AU: Внешнее Кольцо

Горячая работа
R
Заморожен
31
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
108 страниц, 40 218 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
31 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник

Предыстория: "Контракт с Дьяволом"

Настройки
      «Делайте ваши ставки, господа». — «Шесть чёрных, стрейт-ап на шесть». — «Двадцать чёрных, стрит на девятнадцать, двадцать, двадцать один». — «Четыре чёрных, змея». — «Одна чёрная, вторая дюжина».       «Ставки сделаны, ставок больше нет».       И результат… 6 чёрное. Поздравляю, мистер Фортунио, ваш выигрыш — 35 к 1.       Простецки отшучиваясь от поздравления крупье, мужская фигура в отглаженном тёмном пиджаке с золотой запонкой на воротничке, изображающей две игральные кости выпавшие двумя шестёрками, загрёб свой заслуженный выигрыш в рулетку — 210 смоляно-чёрных фишек с пунктирным белым окаймлением, общей стоимостью более двадцати тысяч пикселей. Проигравшие игроки-недоадвансеры особо этого не показывают, но каждый из них сильно раздосадован. На предложение крупье сыграть ещё одну партию мужчина вежливо отказался, сославшись на необходимость вернуться домой к жене до полуночи, после чего неспешно ретировался, собрав фишки в потёртый мешок. Но, по правде говоря — у этого мужчины никогда не было жены.       Алессандро Фортунио. Мастер азартных игр, опустошитель казино и растопитель женских сердец, так же известный в узких кругах как «Азартный Дьявол» и «Подюбочный чертила». Алессандро был завсегдатаем местных казино, многие хвалили его за чертовскую удачу, в которую сам Алессандро никогда не верил. Мастерски используя своё математическое мышление и «маскировку» во время игр, он сменял личины как перчатки — иногда притворяясь зашуганным офисным планктоном, иногда — сынком богатенького бизнесмена. Сегодня он надел на себя роль семьянина-лудомана, втайне от своей любимой жены родом с Земли просаживающего уже третью зарплату. Если не хочешь чтобы после первых двух выигрышей тебя вежливо выпроводили с занесением в чёрный список — то приходится выкручиваться. На ходу он незаметно для остальных ущипнул проходящую мимо официантку за нижние места, озарив её очаровательной улыбкой, от которой девушка даже не решилась дать нахалу смачную пощёчину. Сегодняшний день удался…       Алессандро вёл путь к стойке обмена чтобы обналичить свой капитал, но что-то его остановило на полпути. В углу игрального зала за столом для игры в покер сидела одинокая фигура в тёмно-сером плаще с капюшоном. Эта фигура чем-то отводила взгляд, будто её очертания были смазаны незаметной дымкой темноты, хотя прямо над ней светила ярким светом винтажная лампа-подсвечник. Алессандро почему-то принял это за знак, призыв к действию, и прошёл к столу.       — «Достопочтенный господин», — с лёгким выражением произнёс он — «не соизволите ли вы составить мне компанию в этой замечательной игре, хотя бы на одну партию? Обещаю, что вы нисколько не заскучаете, и определённо не потратите своё время зря!»       Фигура ничего не ответила, но капюшон слегка колыхнулся согласным кивком. В предвкушении, Алессандро сел напротив неизвестного соперника, попытавшись в наклоне рассмотреть его лицо поближе — но капюшон напросто отводил взгляд. Выбросив все навязчивые мысли из головы, Эйс был готов к игре!       …Ему оставалось только закрыть лицо руками. Сидящая перед ним персона отнюдь не была зелёнкой, и сумела обыграть его подчистую. Будто читая его мысли, человек в плаще видел блеф насквозь, играл по крупному имея хорошие карты, и уменьшал ставку до минимума при плохих, периодически не забывая и самому блефовать в своих действиях. И всё — в сопровождении гробового молчания. В итоге весь сегодняшний выигрыш оказался в костлявых серых руках оппонента. Алессандро уже собирался принять своё поражение и встать из-за стола, как человек в плаще привлёк его внимание, молчаливо положив на стол какую-то бумажку — и прочитав её содержимое Алессандро сразу вернулся на место, будучи абсолютно уверенным, что на этот раз он отыграется. Раньше он бы играл более безопасно.       Алессандро снова проиграл. И два амбала в таких же плащах, как и его оппонент, уже тащили его к выходу под пронзительный взгляд жёлтых, почти безжизненных глаз человека, оставшегося сидеть за столом для покера — абсолютно лысым, с серой, будто вымазанной в высохшей глине кожей и чёрными витиеватыми символами на висках, соединяющимися волнистой линией в области лба. То, что было написано на бумажке, и на что согласился Алессандро, было наёмным контрактом — но условия были проставлены так, что проще такого работника называть рабом. С тех пор его знакомые больше никогда не видели Алессандро Фортунио, про себя думая, что удача всё же его подвела…       Алессандро был доставлен на далёкую планету вдалеке от основных межзвёздных путей, где религиозные фанатики неизвестного культа использовали рабочую силу, собранную со всех концов Центральных Секторов, чтобы раскопать останки своего мёртвого бога. В нечеловеческих условиях он проработал два года, становясь свидетелем смертей более ранних «работников», и так же чувствуя, как его собственные силы медленно покидают его измождённое голодом, работой и здешними условиями тело. Первые мысли о побеге Алессандро были сразу же пресечены — трёх попытавшихся сбежать «рабочих» прилюдно избили плетями до смерти. Но в один день всё изменилось.       Его и ещё несколько человек подняли во время сна, натянув мешки на голову. Судя по шлепкам ног о металл — их привели на какой-то корабль. Затем — долгое ожидание, около двух часов они пролетели с десяток сверхсветовых прыжков, сопровождавшихся заметными встрясками, после чего их вывели куда-то.       Когда с их голов сняли мешки, новый хозяин сразу же показал пример того, что будет с не подчинившимися — за толстым стеклом пытавшегося выбить путь к свободе хилотла заживо запекли, как в микроволновке. После этого представления спокойный, но оттого донельзя жуткий женский голос донёсся из динамиков, приказывая Алессандро пройти в помещение.       И вот, Алессандро Фортунио уже стоял в остеклённой камере — смуглый, весь в пыли, с растрёпанными кудрявыми волосами, одетый в брезентовый мешок с прорезями — и неизвестный голос буквально допрашивал его. Конечно, допрос этот был чисто символический, Алессандро понимал это — но тем не менее отвечал на них беспрекословно. И под конец голос сказал: «Участь твоя — в пасти дикарей-флоран. Но лишь если ты перестанешь быть полезным. С этого момента вся твоя жизнь — это служение Мне»…       Из семи человек, тогда прибывшим сюда вместе с Алессандро, в живых остались лишь двое. Алессандро Фортунио стал правой рукой Рубрум — «Большого Босса» преступности в более двадцати секторах Внешнего Кольца, неисправного искусственного сознания, подключённого к суперкомпьютеру дереликтового роботостроительного завода. С тех пор Алессандро никогда не расставался со своей новой одеждой — белыми смокингом и федорой — как напоминанием о единственном случае своей «удачи» в жизни. Он так же отрёкся от своего имени, приняв данное ему Рубрум прозвище — «Эйс».
31 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник