ID работы: 11277806

Познай своего дракона

Джен
NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6: Неспокойная ночь

Настройки текста
Удар, ещё один. Ребекка вздрогнула. Вязкая капля крови сорвалась с её бледных тонких губ. Острая боль где-то в районе предплечья. Бешеный стук сердца в черепной коробке. Девушка стиснула зубы, чтобы не закричать — назло всем!.. Пинок под рёбра. Рваный хрип, кровавая дорожка на мертвенно-белом полу. — Ну, моя дорогая, может, ты мне всё же расскажешь..? Приторно-сладкий тон самого опасного человека в Англии откуда-то спереди. Подавив болезненный стон, Ребекка произнесла: — Я… я н-не знаю… Резкая боль где-то в районе живота. На этот раз Ребекка не сдержала короткого вскрика. Слабачка. По ногам стекали беспорядочные струйки крови, всё её тело дрожало, но она всё ещё не знала, что нужно Мориарти. Она подняла на него дикий, замутнённый взгляд: — Я п-правда… не знаю… Тут её грубо схватили за волосы и оттянули назад, заставив запрокинуть голову и взглянуть в глаза тому, кто всё это устроил. — Я. Знаю. Всё-ё-ё! — последнее слово он протянул мерзким, высоким на манер мультяшных персонажей, голосом. Тёмно-коричневые, безумные глаза, не знающие жалости. Дьявольская улыбка. Девушка дёрнулась, попытавшись освободиться от этой отвратительной хватки: — Я не знаю, не знаю, не знаю! — она истошно завопила, срывая голосовые связки. Рука грубо бросила её голову, выдрав клок чёрных волос. Мориарти отряхнулся, поправляя костюм, с превосходным чувством собственного достоинства и стиля. Повисла тяжёлая пауза. По щекам Ребекки побежали непрошенные слёзы от нестерпимой ноющей боли по всему телу. — Заканчивайте, — непривычно низким голосом произнёс гений преступного мира, медленно удаляясь к выходу. Девушка вскинула голову, но на неё тут же посыпалась очередная серия ударов, практически выбивавших из неё дух. В полуобморочном состоянии она видела, как силуэт медленно удалялся. — Не-е-е-ет! Она не узнала свой искажённый от боли и животного страха голос. Она умрёт, она точно умрёт… Девушка отчаянно задёргалась из последних сил, попытавшись скинуть с себя путы, привязывавшие её к стулу. Но это было бесполезно!.. Всё было бесполезно… Кровь. Везде была кровь и боль, наполнявшая собой каждую секунду её пребывания здесь. Очередной крик Ребекки эхом прошёлся по пустым коридорам здания. Она яростно задёргалась, точно в припадке, когда почувствовала, что её схватили за плечо. Им её не убить, не убить, не убить!.. Внезапный рывок и удар. Открыв глаза, она увидела перед собой пол. Пол на Бейкер-стрит. Тело непроизвольно трясло, когда девушка поднялась и, пошатываясь, дошла до кухни. Рваным движением открыв шкафчик, она достала спрятанную баночку и одним движением отправила несколько таблеток в рот. Когда же это закончится?.. Медленно втянула носом воздух и закрыла глаза в попытке успокоить бешеный стук сердца. Это всего лишь сон, всего лишь сон... Уже менее трясущимися руками она положила банку обратно и аккуратно закрыла кухонный шкаф. Ещё немного постояв и подышав, Ребекка решила вернуться в гостиную, в которой, видимо, она накануне нечаянно заснула… На своём законном месте сидел Шерлок, пристально наблюдая за девушкой. Когда та его заметила, она непроизвольно вздрогнула: — И давно ты тут сидишь?! — смущение быстро скрылось за защитой злости. — С вечера предыдущего дня, — невозмутимо отозвался тот, проводив Ребекку взглядом до дивана. Та высокомерно вздёрнула нос и неровным движением поправила съехавшие от её беспокойного сна подушки: — Надеюсь, не помешала Его Светлейшеству Мысли, — едко бросила она, уже развернувшись к выходу. — И давно ты пьёшь таблетки? — Холмс проигнорировал её тон и поднялся с кресла. — Не твоё чёртово дело, — дерзко огрызнулась та, не находя иного способа защититься, и твёрдым шагом направилась вниз по лестнице. Ей определённо нужно было на свежий воздух. Страх перед тем, что Шерлок мог увидеть её в такой непростительной слабости, был выше всего остального. Раздражённо нацепив на себя кожаную куртку, она с силой распахнула входную дверь. Ночная прохлада быстро наполнила лёгкие. На секунду девушка замерла, наслаждаясь лёгким ветерком, мгновенно запутавшимся в её волосах. Лондон не спал, хотя прохожих практически и не было: машины проезжали мимо Бейкер-стрит, и их водители даже не подозревали о том, что творилось здесь, в квартире 221Б, всё это время… Нервно достав сигарету, Ребекка закурила. Нет, ей не особо нравилось курить, но это каким-то странным образом придавало ей больше твёрдой уверенности в происходящем вокруг. В очередной раз затянувшись, девушка бросила взгляд на бинты, выглядывавшие из-под куртки: она с ухмылкой вспомнила удивлённое лицо Ватсона, когда тот увидел, как быстро её раны затягивались. Всё благодаря особой восстановительной практике, которой её научил Клан. Которой её научил Наставник… Дни, проведённые в его обществе, теперь казались настолько далёкими, будто происходили совсем в иной эпохе. Перемены были стремительными, жёсткими, хладнокровными, словно отточенные движения какого-то серийного убийцы. Она хотела стать такой же… Она хотела доказать этому чёртову миру, что она тоже имеет силу духа. Что она тоже может быть жестокой. Возможно, это было одной из причин, почему девушка решила присоединиться к Мориарти. Ребекка зажмурилась и встряхнула головой, отгоняя прочь светлые воспоминания о своей команде друзей, что она собрала, будучи ещё подростком в Клане. Да, хоть она была и трудным подростком, всё же лидером была хорошим... Куда это исчезло? Как всё могло так резко поменяться? — Что случилось? Ребекка резко обернулась: к ней подошёл слегка сонный Джон. Позади него, вверху лестницы, тёмным тихим силуэтом стоял Шерлок. Затушив и выбросив сигарету в урну, девушка молча прошла мимо них. Вскоре они с Ватсоном сидели за столом на кухне. В стакан полился виски. Ребекка холодно и словно с некой опаской взглянула на врача, который затем налил алкоголь и себе. Холмс деловито протирал смычок от скрипки в гостиной, иногда бросая анализирующие взгляды на них обоих. — Знаешь… — осторожно начал Джон, видя состояние девушки, — …бояться — это нормально. — Шерлок что, подбил тебя на сеанс психотерапии со мной? — злобно прошипела она, отпив немного виски и со стуком поставив стакан на стол. — Я. В полном. Порядке. На последних словах Ребекка бросила гневный взгляд на детектива, впрочем, быстро переключившись на Ватсона. Где-то на подсознательном уровне она понимала, что Джон тут не при чём и что, возможно, не стоит на нём срываться, но сама мысль о том, что её жалеют, была ей крайне омерзительна. — Когда я был на войне, я видел этот взгляд практически у каждого второго бойца, — тем временем продолжил Ватсон и сделал глоток. — Мы пережили бесчисленное количество ужасных... крайне ужасных событий. На моих глазах погибло множество очень хороших людей, и у многих из них были любящие их семьи... Ребекка оценивающе оглядела Джона. Она, разумеется, знала о его прошлом, но сейчас что-то заставило её взглянуть на него немного в ином свете. Когда он рассказывал об этом, он выглядел... более человечным и мягким. — К чему это? — уже более спокойно спросила она, внимательно вглядываясь в его голубые глаза. Ватсон сделал ещё глоток, кривовато усмехнувшись: — Ты впервые столкнулась с реальной войной, в которой не просто нужно выжить, спасшись... ты столкнулась с войной, в которой нужно сражаться, преодолевая себя и свой страх. Ребекка на мгновение задумалась, всё ещё не снимая с лица маску невозмутимости. Она осушила стакан, и Джон налил им ещё. — И в таком случае бойца может спасти только одно, — он подождал, пока девушка не посмотрит на него, чтобы сказать ей это, глядя прямо в глаза, — помнить о том, зачем он сражается. Кто он такой, на что он способен... и кому он может доверять. Мужчина краем глаза взглянул на Шерлока — тот молчал, ничем не выдавая то, что он внимательно слушает. Ребекка испытывала смешанные чувства. Она задумчиво перекатывала в руке стакан, заставляя виски кружиться в лёгком водовороте. Да, наверное, то, о чём говорил Джон, было правдой. Это было именно то, что она искала со времён нападения на Клан. Присоединение к Мориарти было отчаянной попыткой найти себя, свою уверенность в том, что теперь, раз девушка стала частью некой большой системы, она могла выдохнуть, зная, что она не одна, что она причастна к чему-то большему, что её сможет прикрыть и защитить. Ребекка невольно усмехнулась про себя: ровно по этой же причине она вступила в Клан... — Знаете, я за вами наблюдала, — девушка осторожно подняла серебристые глаза на друзей, считывая их малейшие реакции, — когда работала на Мориарти... Шерлок развернулся к ним, отложив смычок в сторону, и внимательно посмотрел на неё. — Я застала тот момент, когда вы познакомились, — осторожно продолжала тем временем она и снова уткнулась в стакан, не выдержав проницательного взгляда детектива, — и мне всегда... боже, я даже участвовала в организации нескольких дел, которые подкидывал вам Мориарти... Девушка перебила саму себя каким-то неуверенным смешком и на мгновение замолчала. В голове была каша, но сейчас она точно знала одно: ей хотелось сказать им всё это без напыщенного высокомерия и привычной агрессии. Господи, надеюсь, это не прозвучит слишком по-идиотски слабо... Джон сейчас смотрел на неё так искренне, будто опасался спугнуть её неожиданную откровенность с ними. Шерлок же был более непроницаем, но сейчас в его взгляде читалось что-то более человечное. Вздохнув, Ребекка всё же решилась: — ...в общем, мне всегда было интересно, как у вас это всё так... сложилось. Не увидев на их лицах понимания, она пояснила: — Ну, в том смысле, что вы доверяете друг другу... и эта... дружба делала вас всегда сильнее Мориарти, даже со всей его чёртовой огромной сетью. Девушка отпила немного виски, аккуратно поставив стакан обратно на стол. — Может быть, меня ноги потому и принесли именно сюда... мне просто больше некуда было идти. — Здесь ты в безопасности, Ребекка. Неожиданный бархатный бас раздался рядом с девушкой, и она невольно подняла глаза на Шерлока, который внезапно оказался стоящим рядом с ней. Его пронзительный взгляд бирюзовых глаз, казалось, смотрел прямо ей в душу и видел её насквозь — и ей впервые было не страшно. — Спасибо... — произнесла она, и, наверное, также впервые улыбнулась по-настоящему тепло и искренне, впрочем, быстро утопив свой взгляд в стакане с виски. Джон приободряюще улыбнулся ей в ответ и неожиданно потрепал её по плечу, так заботливо и по-отечески, что в голове у Ребекки невольно всплыл образ Наставника. Да, теперь она в безопасности. Теперь всё начнёт меняться к лучшему... Всё точно изменится к лучшему, что бы ни случилось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.