ID работы: 11275328

Возвращение в Нарнию

Гет
R
Завершён
31
автор
Размер:
206 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 386 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 31, в которой нарнийцы отправляются на край света

Настройки текста
Как только капитан Дриниан поднялся на борт, все матросы с тоской вспомнили гиперактивного старшего помощника. Джинни даже в самом плохом настроении их так не муштровала. Не успели все поздравить своего капитана и остальных спасённых, Дриниан тут же принялся приводить судно в порядок, благо за тьмой скрывался заросший густым лесом остров. Пока чинили «Покоритель Зари», короли и королева распределили остальных нарнийцев по кораблям, Джинни, увеличив количество провизии, поделила её между всеми нуждающимися, а Рон и Гермиона помогали всем раненым. Среди них неожиданно оказался Гарри. — Поведай, дружище, — ухмылялся Рон. — Как ты оказался лежащим на нижней палубе, ещё и без сознания? — Рон! Ничего смешного в этом нет! — отрезала Гермиона, бинтовавшая голову Гарри. — Ладно-ладно, обещаю не смеяться. — О, не думаю, что ты это обещание сдержишь, — хмыкнул герой. — В двух словах… Когда лорд Руп захватил управление, я упал и потерял очки. Он оказался совершенно прав. Как только Рон услышал его ответ — расхохотался. Вслед за ним рассмеялся сам Поттер. Гермиона только качала головой, смотря на своих друзей. Какие они всё-таки ещё неразумные дети. Даром, что оба выше её чуть ли не на голову. — Потом, как только я их нашёл, — отсмеявшись, продолжил герой, — эта проклятая змея сбила меня с ног. И я потерял сознание… — Ага, сжала своей тушей корабль, а ты провалился на нижнюю палубу, — вытирая слёзы рукавом, хмыкнул Рон. — Хорошо, что ты не упал за борт, дружище. — Да уж. К вечеру общими силами корабль отремонтировали. Конечно, выглядел он не как новый, но доплыть до ближайшего порта мог спокойно. Только тогда суровый капитан позволил команде выдохнуть и отметить победу. Все освобождённые нарнийцы в тот момент уже были на полпути к острову Раманду, когда на палубу «Покорителя Зари» выкатили бочки с добрым нарнийским вином, а Джинни, Гермиона и Люси разложили на столах закуски. — Эй, Юстас! — наблюдая, как младший брат берёт уже третий кубок вина, воскликнул Эдмунд. — Тётя Альберта меня по головке не погладит, если узнает, что ты вино пил! — Если она узнает, что я в дракона превратился и меня чуть змей морской не съел, тебе будет хуже, — фыркнул в ответ Юстас. Все тут же засмеялись. А Юстас, прихватив ещё кубок для Рипичипа, подошёл к носу корабля. Благородный мышь, которому вино уже ударило в голову, развалился на гальюнной фигуре, покачивая своим прекрасным длинным хвостом. — Где сливаются небо и моря волна, Где вода морская не солона, Вот там, мой дружок, дружок, Найдёшь ты Восток, Самый Восточный Восток. — Эй, Рип, я ещё вина принёс… — О, отлично, мой друг, отлично! — неловко садясь, отозвался Рипичип. — Давай ещё по бокалу, дружище! За самого храброго дракона Нарнии… Хронос и Джинни в тот момент пересказывали капитану всё приключение, что он пропустил. — Вы точно хотите вернуться в свой мир, миледи? — улыбаясь, поинтересовался капитан. — Так лихо совладать с сиренами и штормом не каждый морской волк сможет. — О, вы мне льстите, Дриниан, — зардевшись, отозвалась девушка. — Ничего не льстит! — хлопнув Джинни по спине, отозвался минотавр. — Я тому свидетель! — О нет, капитан, — обнимая невесту за плечи, отрезал Эдмунд. — Я ещё в Золотом веке поклялся, что не пущу её в море! — Хочу заметить, дорогой, ты уже нарушил своё обещание! — ткнув пальцем в лоб Эдмунда, отозвалась Джинни. — И приключение вышло просто отличное! — Мне больше понравилось, как мы в этой битве тактично проигнорировали все придуманные планы! — заметил Рон. — Просто все слабости змея забыли и действовали по ситуации. — Скажи спасибо, что у него не отросло девять голов! — засмеялась Люси. — Думаю, всё зло Нарнии теперь знает, как страшны мы в своей импровизации, — отсалютовав кубком, заметил Каспиан. — А я давно говорю, что все ваши планы — ерунда, — отозвался Гарри. — Только время на них зря тратим. — Тебе лишь бы не думать, — отвесив другу лёгкий подзатыльник, фыркнула Гермиона. Все снова засмеялись. Так легко и хорошо им не было уже очень давно. — Человек за бортом! Вскоре, когда все подбежали к борту, стало понятно, что за бортом не человек в строгом смысле слова, а Рипичип. Предводитель мышей что-то возбуждённо кричал, но никто ничего не мог понять, так как рот его был полон воды. За Рипичипа никто не боялся, так как все прекрасно знали, что он отличный пловец. Все, кроме его нового друга. — Рип, я спасу тебя! — воскликнул Юстас, уже собираясь нырять. Вовремя подошедший Хронос за шкирку оттащил его от носа корабля. — С этим Рипичипом хлопот больше, чем со всей корабельной командой вместе взятой! — покачал головой Дриниан, спуская канат. — Всё в порядке! Возвращайтесь к празднованию. Думаю, я смогу его поднять без посторонней помощи. Рипичип начал взбираться по канату — не очень ловко, потому что вино ещё не до конца выветрилось, а шкурка его намокла и отяжелела. Как только когтистые лапки оказались на палубе, он воскликнул: — Она пресная! Пресная и свежая! — Видно, ты ещё пьян… — Милорд, при всём уважении! — ощетинился Рипичип. — Клянусь золотой гривой великого Аслана, она пресная! Совсем как в песне. — Где сливаются небо и моря волна, Где вода морская не солона, Вот там, мой дружок, дружок, Найдёшь ты Восток, Самый Восточный Восток, — задумчиво проговорила Джинни. — Если Рип прав, страна Аслана и край света совсем близко! — Ведро! Подайте ведро! — велел Дриниан и, как только получил, зачерпнул воды, блестевшей, как стекло. — Наверно, Ваше Величество захочет попробовать первым? Каспиан взял ведро обеими руками, поднёс к губам, сначала сделал осторожный глоток, потом вдоволь напился и поднял голову. — Да, пресная, настоящая вода! — воскликнул король. — Она даже больше похожа на жидкий свет. — Вот именно! — подтвердил Рипичип. — Свет, который можно пить. Должно быть, мы совсем недалеко от края света. Люси опустилась на колени и тоже напилась из ведра. — Это вода вкуснее всего, что я пробовала в жизни! Каждый на палубе сделал по глотку из ведра. Вода была действительно необычайно вкусной и очень сытной. После неё не хотелось даже есть. — Как хорошо, думаю, на краю света нас будет ждать Аслан, — обнимая Эдмунда, горячо воскликнула Джинни. — На этот раз мы всё у него узнаем, правда? — Сокровище, — тихо проговорил юноша, — нам надо поговорить. Джинни удивилась, но, не сказав ни слова, пошла следом. Что-то в его тоне не давало покоя. Как будто он нашкодивший школьник, что не хочет рассказывать о своей пакости, но уже вот-вот учитель обо всём напишет родителям и будет хуже в разы. Между тем пара подошла к корме. Пока все пили воду, до них никому не было дела, так что их никто прервать не должен. Девушка опёрлась поясницей о борт, выжидающе глядя на смущённого парня. — Эд, ты меня пугаешь. О чём ты хотел поговорить? Король словно боялся отвести взгляд от неё. Он убрал волосы с её лица, заглядывая в глаза. — Сокровище, послушай, — медленно, подбирая слова, проговорил Эдмунд. — Пока ты спала, на острове Раманду я виделся с Асланом. — Почему же ты меня не разбудил, Эд? Почему не рассказал? — воскликнула Джинни. Эдмунд тяжело вздохнул. Он сел на борт рядом с невестой. Один Аслан знал, как тяжело ему говорить, но держать её в неведении было неправильно. Не зная всего, она может совершить опрометчивый шаг, а потом жалеть о нём всю жизнь. Джинни, видя состояние жениха, не торопила его. Сама же чувствовала, как тело пробила дрожь. Что же Аслан сказал ему? Неужели выхода и правда нет? — Аслан отвёл меня к руинам вашего поместья, сказал, что именно там ты осознала суть нашей проблемы. Девушка прикрыла глаза. Сейчас о том дне было стыдно вспоминать. Её истерика, опрометчивый поступок, ужасный страх и смятение. Тогда она была перепуганной маленькой девочкой, вдруг осознавшей всю сложность выбора. — Тогда Аслан сказал, что я должна сделать так, чтобы книга не закончилась… Какая глупая загадка. — Новая загадка не проще, сокровище… — покачал головой король. — Аслан сказал, что нет в нашем мире силы, способной помочь тебе остаться в книге. На это способна только ты сама. — То есть? — После того, как ты решишь первую часть головоломки, ты должна будешь вчитать себя в книгу, как делаешь это сейчас. — Так просто? Эдмунд поднял голову, пустым взглядом смотря вдаль. — Джин, он сказал, что прежде всего ты должна будешь отказаться от всего в родном мире, — глухо проговорил король. — Выписать себя из собственной истории, так он сказал. — То есть… То есть в моём мире меня просто не будет? Никогда… Эдмунд перевёл взгляд на девушку и кивнул. Джинни обняла себя руками, сморгнув набежавшие слёзы. Эдмунд обхватил рукой её плечи, прижимая к себе. — Что ж… — судорожно вздохнув, она подняла глаза на жениха. — Зато мама не будет тосковать по блудной дочери. Так, наверно, даже лучше для всех. — Сокровище, ты не должна это делать, — тихо отозвался он. — Я всё понимаю. Джинни отстранилась. Эдмунд сам выглядел так, словно вот-вот заплачет. Неужели он думает, что она не сможет оставить родных ради него? — Эд, ты чего? — взводнованно спросила девушка. — Эд, если я струсила в тот раз, не значит, что я… — Я не хочу, чтобы ты выбирала между мной и родными. Джинни притянула Эда ближе, касаясь лбом его лба. — Эд, я свой выбор сделала. Поверь мне, прошу. Король молчал, притянув девушку ближе к себе. Он правда хотел верить, но однажды выбор был сделан не в его пользу. Кто сказал, что, побывав дома, она сможет оставить семью?

***

Утром корабль обошёл Тёмный остров, за которым нарнийцев ждал неожиданный сюрприз. — Капитан, что ты видишь впереди? — Сир, по всему горизонту, от севера до юга, на сколько хватает глаз, сплошь белизна. Так как никто не понимал, что это за белизна, было решено спустить шлюпку. Все, кто остались на борту, видели, как разведчики продвигались направо, в самый центр этой белизны, и слышали их голоса, возбуждённые и удивлённые. Затем матрос измерил глубину, шлюпка пошла на вёслах назад, и тогда все увидели, что внутри она белая. — Лилии, Ваше Величество! — Что ты сказал? — Смотрите! — воскликнула Люси, сидевшая на корме шлюпки, и подняла охапку влажных белых цветов с широкими и плоскими листьями. — Какова глубина? — Забавно, капитан, но достаточно глубоко: три с половиной сажени. — Эти цветы не могут быть лилиями… Ну, нашими лилиями, — проговорил Юстас. — Я доклад по ботанике по ним писал… Эдмунд ухмыльнулся и взлохматил волосы младшего брата. — Говорит человек, который ещё вчера был драконом. Все засмеялись, смотря на ворчащего Юстаса. — Спустите шлюпку, — скомандовал Каспиан. — Нас ждёт край света. Все гости собрались в плавание в рекордные сроки. Сколько бы Юстас не ворчал, что земля круглая, посмотреть на так называемый край света хотелось даже ему. Так шлюпка с королём Каспианом, Рипичипом, королём Эдмундом, королевой Люси, Юстасом, Роном, Джинни, Гарри и Гермионой отправилась по бесконечному ковру лилий к краю света. Грести необходимости не было: течение неуклонно несло путешественников на восток. Жара, сладкий запах лилий и солнечная вода разморили нарнийцев. Говорить не хотелось, хотелось смотреть в бесконечное синее небо, ослепительные белые воды… — Эй, сокровище, ты сейчас за борт нырнёшь, — придерживая девушку за плечи, произнёс Эдмунд. Джинни вздрогнула, смаргивая сонное наваждение. Король хмыкнул, наблюдая за девушкой. Он перехватил цветок из-за борта и протянул ей. — Ой, вам не надоело?! — проворчал Юстас, потягиваясь. — Меня от вас тошнит! — Я посмотрю, как ты себя будешь вести с некой Джил Поул, — хмыкнул Эдмунд, даже не думая выпускать невесту. — Ты читал мой дневник?! — густо покраснев, воскликнул Юстас. — Я надеялся, что ты успел написать, что случилось перед твоим превращением в дракона! — Кстати, я бы послушала, как ты вернул себе облик, — оживилась Люси. — Если, конечно, ты хочешь об этом рассказать. Юстас опустил взгляд на свои руки и кивнул. Все оживились, садясь ровно и ожидая рассказ мальчика. — Думаю, вы помните, как змей схватил меня и кинул на камни? Нарнийцы молчали, нервно заёрзав. Все согласны, что самым страшным моментом битвы было нападение чудища на дракона. — Забудешь такое… — Ну вот. В тот момент я потерял сознание. Я лежал на чём-то мягком… Было тепло, словно меня освещает полуденное солнце. Я поднял взгляд и увидел то, чего совершенно не ожидал: ко мне медленно приближался огромный лев. Он подходил всё ближе, и я ужасно испугался. Можно подумать, что я был драконом и без труда мог бы справиться с любым львом, но это был другой страх, какой-то благоговейный. Я боялся не его зубов, а его самого — если вы понимаете, о чем я. Все переглянулись и кивнули. Да, не все на этой шлюпке вживую встречались с Великим Львом, но его незримое присутствие, трепет при упоминании его имени, дрожь от одного его рыка ощущали все. — И вот он провёл своей когтистой лапой по песку, на котором я лежал. Он словно хотел, чтобы я «разделся», но я не сразу понял, как. Тогда я подумал, что драконы в родстве со змеями, а змеи могут сбрасывать кожу. — О да, — еле слышно пробормотал Гарри, переглядываясь с Роном. — Тогда я принялся царапать себя, засыпая всё вокруг чешуёй, — тихо продолжал Юстас. — Когда она, наконец, исчезла, я стал царапать чуть глубже, а вслед за чешуёй с меня, словно с банана, полезла шкура. Через минуту-другую я вылез из неё совсем. Шкура лежала передо мной и выглядела омерзительно. — Надо думать, — проговорила Гермиона, сморщив нос. Джинни и Люси согласно закивали. — Чувство, которое я испытал, когда исчезла эта шкура, не передать словами, — поднимая взгляд, закончил Юстас. — Очнулся я уже в воде, когда тьма отступила. Возможно, мне это просто приснилось… — Нет, не приснилось! — взволнованно проговорила Люси, взяв брата за руки. — Думаешь? — Тебе помог Аслан, Юстас, — уверенно проговорил Каспиан. Рипичип также оживлённо закивал, взволнованно размахивая хвостом. — Аслан! — воскликнул Юстас. — Я уже не раз слышал это имя, но почему-то раньше терпеть его не мог. Впрочем, я раньше много чего терпеть не мог. Кстати, хотелось бы извиниться перед всеми… Думаю, дракон из меня вышел куда лучше, чем человек. Нарнийцы переглянулись, Люси обняла брата за плечи. — Ты проявил себя героем, друг, — уверенно проговорил Рипичип. — А для нарнийцев ты навсегда останешься героем. — Всё в порядке, Юстас, — произнёс Эдмунд. — Ты в любом случае был не так плох, как я в первый раз. Если ты был просто ослом, то я был предателем. — О Мерлин, Эдмунд Справедливый, никто, кроме тебя уже об этом не вспоминает! — горячо воскликнул Рон. — И предателем считаешь себя только ты! — ткнув жениха кулаком в плечо, отрезала Джинни. — Эгоистичным дуралеем — да, но не предателем. — Подождите-подождите, — вдруг воскликнул Каспиан, — между прочим, король Эдмунд впервые признал, что Юстас ведёт себя почти так же, как он… Это победа, господа! Все засмеялись. Больше к этой теме не возвращались.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.