ID работы: 11278577

Океанариум

Гет
NC-17
Завершён
904
автор
Размер:
173 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
904 Нравится 638 Отзывы 195 В сборник Скачать

Глава 14. Спикер

Настройки текста
      Свою «речь» ты репетировала не менее двадцати раз. И с каждым разом нервничала всё сильнее: язык заплетался, при произношении путала слова, а порой и вовсе зрительно перепрыгивала рядки и читала не то, что следовало. Сильнее всего напрягало то, что тебя «наградили» обычными фактами, ответами на вопросы, которые по идее должны будут задавать журналисты. И каждый из ответов ты должна была знать наизусть… но пресса может импровизировать. Конечно, у них есть рамки, за которые заходить нельзя, но тебя вполне могли публично унизить, не выходя за пределы позволенного. Пусть особо за промахи и дрожащий голос тебя не ругали, но требовали запомнить всё до автоматизма. Времени оставалось немного, и некоторые издательства уже ждали под океанариумом.       Питер спрятался в своей пещере и выходить не собирался. Главный морской биолог попыталась договориться с ним, когда он ещё наблюдал за вашей суматохой, но после фразы «Когда всё закончится, мы вернём тебя домой» он залил весь купол чернилами и скрылся в своём убежище. Последняя надежда была на тебя. Интервью будут брать на нижнем этаже, и там сейчас всё готовили для предстоящего шоу. Ты тоже надеялась, что Питер выплывет из пещеры, если увидит, что ты его просишь.       Перевязать рану всё же пришлось: тебя имели неосторожность похлопать по спине. После твоего визга и от боли скатившихся с глаз нескольких слезинок скрывать произошедшее не было смысла. Ты и так хотела рассказать всю историю о том юном журналисте без лжи, ведь всё-таки те, кто хотел это услышать, уже знали о чувствах Питера к тебе немало. Позже к вам присоединилась Дельфия Блэк, и ты слышала, как успокаивал её муж, ибо её тоже посвятили в тайну осознанности Питера.       Юному смельчаку с разбитым лицом пришлось вызвать скорую помощь из частной «молчаливой» клиники, но у тебя не было времени, чтобы заботиться ещё и об этом, поэтому ты не увидела, как его унесли.       Журналистов, которых «одобрила» верхушка океанариума, сперва повели в музей морских обитателей ради небольшой вводной экскурсии. План был довольно прост: задобрить будущих зрителей и читателей газет спасёнными животными. Мол, смотрите, это умирающий вид, но мы создали максимально комфортные условия для него. А это существо было спасено от живодёров, долгое время проходило реабилитацию и восстанавливалось, и вот сейчас оно, здоровое и счастливое, в нашем океанариуме.       Ты чувствовала себя так, будто была на самой настоящей пресс-конференции. Питер смотрел на вас, ты чувствовала его взгляд своим затылком, но не рисковала оборачиваться раньше времени, боялась, что взгляд на него выбьет тебя из колеи. Ты стояла у кафедры, по обе стороны от тебя собралось большинство учёных и работников, которые на данный момент могли присутствовать здесь. Ты то и дело прокручивала по часовой стрелке металлические пуговицы рабочего комбинезона, поверх которого, не застёгивая, натянула белый халат. Свет от ламп слепил, а постоянные вспышки заставляли морщиться и прикрывать лицо руками.       — Мы рады приветствовать всех вас в океанариуме «IM INC», — первой заговорила госпожа главная учёная, — и сперва хотели бы поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня. Каждый из присутствующих, я надеюсь, был ознакомлен с пресс-релизом, и мы с радостью готовы ответить на ваши вопросы… по порядку. Нашим главным спикером сегодня выступает юная работница, Мэйди, которая напрямую контактировала с мер-октопусом, поэтому знает его так хорошо, как никто другой.       Миссис Фубу встала слева от тебя. Ты неуверенно посмотрела на светловолосую учёную, что сидела за журналистами: это была мисс Натали, в исследовательской команде она является главным учёным-программистом, и именно она большую часть времени контактировала с прессой. Её ноутбук был подключён к планшету с ответами, который лежал на кафедре перед тобой — в случае форс-мажора тебе бы быстро подсказали ответ.       — Здравствуйте, мисс… — внезапно заговоривший журналист заставил тебя вздрогнуть, — Мэйди. Я из издательства «STN». Правда ли, что в этом резервуаре с водой заключён огромных размеров монстр? Расскажите нам о нём.       Ты глубоко вдохнула, медленно выдохнула и постаралась мягко улыбнуться. На тебя были направлены десятки камер, свет слепил глаза, а дрожащие руки ты спрятала за кафедрой.       — Добрый день. Да, вы совершенно правы. В аквариуме, который находится за моей спиной, находится… — ты сглотнула, поняв, что случайно ошиблась и повторилась, но решила продолжить, не зацикливаясь на этом, — невероятных размеров существо, которое ранее было неизвестно науке. Наш исследовательский центр именовал его вид «мер-октопусом» из-за особенностей строения тела и физиологии, но именно это создание нашим учёным привычнее называть «Питер», — десятки попыток дали свои плоды, и ты смогла хотя бы первые несколько предложений произнести без запинки и без значимых ошибок, — его рост составляет шесть с половиной метров, а вес чуть более ста двадцати килограмм.       — Где сейчас находится это существо? Раз вы утверждаете, что его размеры настолько велики, то вряд ли он способен спрятаться в этом маленьком помещении так хорошо, — это говорил уже другой мужчина. Ты слабо различала их лица из-за направленного на тебя света.       — Как я и сказала ранее, Питер является частично осьмин-ногом, — ты остановилась на несколько секунд, стараясь прийти в себя, — и большая часть его тела является бескостной. Он может проникнуть в любое помещение, в которое помещается верхняя часть его тела, словно… кот, который может пролезть куда угодно, если туда влезает его голова, — последнее ты уже добавила от себя. Стараясь улыбаться, ты ждала следующих вопросов с дрожью в коленках, но главный морской биолог возле тебя выглядела вполне удовлетворённой твоими ответами.       — Вы не ответили на вопрос, — напомнил журналист. Ты вздрогнула.       «Чёрт, чёрт! А это только начало… так, Мэйди, держись, у тебя получится», — ты сжала руки в кулаки.       — Он прячется, уважаемый. В пещере. Возможно, даже сейчас он наблюдает за нами… — ты наконец рискнула обернуться. Питер был там. Он смотрел на вас, его глаза слабо мерцали в темноте… ты сглотнула и спустилась с кафедры, подойдя ближе к аквариуму. Стоило поставить всех журналистов в такое же напряжённое положение, в котором была ты в их присутствии. А для этого нужно было показать Питера во всей красе. Ты коснулась руками холодного стекла, посмотрев вверх, и постаралась одними губами чётко прошептать: «Пожалуйста, иди ко мне». Как иначе его звать, понятия не имела, и это сработало, пусть и не сразу. Питер выбирался медленно, но сейчас, когда он был вверху, он казался настолько огромным, что ты без труда различала матерный шёпот журналистов за твоей спиной.       Ты медленно вернулась к кафедре и посмотрела на прессу. Как и ранее, лиц ты не различала, но зато вывалившимися из рук ручками, блокнотами, планшетами и стилусами полюбовалась сполна.       — Разрешите представить вам нашего мер-октопуса, — ты невинно улыбнулась. Миссис Фубу прыснула со смеху, — если кому-нибудь из вас нужна медицинская помощь, чтобы справиться с потрясением, медперсонал сейчас прибудет, — прочла ты то, что высветилось на планшете.       Было решено сделать небольшой перерыв: помощь понадобилась много кому. Кое-кто просто подышал испарениями нашатыря, чтобы прийти в себя, а кое-кто отошёл подальше и стал возмущаться своему начальству по телефону, крича что-то вроде: «Вы меня к такому дерьму не готовили!». Ты лишь сделала несколько глотков воды.       — Отлично, Мэйди, — похвалила тебя главный морской биолог. Ты нервно улыбнулась.       — Серьёзно, она права. Спасибо тебе. — К вам ближе подошёл высокий темноволосый мужчина. Его звали Мэтт. И, судя по словам мисс Рэд когда-то, именно его голосом говорил Питер. Ты вздрогнула, тоже ощутив некое сходство. — Нас бы они раздавили с потрохами, а ты милая и невинная, так ещё и Питера так ловко подозвала, — учёный помахал мер-октопусу рукой, посмотрев на него. Питер оскалился, не отводя взгляда, но более никак не демонстрировал свою осознанность. Ты не понимала, ради чего он это всё делает… зачем прикидывается животным?       — Знаете, моя жизнь меня к такому дерьму тоже не готовила, — ты краем глаза смотрела на журналиста, который ругался с начальством уже на повышенных тонах.       Питер коснулся стекла руками, и ты обратила на него внимание. Он смотрел на тебя, слабо улыбаясь. Улыбнувшись в ответ, ты помахала ему и показала обеими руками жест «Окей», хотя в мыслях у тебя пронеслась фраза из одного смешного видео: «Это не "Окей", это о…»       Закончить фразу даже в мыслях ты не успела: перерыв официально завершён и все снова начали расходиться по своим местам. Питер делал вид заинтересованности, всматриваясь в каждого человека. Ты даже немного завидовала ему: он совсем не выглядел взволнованным или недовольным таким огромным количеством людей. Ранее он ненавидел такие скопления, злился, бросался на людей, откусывал им пальцы… а сейчас просто глазел. Тоже довольно жутко, если честно, да и вряд ли он как-то навредит через стекло. Именно из-за мер безопасности пресс-конференцию решили проводить тут, внизу, но прогресс всё равно налицо.       — Я понимаю, что вы, должно быть, шокированы, — снова первое слово взяла на себя главная учёная, увидев, как частично поредели ряды журналистов, — но давайте не будем забывать о том, что здесь и сейчас мы в полной безопасности. Мер-октопус никак не навредит нам, поэтому бояться нечего. Мы можем продолжить.       Вопрос был задан не сразу. Журналисты всё ещё с опаской поглядывали на Питера, перешёптывались между собой о чём-то, но одна женщина всё-таки рискнула подать голос:       — Ранее было сказано, что мисс Мэйди напрямую контактировала с мер-октопусом. Неужели она не подвергалась агрессии с его стороны? Что могло послужить причиной этого? Издательство «Our Planet», — ты едва сдержалась, чтобы не скривиться. Ну конечно! Кого в этом мире будет интересовать то, как эти учёные словили Питера, сколько ещё предполагаемых видов находится в дикой природе, что вы изучили, когда отпустите его на свободу… главный вопрос — как ты до сих пор стоишь на своих ногах! Ты мысленно молилась, чтобы Питер и дальше прикидывался глупым и чтобы эти журналисты не увидели того его взгляда на тебе, из-за которого ты уже как минимум дважды ощущала презрение и отвращение со стороны обычных людей.       Ответ быстро появился на твоём планшете, и ты его зачитала:       — Причины неясны, — ты вздрогнула, когда предложение прямо перед твоими глазами перестроилось, но смогла продолжить, — мы предполагаем, что это чистая случайность. Среди тех, кто выслеживал мер-октопуса, были взрослые мужчины и женщины, и именно на людей схожих параметров, внешности и возраста нападал Питер. Я же была просто юным работником, который не успел ничем вызвать агрессию в свою сторону, и старшие по званию решили этим воспользоваться, — ты облегчённо выдохнула. Даже тебя этот ответ убедил! Звучало достойно, и статистика пострадавших это подтверждала: сзади тебя подкатили доску на колёсиках. Магнитами к ней были прикреплены плакаты с диаграммами: средний возраст, пол, тип внешности и должность укушенного в сравнении с теми, кто был в команде на корабле.       — И что же вы узнали, исследуя этого монстра? — ты обернулась на голос журналиста. И улыбнулась: ранее они не позволяли себе так оскорблять Питера. До того момента, пока не увидели его воочию.       Ты не успела и рта открыть, как ответить на этот вопрос решила миссис Фубу:       — Всемирным комитетом учёных-систематиков нам запрещено было препарировать или иным образом умерщвлять мер-октопуса для исследований. Главной нашей целью было изучить то, что доступно без использования скальпеля. На данный момент нашим исследовательским центром совместно с токсикологическим центром были созданы работы по составу яда, который использует Питер для охоты и для самозащиты, его чернил, состав крови, жидкости, которое выделяет его тело, а также слюны. Нашими учёными без сторонней помощи было изучено поведение как мер-октопуса, так и пострадавших от его яда людей. Учёные лично принимали участие в исследовании, — ты вскинула бровь. Последняя фраза звучала довольно гордо, но ты-то помнила, что этой «учёной», которая принимала участие в проекте, была ты, и исследовали тебя без твоего на то позволения.       От воспоминаний тебя передёрнуло. Ты поморщилась, краем глаза посмотрев на Питера. Он всё ещё наблюдал за вами. Вряд ли слышал хоть что-то, ибо стеклянная стена, что разделяла вас, была довольно прочной и толстой, но он ободряюще тебе улыбнулся. Будто и без слов понимал, что ты чувствуешь себя ужасно.       Остаток конференции прошёл без происшествий. Всего вы потратили на это шоу три часа, и после ты едва на ногах стоять могла. Несколько вопросов успели задать даже мистеру Вуду, тому мужчине, которого смогли поднять на ноги противоядием в рекордные сроки. Он оказался человеком неразговорчивым, поэтому отвечал на вопросы коротко, но чётко. Несколько раз вы повторили то, что после этой конференции отпустите Питера, а взамен ему отправитесь ловить иного представителя его вида для расширения научных данных. Ты слабо представляла это, но не спорила, лишь читала то, что писала мисс Натали на планшете, порой добавляла немного отсебятины, но не слишком уходила от темы и в принципе не так уж и плохо справлялась со своим первым интервью.       Прокрутить конференцию по телевизору обещали сегодня вечером, а в газетах информация должна была появиться с утра. Ты смутилась, узнав о том, по каким телеканалам прокрутят запись: это были не местные малобюджетные каналы, которые смотрят лишь пенсионеры, а довольно известные. Даже твой отец раньше смотрел новости именно по ним после работы.       «Умоляю, лишь бы он не увидел меня сегодня…» — ты боялась того, что кто-то из родителей узнает о твоей «новой» жизни. Это был довольно неплохой скачок в карьерной лестнице, но ты чувствовала себя двояко, представляя, как те, кто твердил о твоей бездарности, будут хвалить за то, что ты стала учёной, которая засветилась на ТВ. Это лишь со стороны выглядело потрясающе и неожиданно… если углубиться в суть, ты лишь пародия на учёного, которого наскоро обучили основам и каждый шаг которого контролировал кто-то из начальства. Синдром самозванца, который они навязали когда-то, не даёт тебе покоя по сей день.       Сразу после окончания конференции, как только журналисты начали подниматься со своих мест, Питер скрылся в пещере, не давая поближе себя рассмотреть. Тебя попросили снова его «призвать», но это было бесполезно: он даже не смотрел на всех вас, отвернувшись.       — Мисс Мэйди! — окликнул тебя журналист, подойдя ближе. Главная учёная и исполняющая обязанности её заместителя встали между вами.       — После конференции вопросы задавать запрещено. Пожалуйста, соблюдайте правила. На следующей пресс-конференции спикером буду выступать я, но это будет уже после того, как мы отпустим Питера на свободу, — миссис Фубу говорила довольно серьёзно. Ты облегчённо выдохнула, радуясь тому, что на тебя не сбросили ещё больше лишних обязанностей.       Отдыхать ты решила в своей обители, в кабинете главной учёной. Ты стянула с себя белый халат и легла на диван, расслабившись. Горло начало болеть от того количества слов, что ты старалась произнести чётко, словно настоящий оратор. И пусть твоя первая попытка в роли спикера была ужасной, но она была намного лучше твоей первой репетиции, о чём тебе сказал каждый из тех учёных, которые видели твои страдания.       Что делать дальше ты не знала. Твоё нутро не могло поверить, что это был конец. Эта история не закончилась так, как в грандиозных фильмах, не было невероятной развязки, злодеи не получили по заслугам, а герои не прославились своими достижениями на весь мир. Неужели это действительно конец? Да, прошло меньше месяца, но на то были свои причины… приблизительно через неделю, когда состав команды, что отправится на корабле к месту, откуда выловили Питера, будет определен и когда закончатся все приготовления к транспортировке, мер-октопуса действительно отпустят.       А что будешь делать ты? Ты так ждала конца этой истории, но не можешь поверить, что она закончится так… просто.       «Я… не жалею, что привязалась к нему, — успокаивала ты себя, — он научил меня многому… и многое показал. Питер славный… славное существо. Думаю, он тоже стал кем-то особенным для меня, как и я для него, за эти долгие месяцы невероятных приключений», — ты прикусила губу.       — Я… тоже хочу на корабль, — тихо прошептала ты сама себе, сжав подушку, которая уже пропиталась твоим запахом и стала родной.       Ты хотела лично увидеть, как он отправится на свободу. Не здесь, не когда его закроют в контейнере и отправят вертолётом на корабль…       Такой сентиментальности ты от себя не ожидала. Но у тебя сжималось сердце, когда ты представляла, как прощаешься с ним и как он уплывает туда, где его настоящий дом. Он не должен находиться здесь, в тесном аквариуме. Но и ты не могла уйти к нему туда: ты снова осознала, насколько разные у вас жизни и что им не суждено никак пересечься.       — Отдыхаешь? Умница, ты отлично постаралась. Не идеально, но лучше, чем я ожидала, — миссис Фубу без стука вошла в свой кабинет, чем отвлекла тебя от мысленных самоистязаний. Ты вздрогнула, испугавшись внезапного гостя.       — Спасибо, — тихо и хрипло прошептала ты, — и что теперь? — слегка приподнявшись, ты посмотрела на учёную.       — Отличный вопрос, — морской биолог вздохнула и села рядом с тобой, — что, тебе тоже не верится, что это конец? Сейчас мы организовываем всё для транспортировки, возможно, успеем даже быстрее, чем рассчитывали ранее. Хочешь попрощаться с ним там, в море?       — Да! — ты ответила быстрее, чем успела сообразить, — да… пожалуйста, возьмите меня в группу… я никогда раньше не плавала, но обещаю не приносить неприятностей…       — Всё-таки как-то тебя этот монстр очаровал. Малышка, сейчас ты выглядишь совсем не так, как в наш первый день знакомства с тобой, знаешь? Тогда ты была такой напуганной, а сейчас даже сквозь страх следуешь своим целям… какими бы они ни были, — миссис Фубу отвела взгляд.       Этот комплимент заставил тебя почувствовать себя странно. Она вроде бы и хвалила тебя, но… что-то не давало тебе покоя. Ты была слишком отходчивой, чтобы всё ещё чувствовать к ней злобу или ту ненависть, тем более, что вы, вроде как, со всем рассчитались, и, пусть целый месяц ты тут и не проработала и не собиралась заканчивать, оплату уже получила полную.       — Кстати, раз такое дело… думаю, ты можешь вернуться домой, чтобы собраться к предстоящему путешествию. Можешь приходить в океанариум, чтобы присмотреть за Питером с утра, но я не заставляю тебя засиживаться тут на свой полный рабочий день. В этом уже нет смысла: со всем, что осталось, справимся без проблем мы сами… и спасибо тебе.       — Пожалуйста? — ты даже не поверила её словам. А ведь точно, вы не договаривались о том, что ты всё оставшееся время будешь спать в её кабинете. Твоя квартира была оплачена на два месяца, так что об аренде ты не волновалась. Стоило бы узнать как дела у Люси: ты с ней мало общалась с тех пор, как устроилась работать в океанариуме… и ТК. Твой единственный друг на работе… который знал всё с самого начала и пытался тебя уберечь. Стоило бы сходить к нему в больницу, чтобы рассказать о том, что произошло, и заверить в том, что ты в полном порядке. Ты так и видела себя: «Эй, ТК, смотрите! Ничего страшного не случилось… правда ведь? История закончилась хорошо. Я увольняюсь… а вы       Ты решила уйти домой. Вещи стоило бы постирать, а некоторые, уже превратившиеся в разорванные тряпки, выкинуть. Перед уходом написала всем: и Люси, и ТК. Арендодателю написала о том, что скоро тебе придётся «уехать из города», поэтому просила присмотреть за соседкой… и заранее извинилась за все проблемы.       Когда ты собрала вещи и вышла, в океанариуме почти никого не было. Ты не знала, как дела у юного журналиста, но им, вроде как, занимается мисс Рэд, с которой ты ещё не раз пересечёшься, так что в курсе дела будешь. Систему защиты отключили: как оказалось, финансирование слабо покрывало затраты, и из-за огромных долгов по оплачиванию лечения пострадавших тратить так много энергии на защиту работники не могли.       Медленно подойдя к аквариуму, ты села на выступе, свесив с него ноги. Твои ступни не касались воды, и ты смотрела вниз, даже не боясь случайно свалиться. Ты ждала Питера и хотела с ним попрощаться.       Он появился спустя несколько минут. Это было довольно неожиданно: ты привыкла, что он приплывает сразу же после того, как видит тебя, и ты уже было решила, что он уснул.       — Я домой, Питер, — слабо улыбнулась ты, как только он приподнялся над выступом, оперевшись на него руками, которые поставил по обе стороны от тебя. Ваши лица были невероятно близко, ты почувствовала его дыхание на своём лице.       — Не уходи, дорогая, — тихо попросил он. Таким жалким голосом, он будто потерял всякую надежду и не видит смысла жить дальше. Ты аккуратно погладила его по щеке, обняв за шею, чем заставила лицо Питера уткнуться где-то у своей ключицы.       — Я приду завтра, эй. Ты выглядишь так, будто сейчас заплачешь… — ты аккуратно гладила его по затылку, чувствуя, как одной рукой он приобнял тебя за спину.       — А я не могу? — хмыкнул Питер, — я тоже могу рыдать, когда мне больно. Я, как и люди, могу рыдать от бессилия, — он слабо мурлыкал, но его голос звучал всё так же печально.       — Это не конец, Питер. Я буду в составе команды, которая отправит тебя на корабле в море, — приободрила мер-октопуса ты, — ну всё, всё, хватит. Мне пора домой. Обещаю, я приду завтра. Не скуч… — ты не успела договорить, как он перебил тебя, прошептав прямо на ухо:       — Я буду. Я буду скучать, моя дорогая. Каждую секунду, что тебя не будет рядом, я буду мечтать о встрече с тобой…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.