ID работы: 11278427

Красавица и Чудовище

Гет
NC-17
Завершён
173
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 70 Отзывы 45 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Примечания:
      Мальчик дрожит. Он напуган, видя, что Цунаде тоже нервничает, осматривая ранки. Слава Ками, Сакуры нет здесь, иначе Наруто окончательно лишился бы своего душевного равновесия. — Демон агрессивно рвётся наружу, — заключает Пятая. — Но печати... — Пока что помогают. Но что-то пошло не так, Лис нашёл лазейку. — Я опасен? — Пока что нет. Я обработала твои раны, но теперь медицинские осмотры станут... дотошнее, — говорит она с долей сочувствия.       Наруто мрачнеет. — Только не говорите Сакуре-чан, пожалуйста...       Сенджу даёт звонкий подзатыльник Узумаки. — Она весь год пахала не для того, чтобы сейчас её отстранили от работы. Не валяй дурака!       Парень всё понимает. Но ему гордость и остатки самоуважения не позволяют, чтобы она видела его таким... беспомощным, слабым, испорченным.       Пятая советуется с Шизуне, последняя кивает и быстрым шагом выходит из кабинета. Возвращается с небольшой баночкой. — Этим будешь мазать перед сном и утром тонким слоем, потом на осмотр. — Понял, — супится, совсем как капризный и уставший ребёнок. — Хатаке тоже возвращается. Говорит, что-то нащупал.       Узумаки вскидывает голову, не веря ушам. — Но не обнадёживайся сильно.       Парень не слышит: он снова глотнул надежды, которая сейчас наполняла его доверху.

***

      Даже спустя две недели со дня пребытия в Коноху Сакура не очень соображала, что вокруг неё происходило. Будто сознание болталось где-то поодаль, оставив тело. Ей лишь пару раз удавалось прийти в себя: когда обнимала маму и папу и когда увидела проступающую на бинтах кровь Наруто.       Сейчас, пока Цунаде-сама отчитывала ученицу за нарушение постельного режима и перенапряжение голосовых связок, Сакура по-прежнему была где-то не здесь. — Я не допущу к работе медика, принебрегающего своим здоровьем.        Сакура моргнула, не поверив услышанному. — Вы хотите позволить мне работать в госпитале? — Хотела. Твоя миссия продолжается здесь, Наруто по-прежнему нужна помощь. Но сейчас, я вижу, нет смысла обсуждать это. — Цунаде-сама! — Сакура умоляюще схватила руку Пятой. — Пожалуйста, дайте мне шанс!       Женщина поджала губы. — Ты слышала? Мне нужен здоровый медик. — Я поняла, я буду добросовестно лечиться. Только, пожалуйста, разрешите помогать Наруто!       Цунаде чувствовала, как слабая хватка ученицы становилась сильнее с каждым словом и обещанием. Организм восстанавливался. — Когда Шизуне устроят твои анализы, тогда и поговорим. А сейчас иди к себе в палату.       С того дня куноичи бесприкословно выполняла все условия: усердно занималась физиотерапией, соблюдала диету, берегла голосовые связки. Бредила. «Я не буду бесполезной тут», — мысль, превратившаяся в идею фикс.       Всё время, что Сакура восстанавливалсь, ей ничего не рассказывали о состоянии Наруто. Шизуне ограничивалась сухим «Стабильно». Это не давало покоя. Любопытство — капля за каплей —падало на темечко, методично пробивая дыру в коже, черепе, добираясь до податливого мозга. — Когда меня выпишут? — вопрос, ставший почти невротическим.       Сенджу отрывала взгляд от бумаг, поглядывала коротко на Сакуру. — Скоро.       И Харуно ждала. Настолько терпеливо, насколько умела; невольно вспоминала месяц в храме, где её терпению можно было только позавидовать. С Наруто она всё это время не виделась — Харуно не знала, но парень сам избегал встреч. Поэтому когда Цунаде и Шизуне наконец-то удовлетворили результаты анализов, и Пятая распорядилась выдать Сакуре форму, девичьему счастью не было предела. Внутри всё радостно вибрировало. Хотелось поскорее увидеть Узумаки, похвастаться успехами, начать в полную ногу помогать. Но когда в процедурный кабинет вошёл Наруто, повисло что-то очень неловкое и напряжённое.       Наруто видел, как девушка буквально светилась изнутри, глядя на него. Но парень не был рад. Он дёрнулся, рукой в перчатке поправил шарф. Чтобы не дай Ками не увидела. — Сакура-чан? А что ты тут... делаешь?       Узумаки врос в порог. — Я теперь ассистирую Шизуне-сама! Здорово, правда? — она одной только улыбкой обезоруживала, но растущая тревога не позволяла расслабиться и улыбнуться в ответ. — Да, это... очень здорово. — Ты не рад? — Сакура напряглась. — Эта новость классная, правда. Просто очень неожиданно, вот.       Харуно выдохнула. — А я уже подумала, что ты сомневаешься в моей компетентности, хах. Ладно, давай проходи, снимай одежду и садись на кушетку. Начнём осмотр.       Ирьёнин повернулась к пациенту спиной, обращая внимание к столу; начала перебирать лекарства. Рассказывала другу, что привезла рецепты из миссии, они очень долго проходили проверку, но совсем недавно медики Конохи дали добро на использование новых препаратов! И теперь она, абсолютная счастливая, с чувством, что миссия не прошла даром, с особым рвением говорила Наруто, что они обязательно найдут способ его вылечить. Говорила, что ему не о чем волноваться.       Наруто, как и Курама, внимательно смотрел на спину, обтянутую белым халатом. На едва уловимые изгибы талии, на шею, открытую из-за собранных розовых волос. Практически не слушал. И не мог выйти из оцепенения, не мог перестать смотреть на девушку. Страшно.       Он только сильнее вцепился в собственную одежду, не решаясь показывать весь ужас, спрятанный под ней. — Ну, давай начнём! Ой... почему ты до сих пор не готов? — нахмурилась она.       Взгляд, который парень отчаянно прятал, был затравленным. Узумаки натянул повыше шарф, до самого носа. Заметно сжался. — Ты что, — с задором проговорила она, — стесняешься меня?       Наруто несмело кивнул, хотя «стеснялся» — не совсем то слово. — Да брось, — она начала стремительно подходить, — как на миссиях передо мной щеголять раздетым, так это пожалуйста! — Мне было 12. — Я же не прошу снять штаны, — девушка потянулась к шарфу, — ну же, Наруто.       Парень перехватил её тонкую руку своей; ирьёнин почувствовала, как в большом пальце Наруто хлестал бешеный пульс. Она вопросительно выгнула бровь. — Ты не захочешь этого видеть, — сказал он с напором, — не надо.       Липкое напряжение расползалось по процедурному кабинету. — Наруто, это моя работа.       Харуно попыталась второй рукой стянуть нелепый шарф с лица, но Наруто снова остановил её. Горячая, крепкая хватка на запястьях, с бьющимся пульсом в пальцах и чуть врезающимися в кожу ногтями. — Да что с тобой... — Сакура-чан. Пожалуйста, откажись от этого. И позови Шизуне-сан.       Зелёный взгляд потеменел. Сакура, набравшаяся сил за время лечения, ловко высвободилась из мужской хватки и теперь уже грубо держала друга за края шарфа. Наруто от неожиданности потерял равновесие, даже подался вперёд, когда девушка намотала ткань шарфа на кулак и потянула на себя. — Не зли меня, Наруто, — костяшки побелели, угрожающе выпятившись прямо под носом у парня.       Узумаки, чувствуя, как от её завораживающей эйфории остались обугленные куски раздражения, нервно сглотнул. Курама презрительно хмыкнул на покорность мальчишки. — Можешь раздеться за ширмой, раз уж так меня стесняешься.       Сакура отпустила ткань и вернулась к рабочему столу. Спиной ощутила тяжёлый вздох — принятие неизбежного. Ширма зашелестела, а за ней — ме-е-едленное стягивание с тела одежды. Прошла минута-другая когда упрямец вышел. — Садись на кушетку, — не поворачивая головы сказала ирьёнин.       Девушка услышала, как кушетка, стоящая в метре от неё, скрипнула. Ирьёнин обработала руки и повернулась к пациенту. Совсем как маленькая девочка, он руками прикрывал грудь. Но смешная ассоциация в голове у Сакуры разбилась об увиденное. У девушки внутри всё вздрогнуло.       Живот, солнечное сплетение, плечи, горло, тыльные стороны ладоней — всё было в чёрных печатях, ошибочно похожих на татуировки. Полосы, завитушки, точки, ромбы, иероглифы — узоры настолько разнообразные и удивительные, что Харуно невольно забылась; пальчиком аккуратно потянулась к одной из отметин. Курама напрягся и ощетинился, порыкивая в голове у Наруто. Девушка осеклась, видя недоумение на лице Узумаки. — Это так... красиво, — виновато и очень тихо вырвалось у неё.       Всё напряжённое, закалённое тяжёлыми тренировками тело напряглось ещё сильнее от услышанного. Наруто, в голове у которого рык Лиса не стихал, не выдержал: сжал до боли челюсть, вскочил. От неожиданности Сакура отпрянула назад, к столу.       У Узумаки мрачный, уставший взгляд; он полон боли и ощущения собственной неполноценности. Парень нетерпеливо наклоняется к Сакуре, вынуждая ту сильнее прижаться к рабочему столу, рукой задевая баночки, приборы, папки и что-то там ещё. Наруто опирается двумя руками на стол, сокращая расстояние между телами вдвое. — Посмотри внимательнее.       Сакура понимает, что сболтнула глупость. Она виновато смотрит прямо перед собой: на широкую шею, острую ключицу, круглое плечо, нервно вздымающуюся грудь блондина. Присматривается. По краям каждой из отметин тонкие кровавые полосочки. — Они быстро заживут, мазь хорошая, — отворачивается, чтобы найти нужную.       Он остраняется от тела, садится на кушетку.       Успокойся, придурок. Это же Сакура.       Она несмело подходит, всё ещё чувствуя фантомный вес этой груды мышц над собой. — Можно? — Да, делай всё, что нужно. Извини.       Наруто отворачивается от девушки, сверлит нервно стену. Вздрагивает, чувствуя холодное прикосновение к своей коже, как тонким слоем ложится скользящая мазь, пахнущая вполне... сносно. Курама фыркает.       Сакура со всей бережностью втирает мазь в кожу. — Я всё ещё кажусь тебе... красивым? — Да, — тихо отвечает она. — Каждая из печатей как подтверждение твоей успешной борьбы, а не слабости.       Она водит по телу — шее, плечу, ключице, груди — уже светящейся зелёным — рукой. Ранки щипят, Наруто морщится. А Курама от всего происходящего безобразия панически мечится, чувствуя, будто его шерсть горит. — Скоро полегчает.       Наруто думает, что его тело изуродовано. Но когда Сакура проводит пальцем по завитушке печати на плече, бегут мурашки, щекоча сознание. Волосы на загривке встают дыбом. Молит, чтобы случилось ещё одно ласковое прикосновение.       Демон только ревёт, хочет откусить Сакуре её проклятые руки, подавиться костями пальцев, выплюнуть их в рожу мальчишке.       Но куноичи продолжает делать свою работу, мысленно отмечая, что Наруто больше не двенадцатилетний мальчик.

***

— Ты принёс мне с миссии детскую книжку сказок?       Пятая со скепсисом поглядывала то на Какаши, то на толстую, потрёпанну временами зелёную книгу с пожелтевшими, кое-где покрывшимися плесенью, листами. — Откройте на восемьдесят шестой.       Женщина раскрыла книгу на нужной странице. — Сказка про кицунэ?       Какаши уверенно кивнул. — Девять хвостов, золотая шерсть. Захват сознания, сильные, слишком реалистичные иллюзии. Попытка захватить тело и обратиться в Лиса — похоже на симптомы Наруто, разве нет? — Предлагаешь лечить его по сказкам?       Хатаке ткнул пальцем в книгу. Сенджу сдвинула брови на переносице, читая указанный фрагмент. — Если верить сказке, то медицина бессильна, — со стальной уверенностью проговорил шиноби. — Но ему стало лучше, — растерянно проговорила Сенджу, — раны затянулись, когда...       Женщина запнулась. — Когда за дело взялась Сакура, — закончил Какаши. — Это бред. Шизуне назначила трёхнедельный курс лечения, а он как раз подходил к концу, когда я подпустила Сакуру. — Вы сами мне час назад говорили, что раны затянулись подозрительно быстро, — настаивал Хатаке.       Сенджу, чувствуя накатывающее бессилие, перевела взгляд на иллюстрацию — чёрно-белую, выгоревшую, но от этого не менее красочную по сюжету: из разорванного тела мужчины показывалась морда демона. Из тела мужчины, который был безответно влюблён. — Герой сказки погиб после 9 лет невзаимной любви. Но не думаю, что у Наруто есть в запасе ещё хотя бы три года, — отрезал Какаши.

***

      Редкий снег медленно ложился на дороги вечерней Конохи, приникал к крышам домов. Наруто занёс кулак, готовясь постучать в дверь. Откроет? Не откроет? Несмотря на то, что Сакура давно вернулась, им так и не подвернулось случая нормально обсудить все произошедшие события.       Кулак в перчатке сжимался и разжимался. Парень боролся со сжигающим изнутри желанием позвать Харуно на свидание.

***

— Ты наблюдал за ними, что скажешь? Какова вероятность, что Сакура ответит взаимностью? — Сенджу нервно грызла ноготь.       Какаши развёл руками. — Один к миллиону?

***

      Рука начала затекать. Курама устал и решил поразвлечься:.       Дурак. Ты ей не нужен.       Парень скрипнул зубами. — Наруто? — послышался голос снизу лестницы.       Гость вздрогнул, оборачиваясь. Внизу, держа пакет, стояла Сакура. Снег припорошил её розовую макушку и мех на куртке. — Привет, Сакура-чан! — Ты в гости? — Нет, я... Уже ухожу.       Парень сразу стал понурым, спрятал взгляд. Торопливо спустился по лестнице, обходя Харуно. Но тут девичий голос снова защекотал ухо: — Хочешь прогуляться?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.