Глава 8.
12 августа 2022 г., 13:55
— Почему бы тебе просто не сказать МакГонагалл? — спрашивает Малфой, когда Гермиона ведет его к парадным дверям замка.
— Я уже под её наблюдением, — говорит Гермиона. — И не хочу привлекать к себе еще больше внимания.
Малфой весело кивает.
— Поэтому ты, конечно же, решила взять дело в свои руки.
— Просто иди, Малфой.
— Знаешь, я начинаю понимать, почему неприятности преследуют тебя повсюду, — говорит он. — Ты — ходячая катастрофа.
— Я просто хочу поговорить с Хагридом. Возможно, он сможет пролить свет на ситуацию с совой.
— Может, твоя сова просто устала, — пожимает плечами Малфой.
Гермиона смотрит ему в затылок, толкая его в дверном проёме.
— Ты закончил?
Гермиона и Малфой спускаются в Запретный лес. Небо над головой только начинает заливаться розовым сиянием, когда солнце садится за Черное озеро. Неподвижная поверхность его вод отражает оранжевые полосы, которые разбивают темнеющие облака. Воздух свежий, и с каждым вздохом изо рта слетает туман. Они спускаются к лужайке и направляются через поле к хижине Хагрида.
Они идут в приятной тишине, как будто их головы не заполнены гнетущим мыслями, и совсем нечего сказать друг другу. Ветер подхватывает плащи, когда они пересекают двор, и Гермиона вздрагивает, плотнее натягивая плащ на грудь.
Малфой следит за ее движением и, достав палочку, бормочет согревающее заклинание. Кончик палочки начинает сиять, словно искра.
— Вот, — он останавливается, когда Гермиона скептически смотрит на него. Она останавливается и неуверенно протягивает руки, пока он медленно вращает палочкой по кругу.
Вскоре она начинает чувствовать тепло, исходящее от палочки, и улыбается.
— Я не знаю этого заклинания.
Малфой удивлённо поднимает брови.
— Надо же, в мире существует заклинание, которого Гермиона не знает? Осмелюсь сказать, это впервые.
Гермиона кивает, посмеиваясь:
— Да, и не одно.
Он внимательно наблюдает за ней, пока она потирает руки и наводит их на его палочку.
— Итак, что Уизли тебе написал? — небрежно спрашивает он.
Гермиона резко поднимает взгляд, будто он ее оскорбил.
— Я еще не читала его письмо, — коротко говорит она и снова концентрирует взгляд на его светящейся палочке.
— Ты не читала? — недоверчиво спрашивает Малфой.
Гермиона пожимает плечами, не глядя на него.
— У меня не было времени.
Малфой прищуривается.
— Ты была так одержима желанием получить его, но у тебя не было возможности его прочитать?
— Мою комнату взломали, забыл? — фыркает она.
— Я не куплюсь на это.
— Тебе и не обязательно, — огрызается Гермиона и засовывает руки в карманы. Она резко поворачивается и начинает уходить.
— Подожди, — говорит он, вытряхивая палочку, как спичку, и засовывая ее обратно во внутреннюю подкладку плаща. Он начинает идти за ней. — Тебе не должна говорить мне, что он писал, — говорит он, догоняя. — Но не надо лгать.
— Я не вру! — восклицает Грейнджер, резко останавливаясь и глядя на него.
Его недоверчивое выражение лица меняется, когда он видит ее блестящие глаза, и на лице появляется незнакомое для нее подобие сочувствия.
— Хорошо, — мягко говорит он. — Ты еще не читала.
Гермиона отрывает от него взгляд и смотрит через его плечо на хижину, которая находится в десяти минутах ходьбы.
— Пошли, — говорит она, снова начиная идти.
— Что это? — спрашивает Малфой. Когда она оборачивается, то видит, что он смотрит на густые деревья Запретного леса.
Гермиона поворачивает голову, чтобы посмотреть в том же направлении, и видит фигуру в плаще, плывущую среди деревьев. Она движется грациозно, скользя так, как будто плывет.
— Что это? — повторяет на выдохе Гермиона.
Она чувствует, как Малфой подходит сзади и кладет руку ей на плечо.
— Мы должны оставаться в стороне, — говорит он.
— Ты шутишь, что ли? — удивляется она. — Пойдем! — Гермиона хватает его за руку и тянет за собой к лесу, пригибаясь, чтобы казаться незаметнее. Малфой тихо ругается и наклоняется, чтобы следовать за ней.
Они обходят хижину Хагрида, наблюдая, как фигура уплывает глубоко в темноту леса. Гермиона, понимая, что все еще сжимает руку Малфоя, с испугом отпускает ее.
— Ты идешь? — спрашивает она, медленно продвигаясь вдоль стены хижины к лесу.
— Грейнджер, — вздыхает Малфой, скрестив руки на груди. — Есть бесстрашие, а есть безрассудство. Ты опасно близка к последнему.
Гермиона оборачивается и раздраженно смотрит на него.
— Ты боишься, Малфой?
Он недоверчиво моргает.
— Я ... — шепчет он. — Как и любой здравомыслящий человек.
— Давай, Малфой, — усмехается она. — Ты выполнял грязную работу для самого опасного волшебника всех времен, но боишься кучку деревьев?
— Это довольно громкое заявление, но да, я бы предпочел не узнавать, что скрывается за этими деревьями.
— Фу! — как можно тише восклицает Гермиона и направляется к опушке леса.
— Грейнджер! — шипит Малфой. Когда она не оборачивается, он стискивает зубы и снова зовет, более громким шепотом: — Гермиона!
Когда она исчезает в деревьях, он стонет и молча стучит кулаком по стене хижины.
— Черт, — бормочет он себе под нос и осторожно идет за ней в лес.