Via mortis. Принятие

R
Завершён
64
1
автор
dARTarya бета
Серия:
Размер:
564 страницы, 190 076 слов, 86 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 425 Отзывы 31 В сборник

Глава 4. День рождения

Настройки
В восемь тридцать девушка уже стояла на мосту Миллениум и смотрела на тёмную воду Темзы, вертя в руках подарок для Гарри. Нет, она не забыла что у них сегодня день рождения. Она это прекрасно помнила, но ей до безумия не хотелось проводить его на скучном приёме, на котором половина гостей пытается добиться её руки, а вторая половина жаждет выпихнуть её замуж. Так же она отлично понимала, что это форменное безрассудство — выдёргивать Гарри из безопасного дома Сириуса всего через месяц после возрождения Тёмного Лорда. Но ей совершенно не нравилось его настроение, и Джинни очень надеялась, что доза адреналина взбодрит Гарри. Хотя была вероятность, что за эту прогулочку придётся платить домашним арестом до конца каникул, это того стояло.  — Джинни, куда ты собралась с утра пораньше? — с порога поинтересовался Драко.  — Подальше отсюда, — резко ответила девушка, доплетая косу. — И вообще, может, ты перестанешь врываться в мою комнату без стука?  — Чего я там не видел? — девушка закатила глаза и запустила в брата расчёской. — Старый трюк, сестрёнка. А я всего лишь хотел первым поздравить тебя с днём рождения. Правда, подарок…  — Я знаю, что ты его не купил, но также я знаю, что ты можешь мне подарить, братик, — хмыкнула девушка, завязывая шнурки на бежевых кедах.  — Новую одежду и обувь? — язвительно поинтересовался парень, оглядывая девушку, одетую в короткие шорты с высокой талией и свободную рубашку. — Куда ты вообще в таком виде собралась?  — А это и есть твой будущий подарок, — обезоруживающе улыбнулась девушка. — Прикрой меня. Я не собираюсь идти на сегодняшний приём и вообще сбегаю на весь день из дома. Драко открыл рот, во все глаза смотря на сестру. У него даже слов не было.  — Джинни, ты шутишь? — еле выдавил из себя молодой человек.  — Дорогой брат, я серьёзна, как никогда, — ответила Джинни, прикалывая к блузке камею Сириуса.  — Ты с ума сошла? — поинтересовался парень.  — Неа.  — Ты пьяна?  — Нет, Драко.  — Головой ночью стукнулась?  — Может быть, но я всё решила, — пожала плечами девушка, залезая на подоконник. — Так что братец, надеюсь, тебя не затруднит меня прикрыть.  — Джинни, ты с ума сошла? — всё ещё не верящий в серьёзность её намерений, Драко безучастно наблюдал, как она скидывает с окна верёвочную лестницу. — Что я буду говорить? Что делать?  — Не знаю, придумай что-нибудь, — ответила Джинни, вылезая в окно. — Ты же у нас умный старший брат.  — Мерлин, моя сестра ненормальная, — пробормотал парень, усаживаясь на диван. Точнее на Мерлина, мирно спящего на диване. Время было без пяти девять, когда Джинни почувствовала, как её поперёк живота обнимают крепкие руки.  — Я слышал, что девушки обычно опаздывают на свидания, — хмыкнул Гарри, целуя девушку в щёку.  — L 'exatitude est la politesse des rois, — улыбнулась Джинни, наклоняя голову на бок. — Точность — вежливость королей.  — Хорошо, куда пойдём, королева моя? — улыбнулся Гарри, бережно беря девушку за руку.  — Сегодня наш день, так что… куда угодно.  — По-моему тут недалеко Сент-Джеймсский парк и Букингемский дворец. Всегда хотел там побывать, — задумчиво отозвался парень. — Только в какую нам сторону…  — Я точно знаю, что вон там Глобус, — указав на противоположный берег, живо отозвалась слизеринка. — Мы с дядей и тётей туда регулярно ходим.  — А вон там собор Святого Павла, — ухмыльнулся Гарри, махнув рукой на купол собора, белевший впереди, — и что нам это даёт?  — Ничего, но сегодня такой день… у меня есть кое-что для тебя, — улыбнулась девушка, протягивая парню квадратную коробку бордового цвета, перевязанную тоненькой золотистой ленточкой. Затаив дыхание, молодой человек аккуратно развязал бант. В коробке лежал свёрнутый широкий ремень из драконьей кожи.  — Это…  — Да, это пояс аврора, — улыбнулась слизеринка, внимательно смотря в горящие глаза парня. — Ты его померь! Счастливый Гарри отдал девушке коробку и принялся надевать подарок. Джинни тем временем улучила момент оглядеть парня. Неужели на нём сейчас одежда по размеру! Светлые джинсы в кои-то веки сидели так, как надо, тёмно-синяя футболка тоже не висела мешком, а подчёркивала отлично развитое тело, последним штрихом была красная клетчатая рубашка, небрежно наброшенная на плечи. И вся одежда явно была новой. Какой же Сириус молодец!  — Ну как?  — Настоящий матёрый аврор, — улыбнулась девушка, — только застегнул неправильно. Джинни тут же подошла вплотную к парню и принялась застёгивать аксессуар на поясе, попутно объясняя как это делать правильно. Гарри понимал, что ему бы сейчас внимательно слушать, но мысли его были сосредоточены на девушке. На её ловких тонких пальцах, порхающих почти на его животе, на груди под тонкой шёлковой рубашкой, на острых ключицах и нежной шее. С того момента, как она начала застёгивать ремень он слышал только громогласное биение собственного сердца и кровь, шумящую в ушах.  — Понял?  — Ага, — сглатывая, неизвестно откуда взявшийся, ком хрипло ответил юноша.  — Хорошо, — улыбнулась девушку, отходя от него на шаг и заправляя выбившийся локон за ухо. — А теперь залезь в левый внутренний карман, тот, что ближе к застёжкам. Надо сказать, что со стороны казалось, что это просто широкий кожаный ремень, но на самом деле весь он состоял из карманов разных размеров и разных предназначений. Справа спереди находились отсеки для лечебных зелий. Крововосстанавливающее, Укрепляющий бальзам, Безоаровая настойка, Животворящий эликсир… дальше, прямо под рукой что-то вроде кобуры для волшебной палочки. С левой стороны спереди располагались отделения для набора магических отмычек, наручников и так далее, а вот в указанном девушкой кармашке лежал маленький золотой компас.  — Компас? Джин, какой от него толк, если мы не знаем в какую сторону идти? — О, Мерлин, — закатила глаза слизеринка, забирая у него прибор. — Приведи нас к Сент-Джеймсскому парку. Стрелка начала бешено крутиться, после чего указала направо.  — Пойдём, мой герой, — нам туда, — улыбнулась девушка, взяв парня за руку и уводя с моста. Сначала путь их пролегал по набережной вдоль Темзы. По пути Джинни рассказывала Гарри, какие карманы на его поясе для чего предназначены. На этот раз парень слушал куда внимательнее, хотя знал, что Сириус итак ему это всё расскажет вечером. Удивительно, но, несмотря на все те опасности, которые, по мнению взрослых, могла таить эта прогулка опекун сам, тайком ото всех, выпустил парня из дома. Гарри специально поставил себе будильник пораньше, чтобы не столкнуться с миссис Уизли, которая точно встанет заблаговременно для приготовления ему праздничного завтрака. Вопрос идти или нет даже не стоял. Конечно, идти! Провести день рождения с девушкой, которая нравится, или с друзьями, которые игнорировали его всё лето? Для него ответ был очевиден. Парень почти полчаса выбирал, что надеть. Крёстный, зная, что вся одежда досталась ему от кузена, поэтому была мало того что старая и заношенная, так ещё и не подходила стройному парню по размеру, купил ему полностью новый гардероб. За что юноша был очень благодарен Сириусу. Потому что он в огромной и заношенной одежде Дадли рядом с Джинни, одетой с иголочки, смотрелся очень смешно. Выбрав, наконец, одежду, парень собрал немного карманных денег и выскользнул из комнаты. Из соседней двери слышался звонкий храп Рона. Со вчерашнего дня они так и не разговаривали, честно говоря, не очень-то и хотелось. Немного поплутав по дому, Гарри оказался в коридоре напротив выхода. На цыпочках он подобрался к двери.  — Далеко собрался? — от хриплого со сна голоса крёстного парень подскочил.  — Сириус я…  — Да не красней ты так, Гарри, — хмыкнул мужчина, плотнее заворачиваясь в полосатый халат. — Я и без твоей красной физиономии понял, куда, а точнее к кому, ты собрался. Ты деньги взял?  — Немного.  — О, Мерлин, всему учить надо, — возведя глаза к потолку, Сириус как заправский фокусник выудил среднюю стопку банкнот из кармана халата. — У вас обоих сегодня день рождения. Оторвитесь хорошенько.  — Ты меня отпускаешь?  — Если не отпущу, ты сбежишь сам, — ухмыльнулся хозяин дома. — Я что молодым не был? Ты подарок-то купил? — Давно уже, — улыбнулся Гарри, показывая крёстному маленькую квадратную тёмно-синюю коробочку.  — Молодец, — похлопал его по плечу крёстный. — Только возвращайтесь по домам к вечеру. Жаль, что Джинни не может зайти, я по ней соскучился.  — Может, пойдёшь со мной?  — У вас свидание, если ты не понял, Гарри, — хрипло посмеялся Сириус. — Я не хочу вам мешать. Иди уже! Пока Молли не встала.  — Ты меня прикроешь?  — Конечно, — улыбнулся мужчина, — поцелуй от меня Джиневру. Из воспоминаний его вытянул приятный девичий голос. — Как думаешь, мы ещё не пришли? — оглядываясь на зелёный сквер на противоположной стороне улицы, поинтересовалась Джинни.  — Не думаю, — заметил Гарри. — Мне кажется, компас бы отреагировал как-нибудь.  — Это не компас, — заметила девушка, наблюдая за сине-красной стрелкой. — Я не помню, как этот прибор правильно называется.  — Поэтому, пусть будет компас, — пряча улыбку, заключил молодой человек. Кто как не он знал, как Джинни не любит проигрывать в спорах. Девушка еле слышно фыркнула и упёрла взгляд в прибор. В воздухе на мили вокруг чувствовалось её напряжение. Парень хмыкнул и огляделся в поисках чего-нибудь, что поднимет его спутнице настроение. И вот, на другой стороне дороги, Гарри нашёл то, что искал.  — Джин, я сейчас, — поведал парень, уже направляясь на противоположную сторону улицы. Девушка проводила его удивлённым взглядом, но когда поняла, куда он направляется, не смогла сдержать улыбку. Вот интересно, этот прохвост помнит, какое она любит мороженое? Вернулся парень быстро, правда, заставил её понервничать, его едва не сбил автомобиль.  — Мерлин, ты цел?  — Цел, — легко отозвался парень, вручая девушке большой рожок шоколадного мороженого.  — Помнишь, значит…  — Обижаете, леди Лестрейндж, — забирая у неё их проводника, проворчал Гарри. — Я помню всё, что вас касается.  — Да, ну, — скептически отозвалась Джинни. — И куда ты убрал… прибор?  — Ладно тебе, — махнул рукой парень, — пойдём пока прямо, потом разберёмся. Так что это за скептицизм?  — Потому что невозможно помнить о человеке всё, — откусывая хрустящий вафельный рожок, ответила волшебница.  — Спорим?  — Спорим. Пока не закончилось мороженное, они продолжали спорить, кто кого лучше знает, хотя, если учесть, что они дружат пятый год, спор не имел никакого смысла. Дважды чуть не заблудившись, они всё-таки дошли до Сент-Джеймсского парка.  — А я говорила, что надо было спросить у кого-нибудь дорогу.  — Джинни, ты думала, о том, как без палева перелететь через здание Королевской конной гвардии, — скептически отозвался парень.  — Ой, а ты предлагал заглянуть в Скотланд-Ярд и на Даунинг-Стрит десять. Парень, тихо хмыкнув, поцеловал девушку в губы. Вдруг его охватило то же чувство, что и на мосту Миллениум. Весь мир сузился до чёрноволосой девушки в его объятиях. Захотелось оказаться в том месте, где их никто не потревожит, причём так долго, как это вообще возможно.  — Так нечестно, мистер Поттер, — прошептала девушка в губы парню. — Я не помню, что хотела сказать.  — Ну, если учесть, что ты одним своим видом путаешь мне мысли, то мы квиты, мисс Лестрейндж, — улыбнулся парень. — Я так и не подарил тебе твой подарок. Закрой глаза. Девушка удивлённо посмотрела на парня, но послушно закрыла глаза. Она почувствовала, как Гарри зашёл ей за спину, как приподнялась коса, как что-то холодное лизнуло по шее, после чего того же места коснулись тёплые, немного шершавые губы.  — Открывай, — хрипло прошептал юноша. Его подарком оказалась великолепная подвеска — скрипичный ключ из белого золота с крупным сапфиром на хвостике.  — Нравится?  — Очень, спасибо! — разворачиваясь к парню и крепко обнимая его за шею, ответила девушка. Они как раз нашли место с прекрасным видом на озеро и уже расстелили рубашку Гарри, чтобы устроиться на траве, как их прервали самым беспардонным образом. Прямо перед ними остановился всадник на великолепном белом коне.  — Не хочешь покататься верхом, красавица? — поинтересовался высокий светловолосый парень, чем-то похожий на Локонса.  — Если ты не заметил, принц Чарминг, она не одна, — прорычал Гарри сквозь зубы.  — Тебя, очкарик, никто не спрашивал, — заметил всадник. — Ну, так что красавица? — Я его сейчас проучу, — ехидно прошептала Джинни, поднимаясь на ноги. — Сейчас будет шоу, милый. Джинни поднялась и неожиданно преобразилась, вместо всегда уверенной в себе смелой девушки, появилась эдакая скромница, которая до дрожи боится лошади. Гарри мысленно усмехнулся, да, этот франт сейчас пожалеет, что прервал их уединение.  — Залазь, детка, — лучезарно улыбнулся наездник, освобождая место для девушки.  — Я никогда не сидела в седле… может, спустишься и поможешь? Парень улыбнулся и спешился. Он подхватил Джинни на руки и боком усадил в седло. И только собрался сам занять место сзади, как получил подошвой кеды по лицу.  — Ой, прости я такая неловкая… — Гарри, слушая кокетливый голос девушки, тихо смеялся.  — Ничего, — поглаживая челюсть, ответил парень. — Мы придумаем, как ты заслужишь прощения? Вот уж, дудки. Девушка со всей силы стукнула лошадь по бокам. Животное, не ожидавшее такой подставы, что есть силы понесло к озеру. Со сторону казалось, что лошадь и правда неуправляемая, но Гарри был уверен, что Джинни владеет ситуацией. Тем временем девушка направила лошадь прямо к озеру.  — Ну, что слабо перемахнуть? — хмыкнула Джинни, наклоняясь к лошади. Кобыла легко перепрыгнула ограждение и оказалась в воде вместе с наездницей. Гарри, до этого с ухмылкой наблюдавший за происходящим вскочил с газона и бросился к тому месту, где Джинни вместе с лошадью упали в водоём. Первее его и принца Чарминга, к месту происшествия подоспел полисмен, Джинни уже успела выбраться на берег.  — Что случилось?  — Господин полицейский, — плаксивым голосом начала девушка, — этот молодой человек, предложил мне покататься на лошади, после чего, это ужасное животное понеслось как ненормальное.  — Молодой человек, это ваша лошадь? — строго поинтересовался полицейский.  — Да моя, но она тут не причём!  — Это ваше животное, молодой человек и вы должны были за ним следить! Эта юная леди могла серьёзно пострадать!  — Офицер, — дрожа и всхлипывая, обратилась к полицейскому Джинни, — офицер, прошу вас, давайте не будем раздувать скандал. Пусть только этот юноша извинится передо мной и моим спутником, и мы разойдёмся.  — Извинится он в любом случае, — строго заметил офицер, — а после этого пройдёт со мной. Когда все формальности утрясли, Гарри и Джинни, завернутая в его рубашку, сидели в ближайшем кафе и пили горячий чай.  — Только попробуй заболей, — ворчливо пригрозил Гарри, наливая девушке горячего чая. — И надо было устраивать этот цирк?  — Если бы он тебя не обозвал, я бы просто отказала ему, — заметила девушка, залпом выпивая всю чашку.  — Как ты можешь вот так его глотать?  — Не знаю, — пожала плечами, разглядывая рисунок из чаинок на дне чашки. — Я всегда так чай пила. Столько, сколько себя помню.  — Сириус также пьёт, — задумчиво заметил Гарри. — Может, это семейная традиция?  — Только не понятно, почему она проявилась у меня, — весело заметила Джинни, устраиваясь удобнее в объятиях парня. — Я всё-таки из другой ветки родового древа.  — Знаешь, ты вообще очень похожа на Сириуса, — задумчиво заметил Гарри, устраивая подбородок на её мокрой макушке. — У тебя его глаза.
64 Нравится 425 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (7)