Баки появилось что-то темное. Стив поежился, ему внезапно стало холодно. — Может, не стоит… — сказал он. Баки моргнул. Взгляд изменился, потеплел, выражение лица стало почти нежным. Казалось, в нем сработал какой-то переключатель. — Прости, — произнес он и прижался щекой к бедру Стива. — Прости, я, наверное, слишком на тебя насел… Да, именно это Стив и ощущал. Слишком много всего. Сейчас, когда он был трезв, ему было тяжело расслабиться. В отличие от Баки, явно получавшего удовольствие от опасности, Стива она опустошала. Он потерялся в моменте, но потом… А если бы кто-то услышал их разговор? Несмотря на жаркий день, пот, выступивший у него на лбу и спине, ощущался холодным. Он попытался приподняться, но Баки мягко удержал его на месте. Он смотрел на него так… открыто, с такой надеждой, с таким… восхищением. Этот взгляд — уже не в первый раз — наполнил Стива счастьем. Никогда еще ничего подобного он не ощущал. Чувство было сродни тому, какое он испытывал на рождество или день рождения, получая в подарок именно то, что ему хотелось, но намного, намного интенсивнее. Баки наклонился и обхватил член Стива губами, на этот раз действуя размеренно и спокойно. Помогая себе рукой, он очень быстро довел его до развязки, которая, однако, не доставила Стиву такого удовольствия, как он ожидал. — Глупо было, — сказал ему Баки, поднимаясь. — Это не считается. Стив ничего не ответил, сосредоточенно натягивая плавательные шорты.*
После не слишком удачного минета они еще раз посетили кабинки, но теперь только чтобы переодеться. Идя к стоянке, на которой оставили мотороллер, Баки сказал: — Сегодня кое-кто прилетает… Нужно встретить. И наверняка зайдет к нам в гости. Надеюсь, ты не очень устал. Стив устал и, если честно, никого не хотел видеть. Но решил этого не упоминать. Он чувствовал себя странно виноватым, словно не оправдал возложенных на него ожиданий. И еще раз становиться «синим чулком» был не намерен. — Купим вина? — предложил он. С вином все было проще. — Обязательно, — ответил Баки. — Мы заедем домой? Стиву ужасно хотелось принять душ. После купания кожа сохла и чесалась, и, кажется, у него сгорели плечи. — Да, конечно. Баки выглядел слегка рассеянным. Стив брел, опустив голову, даже не думая ни о чем, но ощущая внутренний диссонанс. — Эй, Стив! — позвал его вдруг Баки откуда-то сверху. Стив вскинул голову. Баки балансировал на очередной стене, узкой и довольно высокой. Ступал по ней, раскинув руки, подобно канатоходцу. — Ты… — У Стива внезапно пересохло во рту. Это не было весело. Это было опасно. Конечно, не смертельно опасно, но… — Баки, слезай. Вместо того, чтобы спрыгнуть, Баки побежал по стене вперед, ловко ставя одну ступню перед другой и опасно кренясь то на одну, то на другую сторону. Полы его расстегнутой рубашки развевались. А потом он оступился. Стив видел, как нога Баки соскользнула с края стены, как он взмахнул руками, словно собирался взлететь, а потом он рухнул вниз, упав на правый бок. «Слава богу, не левый», — мелькнула у Стива мысль, и позднее он сам даже не мог объяснить, почему так подумал. К тому моменту, как он добежал до Баки, тот уже сел и со стоном тер ребра. — Идиот! — налетел на него Стив и чуть не пнул со злости. Теперь, когда он видел, что Баки отделался ушибами и царапинами, страх сменился яростью. — Но я тебе нра-авлюсь, — пропел Баки, подражая героине Сандры Буллок. — Ты меня-а люби-ишь. — Глупости. — Стив присел на корточки. — Как ты поведешь мотороллер? Мотороллер Баки все же повел, но до самого дома Стив опасался, что Баки не справится с управлением. Он отправил его в душ первым, а когда Баки вышел, лишь для приличия придерживая полотенце у гениталий, усадил на край кровати и принялся промывать ссадины перекисью. На одну, особенно широкую, возле локтя, даже наклеил две полоски пластыря. Баки смотрел на все это как на забаву. Сам он, казалось, абсолютно плевал на подобные мелочи.