ID работы: 1127877

Однажды в Вестеросе

Гет
NC-17
Завершён
525
автор
Размер:
516 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
525 Нравится 247 Отзывы 231 В сборник Скачать

1 — Харренхолл

Настройки текста
      Этот турнир по масштабам был просто неимоверным. А может, он казался Лианне таковым лишь из-за её возраста. Из всех детей лорда и леди Старков младше Лианны был только Бенджен. Девушка была уже хороша собой, обладая почти оформившимся телом настоящей юной женщины. Язык больше не поворачивался назвать её ребёнком. Она расцвела и считалась не только на Севере завидной невестой. Тем не менее, удивлялась и радовалась она всему новому всё ещё как дитя. Даже то, что отец поспешил связать дочь с домом Баратеонов клятвой о скором замужестве, не добавило ей ни толик взрослой серьёзности.       Мысль об браке, кстати говоря, вызывала в маленькой головке Лианны очень противоречивые мысли. С одной стороны, она совсем не хотела замуж, потому что ей казалось, словно её закуют в оковы этим браком. Но, с другой стороны, она знала Роберта с самого детства. Он любил её такой, какая она есть, и никогда не пытался что-то в ней исправить. А это не могло не подкупать. Такое отношение к себе Лианна чувствовала крайне редко, и чувство благодарности к юному Баратеону часто захлёстывало её с головой. Пусть леди и лорд Баратеоны и высказывали временами своё недовольство лорду Старку, сетуя на очередное вопиющие нарушение рамок и приличий со стороны будущей невестки. Но в такие моменты Роберт лишь заговорщически подмигивал ей, всем своим видом говоря: «Не слушай их, мы сами разберёмся». И Лианна никогда не слушала. Мать отчитывала её за очередной мальчишеский, по её меркам, поступок, а девушка лишь сдерживала улыбку, изучая доски на полу и строя планы новых проказ.       В день открытия турнира Харренхолл мгновенно ожил. Стоило солнцу появиться над горизонтом — и как по мановению волшебной палочки город зашумел и зашевелился. В стенах замка появились рыцари в искрящемся на солнце облачении. Десятки, сотни закованных в метал людей готовились к выступлениям. Со всех сторон слышался звон стали, смех, ржание лошадей, пока редкие, но такие звонкие выкрики зазывал. Гости неспешно высыпали во внутренние дворики, пестря нарядами и драгоценностями, приветствуя друг друга, а то и знакомясь впервые.       Лианну в этот день ждало новое платье. Его ей привёз Эддард из Орлиного гнезда, куда они с Робертом недавно ездили вместе. Этот факт делал платье несколько дороже в глазах Лии, нежели остальные. Братьев она любила искренне и безмерно и каждый их подарок хранила как зеницу ока. Наряд из голубого шёлка выгодно оттенял серые глаза Лианны. Юбка, отороченная мирийским кружевом с лёгким оттенком золота, отвечала последним веяниям моды, как и расшитый мельчайшим хрусталём корсет. На моду девушке было наплевать, но она не могла перестать невольно любоваться собой. Платье играло на солнце миллионом бликов, мягко и ненавязчиво выделяя Лию из общей массы. В нём она будто бы сама светилась изнутри.       Тёмные лоснящиеся волосы Лианны леди Старк решила убрать в причёску. Так на затылке девушки появилось несколько очаровательных косичек. Хотя они только выглядели лёгкими и чарующе замысловатыми, на самом же деле создавали на голове жутки дискомфорт. Из-за чего каждую секунду хотелось обриться налысо, лишь бы больше не терпеть подобного. Лианна в мыслях была уже на закате дня, пока мать возилась с её волосами, а Мирида, их служанка, колдовала над завязками корсета. Лиа мечтала о моменте, когда после всех действий турнира она, наконец, сможет сменить одежду и заняться чем-нибудь более интересным. Просиживание на трибуне и необходимость улыбаться всем высокопоставленным гостям казались ей изощрённой пыткой. «Потому что так положено», — мысленно передразнила она мать и невольно улыбнулась.       В дверь постучали. Не услышав возражений, в комнату вошёл Рикард Старк. Он был облачён в чёрный камзол с гербом дома Старков на груди. Несмотря на относительно тёплую погоду, на ногах его красовались новые ботинки из оленьей кожи, а на плечах, как и всегда, неизменно лежал шерстяной плащ, отороченный мехом. Лианна при виде отца засияла улыбкой лишь больше. — Роберт пришёл за тобой, дорогая. Он попросил моего позволения сесть тебе вместе с ним и Эддардом ближе к ристалищу, — сообщил лорд Старк, опускаясь в кресло рядом со столом. — Рикард, — укоризненно покачала головой леди Лиарра, смирив мужа долгим взглядом осуждения, — и ты ему позволил? Ты же знаешь, Лие и так не стоит на всё это смотреть. А ты хочешь позволить ей сидеть поближе ко всему этому непотребству? — Я с удовольствием сяду с Робертом, — поспешила вставить девушка, прежде чем мать убедит отца, что это дурная идея.       Под седеющими усами лорда заиграла улыбка. — Кто бы сомневался, что ты захочешь, — проговорила леди Старк недовольно, её руки не оставляли работы с волосами дочери.       Та ждала, что женщина скажет что-нибудь ещё. Запретит или будет причитать, как обычно. Однако в комнате повисла тишина.       Мирида поднялась с колен и одёрнула юбку: — Я закончила. — Спасибо. Тогда ты свободна до обеда, дорогая, — мягко отозвалась леди Лиарра.       Она вплела последнюю ленту в волосы дочери и отошла к мужу, окидывая придирчивым взглядом итог своей работы. — Загляденье, — вместо неё констатировал Рикард, продолжая улыбаться.       Женщина лишь согласно кивнула, будто бы потеряв дар речи. Этот взгляд Лианна знала — сейчас мать выудит из недр платья кружевной платок и будет методично его прикладывать к уголкам глаз. Девушка на силу удержалась, чтобы не фыркнуть. Она быстро поднялась со стула и встала перед зеркалом. И на секунду у неё самой перехватило дыхание. Лиа повернулась несколько раз, разглядывая себя со всех сторон. Да, девушка не могла отрицать — она действительно была красива. И платье в этом сыграло не последнюю роль.       Иногда леди Старк и Мирида, словно какие-нибудь волшебницы, творили с Лианной что-то невообразимое, заставляя её медленно превращаться в самую настоящую леди, словно с картинки. Пожалуй, это была единственная причина, по которой девушку перестало раздражать то, что временами ей приходилось надевать платья. То, что она видела в зеркале, ей нравилось, вызывая где-то глубоко внутри непривычное чувство гордости.       Лиа осмотрела лиф своего сегодняшнего одеяния. Вырез стал уже ниже, чем раньше, но всё ещё не оголял ничего лишнего. Рукава окаймляли её белоснежные плечи и идеально прилегали к коже. Мирийское кружево кокетливо выглядывало из-под голубой шёлковой ткани верхней юбки, будто бы интригуя. — Хватит уже любоваться, — засмеялся Рикард, — все лучшие места разберут.       Лианна спохватилась и, выписав наскоро положенный манерами реверанс, быстро выбежала из комнаты. Лишь семеня вниз по лестнице, она поняла, что отец над ней пошутил. Возбуждение от мысли о том, чтобы сидеть с Эддардом и Робертом, заставило её напрочь забыть обо всём. А тем временм рассадка гостей на турнире — это целое ремесло, и места за ними давно уже закреплены. Теперь Лиа была более чем просто уверена, что Роберт давно уже попросил леди Уэнт определить эти места им. Леди Старк ведь тоже это знала, отсюда и осуждение. Не иначе как лорд Старк дал своё разрешение на это задолго до их приезда в замок.       Роберт и Эддард стояли у подножия винтовой лестницы и что-то оживлённо обсуждали. Завидев Лианну, Баратеон замер с открытым ртом, так и не закончив свой рассказ. Ещё не обернувшись к сестре, Эддард знал, что увидит именно её. Реакция друга всегда выдавала его с потрохами. Брат протянул сестре руку и широко улыбнулся, прежде чем отойти в сторону и позволить Роберту подойти к Лие ближе. Тот мгновенно опустился на колено перед ней и приложился губами к её руке, которую она ему подала скромно опустив глаза. На её щеках заиграл кокетливый румянец.       Нед искренне поражался тому, какой разной могла быть его сестра. Упрямой и временами даже немного глупой или оторвой, каких свет не видывал, или же вот такой — настоящей леди, которой многие дамы Вестероса могли позавидовать в умении обходиться с мужчинами. Лианна была ещё так юна, но вела себя с Робертом весьма и весьма умело. — Отец позволил мне присоединиться к вам, — с нескрываемым возбуждением сообщила девушка, когда её жених снова поднялся на ноги.        «Ну вот, теперь она снова обычная», — с улыбкой подумал Нед, глядя на сестру. Лианна же исподтишка поглядывала на Роберта, который повернулся к её брату, снова о чём-то заговорив. Он был старше её на пять лет и выше на целую голову. Лиа не могла сказать, что была влюблена в этого молодого вояку, но отрицать, что он ей весьма симпатичен, было бы глупо.       Юный Баратеон был статен, высок, красив и силён. Точь-в-точь как олень с герба его дома. В их союзе скорее уж Роберт любил Лианну, а она позволяла ему любить себя. Во-первых, она ему симпатизировала, а во-вторых, она прекрасно понимала – учитывая её характер, он был идеальной партией для неё. И мысль о том, чтобы жизнь провести с Робертом, Лианну совсем не пугала. Это было лучшее, о чём она могла только мечтать для себя. Девушка не была глупой и не тешила наивных надежд, что их с Робертом брак может быть хоть отдалённо похож на брак её родителей. Но юный Баратеон, по её мнению, убережёт её от чего-то куда более страшного.       Лианна наслушалась украдкой история о несчастных браках. О союзах, в котором муж и жена, которые безучастны друг к другу в лучшем случае, в худшем — ненавидят люто. Или о неверных мужьях, которые временами ещё и поколачивали своих супругу. О жёнах, которые только и сидят дома да рожают детей, во всем потакают мужчине, а тот из них вьёт верёвки. Такого будущего Лианна всегда опасалась, но рядом с Робертом ей было спокойно. «Он никогда со мной так не поступит», — верила юная Старк и поощряла любовь Баратеона, насколько могла. — Я собираюсь участвовать в общей схватке, — громогласно проговорил Роберт, улыбаясь, словно открыл великую тайну.       Лианна вновь преобразилась. Она прикрыла рот рукой и изобразила неподдельное удивление: — Но как же, — пролепетала она. — Я думала, что буду сидеть с вами обоими!       Конечно, Эддард предупредил её о таком повороте событий ещё по пути в Харренхолл. Но прояви бы Лианна полную безучастность к этой новости, Баратеон был бы уязвлён. Да известие это на самом деле её неприятно удивило. — Я присоединюсь к вам позже, — заверил Роберт, мягко сжимая руку своей невесты. — Я хотел бы попросить твой платок или любой другой знак, Лианна, — произнёс он чуть тише. — Как докозательство твоей благосклонности ко мне.       Нед был готов поспорить, что на щеках его неустрашимого лучшего друга заиграл лёгкий румянец. — Конечно же, — девушка одарила жениха улыбкой и послушно извлекла из рукава лоскуток ткани, отороченный кружевом. — Кто я такая, чтобы оказывать тебе такой чести? —Я верю, что он принесёт мне удачу сегодня, — Роберт коснулся платка губами и стремительно спрятал под камзол на груди, словно опасаясь, что кто-нибудь уведёт это сокровище у него из-под носа.       На полпути к ристалищу Баратеон оставил их. К трибунам Лианна и Эддард отправились уже одни. Они своих братьев Бенджена и Брандона, которые сидели с родителями тремя рядами выше. Бран с улыбкой помахал им, а вот Бен выглядел раздосадованным тем фактом, что сестра пробралась к ристалищу ближе, чем он. А ведь она просто девчонка. Лиа еле сдержалась, чтобы не показать братцу язык — внутри она ощутила неуместное чувство торжества.       Сев спиной к семье, девушка взглянула на ристалище. Справа, у самого конца вытянутой площадки, собралась целая толпа молодых и не очень людей. Обилие различных гербов слегка смущало девушку. Половину гербов Лианна никогда раньше не видела, а другую половину помнила лишь смутно. А это означало лишь то, что, как и опасалась леди Старк всё время, она запросто могла опорочить имя Старков своим незнанием. Лиа, конечно, была уверена, что вспомнит имена, если действительно понадобится, но сейчас её мысли больше занимал Роберт. Он с остальными участниками общей схватки готовился к началу состязания. Юный Баратеон затягивал кожаный ремень и что-то объяснял парнишке с башнями Фреев на его потрёпанной рубахе. — Эддард, — девушка приблизилась к брату и заговорила негромко, — ты же знаешь многих из тех, кто будет участвовать в схватке с Робертом. Мне стоит за него переживать? — Не думаю, — отозвался тот. — Ты и сама знаешь, какой он. И треть из тех, кто подался в общую схватку, с ним рядом не выстоят.       Лианну это не успокоило, но в итоге Эддард не ошибся.       После объявления начала на ристалище началось самое настоящее побоище. Лиа то и дело хотела и вовсе отвернуться, но не сводила взгляда с оленя, мелькающего в общей куче. Схватка длилась долго. Лианне даже показалось в какой-то момент, что это не закончится никогда. В основном это было из-за обилия участников. По большому счёту участвовали в схватке юнцы, которые жаждали славы и видели в этом сражении её зачатки. Но именно они и отсеялись самими первыми.       Роберт разгромил всех с треском и без сомнений. Иногда даже казалось, что он не прикладывал к этому особых усилий. Боевой молот в его руках летал, беспрестанно опускаясь на тело очередного противника, ломая щиты и даже кости.       По прошествии нескольких часов Лианна откровенно заскучала. Она и сама любила помахать мечами и померяться силой с братьями, но смотреть, как кто-то другой воюет на ристалище, никогда особенно её не захватывало. В конце концов, девушка убедилась, что жениху абсолютно ничего не грозит, и окончательно сдалась. Она со скучающим видом изучала всё вокруг. То соседей по трибуне, то деревья где-то позади, некоторые их виды она встречала впервые, а то и башни замка, облака, гербы на многочисленных знамёнах. От скуки она даже начала прикидывать имена, какие всплывали в памяти. Эддард то и дело что-то восклицал или комментировал происходящее. Тогда Лиа снисходила до того, чтобы ненадолго взглянуть, куда он указывает.       Наконец, люди на трибунах повскакивали со своих мест, чтобы аплодисментами и громкими воплями поприветствовать Роберта. Как и предрекал Эддард, он вышедшего из схватки беспрекословным победителем. Стоя посреди ристалища, Баратеон воинственно потрясал оружием в воздухе. Лианна еле слышно рассмеялась, но, когда Роберт посмотрел на неё, лишь смущенно улыбнулась. — Ну, всё, — покачал головой Нед, перехвативший взгляд лучшего друга, — скоро начнётся. Опять будет распевать, мол, я посвящаю эту победу тебе, моя любимая Лианна, и бла-бла-бла, — он настолько реалистично передразнил интонацию Роберта, что девушка безудержно рассмеялась.       Баратеон подбежал к ограждению трибуны и требовательно протянул правую руку. Лианна не раздумывая вложила в его ладонь свою, и жених тут же горячо поцеловал её, прогремев: —Лианна. Моя Лианна, — он всё ещё тяжело дышал, но лицо его сияло улыбкой. — Эта победа только для тебя.       Девушка насилу сдержалась, чтобы не рассмеяться в голос. Это выглядело забавно, хотя Роберт был серьёзен как никогда. Нед же улыбался от уха до уха, всем своим видом замечая: «А я говорил».       Лианна уловила от Роберта еле слышный шлейф запаха вина — он был неисправим. — Надеюсь, это всё? — спросила она, когда Баратеон, ловко перебравшись через ограждение, сел рядом с ней. — Только общая схватка? — Я собираюсь участвовать и в рыцарских поединках тоже, как же иначе? Зря я получил посвящение в рыцари? Кроме того, я хочу во что бы то ни стало победить Принца Дракона. Когда ещё у меня будет такой шанс? Его Высочество нечасто жалует турниры своим участием.       Лианна закатила глаза. Она услышала в голосе Роберта знакомые нотки и знала, что это значит. Уже через минуту, всё ещё сжимая её руку, Баратеон был полностью погружён в обсуждение с Недом предстоящих дней турнира.       Поговаривали, что назавтра прибудет королевская семья. Лианна думала не о боях и схватках. Она была поглощена мыслями о завтрашнем дне. Ей не терпелось увидеть Безумного короля и его сына с принцессой Элией воочию. В конце концов, как сказал Роберт, когда ещё у неё будет такой шанс?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.