4.Кровавая среда
16 октября 2021 г., 15:58
— Вампиры? — Не собираюсь врать, я немного отшатываюсь, когда думаю о том, что Джексон и Хадсон едят.
— Точно, — говорит мне Флинт с отвращением на лице. — Почему Фостер решил поставить вампиров во главе в выходной день кухонных ведьм, я никогда не узнаю.
— Кто должен был быть главным? — спрашивает Мекай, подходя к Мэйси сзади. — Драконы? Жареный зефир пока привлекает только большую часть студентов.
— По крайней мере, зефир — это еда, — говорит ему Флинт, с размаху распахивая одну из дверей столовой, а затем жестом приглашает меня войти внутрь.
— Кровавый пирог — это еда, — парирует Мекай. — По крайней мере, мне так говорили.
— Кровавый пирог? — Мой желудок нервно переворачивается. Я понятия не имею, что это такое, но звучит страшно.
Флинт бросает на Мекая самодовольный взгляд.
— Как сейчас звучат эти жареные на драконах зефирки, Грейс?
— Например, на ужин я могу добавить пачку вишневых печений. — Я оглядываю обеденный зал, проверяя, нет ли ещё столика с закусками по меню после завтрака и обеда. Но, как и во время всех других ужинов, его нигде не видно.
— Всё будет не так уж плохо, клянусь, — говорит Мекай, ведя нас к очереди за едой.
— Как я могла быть в Кэтмире так долго и не знать о ночи Винго? — Интересно, даже когда часть моего мозга припомнит каждое блюдо, о котором я когда-либо слышала, с кровью в нём, а их, честно говоря, не так уж много; другая часть моего мозга занята осмотром кафетерия, в попытке обнаружить Джексона… или Хадсона.
Я не знаю, волнуюсь ли я или испытываю облегчение, когда не могу найти ни одного из них.
— Потому что ты никогда раньше не была рядом так много недель подряд, — отвечает Мэйси. — И я думаю, что в последний раз, когда один из них проходил, Джексон кормил тебя тако в библиотеке.
Меня немного ошеломляет мысль о том, что та ночь в библиотеке была всего месяц назад. С тех пор так много изменилось, что кажется, будто это произошло несколько месяцев назад. Может быть, даже годы.
— Хотел бы я сейчас есть тако в библиотеке, — ворчит Флинт, хватая пару подносов и протягивая их нам с Мэйси.
Мэйси со вздохом принимает подношение.
— Да, я тоже.
— Не слушай их, — говорит мне Мекай. — Всё не так уж и плохо.
— Ты не ешь, поэтому у тебя нет права произносить это, — говорит Флинт.
Мекай только смеётся.
— Справедливое замечание. Я собираюсь выпить чего-нибудь, а потом найду нам столик. — Он подмигивает Мэйси, затем направляется к большим оранжевым спортивным холодильникам у задней стены кафетерия.
Очередь короче, чем обычно, интересно почему, и движется довольно быстро, так что проходит всего пара минут, прежде чем мы оказываемся перед элегантными буфетными столами Кэтмира. Обычно они переполнены едой, но сегодня предложения довольно скудные. И ни одно из них не кажется мне особо заманчивым.
Даже салат-бар исчез, на его месте гигантский котёл с супом, в котором плавают овощи, а также куча тёмно-коричневых кубиков, которые я не узнаю.
— Что это за штуки? — шепчу я Мэйси, когда мы проходим мимо нескольких взрослых вампиров, включая Мэрис, которая улыбается мне и машет рукой.
Я машу в ответ, но продолжаю двигаться вдоль линии, когда Мэйси шепчет:
— Свернувшаяся кровь.
Мы проходим мимо чёрной колбасы, о которой мне даже не нужно спрашивать — я видела достаточно британских кулинарных шоу, чтобы знать, что придаёт колбасе её особый цвет. И, честно говоря, многим это нравится. Но я не знаю… Вся эта история с вампирами заставляет меня чувствовать себя действительно странно. Например, как мы можем быть уверены, что они используют кровь животных, а не человеческую кровь, поскольку, по крайней мере, некоторые из учителей-вампиров здесь полностью придерживаются старой школы?
От одной этой мысли меня начинает подташнивать. Но впереди огромная куча блинов, и я никогда в жизни не испытывала большего облегчения, когда ела завтрак на ужин. По крайней мере, до тех пор, пока я не подошла ближе и не поняла, что это не обычные блины. Они действительно глубокие, тёмно-красновато-фиолетовые.
— Скажи мне, что они на самом деле не наливали кровь в блины, — говорю я.
— Они полностью залили блины кровью, — отвечает Мэйси.
— Это шведский рецепт, — говорит мне Флинт. — И они на самом деле довольно хороши. — Он протягивает руку и кладет несколько штук себе на тарелку.
Вампиры внимательно следят за очередью, поэтому я хватаю один из блинов. Они явно усердно трудились над ужином, и последнее, что я хочу сделать, это задеть чьи-либо чувства. Кроме того, мы уже на пути к столу с замороженным йогуртом…
Облив свой блин сиропом и наполнив миску смесью ванильного и шоколадного йогурта и всеми начинками, которые в ней могут поместиться, я следую за Флинтом и Мэйси через переполненный обеденный зал к столу, который выбрал Мекай. Иден и Гвен уже присоединились к нему, и я не могу сдержать улыбку, когда читаю переднюю часть новейшей фиолетовой толстовки Иден: «Для сокровищ».
Она видит мою улыбку и подмигивает, как раз перед тем, как протянуть руку и сорвать вишенку с замороженного йогурта Мэйси.
Мэйси только смеётся.
— Я знала, что ты собираешься это сделать. — Она протягивает руку и хватает ещё одну вишенку. — Вот почему у меня их две.
Быстро, как молния, Иден выхватывает и эту.
— Ты уже должна знать, никогда не доверяй дракону своё сокровище.
— Эй! — Мэйси надувает губы, в то время как остальные смеются. Но как только мы устраиваемся, я кладу полдюжины вишен из своей миски в её. Если пребывание в Кэтмире и научило меня чему-то, так это ценности быть готовым ко всему.
Мэйси лучезарно улыбается мне, и я понимаю, что это первая настоящая улыбка, которую я вижу у неё с тех пор, как умер Зевьер. Это заставляет меня дышать немного легче, заставляет меня думать, что, хотя счастье это натянуто, может быть, она начинает возвращаться к тому, чтобы быть, по крайней мере, в порядке.
Пока я копаюсь в своём замороженном йогурте, разговоры о проектах и выпускных и сплетни об одноклассниках, которых я не знаю, текут мимо меня. Я пытаюсь быть внимательной, но это трудно, когда я продолжаю оглядываться в поисках Джексона и Хадсона. Что смешно, я знаю. Я не могу перестать сканировать обеденный зал в поисках одного из них или обоих.
Но я ничего не могу с этим поделать. Неважно, насколько всё вышло из-под контроля сегодня, я не могу просто включать и выключать свои чувства. Я люблю Джексона. Я дружу с Хадсоном. Я беспокоюсь о них обоих, и мне нужно знать, что с ними всё в порядке, тем более что у меня не было возможности поговорить ни с одним из них обо всём, что происходит.
Я уже наполовину съела свой замороженный йогурт, когда в столовой воцаряется тишина, как раз в тот момент, когда волосы у меня на затылке встают дыбом. Я наблюдаю, как все смотрят на что-то позади меня, и я знаю, ещё до того, как обернусь, кого я увижу.
Примечания:
Я уже отредактировала 7 главу.
Спойлер:Если фанат пары Грейс и Джексон, то готовьте платочки...