Глава 14.
20 декабря 2021 г., 17:00
Примечания:
У меня очень хорошая новость, благодаря ИннаЗ фик обзавёлся этой симпатичной обложкой https://tinyurl.com/yckkwe8m , которую она заказала. Большое спасибо!
Автор обложки: https://vk.com/belovedloras
Автор оригинального арта: Ching Keck How
Ближайшие дни Ло Бинхэ проводил в медитациях, в перерывах давясь горькими пилюлями, которыми его пичкал учитель. Они помогали восстановлению пострадавших меридиан, но по эффективности были подобны попытке вычерпать море ложкой. Однако Ло Бинхэ не противился и безропотно поедал любую гадость из рук учителя.
Кроме пилюль, тот также сам продолжил готовить, не позволяя Ло Бинхэ приблизиться к кухне. Блюда учителя были очень простыми, скорее походными, но его нельзя было в этом винить. Когда Ло Бинхэ всё же удалось пробраться в запретную зону, он обнаружил, что большая часть припасов в кладовых — это всевозможные туши демонических зверей и высушенные коренья местных растений, ядовитые для людей. Ло Бинхэ не думал, что сможет теперь отравиться подобным кушаньем, но учитель наверняка хотел лишний раз перестраховаться, и потому выбирал из тех редких вещей, что доходили сюда из человеческого царства.
К сожалению, это также означало, что Ло Бинхэ сам мало чем смог бы порадовать учителя. Поразмыслив и так и сяк, он приготовил рисовый отвар и немного тушёных овощей в собственном соку, хотя без свежей зелени и лука это было не то.
Когда Ло Бинхэ представил этот скромный завтрак, учитель сделал вид, что очень недоволен, только вот от Ло Бинхэ не укрылось, как он втянул носом воздух, стоило поднять крышку с овощами.
— Я, помнится, запретил своему ученику утруждать себя готовкой, — проворчал тот, но взял поднос.
— Разве это трудности!
Комната учителя отличалась от тех покоев, что выделили ему. Здесь странная и несуразная обстановка была всё же принесена из царства людей: деревянная кровать с матрасом, шкафчики, низкий столик для работы и приёмов пищи, всё разного цвета и фактуры, а стены были увешаны духовными камнями, еле дававшими свет. Остальная крепость вместе с покоями Ло Бинхэ могла похвастаться исключительно демонической обстановкой, с каменной мебелью, шкурами и костяными украшениями. Он теперь жил словно в пещере, как какой-то дикарь.
— О чём задумался? — спросил учитель.
Ло Бинхэ немного поёрзал за столом и опустил глаза.
— Подумал о различиях между культурами людей и демонов, — признался он.
— Ах вот оно что, — улыбнулся учитель. — На самом деле, различия между разными демоническими племенами бывают просто огромными, это царство не ограничено клочком обитаемых земель, где все живут скопом, тут скорее…
Учитель постучал палочками о пиалу, задумавшись, и всё же сказал:
— Множество оазисов посреди огромной пустыни. Ресурсы этого мира скудны и жизнь сурова, но местный народ не сдаётся.
Он явно подбирал самые нейтральные слова, какие только мог, потому что любой другой заклинатель высказался бы куда резче: «местный народ» — это стаи кровожадных монстров, терроризирующих царство людей!
— Кстати о культуре, Бьяньфу-цзюнь недавно предлагал мне отправиться на рынок в город под крепостью. Если ученик ощутил в себе достаточно сил для готовки, может, и небольшая прогулка его не утомит?
Ло Бинхэ мгновенно поднял сверкающие глаза:
— Конечно, учитель!
Сам город демонов его не интересовал, но прогуляться вместе с учителем было крайне волнительно.
Для похода Ло Бинхэ даже выдали одежду чуть проще обычного и снабдили неприметным плащом с капюшоном, под которым он мог укрыть лицо и, главное, метку небесного демона. Учитель тоже оделся подобным образом.
— Странно, мне казалось, в мой прошлый визит вы говорили, что крепость находится в стороне от поселений, — заметил он, когда Бьяньфу-цзюнь вёл их по тёмным коридорам всё ниже и ниже.
— Тогда так и было, — признался демон. — Но с тех пор, как власть императора пала, многое изменилось, старые дороги перестали быть безопасными, многие поселения были разрушены. Торговцы всё чаще стремились обосноваться поближе к крепости, а мы нашли неплохую пещеру в глубине, так что потихоньку народ стал стекаться туда.
— Хм…
Лицо учителя стало слегка грустным и задумчивым. Ло Бинхэ потянулся, желая дотронуться до его руки, но так и не осмелился прикоснуться.
Змеевидная пещера так или иначе привела в ту самую пещеру. В отличие от крепости с кучей мелких выдолбленных комнатушек, тут была огромная широкая полость с потолками высотой где-то в три роста Ло Бинхэ, а где-то в целых пять.
Для освещения местные демоны выращивали какой-то вид светящихся грибов, который покрывал каждый свободный выступ камней и давал тускловатый ровный свет, кое-где находились и другие источники освещения, но они были, скорее, исключением. Для обычных людей жить в подобном полумраке было бы невыносимо, но все демоны отлично видели в темноте, Ло Бинхэ теперь даже не приходилось усиливать зрение Ци, как он делал это раньше.
Демоны, только завидя своего господина, низко кланялись и почтенно его приветствовали подобострастным тоном. Бьяньфу-цзюнь шёл вперёд уверенным властным шагом, время от времени награждая кого-то из подданных коротким кивком, по обеим сторонам его сопровождали братья, а Ло Бинхэ с учителем плелись в самом конце, почти не привлекая внимания.
Ло Бинхэ старался держаться поближе к учителю и следить, чтобы никто из местного сброда не смел приблизиться к тому слишком близко. Улицы этого «города» были настоящим хаосом! Мелкие квадратные домишки из глины и камней мостились друг к другу, кто на что горазд, порой навалившись стена к стене, заставляя прохожих делать немаленький крюк, чтобы обойти чужие строения. Никакого подобия главной улицы не было и подавно.
Ло Бинхэ смог вздохнуть как следует только тогда, когда Бьяньфу-цзюнь привёл группу на рынок, что находился на берегу подземного озера, которое, наверно, и вымыло когда-то всю эту полость в твёрдой породе. Здесь располагалось множество лотков со всякими примитивными товарами, дикарскими нарядами и зловонной пищей.
Демоны бегали вокруг по своим делам, что-то кричали друг другу, торговались и спорили. Жалкие, примитивные, но… они были подданными Ло Бинхэ?
Его отец был когда-то повелителем этих мест, но что с этого толку, если с его смертью всё мгновенно рухнуло? Если Ло Бинхэ и захотел бы получить принадлежащие ему по праву земли, пришлось бы идти войной на все местные правящие кланы.
Учитель тем временем приблизился к лотку с каким-то хламом, в котором, однако, узнавалась людская работа: старые веера, потрёпанные статуэтки и подвески, сломанные шкатулки и так далее.
— За этот мусор цены не сложить, — усмехнулся он.
Ло Бинхэ пригляделся и тоже подивился тому, что ценники за подобную ерунду, по сравнению с товарами на соседних лотках, были задраны до небес.
— Да уж. О, а вот это интересно!
Глаза учителя озорно сверкнули из-под капюшона, и он направился на противоположную сторону, где на простом деревянном прилавке стояло множество банок, полных редчайших в людском царстве демонических ингредиентов.
Сердце Ло Бинхэ забилось чаще.
Если бы он мог, он бы кинул любые ингредиенты, любые сокровища к ногам своего мастера. Но пока выходило наоборот, учитель раз за разом рисковал собой и защищал Ло Бинхэ. Даже отказался от своего высокого положения и отправился в царство демонов, чтобы спасти его жизнь. Как Ло Бинхэ вообще мог бы возместить подобную жертву?
Все эти дни во время медитаций он не мог не думать об их будущем и своих перспективах. Хоть его совершенствование и не пострадало, как они с учителем боялись, из-за главы Юэ вход в мир заклинателей был закрыт навсегда. Одного слова этого человека хватило бы, чтобы поднять на охоту за головой Ло Бинхэ огромную армию. В мире демонов же у него пока был лишь один союзник и сомнительный статус принца, но Ло Бинхэ не собирался всю оставшуюся жизнь пользоваться гостеприимством Бьяньфу-цзюня и его братьев.
Он должен был вернуть власть небесного рода в свои руки.
И тогда он сможет обеспечить им с учителем достойные условия даже в этом убогом мире. Он будет достоин встать с учителем рядом!
— Купите костяные украшения, господин! — предложила торговка, когда он проходил мимо её прилавка.
Там правда стояли очень симпатичные статуэтки и амулеты, сделанные сплошь из твёрдой кости… Вот только демоница, что их продавала, похоже, выращивала материал для продажи из собственного хребта, потому что из спины у неё торчал ровный ряд таких же костей.
— Господин не желает освежиться?! — пристало жабоподобное существо к учителю. — Самые прохладные и бодрящие напитки только у меня!
И в доказательство оно прилюдно подоило один из фурункулов на склизкой зелёной коже, наполняя небольшой глиняный сосуд, отчего учитель не то посерел, не то позеленел и, схватив Ло Бинхэ, поспешил подальше.
— Учитель, а я хотел бы попробовать, — тихо посмеивался Ло Бинхэ, пока его тащили прочь.
— За такие шутки в следующий раз учитель заставит тебя испить тот сосуд досуха.
Ло Бинхэ не выдержал и расхохотался в голос.
— Тухлое мясо! Тухлое мясо!
Они вышли к какой-то обширной палатке, от которой на всю округу несло гнилью, и стоило Ло Бинхэ увидеть, что же там лежит и отравляет воздух, как всё веселье испарилось в мгновение ока. Это были разлагающиеся человеческие тела.
Демоны, не стесняясь, разделали их словно животных и выставили на продажу. Обошёлся бы подобный деликатес местным ещё дороже того хлама, что попадался раньше.
— Бьяньфу-цзюнь! — обрадовался продавец и, уже потирая руки, приблизился. — Не желаете ли приобрести? Пару самых сочных ляшек мы положим в подарок!
— Нет, — ответил тот, бросив быстрый взгляд на учителя.
— Но это такой деликатес, это не просто мясо, а мясо заклинателей одного Великого Ордена в царстве людей!
С каждым словом продавца лицо учителя становилось всё темнее и темнее, Бьяньфу-цзюнь хотя не подавал вида, но уже начал нервничать, от Ло Бинхэ не скрылось, как забегали его глаза от трупов к учителю. Наверняка, не будь тут последнего, он бы радостно скупил всю партию и устроил пир горой в крепости.
— У нас даже есть немного живчиков, если вкусы повелителя Бьяньфу специфичны.
Продавец указал вглубь палатки, где в низких клетках действительно сверкали чьи-то перепуганные глаза.
— Нет, — повторил Бьяньфу-цзюнь более сурово.
Но тут к нему приблизился учитель и что-то шепнул на ухо. Стоило ему сделать шаг назад, как Ло Бинхэ тут же вцепился ему в руку, в душе ощущая немалую обиду.
— Покажи тех, что в клетках, — тем временем приказал Бьяньфу-цзюнь.
Продавец улыбнулся ровными рядами острых зубов и махнул своим подчинённым, те без лишних слов открыли клетки и потянули их обитателей на свет. Это оказались три женщины: одна взрослая, а вот две другие совсем юные, наверное, ровесницы Ло Бинхэ. Все они кутались в лохмотья, некогда бывшие нарядами дворца Хуаньхуа, и связаны вервием бессмертных.
— Ваньжун! — крикнула одна из юных девочек, безуспешно протягивая руку в сторону второй. — Ваньжун!
— Ваньюэ! — рыдала вторая.
— Только попробуй сделать что-то с моими племянницами! — злилась самая старшая. — Ты отвратительный, мерзкий ублюдок! Что б десять колен твоего рода!..
Договорить ей не позволил тащивший её охранник, как следует огрев кулаком. Учитель в этот момент прикрыл глаза, не желая смотреть, как подобным образом обращаются с девами, Ло Бинхэ крепче сжал его ладонь в своей.
Бьяньфу-цзюнь вопросительно взглянул в их сторону, и учитель почти незаметно кивнул в ответ.
— Покупаю всех троих.
Продавец так и лучился счастьем.
— Щедрый Бьяньфу-цзюнь! Щедрый! Вам тут же разделать товар или…
— Мы возьмём так! — не выдержав, вмешался учитель.
Бьяньфу-цзюнь только согласно кивнул, и продавец велел вернуть женщин в клетки, в которых те помещались лишь скрючившись пополам, именно в таком виде их и вручили покупателям, вместе с двумя подарочными ногами, как обещали. Один из братьев тут же отсчитал немалую сумму в местной валюте, и сделка на том была окончена.
— Господин, не волнуйтесь, — тихонько проговорил Бьяньфу-цзюнь, когда они уже отошли в сторону. — Пленниц доставят в крепость в целости и сохранности.
— Хорошо, — согласился тот.
— Вы их знаете, учитель? — спросил Ло Бинхэ.
Конечно, учитель наверняка спас бы и безвестных заклинательниц, но то, как он посмотрел на самую старшую из них, не могло не натолкнуть на определённые мысли.
— Пересекался с одной на дипломатических выездах, — не стал юлить учитель. — Её зовут Цинь Су, а те две, похоже, Цинь Ваньюэ и Цинь Ваньжун, дочери её брата. О них я только слышал, они должны были участвовать в состязании новичков… Похоже, немало адептов в ту ночь захватили в плен.
И частью пустили на корм демонам.
— Дворец Хуаньхуа сам навлёк на себя позор и подверг всех опасности! — горячо заверил Ло Бинхэ.
Учитель хмыкнул.
— Но я ведь правда убил их старого главу, — признался он тихо. — И шпион в их рядах отчасти появился там из-за моей халатности…
Видимо, он говорил о том самом странном адепте, который ни с того ни с сего назвал его «шисюном». Ло Бинхэ хотел бы знать подробности этой истории, но место для расспросов явно было неподходящим.
— Учитель не может быть ответственным за чужую безалаберность, это их вина, что после смерти старого подонка они лишь грызлись друг с другом и не обратили внимание ни на дыру в собственной защите, ни на шпиона.
Учитель одарил его странным взглядом, который вскоре смягчился.
— Похоже, что бы ни натворил твой мастер, ты всё равно встанешь на мою защиту, — по-доброму усмехнулся он. — Не стоит, Бинхэ, я не хороший человек и порой совершаю проступки, как и все вокруг.
— Но разве учитель не встанет на сторону этого ученика, даже если он совершит проступок?
Тот остановился на секунду, задумавшись.
— Ты меня подловил, — сознался учитель с довольным видом. — Пойдём, взглянем на местные артефакты…
Однако пока они выбирали из скудного набора примитивных украшений, сверху начал подниматься какой-то шум, будто сотни крыльев стрекоз хлопали в едином порыве. И правда стоило задрать головы, и можно было увидеть, как из всех многочисленных щелей в потолке вырываются, словно кровавый туман, какие-то красные насекомые. Торговцы и прохожие в мгновение ока похватали пожитки, свернули палатки и как можно быстрее стали набиваться в ближайшие здания.
— Тц! — гневно прищурился Бьяньфу-цзюнь. — Опять они!
К нему вдруг прибежал запыхавшийся гонец из крепости.
— Повелитель! — воскликнул он через тяжёлые вздохи. — Беда! Цзючжун-цзюнь вновь наступает!
«Вовремя предупредил», — подумал про себя Ло Бинхэ, наблюдая за сгущающимися облаками жуков.
Учитывая, как слаженно действовали жители города, для них эта ситуация явно была привычной.
— Неужели вы за столько лет так и не договорились с тестем? — спросил учитель, скрестив руки на груди.
— Господин… — запнулся тот. — Тут такое дело. Кхм, дева Ша ни в какую не соглашается на брак. Я, видите ли, слабо ее бью, эти женщины! Но не могу же я её отпустить, ведь какой тогда позор будет, вот её отец и насылает всякую дрянь время от времени…
Учитель убеждённым не выглядел.
— Тебе помочь? — устало спросил он, кивая на тучи красных жуков.
На самом деле, те быстро начали формировать отдельные рои, которые постепенно превратились в несколько десятков уродливых демонов с торчащими жвалами из щёк и красной кожей, полной наростов.
— Прошу, не напрягайтесь, — ответил Бьяньфу-цзюнь.
Его братья и подчинённые уже вступили в бой по всему городу: кто-то — атакуя с воздуха, кто-то — с земли. Сам Бьяньфу-цзюнь, как можно вежливей откланявшись, тоже присоединился к общей борьбе, снося одного жукодемона за другим.
Учитель пнул камушек у себя под сапогом.
— Что за порядки, — посетовал он, и Ло Бинхэ согласно кивнул. — Эй, а вы что делаете?!
Парочка мародёров уже рыскала по оставленным лоткам, которые торговцы наскоро закрыли специальными пологами с магической защитой, но, похоже, у воришек были специальные «отмычки». Завидев, что их преступление стало заметным, демоны метнулись в сторону и тут же оказались убиты одним из красных демонов, который длинным хоботком из пасти мгновенно осушил пару тел.
Разделавшись с мародёрами, он обратил свой взор и на них с учителем, но даже и десяти шагов сделать не успел, как был сожжён волной жара до кучки хрустящих жучков. Ло Бинхэ обратил внимание, что если просто колотить этих существ мечом или кулаками, они лишь распадались и срастались вновь с другим роем, так что решил искоренить проблему полностью.
— Как ты себя чувствуешь? Нигде не болит? — обеспокоенно спросил учитель.
— Со мной всё в порядке! — лучезарно улыбнулся ему Ло Бинхэ.
Он уже несколько дней не испытывал никакой боли, а шрам окончательно побледнел и только немного чесался. Конечно, отметины Сюаньсу на меридианах было сложней залечить, но, кроме неудобства и трудностей в совершенствовании, это не вызывало больше ничего.
При приближении ещё парочки подобных демонов, Ло Бинхэ так же без особых затрат палил их до основания, показывая учителю, что с ним правда всё в порядке.
— Ну что за непокорное дитя, — только и ворчал тот.
— Учитель, а вы тоже заметили… Это, похоже, один демон! — поделился своим открытием Ло Бинхэ.
Учитывая приёмы нападавших и то, как они действовали, спокойно собираясь и разбираясь на составляющие, невозможно было не предположить, что на самом деле их контролирует один разум улья.
— Похоже на то, — согласился учитель. — Снаружи в город просто так не попасть, но есть множество мелких отверстий, откуда нагнетают воздух. Подобная способность идеально подходит для проникновения через них.
— Тогда нужно найти «голову», — предложил Ло Бинхэ.
— Кукловод, скорее всего, притаился на поверхности. Идём.
Учитель вытянул ладонь, приглашая Ло Бинхэ взяться за неё. Стоило их пальцам переплестись, как он ощутил, что всё тело опять растянулось подобно сырой лапше, а перед глазами вспыхнул яркий белоснежный свет. Спустя секунду Ло Бинхэ обнаружил себя на земляном пустынном склоне под палящим солнцем — там, где мог проскользнуть свет, мог проскользнуть и обладатель Сюя, так что не только рой жуков был способен протиснуться через столь мелкое отверстие.
Серое небо здесь заволокло множество парящих красных насекомых, таких, как и в городе. Ло Бинхэ поспешил сжечь их одной мощной волной огня. Здесь не было ни травы, ни деревьев, одни камни да высохший грунт, так что он не боялся устроить пожар. После его атаки на землю медленно, словно снежные крупья, начал осыпаться пепел.
Огонь не только избавил их от лишних жуков, но и заставил нескольких демонов, притаившихся в прогалинах, выбежать и носиться по округе, словно горящие курицы. Повелитель роя был среди них, именно его внешность отражалась в каждом из атакующих город врагов. Учитель создал призрачные копии Сюя и одним ударом расправился со всеми обожжёнными демонами.
— Весьма жалкое зрелище, — сказал он, когда всё вокруг затихло, и лишь сухой ветер трепал их волосы. — Пойдём в крепость.
— Хорошо, — согласился Ло Бинхэ.
Это было отнюдь не то, что он ожидал от своей первой схватки в демоническом царстве, но начало, пожалуй, было многообещающим.