***
Уже как третий день Цай Ян и её маленький ученик находились в дороге. Се Лянь поднялся на Небеса и по своему желанию мог выбрать любую точку для приземления, так что он прибудет к месту назначения намного раньше. На удивление девушки, ребенок не отставал от неё ни на шаг, с какой бы скоростью она ни шла. Его ноги явно не впервые проходили подобные расстояния за короткий срок. Значит, до того как прийти на гору Юйцзунь, он долго скитался по миру. Даже непрекращающаяся болтовня наставницы ни капельки его не смущала, казалось, он даже был рад такому проявлению внимания с её стороны. Единственное, что задерживало их в пути — особо яркое дневное солнце. Мальчик уже давно не человек, он слабый призрак. Для подобных ему, полуденное солнце сродни пытке. Хотя, создавалось ощущение, что если бы Цай Ян намеренно не делала перерывы, парнишка бы продолжал идти следом за ней даже под самым жгучим солнечным светом. Однако, только к концу третьего дня пути, Цай Ян осознала одну немаловажную, упущенную деталь. Ну как можно быть настолько пустоголовой? — Как тебя зовут? — Девушка резко остановилась, отчего её ученик чуть не врезался носом ей в спину. — У тебя есть имя? Внезапный вопрос ошарашил мальчика и тот машинально кивнул, но затем, опомнившись, помотал головой. — Значит нет. — Развернулась к нему лицом она. — Тогда давай я, как твой учитель, дам его тебе? — Ян. — Что? — Ян. — Ты хочешь взять это имя? Парнишка робко кивнул. — Нет, я не могу дать тебе такое же имя как моё. — Девушка звонко рассмеялась. — Мне очень льстит такое желание, но это было бы слишком самовлюбленно даже для меня… Услышав ответ, ученик склонил голову, словно провинившийся щенок. Заметив реакцию подопечного, А-Ян принялась судорожно перебирать в голове все известные ей имена, в поисках подходящего… — Тогда как насчет Йи*? — Хвала небожителям, нужное нашлось. — По значению оно схоже с моим, но произносится и пишется иначе. Как тебе? Ребенок перевел на Цай Ян полные непонятного блеска глаза и быстро-быстро закивал. — Вот и хорошо. Так, теперь фамилия… — Целительница помассировала виски. — Так как ты из Юнани, где национальная фамилия — Лан, то ты можешь взять её и отныне называть себя Лан Йи? М? Что скажешь? Переполненный радостью мальчик, мигом подлетел к Цай Ян и заключил её в крепкие объятия, уткнувшись лицом в сгиб её плеча. Осознание своих действий накатило слишком поздно. Отскочив, как ошпаренный, от наставницы на добрые пару метров, ребенком овладел сущий ужас. Он испугался. Что если наставница прогонит его за подобную вольность? Тогда все его, только обретшие надежду, мечты рухнут в одночасье. Мальчик, мысленно проклиная себя за одно свое существование, уже приготовился к самому худшему, как услышал громкий заливистый смех. — Ха-ха-ха-ха-ха! — А-Ян согнулась в три погибели, пытаясь отсмеяться. — Видел бы ты сейчас свое лицо ха-ха-ха-ха! Наставница смеялась… Она смеялась над ним… Смеялась над его глупым поступком… Но смех этот был каким-то другим. Люди в той деревушке тоже смеялись с него, но смеялись как-то по другому, по злому… Девушка рядом с ним, теперь его учитель, хохотала так чисто и звонко, так по родному, что хотелось смеяться вместе с ней… Губы мальчика действительно тронула улыбка. — Лан Йи, ты улыбаешься? — Цай Ян заглянула в лицо ребенку. — А тебе идет, делай это почаще.***
Цай Ян и Лан Йи застали Се Ляня подметающим территорию вокруг домика. Как и ожидалось, Принц прибыл в деревню на несколько дней раньше. Нужно признать, он неплохо обосновался в отдаленной от поселения лачуге. Не идеал конечно, но хотя бы паутина с углов не свисает и то хорошо. Двери правда не было, однако это сравнительная мелочь, исправить не трудно. — Ох, а вы быстро. — Парень отложил метлу в сторону и подошел к прибывшим. — Я думал вас не будет еще несколько дней. — Эх, ди-ди, иногда мне кажется, что ты меня слишком недооцениваешь. — Наигранно обижено возмущалась А-Ян, чем вызвала легкий смешок у Се Ляня. Еще какое-то время названные брат с сестрой обменивались последними новостями. Четыре дня не виделись в конце-то концов! Целительница официально представила брату своего ученика, а Се Лянь поделился впечатлениями про третье вознесение, изменения на небесах и встреченного на горе Юйцзунь незнакомца. Лан Йи, тем временем, стоял рядом с наставницей и молча вслушивался в разговор. — КОГО ТЫ ВСТРЕТИЛ?! — Цай Ян подавилась воздухом. — Это тебе на Небесах так сказали? — Красные одежды, серебряные бабочки и невероятная мощь… — Се Лянь потер подбородок. — Это ведь Собиратель Цветов под кровавым дождем? — Ты в порядке? Почему ты раньше не сказал? Он что-нибудь сделал тебе? Или угрожал? — А-Ян, почему ты считаешь, что он непременно навредил бы мне? — Я так не считаю, просто… Ди-ди, ты ведь понимаешь, что он Непревзойденный демон? Он Алое бедствие? — Девушка сложила руки на груди. — Я не берусь судить о нем как о личности… Просто хочу убедиться, что ты понимаешь одну простую истину: Непревзойденными демонами с бухты-барахты не становятся. Я беспокоюсь о тебе. — Но он не сделал мне ничего плохого, наоборот, был очень обходителен со мной. — Парень слегка улыбнулся. — К тому же, его бабочки показались мне необыкновенно милыми. — Что…? Милыми? — Брови А-Ян полезли вверх. — Аха-ха-ха-ха-ха, милыми? Серьезно? Я уже устала удивляться, братец, ха-ха-ха. Знал бы ты какие легенды ходят об этих призрачных бабочках, ты бы еще раз подумал, настолько ли они красивы, как показалось. — Но ведь легенды могут ошибаться… — А я разве говорила что они правдивы? Я лишь сказала, что узнай ты про них чуть больше, ты бы действительно оценил всю их красоту по достоинству. — В глазу Цай Ян мелькнул странный блеск. — Я никогда их не встречала, но уверена, что они убийственно красивы, ха-ха-ха. И тут, на девушку накатило осознание. Она уже встречала этих бабочек. Если быть конкретнее, то одну из них, тогда, в чайной лавке на подоконнике. В тот момент она не придала этому значения, но если так задуматься, то неужели Собиратель Цветов следил за ними еще тогда? А-Ян сама не заметила, как за размышлениями начала потирать кончик носа. — Ой, точно. — Се Лянь стукнул ребром кулака по ладони. — Совсем забыл. Я ведь собирался сегодня наведаться в соседнюю деревню. Циновка у нас только одна, втроем не уместимся. Спасибо за напоминание. А ведь точно. Целительница посмотрела на руку, которой только что терла кончик носа. Эта примета напоминает о чем-то забытом или упущенном из виду. Как хорошо, что Се Лянь знает значения всех её чесоток, иначе об этих циновках вспомнили бы только к ночи. Кому-то тогда пришлось бы спать на голом полу. — Я пойду с тобой. Цай Ян почувствовала, как её слегка дернули за рукав одеяний. Посмотрев вниз она встретилась взглядом с темно-карими глазами своего ученика. — Йи-эр, ты останешься здесь. — Повертев головой по сторонам, девушка заметила отставленную Се Лянем метлу. — Твоё первое задание, как моего ученика, это закончить подметать территорию вокруг домика. Справишься? Глаза мальчика решительно загорелись. Пускай его первое задание не было чем-то значительным, но он был полон решительности ни за что не ударить в грязь лицом перед наставницей. Он выполнит всё наилучшим образом, чтобы Наставница могла им гордиться! Увидев огонь в глазах ребенка, Цай Ян одобрительно улыбнулась: — Мы привезем чего-нибудь поесть. Оставив Лан Йи один на один с его поручением, парочка выдвинулась в путь. Дорога в соседнюю деревню много времени не заняла, но вот времени проведенного непосредственно за сбором рухляди, было угроблено немало. Так еще и циновку удалось купить только одну, и ту порядком потрепанную. Что ж, придется потесниться. Распихав все найденное барахло по двум мешкам, и взвалив их себе на плечи, брат с сестрой отправились обратно. Цай Ян не могла не удивиться уж слишком удачливому для них двоих дню. По пути им встретилась повозка, идущая в то же село что и они. Так еще и добрый дядюшка согласился бесплатно подвести двух бедняков. Такой расклад событий порядком выделялся среди той рутины постоянных неудач, в которой они жили последние восемьсот лет. Мерно покачиваясь в телеге, Цай Ян просматривала собранный хлам, пока Се Лянь вслух читал какой-то свиток с биографией Богов и Демонов. — Легенда о Мусорном божестве и Кривом побожке. — Принц повернул голову к девушке. — Ого, А-Ян, не знал что про нас целую легенду сочинили. — Бред несусветный! — Цай Ян оторвалась от изучения поломанного набора для каллиграфии. — Пропусти эту ерунду, читай дальше. Решив послушаться совета цзе-цзе, парень продолжил зачитывать легенды о всевозможных богах и демонах. Цзюнь У, Ши Уду, Лин Вэнь, Ши Цинсюань, даже Му Цин с Фэн Синем там были. Ох и насмеялась же Цай Ян с исковерканных смертными, биографий этих двоих! Как тут, Се Лянь дошел до иной, весьма интересной ему главы. — Кривой побожек… Парень оценил реакцию сестры и сообразив, что та никак не отреагировала, продолжил читать дальше. Почему-то именно сейчас ему стало ужасно интересно узнать, что говорят в народе про самого дорогого ему человека. — Выходец из королевства Сянь Лэ, а так же верный слуга Мусорного бога. Будучи смертным работал лекарем, да только вот, был настолько неумелым, что пациентам, приходившим к нему, становилось только хуже. Однажды, сам побожек заболел ужасной болезнью и решил вылечить себя самостоятельно. Но такое ужасное самолечение принесло лишь вред и в итоге, всё тело недо-целителя оказалось безвозвратно изуродовано. И чтобы хоть как-то скрыть свое уродство, он постоянно ходит завернувшись в плотный слой бинтов… — Се Лянь остановился. — Что за ерунда? Я не буду это читать. — Кривой побожек считается своеобразным оберегом от всех болезней. — По памяти продолжила Цай Ян, ведь знала текст этой чертовой легенды о себе наизусть. — Для этого, нужно лишь сжечь изображение, а лучше деревянную фигурку Кривого побожка в пепел. Тогда недуг постепенно перейдет на него. — Так ты знаешь… — Уже давно… — А-Ян грустно улыбнулась. — Не считаешь ироничным, что фигурку нужно именно сжечь? Лицо Се Ляня помрачнело. — Да ладно тебе, А-Лянь, ты же знаешь, я пошутила. — Девушка помахала ладонями перед собой. — Мне глубоко фиолетово что там эти смертные делают с моими фигурками. Тем более, ты видел их вообще? Они на меня ни одной чертой не похожи… Все страшные какие-то, горбатые, косоглазые… Но заметив, что после её заверений Се Лянь погрузился в мрачные мысли еще сильнее, Цай Ян подсела ближе к брату и схватив его за щеки, слегка оттянула те в стороны. — Эй, ты кто такой? А-ну верни мне моего радостного ди-ди! — А-Фян, фафит, — Ребячество сестры всегда умело поднимало настроение в любых ситуациях. — Опфусфи… — Ха-ха-ха-ха! Ох Лянь-эр, ты был таким милым, я не смогла сдержаться! Ха-ха-ха-ха! Цай Ян отпустила слегка покрасневшие щеки и не прекращая звонко смеяться отсела обратно к своей кучке старого хлама. Се Лянь лишь окинул смеющуюся девушку теплым взглядом. Он не собирался лишать её повода повеселиться. Подождав, пока цзе-цзе окончательно успокоится, парень продолжил читать дальше. — Собиратель Цветов под кровавым дождем Хуа Чен. Непревзойденный демон, выходец с горы Тунлу, Алое Бедствие… — Се Лянь покрутил свиток в руках, но ничего больше не нашел. — Почему так мало информации? Только Цай Ян собралась ответить, как откуда-то сбоку раздался незнакомый голос: — Тебе интересен Собиратель Цветов под кровавым дождем? — Присмотревшись Се Лянь заметил молодого юношу в красных как клен одеяниях. Целительница тоже обнаружила попутчика. — Что именно тебе интересно? — Собиратель Цветов под кровавым дождем, звучит довольно впечатляюще. Друг мой, не мог бы ты рассказать откуда взялось это прозвище? — М? Это не трудно. — Юноша беззаботно разлегся на соломе. — Распотрошив логово одного демона, он устроил кровавый дождь, но увидел, как один маленький цветок страдает от капель крови падающих на него и прикрыл его нежные лепестки зонтом. Так и взялось. — Звучит так, будто Хуа Чен часто устраивает драки, куда бы ни пошел. — Не сказал бы что часто, думаю это зависит от его настроения. — И каким же человеком он был до того как умер? — Определенно не мог быть хорошим… — Почему же? — Цай Ян, почувствовав себя немного обделенной вниманием, вмешалась в диалог двух парней. — Может быть он был добряком и держал цветочную лавку, считал цветы смыслом своей жизни. Но потом его магазинчик уничтожили и он, преисполнившись ненависти, поклялся отомстить обидчикам и защитить от посягательств все цветы этого мира? Юноша прыснул со смеху. — А-Ян… — Се Лянь не знал смеяться ему или плакать от такой черты характера своей сестры, потому решил не делать ничего. — Прости её, друг мой, она всегда себя так ведет. — Ничего. — Юноша подвинулся ближе к Се Ляню. — Кстати, я третий в семье, так что можете звать меня Сань Ланом. — Моя фамилия Се, имя Лянь. — Се Лянь указал рукой в сторону девушки. — А это- — Цай Ян. — Перебила она брата, желая представиться самостоятельно. — Но для тебя могу быть просто достопочтенной пятой молодой госпожой Цай. — Девушка подмигнула. — Я не буду против. Юноше опять не удалось сдержать смешок, а Се Лянь лишь обреченно вздохнул и потер точку меж бровей. — В таком случае, — Принц попытался хоть как-то реабилитировать ситуацию. — Сань Лан, почему ты здесь? — Да, мне тоже интересно. — А-Ян не могла не вставить свои пять копеек. — Поссорился с семьей и сбежал из дома. Уже несколько дней шатаюсь то тут, то там… — Раз так, то должно быть ты голоден. — Се Лянь порылся в рукаве и протянул попутчику, купленную в деревне, маньтоу. — Держи. — А как же гэ-гэ? Изначально, у Цай Ян с Се Лянем было всего три булочки: для них двоих и для Лан Йи. Но в данной ситуации, придется как-то разделить пару маньтоу на троих, ведь обделять едой своего маленького ученика, оставшегося в деревне, целительница была не намерена. Он и без того слишком худой. — Я поделюсь с ди-ди своей. — Девушка достала из рукава булочку и разломав ту пополам, отдала брату кусочек. В итоге, у всех оказалось по половинке и только лишь у Сань Лана целая. — Тогда и мне столько не нужно. — Юноша так же отломил половину маньтоу и протянул Се Ляню. — Нет, нет, ешь сам. Мне хватит и этого кусочка. Сань Лан, казалось, смирился с отказом. Беззаботно облокотившись на край телеги, он уже собирался откусить одну из половинок, как его лицо придирчиво скривилось. — Гэ-гэ, посмотри что здесь… — Где? — Здесь. — Юноша как-то странно разглядывал внутреннюю часть булочки. — Внутри. — Дай взглянуть. Се Лянь забрал у юноши половину маньтоу, но как бы пристально не всматривался в белое тесто, не заметил ничего необычного. Понимание пришло лишь после небрежного смешка Цай Ян, что с самого начала разгадала замысел Сань Лана, ведь сама часто практиковала подобные уловки. — Сань Лан меня обхитрил. — Се Лянь покачал головой. — Я не настолько изголодался, чтобы отбирать у гэ-гэ его хлеб. — Но я тоже не… А-Ян, может ты хочешь? — Се Лянь протянул, наблюдающей за ними, девушке половинку булочки. — Нет ди-ди, я тоже не голодна, ешь сам. Цай Ян, не скрывая улыбки, скосила взгляд на жующего угощение, довольного юношу в красном. Этот парень уже ей нравится! Се Лянь не знал что делать. Только что с ним поделились его же маньтоу. Парень был тронут таким своеобразным проявлением заботы, но булочку решил припрятать в рукав и позже скормить Лан Йи. Он ребенок, ему лишним не будет. Еще какое-то время, троица вела легкие беседы, в ходе которых Се Лянь упомянул, что они с Цай Ян являются настоятелями храма Пу Цзы. — Пу Цзы? — Переспросил юноша. — Похоже там много вкусных водных каштанов, мне нравится. И кому посвящен этот храм? — Наследному Принцу Сянь Лэ. — Се Лянь слегка кашлянул в кулак. — Ты наверное не слышал о нем, ведь он не самый популярный бог. Лицо юноши тронула ленивая улыбка, но прежде чем он успел что-либо сказать, повозка внезапно покачнулась так, что парень чуть не вывалился из неё. Благо, Се Лянь успел поймать его за руку. Как вдруг, телега резко накренилась в другую сторону, отчего ловить пришлось уже Се Ляня. И с этой задачей прекрасно справилась Цай Ян, ухватив брата за плечо и рывком затащив его, а следом за ним и Сань Лана, обратно в телегу. Всё это произошло менее чем за секунду, отчего А-Ян, по инерции упав спиной в стог сена, звонко рассмеялась. Но даже так ей удалось заметить потемневшие глаза юноши и отброшенную им руку её брата. Быстро придя в себя, Се Лянь обратился к старику управляющему повозкой: — Что происходит? Мужчина ничего не ответил, лишь указал пальцем куда-то вперед и начал кричать. Когда Принц перевел взгляд в указанную сторону, он заметил толпу безголовых призраков, двигающихся им на встречу. — Защити! — Немедленно выкрикнул заклинатель. Белая лента выползла из его рукава и обогнув телегу с быком, создала защитный барьер. Цай Ян вылезла из сена и огляделась по сторонам. — Ди-ди, прости, я совсем забыла. — Девушка хлопнула себя по лбу. — Сегодня же Фестиваль Призраков! Только сейчас А-Ян поняла, что тот зачесавшийся с утра нос, обозначал не забытую Се Лянем поездку в деревню, а вылетевшую из головы сегодняшнюю дату! Столько лет прошло, а безошибочно трактовать свои чесотки Цай Ян так и не научилась. «Что ж… Нас ждет очень занимательный вечер.»