17. Гора Юйцзунь
25 февраля 2022 г., 18:58
Примечания:
Ванжу — дословно: "игрушка"
Уже минут как тридцать, Цай Ян штудировала головы всех присутствующих своей безостановочной болтовней. Под раздачу попали даже те несчастные носильщики, коим по злополучной случайности довелось нести именно этот паланкин. Если бы не относительно высокая плата, каждый бы уже давно бросил это дело и ушел домой.
От того, насколько быстро девушка переключалась между разными темами, трещала голова. Вот она рассказывает, как они с Се Лянем собирали мусор в каком-то королевстве, а тут уже объясняет почему в теле человека двести семь костей, а не двести восемь. Безусловно, её галдеж был довольно интересным, но бешеная скорость, с которой слова вылетали из её рта, пугала.
Человеческий мозг попросту не способен так долго обрабатывать подобные потоки информации. Однако, Цай Ян это нисколько не смущало, для неё разговаривать — так же естественно как и дышать.
Фу Яо больше не мог этого терпеть.
— Цай Ян, заткнись пожалуйста! — Небожитель накрыл уши руками. — Я не могу больше! Это невыносимо!
Из-за того что целительница шла во главе процессии, ей пришлось обернуться чтобы взглянуть на лица Фу Яо и Нань Фэна. И если первый был в более-менее адекватном состоянии, то вот служащий дворца Нань Яна окончательно потерял связь с миром. Он просто шел, пустым взглядом уставившись в никуда, будто атрофировавшись от всего вокруг, а конкретно — от щебетания Цай Ян.
Благоразумно решив не смотреть на лица простых смертных носильщиков, А-Ян оказалась довольна результатом. Её маленькая мстя двум небожителям за их излишнюю фривольность в отношении Се Ляня была окончена, а потому девушка милосердно замолчала.
Только присутствующие успели облегченно выдохнуть, как невдалеке раздался волчий вой, а рядом с ним и противное утробное рычание бину. Ну вот, исчезла одна проблема — на её место сразу пришла другая.
— Как же я ненавижу этих тварей! — Прозвучал голос Фу Яо, полный отвращения. — Сами из себя ничего не представляют и собираются в огромные группы, чтобы взять измором. Сволочи!
— Хоть в чем-то я с тобой согласен. — Нань Фэн пнул ногой подступившего близко к паланкину бину. — Ишь, живучие какие!
Цай Ян стояла в стороне, пока небесные чиновники защищали процессию. Особой боевой мощью девушка не отличалась, она ведь лекарь, а не воин в конце-то концов. Поначалу, двое служащих неплохо справлялись с наступившей нечистью, но с каждой минутой тварей становилось всё больше, а сил сражаться всё меньше.
— А-Ян, — Подал голос Се Лянь. — Сколько их пришло?
— Сотня точно есть, может и больше.
Парень ненадолго задумался, а затем вытянул правую руку за полог паланкина и скомандовал:
— Жо Е, вперед!
Белая лента, словно змея выплыла наружу и с неимоверной скоростью принялась кружить вокруг, снося головы бину одну за другой. Такой помощник значительно облегчил работу Фу Яо и Нань Фэну.
— Ян-цзе, а ты не хочешь им помочь?
— Да они и сами неплохо справляются… — Девушка лениво потянулась, словно всё происходящее вокруг её никак не касалось.
— …
— Ла-а-адно… — Пусть Се Лянь ничего не сказал, Цай Ян его прекрасно поняла. — Так уж и быть, только не смотри на меня так… — Чуть тише добавив. — Пользы от меня всё равно не много.
С этими словами, с её запястий слетели два золотых браслета, что на пару с лентой начали уничтожать подступающую нечисть. Кольца, то расширялись в диаметре почти до метра, то сужались до нескольких сантиметров, одеваясь на головы бину и срезая их подчистую; ну или просто вертелись в воздухе в бешеном темпе, как болгарка, срезая монстрам конечности.
Исходя из звуков снаружи, а также по кратким отчетам А-Ян о ситуации, Се Лянь понял, что поток беснующихся демонов, так и не собирается стихать. Тщательно обдумав ситуацию, Принц принял решение:
— Уходите первыми.
— Что? — Нань Фэн И Фу Яо синхронно оглянулись.
— Если вы останетесь здесь, сюда набегут новые твари. Вы не сможете победить в затяжной битве. Так что берите людей и уходите. Я же останусь и встречусь с Призраком новобрачного.
— Нет, мы не оставим теб-
— Как скажешь. — Цай Ян перебила предложение Фу Яо. — Ди-ди, только осторожней там… Эй, вы! Давайте за мной!
Носильщики, до этого неподвижно стоявшие рядом с паланкином, услышав оклик девушки последовали за ней. Только что они видели, как оружие этой госпожи сносило демонам головы, потому и решили понадеяться на её защиту. Двум чиновникам ничего не оставалось, как уйти следом.
— Ты вот так просто оставила его там… — Нань Фэн с сомнением посмотрел на целительницу. — Не боишься, что с ним что-то случится?
— А чего мне бояться? — Девушка изумленно приподняла брови. — Ди-ди сильный, к тому же с ним Жо Е и одно из моих Ванжу.
— И чем же игрушка может ему помочь? — Фу Яо скрестил руки на груди.
— Вы чем слушали вообще? Я же только недавно вам об этом рассказывала. — А-Ян прекрасно понимала, что её болтовню в тот момент никто не слушал, но все равно не смогла отказать себе в удовольствии припугнуть их еще разок. — Может мне еще раз объяснить, что Ванжу — это общее имя моих колец?
Лица небожителей побелели.
Заметив это, девушка в победном жесте повертела кольцо на пальце, словно баскетбольный мяч.
Внезапно, из кустов позади целительницы выскочил бину. Не выпуская браслет из руки, Цай Ян резким движением проломила твари череп. Капля его черной крови попала ей на забинтованную щеку.
«Черт! Теперь бинты от крови отстирывать…»
В это момент, на периферии зрения, в зарослях мелькнула чья-то фигура. Силуэт был слишком маленьким не то что для бину, даже для человека. Ребенок?
— Там кто-то есть. — Цай Ян обратилась к двум небожителям, кивнув головой в нужном направлении. — Я схожу проверю.
Не дожидаясь ответа, она бросилась преследовать стремительно удаляющуюся фигуру в гущу леса. Догнать её было не сложно хотя бы потому, что спустя несколько минут таких «догонялок», бегущий просто споткнулся о камень и упал, распластавшись по земле.
Этим «кем-то» оказался худощавый мальчик лет тринадцати, что также как и она, с ног до головы был весь замотан в бинты, из-под которых виднелись лишь два испуганных глаза.
— Кто ты? — Цай Ян сделала несколько шагов к ребенку, что так и смотрел на неё немигающим взглядом, сидя на земле. — Ты тот самый призрак новобрачного? По деревне ходит слух, мол это забинтованный мальчишка похищает невест, якобы из-за зависти их счастью. — Услышав её слова, все тело мальчика напряглось. Заметив это, Цай Ян поспешила улыбнуться. — Я не думаю что это ты. Уж прости, но ты слишком слаб для подобного.
Девушка сделала еще шаг вперед и присела перед парнишкой на корточки, чтобы быть с ним на одном уровне. Посмотрев в его темно-карие глаза, А-Ян в очередной раз посетило чувство дежавю. Было что-то знакомое в этой ситуации, а конкретно этот испуганный, цвета древесной коры взгляд. За восемьсот лет скитаний целительница встречала множество детей, но именно сейчас было нечто…
— Как тебя зовут?
Мальчик что-то невнятно промычал в ответ.
— Ты не можешь говорить?
Опять лишь непонятный набор звуков.
— Думаю ты можешь меня понимать, так что скажу. — Цай Ян сделала максимально серьезное лицо, на которое только была способна. — Если тебе дорога твоя жизнь — беги отсюда. Тут слишком опасно. Уходи к подножию горы и спрячься где-нибудь.
Глаза ребенка просияли непонятным для А-Ян светом.
— Т-т-ы! …А-а т-ыы?
— Я? — Девушка вопросительно указала на себя пальцем, а затем тепло улыбнулась. — Я пойду поймаю настоящего призрака новобрачного.
Поднявшись на ноги, Цай Ян сняла с руки браслет Ванжу и скомандовала:
— Веди к брату.
Кольцо взлетело в воздух, повертелось вокруг девушки и рвануло в заросли деревьев. А-Ян побежала за ним, чтобы не упустить бестолковую железяку из виду.
Ванжу привело целительницу к небольшому храму, изнутри которого раздавались людские голоса. Вдруг, позади девушки хрустнула ветка. Цай Ян приготовилась запустить в незнакомца кольцом, но в последний момент остановилась.
— Опять ты? Я же сказала тебе уходить.
Тот самый ребенок стоял за деревом в нескольких метрах от неё, но поняв что его обнаружили, вышел из своего укрытия и подошел к девушке.
Голоса внутри храма стали громче. Послышался женский крик, а затем звук удара. Цай Ян аккуратно заглянула в окно святилища. Внутри находилось множество облаченных в красное одеяние фигур, в которых целительница узнала пропавших невест, а также толпа мужчин, один из которых замахнулся на лежащую на полу Сяо Ин.
Цай Ян просто физически не успела бы предотвратить удар, но ей не пришлось даже пытаться. Мальчик, стоявший рядом с ней, бросил в открытое окно камнем, попав прямиком в висок тому мужчине.
— Ого, а ты довольно меткий.
Девушка потрепала ребенку волосы в хвалебном жесте, на что тот смутился, явно не ожидая получить похвалу за подобный поступок.
В отличии от Се Ляня, что вечно рвался помочь людям, даже после всего пережитого по их вине, Цай Ян были глубоко безразличны страдания и боль незнакомцев. Исключение составляли только дорогие ей люди и несчастные дети, что не по собственной воле вынуждены страдать всю дарованную им жизнь.
Иногда целительница просто не понимала, откуда Се Лянь берет силы сострадать всему миру.
— Кто это сделал?! — Завопил мужчина, прикрыв окровавленный висок рукой.
Все присутствующие в храме повернулись в сторону окна. Скрываться уже не было смысла, ведь мальчишку заметили.
— Это тот забинтованный уродец! Это он сделал! Схватите его!
Ребенок, вместо того чтобы убежать, остался на месте, спрятавшись за подол одежд Цай Ян. Такое проявление доверия поражало. Они не были знакомы даже двадцати минут, а мальчик уже так убежден в своей безопасности за её спиной. Что-то в этом нечисто.
Подхватив мальчишку под руку, Цай Ян одним прыжком преодолела оконную раму и они вдвоем оказались в храме.
— Ох, глядите, их тут двое! — Мужчина, получивший камнем в голову, никак не унимался. — Еще одно забинтованное страшилище! Неужели ты его мамаша?
Ребенок задрожал, еще сильнее вцепившись пальцами в края черно-синего ханьфу девушки, но не от страха, а скорее от… злости?
Целительница уже набрала полные легкие воздуха, чтобы облить этого идиота потоком четырехэтажных оскорблений, но её окликнул знакомый голос:
— А-Ян? — Се Лянь пробирался через толпу окруживших их мужчин. Из-за того что тот сейчас был одет в свадебные одеяния, Цай Ян не заметила его тогда, приняв за одну из невест. — Фу Яо и Нань Фэн сказали мне, что ты ушла что-то проверить. Где ты была?
— Я встретила маль-
— Какая разница где её носило! — Мужчина в наглую перебил целительницу. — Она защищает этого уродца, похищающего невест! Значит она с ним заодно! Схватите его и эту суку! Сдадим их и получим свою наград-
Не успел он договорить, как ему промеж бровей прилетело золотое кольцо, а по затылку ударила ребром чья-то рука. Мужчина с глухим стуком повалился на пол без сознания.
Цай Ян и Се Лянь тепло переглянулись. У них обоих одновременно закончилось желание терпеть оскорбления этого идиота.
— Ну что, — Се Лянь сложил руки в рукава и легко улыбнулся. — Кто-то еще хочет что-нибудь сказать?
Пусть парень и не хотел применять силу, но и так нагло пользоваться его снисходительностью он не позволит. Особенно, если дело касается цзе-цзе.
Потеряв главного инициатора, толпа разом замолчала.
— Он ни в чём не виноват! — Сяо Ин, про которую с появлением Цай Ян все забыли, подала голос. — Я знаю его уже давно и готова поклясться что это не он! Он не призрак новобрачного! Прошу, госпожа, господин, поверьте!
— Ты сказала что знаешь его давно. — Се Лянь подошел к А-Ян и склонился в попытке рассмотреть ребенка. — Можешь объяснить?
— Г-года три назад, он пришел на эту гору в поисках еды. Однажды я поймала его за воровством у себя на кухне, и с тех пор иногда приносила ему немного хлеба. Он хороший ребенок, пусть и не совсем человек, но уж точно не призрак новобрачного! Пожалуйста, поверьте мне!
— Мы верим. — Цай Ян погладила ребенка по макушке. — Если бы он действительно был новобрачным, вы все — она окинула взглядом толпу мужчин. — Уже были бы мертвы.
Повисла напряженная тишина, в которой целительница не скрываясь наслаждалась созданной гнетущей атмосферой. Но спустя десяток секунд молчание было прервано перепуганными криками, доносившимися с улицы.
Вся толпа выбежала наружу. Так как Цай Ян забралась в храм, через заднее окно со стороны леса, она не пересеклась с Фу Яо и Нань Фэном, что охраняли оставшихся на входе людей.
Эти ужасные вопли издавали несколько человек бегущие сюда из леса, хотя в своем нынешнем состоянии они и на людей-то не очень похожи. Все, с ног до головы, залитые кровью. Присутствующие так испугались, что начали пятиться назад.
— Ус-успокойтесь. — Окровавленный мужчина подошел ближе. — Это не наша кровь… Это… Это…
Человек посмотрел вверх на деревья, а когда все остальные проследили за его взглядом, они увидели целый лес подвешенных трупов, с которых до сих пор капала свежая кровь.
— Лазурный Фонарь. — Нань Фэн презрительно скривился. — Действительно его любимое занятие.
— Да уж… — Фу Яо закатил глаза. — Теперь, проблем стало еще на одну больше.
— О чем вы двое говорите? — Се Лянь повертел головой, смотря то на одного чиновника, то на другого. — Лазурный Фонарь?
— Ди-ди, я слышала о нем. — Цай Ян подошла ближе к парню, держа за забинтованную руку, прилипшего к ней маленьким хвостиком, ребенка. — Лазурный фонарь в ночи Ци Жун. Почти непревзойденный демон.
— Почти? — Се Лянь поднял брови.
— Мне неизвестны все подробности, но насколько я знаю: он слабейший из четверки сильнейших.
— Ваше Высочество, — Обратился Нань Фэн. — Неужели ты никогда не слышал о четырех великих бедствиях?
— Ха-ха, — Се Лянь почесал щеку пальцем. — Тут такое дело… За слухами в мире смертных в основном следит А-Ян, я же предпочитаю полагаться на её осведомленность.
— Ты-
Слова Нань Фэна заглушил нечеловеческий рык, донесшийся со стороны храма. Когда толпа обернулась, она увидела семнадцать трупов невест, что сдвинулись со своих мест, с явно не самыми добрыми намерениями.
Люди запаниковали, кто-то даже попытался сбежать в лес, но разъяренные невесты сразу поймали его и разорвали на части. Се Лянь, быстро оценив ситуацию, выпустил Жо Е из рукава, скомандовав:
— Защити их!
Услышав приказ, лента повертелась в воздухе, а затем легла на землю идеально ровным кругом, образуя защитный барьер.
— Все внутрь! — Цай Ян, крепко держа мальчишку за руку, шагнула в область защитного купола. — Тут они вас не тронут!
И действительно, через несколько секунд, все люди находившиеся на территории храма, собрались в кругу Жо Е. Даже, того грубияна, вырубленного Цай Ян в святилище, умудрились перетащить сюда.
— Госпожа! — Сяо Ин подбежала к целительнице.
Заметив девушку, мальчик сделал небольшой шаг ей навстречу, все еще не разрывая рук с Цай Ян.
— Ты в порядке? — Этот вопрос был обращен уже к ребенку, и получив на него уверенный кивок, Сяо Ин глубоко склонилась перед целительницей. — Госпожа, спасибо вам большое! Спасибо, что защитили этого недостойного ребенка.
— Глупости. — А-Ян попыталась поднять собеседницу из поклона. — Любой ребенок заслуживает защиты.
Пока две девушки мило болтали между собой, Се Лянь и его помощники успели усмирить почти всех невест. Осталась только одна, и судя по всему именно она была главной зачинщицей всего этого балагана. Сейчас, Принц как раз сражался с ней.
Заклинатель был не в самом выгодном положении, а потому демоница схватила его за горло и подняла над землей. Жо Е сейчас защищала простых людей, уже не столько от обезвреженных невест, сколько от темной Ци излучаемой ими, так что позвать он её не мог.
— Ему нужна помощь. — Только и успела прошептать Сяо Ин, прежде чем броситься в сторону демоницы с диким криком. — АААААААА!
— Стоять! — Цай Ян схватила ее за шкирку одежд у самого выхода из барьера. — Дуреха, ты куда летишь?
— Отпустите! — Девушка начала вырываться. — Даочжану нужна помощь! Неужели вы не видите?!
— Я как раз-таки всё прекрасно вижу. — Целительница схватила девушку за подбородок и повернула её лицо в сторону сражения. — Посмотри внимательнее.
Оказывается, все это время, Се Лянь просто дожидался момента, когда демоница, уверившись в своей победе, ослабит бдительность. Всё для того, чтобы в одно мгновение из-под его рукава выскользнул золотой браслет, увеличился до размеров обруча и обездвижил противницу, сузившись у неё на груди, тем самым лишив возможности шевелить руками.
— Г-госпожа, — Сяо Ин изумленно застыла. — Вы знали что так будет?
— Я знаю своего брата лучше всех в этом мире. — Цай Ян хвастливо задрала нос. — Конечно знала!
А дальше произошло множество разных событий, вникать в которые А-Ян было попросту лень. Пришел какой-то Сяо Пэй, они с Се Лянем о чем-то поговорили и тот забрал эту ломоногую демоницу. Заметив, что опасность миновала, люди поспешили поскорее убраться с этой проклятой горы, даже тот грубый задира, пришедший в себя в таком жестоком побоище, растерял всю свою прыть.
Сейчас в храме на горе Юйцзунь, осталось лишь шесть человек: Фу Яо и Нань Фэн, которым еще предстояло помочь очистить эту местность от темной энергии, Се Лянь, которому все это разгребать, Цай Ян с намертво прицепившемся к ней ребенком и Сяо Ин, оставшаяся отблагодарить своих спасителей и забрать мальчика.
Как вдруг, А-Ян заметила, что бинты скрывающие лицо ребенка пропитались кровью. Видимо, он успел где-то пораниться, а во всей этой суматохе этого никто не заметил.
Усадив мальчика на ступени храма, Цай Ян присела рядом с ним.
— Твоя голова ранена, сними повязки, дай мне осмотреть. — Получив в ответ испуганный взгляд, целительница добавила: — Не бойся. Ты поранился, значит рану нужно обработать. Не волнуйся, что бы там ни было я не испугаюсь.
— А-Ян хороший лекарь. — Подошедший Се Лянь положил руку на плечо девушки. — С её помощью ты почувствуешь себя намного лучше, уж я-то знаю…
Мальчик на секунду заколебался, но таки начал стягивать бинты с лица. И о ужас! Под повязками оказалось то, чего Се Лянь и Цай Ян боялись увидеть больше в всего в своей жизни… Нет не так… Они надеялись НИКОГДА больше не видеть этого!
Этот ребенок был болен поветрием тысячи лиц.
Маска невозмутимости на лицах Цай Ян и Се Ляня дала большую трещину. Их лицами овладел сущий ужас. Сотни ужасных воспоминаний накатывали одно за другим. Крики. Боль. Ненависть. Смерть…
— Эт-то… — Фу Яо и Нань Фэн тоже заметили состояние ребенка. — Н-но как? Разве эта чума не была побеждена?
Мальчик сжимая в руках бинты, чувствовал себя невероятно неловко. Видимо, он подумал, что никто из них не сможет принять его уродство, а потому подорвался с места чтобы сбежать, но А-Ян, мигом опомнившись, успела схватить его за руку.
— Подожди… Не убегай… — Девушка усадила его обратно на ступени. — Позволь сначала показать тебе кое-что.
С этими словами Цай Ян аккуратно приподняла бинты с верхней части лица, выставляя напоказ обгоревшую до черепной кости левую щеку и затянутый белой пеленой левый глаз.
Примечания:
П.А. сколько не читаю подобные фики, везде Сяо Ин спасти не удается... А кое-где она даже пустой оболочкой оказывается... Уххх... Надо исправлять несправедливость!
П.С. напомни-ка мне, кто пару дней назад топил за то, чтобы отправить бедняжку в небытие?
.
P.S. Рядом с нами ебашит всякая хрень, но мы обязательно выживем и закончим этот фик 👊