133.У каждого есть своя шкура в игре
31 января 2022 г., 11:56
— Что нам нужно сделать? — спрашивает Флинт, когда мы возвращаемся в тёмный переулок, который вёл к кузнецу, и по тому, как он подпрыгивает на носках, я могу сказать, что он готов идти.
Не то чтобы я его виню. Я так взволнована тем, что кузнец согласился нам помочь, что готова выпрыгнуть из своей кожи. Я так боялась, что он скажет «нет», так боялась, что он забудет о своей жене и детях и захочет остаться здесь, где, по его мнению, ему самое место.
Но этого не произошло. Он делает ключ, чтобы освободить Неубиваемого Зверя, и он идёт с нами. Я не могла придумать ничего более крутого, чем это, даже если бы попыталась.
— Мне нужно, чтобы вы с Колдер нашли Беллами. Он сегодня здесь, в Яме, но его трудно найти. Скажи ему, что мне нужен номер. Он единственный, кто знает, который из них правильный.
Флинт выглядит смущённым.
— Номер? Как любое число, или ты говоришь о каком-то конкретном? Потому что я могу дать тебе номер прямо сейчас. Я могу дать тебе множество цифр…
— Это конкретный номер, и он будет знать, что мне нужно, — говорит Реми Флинту, качая головой. — И прежде чем ты начнёшь говорить о том, что не знаешь, кто такой Беллами…
— Я не знаю.
— Колдер знает. Вот почему я свёл вас двоих вместе. — Он смотрит на свою подругу. — Сначала проверьте игровые магазины. Посмотрим, сможете ли вы там напасть на его след.
— Я планировала это сделать. Это не моё первое родео. — Она берёт Флинта под руку. — Пошли, здоровяк.
Когда эти двое уходят, а Колдер пытается вести Флинта в песне, о которой никто из нас никогда не слышал, Реми поворачивается ко мне.
— Мне нужно, чтобы ты пошла со мной, Грейс. Нам нужно кое-где быть и не терять ни минуты.
— Куда мы направляемся? — спрашивает Хадсон.
— Не мы, — парирует Реми. — Только Грейс и я идём. У нас есть ещё кое-что, что нам нужно сделать. Я видел это. Но у меня есть для тебя другая работа.
— Да, но я не оставлю Грейс одну.
— Я знаю, что я всего лишь человек, но со мной всё будет в порядке, — уверяю я его. Я пытаюсь сосредоточиться на том, как мило, что моя пара хочет защитить меня, а не на том, что он не думает, что я могу защитить себя.
Его брови взлетают вверх.
— Конечно, с тобой всё будет в порядке, Грейс. — Он качает головой. — Ты прав. Вам будет хорошо без меня. Куда мне нужно идти, Реми?
— К кольцам. Если мы собираемся выбраться отсюда, нам понадобится много денег. Единственный способ заработать столько денег за такое короткое время? Бороться за них. — Он пожимает плечами. — То есть, если ты думаешь, что в тебе это есть.
— С чего мне начать? — Хадсон ухмыляется, даже когда обнимает меня за талию и притягивает к себе.
— Через две улицы есть четыре разных кольца. Выбери одно и начинай. — Он бросает Хадсону пару золотых монет. — Это должно тебя заинтересовать.
Хадсон ловит их свободной рукой и засовывает в карман.
— У меня есть своя собственная, но спасибо. — Затем он поворачивает голову и нежно целует меня в щеку и ухо. — Я справлюсь с этим, детка.
— Ты собираешься выбить дерьмо из людей и позволить им выбить дерьмо из тебя. Звучит восхитительно. Тебе лучше вернуться целым и невредимым, — настаиваю я.
— Думаю, тебе просто придётся подождать и посмотреть. — Он дарит мне ещё один поцелуй — на этот раз настоящий — и отстраняется. И бросает на Реми предупреждающий взгляд. — Я хочу, чтобы она была именно в таком состоянии, когда вы вернётесь с любого поручения, которое вам нужно выполнить.
Я закатываю глаза.
— Я могла бы сказать то же самое тебе.
Но он просто смеётся и обещает:
— Я постараюсь, — прежде чем отправиться обратно тем же путем, которым мы пришли.
— Это не очень обнадёживает! — Я кричу ему вслед, но он просто снова смеётся и исчезает.
— Лучше бы ему не пострадать, — говорю я Реми, когда он ведёт меня в другую сторону.
— Да, ладно, поторопись. — Реми действительно начинает подталкивать меня вперёд. — Или ты упустишь свой шанс доказать свою собственную крутость.
Я прищуриваюсь.
— Я не занимаюсь бойцовскими клубами.
— Тебе и не придётся, — смеётся он. — Это не такое место.
— Что это за место такое? — Я спрашиваю.
— Гораздо более захватывающее.