Создатель. Становление попаданца

PG-13
Завершён
25
автор
Viid соавтор
Фэндом:
Размер:
250 страниц, 117 522 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник

Высокопоставленный гость

Настройки
Полемия, Эльфира, поместье графа Ланского Летиция (помощница управляющего) — По-моему, все, что вы сейчас рассказали, полная ерунда, — сказал Авроний Стражу. — Летиция была сегодня у лера Нойля, но ваши обвинения беспочвенны! — Да она это! — показал на меня пальцем разгоряченный Рамиль. — Совершенно точно, она. Я запомнил ее. — Если ваши доводы верны, на подобное деяние способен только маг, а Летиция, как вы можете убедиться, не является одаренной, — парировал Авроний. — Значит, вы не отрицаете то, что ваша помощница сегодня была в «Винном бочонке»? — выдал один из Стражей. — Нет. Я поручил ей купить вино у лера Нойля. Пока Авроний вел беседу с «гостями», я стояла и боялась сделать лишнее движение. Как им удалось так быстро меня отыскать? Может быть, кто-то видел, как я сбегала? Но там точно никого не было. — И что? Она выполнила ваше поручение? — спросил второй страж. — Выполнила! — ответил Авроний. — А вот лер Рамиль утверждает, что лера Летиция не купила его, а украла, предварительно охмурив его своим обаянием. Она попросила лера угостить вином и подсыпала снотворное в его бокал. — Ничего я никому не подсыпала! — возмутилась я. — Но в кабинете отца Рамиля были вы? — с хитринкой в глазах спросил меня страж. — Нет, — уже не так уверенно, как хотелось бы, ответила я. — Хорошо, тогда вернемся к вину, которое, как вы утверждаете, купили у лера, — страж сделал несколько шагов по гостиной и остановился напротив меня. — Какое вино вы купили? — Я не помню название. — Допустим, — кивнул он. — Ну а за сколько вы его купили? Я совершенно не знала, сколько может стоить вино у них в лавке. Мне нечего было ответить на этот вопрос, а время шло. Уже и Авроний вопросительно уставился на меня. — Я правда, не помню! Лиза спешила на рынок, и по пути мы заехали в «Винный бочонок». Лер Рамиль мне любезно продал вино, и мы отправились дальше, — на ходу сочиняла я. — Врешь, чертовка! — чуть ли не закричал Рамиль. — Ты охмурила меня! Подмешала в вино какую-то дрянь, а пока я был без сознания, устроила погром в доме и украла вино из коллекции! — Успокойтесь, лер Рамиль, — произнес Страж. — Мы обязательно все выясним. Лера Летиция, не могли бы вы предоставить нам ту самую бутылочку вина, которую вы купили? Я взглянула на Лизу, стоявшую рядом со мной. — Секундочку, — сказала она и отправилась на кухню. Пока ее не было, мы стояли и молчали. Авроний сидел на стуле и о чем-то размышлял. Возможно, он понял, что я что-то натворила в доме Нойля, но виду не подавал. А этот Рамиль оказался настоящим подлецом. Мало того, что пытался надругаться надо мной, так еще и хватило ума перевернуть все с ног на голову, обвинив во всем меня. Он, как ни в чем не бывало, выдавал себя за жертву. — Вот, пожалуйста, — произнесла Лиза. В руках она держала бутылку вина, которую купила на рынке. Она даже по виду отличалась от тех, которые были в кабинете Нойля. — Но это не моё вино! Это какая-то дешевка! — возмутился Рамиль, чем я и воспользовалась. — Как это не ваше? — удивленно произнесла я. — Вы мне продали его, пояснив, что это очень хорошее качественное вино! — Я «это» вам не продавал! — опешив от моего внезапного напора, сказал он. — Такое вино можно купить в любой лавке. — Значит, вы меня обманули? — напирала я все больше. — Вы воспользовались моими скудными познаниями об этом напитке и продали обычное вино за такие деньги! Я думаю, лер Нойл должен узнать о том, что в лавке происходит за его спиной. — А где же сам лер Нойль? — вдруг оживился Авроний. — Отец остался в доме, — ответил Рамиль. — Что ж, — поднялся со стула Авроний. — При всем уважении, я вынужден закончить сей разговор. Надеюсь, вы понимаете абсурдность ваших обвинений? — Мы никого не обвиняем! — перебил его Страж. — Наша задача — разобраться в том, что произошло в лавке лера Нойля. — Вот и разбирайтесь. Но не здесь, а в лавке лера Нойля, — на лице Аврония не дрогнул ни один мускул. — Никаких доказательств у вас нет, поэтому прошу не тратить моё драгоценное время ради ваших домыслов. — Позвольте, — сказал второй Страж. — Мы нашли улику на месте преступления, — он достал из портфеля лоскут от моего платья. — Лер Рамиль указал, что именно в таком платье была та самая посетительница. Так как лера Летиция посещала сегодня лавку, у нас есть все основания осмотреть ее комнату. Авроний, без сомнений, догадался, откуда был вырван этот лоскут, но и сейчас он проявил просто эталонную выдержку. Лиза стояла рядом с Мироном, она, как и я, понимала, к чему приведёт осмотр моей комнаты. — Как пожелаете, — пожал плечами Авроний, — пройдемте. Он указал на выход из гостиной, и когда Стражи вышли, Авроний поравнялся со мной и с укором произнёс: — «Сорванец, значит!» Сказать мне ему было нечего, я лишь опустила взгляд в пол и направилась вслед за ним. Поднявшись к моей комнате, я специально полностью распахнула дверь и пропустила Стражей внутрь. Пока они осматривали мою комнату, к Авронию подбежал Жаден и что-то прошептал на ухо. Получив указания от управляющего, он спешно отправился обратно. Я стояла около дверей, на обратной стороне которой висело то самое платье, и очень надеялась, что туда они не заглянут. Но я ошиблась. Один из стражей заметил уголок платья, зажатый между стенкой и дверью. Скорее всего, я слишком быстро распахнула дверь. — Позвольте! — обратился ко мне Страж. В этот момент мое сердце замерло, но отойти все же пришлось. Он достал мое платье и приложил к нему лоскут. Они быстро отыскали место откуда он был вырван, затем довольно уставились на меня. — Я же говорил, что это от ее платья! — ликовал Рамиль, но его никто не слушал. — Лера Летиция, мы вынуждены вас отвезти к инспектору, — сказал один из Стражей, указывая на выход. Возразить ему мне было нечем, я развернулась и собиралась выполнить их просьбу, как вдруг в дверях появился высокий статный мужчина. На нем была форма, очень похожая на ту, которую носили Стражи, но отличия все же имелись. Цвет ее был тоже синим, но на несколько оттенков темнее. На нагрудном кармане красовался герб владыки, вышитый золотыми нитями. Его же я успела приметить и на кольце, которое виднелось на руке гостя. — Добрый вечер, леры. Могу я узнать, что тут происходит? — сказал он. — Эвар! — оживился Авроний и подошел к гостю. — Сколько лет, сколько зим. Приятно видеть тебя снова в нашем имении. — Спасибо, Авроний, — он еле заметно улыбнулся, затем перевел взгляд на Стражей. — И все-таки, что тут происходит? — Проводятся следственные мероприятия, — звонко отчитался один из них. — Произвол тут творится! — сказал Авроний. — Леры пытаются обвинить мою помощницу в том, что она украла бутылку вина и устроила погром в лавке. — Вот улика, найденная на месте преступления, — Страж показал гостю лоскут, — а вот платье, которое мы нашли при обыске в комнате. — А она уже призналась в содеянном? — спросил Эвар. — Только в том, что была в лавке. Остальное отрицает, — сказал Страж. — Ну тогда я не вижу оснований для ареста! — ухмыльнулся Эвар. — Учи вас, учи, а все бестолку! — Стражи переглянулись и вопросительно уставились на гостя. — Ваша улика доказывает лишь то, что эта милая девушка была в лавке, но это не повод для ареста. — А как же показания потерпевшего? — Страж указал на Рамиля. — Он опознал ее. — А где проходило опознание? — Здесь, в доме, — ответил Страж, не понимая, к чему клонит Эвар. — Хм, — гость осмотрел всех присутствующих, выглянул в коридор. — А кто у вас старший инспектор? — Фаир Нуори. — А-а, — протянул Эвар, — Фаир, значит. Так вот, запоминайте: любое опознание должно проводиться по определенному протоколу. Надеюсь, вы с ним знакомы, в противном случае Фаиру завтра придется выслушать от меня много лестных слов о его некомпетентных сотрудниках. На всякий случай напомню, что опознание проводится только в участке и только при наличии не менее двух похожих человек. Как я понимаю, нарушены оба пункта, — он повысил голос. — А теперь вон оба! И передайте Фаиру, что завтра в полдень я приеду в отделение. Стражи на секунду замялись, но потом стремительно покинули комнату. Когда один из них проходил мимо Эвара, тот забрал у него лоскут, мотивировав это тем, что сам завтра занесет улику инспектору. Возражать Страж не отважился и, попрощавшись, вышел. Я совсем перестала понимать, что происходит. Кто такой этот Эвар Финн, и почему он имеет такую власть над Стражами? Еще пять минут назад я была уверена, что меня ничего не спасет от цепких лап правосудия, но появился он, и все поменялось. Почему он заступился за меня, ведь мог остаться простым наблюдателем. В чем же его интерес? — А вы решили остаться? — спросил Авроний Рамиля, который никак не мог выйти из ступора от произошедшего. Сынок Нойля хотел было что-то сказать, но лишь грозно посмотрел на меня и вышел вслед за Стражами. Результат его явно не порадовал. — Летиция, — обратился ко мне Авроний. — До ужина еще есть немного времени. Приведи себя в порядок, на тебе лица нет. А нам с дорогим гостем есть, что обсудить. И они вышли, захлопнув за собой дверь. Время шло, а я все боялась сойти с места, будто это на что-то повлияет. Мысли в голове то носились как угорелые, то нападал ступор. Наконец, пересилив себя, я закрылась и запрыгнула на кровать. Напряжение и обида не прошли даром, я уткнулась в подушку и беззвучно зарыдала.

***

Моя истерика закончилась так же внезапно, как и началась, но до ужина я так и не смогла найти в себе силы привести себя в нормальное состояние. Колокольчик звякнул как гром среди ясного неба и словно пробудил меня. Я вскочила с кровати, попыталась смыть с лица все последствия недавнего рыдания. Волосы стали совершенно непослушными, расческа все время за что-то цеплялась, еще больше нервируя меня. Как я ни старалась, но к ужину все равно опоздала. Авроний посмотрел на меня, хотел было что-то сказать, но лишь указал на пустующее место. За столом мы были втроем: Авроний, я и Эвар. Последний не сводил с меня глаз. Наверное, ему доставляло удовольствие рассматривать зареванную девицу. — Наконец-то, все в сборе, — сказал Авроний. — Можно начинать. После этих слов засуетилась прислуга. Одна из помощниц принесла хлеб и кувшин с соком, другая поставила нарезку и фрукты. Лиза в это время наполняла наши тарелки ароматным супом. — Приятного аппетита, — сказал Авроний, когда все было готово. Первое блюдо мы съели в полной тишине, никто не решился нарушить молчание. А вот, когда перед нами поставили второе и бокалы с вином, Авроний решил заговорить о деле. — Эвар, — обратился он к гостю, — несказанно рад твоему визиту, пусть даже и деловому. Последний раз мы с тобой виделись года три назад, на венчании твоей сестры. — Да, Авроний, — вздохнул тот. — Давно это было. Год назад у них родился сын, Фекуном назвали. А мне вот все некогда обзавестись семьей. Работа отнимает много времени. — Что нового при дворце? — спросил Авроний, отпив немного вина. — Какие новости? — Новостей много, дорогой друг, вот только все они не очень радостные, — он взял вилку и наколол на нее кусочек мяса. — Если совсем из последнего, то вчера по столице прокатилась волна арестов. Раскрыта целая сеть заговорщиков, среди которых и Тиим Зист, первый советник владыки. Как выяснилось, они подготавливали повторное покушение на владыку. Кстати, убить его должны были именно на праздновании Смены года. — Надо же, — с интересом впитывал информацию Авроний. — Страшно представить, что было бы, если бы их планы воплотились в жизнь, — повисла небольшая пауза. — Но не будем о плохом. Как я понимаю, Эвар, ты не просто так приехал к старому другу. — Да, — вдруг оживился он. — Через пятнадцать дней в двух залах Дворца Владык состоится празднование Смены года. Я не оговорился! Празднование будет именно в двух залах. В одном из них будет находиться сам владыка и особо приближенные лица. Именно в этот зал попадут представители того хозяйства, которое будет выбрано для поставки мясной продукции. Я думаю, тебя, Авроний, об этом должны были уведомить в письме. — Было такое письмецо! — задумчиво произнес Авроний. — И когда же мы узнаем, кто удостоится такой чести? Времени-то осталось всего ничего. — Когда я приеду во дворец и доложу владыке о своем решении, — Эвар властно улыбнулся, затем пригубил бокал с вином. — Я уже посмотрел всех кандидатов, остались только вы. Завтра в полдень я должен буду покинуть вас, а до этого рассчитываю осмотреть ваше подворье. — Замечательно, — сказал управляющий. — Летиция и Назир будут в полном твоем распоряжении. Я чуть не подавилась от услышанного. Как дело касается похода в хлев, так он сразу пытается свалить все на меня. Да и ладно бы просто сходить и проверить, как там дела, а тут еще и с контроллером. Вот ну что за человек такой? Ни капли уважения, всегда только холодный расчет! — Буду очень рад такой компании, — Эвар пристально уставился на меня. Его взгляд был особенным. Казалось, что он видит меня насквозь, и чувствовалось, если не презрение, то его безоговорочное превосходно над всем происходящим. — Что ж, — Авроний отодвинул стул. — Я думаю, вы с Летицией сами обговорите детали. А мне пора откланяться. Эвар, твои покои уже подготовлены. Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня искать, — он договорил и вышел из трапезной, оставив нас с гостем один на один. — Когда вам будет угодно осмотреть подворье, лер Эвар? — спросила я, прекрасно понимая, что без решения этого вопроса, я не смогу сбежать так же, как это сделал управляющий. Но с ответом он медлил и все так же испепелял меня взглядом. Я же, наоборот, старалась смотреть куда угодно, но только не на него. — Летиция, знаете ли вы, что такое Зувреони? — проигнорировал он мой вопрос. — Нет, — растерянно ответила я. — А Мурано или, может быть, Вуртаг? — в ответ я лишь отрицательно помахала головой. — Тогда я смею предположить, что вы последние лет десять вообще не покидали это имение, — взгляд его изменился, стал добрым и теплым. — Знаете, что? Сегодня был непростой день, хочется уже лечь и отдохнуть, а завтра, как только покажутся первые лучики солнца, я сам зайду за вами. Даже не дождавшись моего ответа, он поблагодарил Лизу за ужин, попрощался и вышел из трапезной. А я сидела в одиночестве и гадала, что могло заставить человека так быстро поменяться? Возможно, это из-за Аврония? И, оставшись наедине со мной, он изменил манеру общения. — Завидный жених, не так ли? — как бы невзначай кинула фразу Лиза. — Скажешь тоже! — засуетилась я. — Он же старше меня! — Не выдумывай! Не намного. Зато красив, статен, богат и не последний человек при дворце, — она мне подмигнула. — Вот и действуй тогда, раз он тебе так понравился! — улыбнулась я. — Куда же мне! С моими-то годами! — смутилась она. — Он на меня даже не посмотрит. А вот юную леди, с которой я сейчас разговариваю, он уже заприметил! — Прекрати, Лиза! — засмущалась я. — Все-то тебе мерещится! — Не знаю, не знаю! — интригующе произнесла она и пошла с грязной посудой на кухню. Дожидаться второго захода кухарки и, соответственно, продолжения разговора я не стала и отправилась к себе в комнату. Мне стоило немного отвлечься от переживаний, поэтому я взяла первую попавшуюся книгу и с упоением окунулась в мир романа. И я бы его дочитала до конца, если бы не пришел Мирон. — Я тебе чая успокоительного принёс, — сказал он, как только открылась дверь. — Спасибо, конечно, — удивилась я неожиданному вечернему гостю, который вообще никогда ко мне не заходил, — но не стоило так беспокоиться обо мне. — А Лиза считает иначе, — он поставил поднос на столик и повернулся ко мне, — она сказала, что на ужине ты выглядела нервной и уставшей, поэтому приготовила этот чай. А еще, учитывая ваш непокорный нрав, это я с ее слов говорю, — пояснил он, — Лиза попросила меня проследить, чтобы ты выпила все до капли, — он уселся на стул и широко улыбнулся. — Почему же она сама не пришла или помощниц своих не прислала? — удивилась я еще больше. — Ну это больше моя заслуга. Авроний сказал мне сегодня ночевать в имении на тот случай, если гостю взбредет в голову среди ночи куда-нибудь поехать. Якобы, я должен всегда быть неподалеку. Вот я и сидел на кухне, разговаривал с Лизой. Она мне рассказала, чего от тебя хотели Стражи, а потом вдруг спохватилась и побежала заваривать какие-то травы. Ну а я, чтобы выглядеть истинным джентльменом, — это слово он особенно выделил, — предложил принести тебе этот чудесный ароматный напиток. И прости, Летиция, не сдвинусь с места, пока ты не выпьешь его до последней капли, — гадкая ухмылка снова появилась на его лице. — Вот уж заботливая какая, — сказала я и взяла чашку с отваром в руки, вдохнув его аромат. — Да, наша Лиза такая, — улыбнулся Мирон. — Может, расскажешь, что с тобой приключилось? Поделишься, и самой легче станет. — Собственно, и рассказывать-то нечего, — сделала я глоток отвара. — Этот Рамиль оказался бабником и подлецом. Напоил меня какой-то дрянью и стал приставать, но получил отпор. А потом сам меня обвинил в краже. Подлец, одним словом. — Лиза сказала, что Стражи тебя обвинили в погроме, будто ты сломала дверь, часть стены и какие-то аппараты. Ох и болтливая эта Лиза. Для чего она сказала это Мирону? — Преувеличили они, — сделав еще несколько глотков, ответила я. — Просто разбила несколько бутылок. Я не хочу разговаривать на эту тему. — Хорошо, хорошо, — затараторил он. — Я думал, что тебе так легче будет. Давай, допивай, да я пойду, кружку верну на место. Заодно, и перед Лизой отчитаюсь. Разговаривать мне больше не хотелось, поэтому я опустошила кружку, передала ее Мирону и поблагодарила за заботу. Он встал, взял кружку и поднос, пожелал спокойной ночи и ушел. Чтобы никто больше внезапно не нарушил мой покой, закрыла дверь на замок, затем дождалась, пока догорят дрова в камине. Внезапно навалившаяся усталость заставила меня отложить недочитанный роман и пораньше лечь спать.

***

Проснулась я от странного шороха со стороны двери. Было темно, и спросонья, я смогла рассмотреть только два размытых светлых пятна. На мгновение зажмурившись, протерла руками глаза и снова посмотрела в ту сторону, но ничего, кроме темноты, там не было. Я откинула одеяло, нащупала на столе свечу и зажгла ее. Но как только я снова взглянула в сторону двери, сразу же вскрикнула от ужаса и отпрыгнула назад, упершись спиной в стену. В пяти метрах от меня стоял самый настоящий дракон! Он уставился на меня своими зелеными глазами и часто, но прерывисто дышал. Ужас сковал мое тело, я совсем не могла пошевелиться. Что ему от меня нужно? И откуда он тут взялся? Что же мне делать? Может, на помощь позвать? Но как только я собралась закричать, дракон зарычал и фыркнул дымом из носа. Так он реагировал на любую мою попытку сдвинуться или позвать на помощь. Очень странным было то, что дракон ко мне не подходил. Он стоял на прежнем месте у двери, пристально смотрел на меня и реагировал рычанием на любые мои движения. Просидев так с полчаса, то ли от ужаса, то ли от холода меня стало знобить. Я, сначала медленно, а затем и более резко, стала подтягивать на себя одеяло. Удивительно, но на эти действия дракон никак не реагировал. — Что тебе нужно от меня? — собравшись с духом, шепотом спросила я. На это дракон зарычал и зашагал в мою сторону, а из ноздрей вырвались клубы дыма. — Все! Молчу, молчу, молчу! — объятая новой волной ужаса, залепетала я и еще сильнее вжалась в стену. Зверь остановился и опять просто уставился на меня. Снова провоцировать его желания у меня не было, я лишь укуталась одеялом и молча молила о помощи. Так прошло несколько часов. Спина и ноги ужасно затекли, а пошевелиться я боялась. Вдруг послышался глухой удар, и на пол посыпались осколки стекла от разбившегося окна. Испуг отозвался в моем теле мелкой дрожью. Ко мне в комнату залетела необычная птица. Она была явно крупнее тех воробушков, которых подкармливал наш дворецкий. Сделав несколько кругов прямо под самым потолком, она уселась на спинку стула и издала противный крик. Я посмотрела на дракона, но он как будто не замечал ее и все так же пристально смотрел на меня. «Надо сбежать!» — раздался в голове внутренний голос. Но как это сделать? И куда бежать? Единственный выход был загорожен зверюгой. Или не единственный?! Я посмотрела на разбитое окно, которое находилось в нескольких метрах от меня. Смогу ли я добежать до него раньше, чем меня поджарит или сожрет дракон? Да и второй этаж все-таки, разобьюсь. Хотя, нет! Там же пристройка с дровами. Спрыгну на нее, а там посмотрим. «А как же снег? — проворчал снова внутренний голос. — Зима же на улице! А ты в одной ночнушке!» Там хлев в двух шагах, можно до него добраться. На этом и порешила. Настроив себя на быстрый старт, кинула подушку в морду дракона, вскочила и рванула в сторону окна. Все бы хорошо, но я не приняла во внимание свои затекшие ноги. Вместо сильного прыжка, я просто свалилась с кровати и потеряла сознание, крепко ударившись головой о пол. Крик птицы сопровождал меня в небытие, а потом и вовсе затих.

***

Постепенно тьма стала рассеиваться, и я поняла, что опять нахожусь в том сне, где множество разноцветных «снежинок» окружали меня. Как и в тот раз, я не чувствовала своего тела. Шар, который обжег мне руку, находился рядом, но уже не переливался разными цветами. Он стал небесно-синим. Иногда оттенок менялся на цвет самой темной тучи, затем происходил яркий светлый всполох, и небесный цвет возвращался вновь. Это действие завораживало. Я поняла, что приятное тепло, исходящее от этого необыкновенного шара, доступно именно мне. Иногда он реагировал на мои мысленные обращения к нему, но на воображаемую руку больше не садился. Мое внимание привлек и другой шар, который в тот раз показался мне черным. Сейчас я смогла подробнее его рассмотреть. Это был темно-серый цвет, который лишь иногда сменялся на черный. Он все так же парил недалеко от меня, но уже не поглощал другие шары. Я ощущала его внимание именно на себе и заметила, что мой небесно-голубой шарик меняет цвет на темно-синий именно тогда, когда черный приближается ко мне. Получается, что он меня защищает? Но от чего? Я хотела попробовать мысленно обратиться к нему, но не успела. Темнота снова заволокла все в округе, и я почувствовала дикий холод.

***

Пробуждение получилось необычным. Сначала мне показалось, что где-то далеко по дереву стучит дятел, но с каждой секундой звук становился все более отчетливым. Снова эти видения. Что они значат? Я открыла глаза и поняла, что до сих пор лежу на полу в своей комнате. То ли от холода, то ли от неподвижности руки и ноги онемели. Я оторвала голову от пола и посмотрела на окно. Оно было разбито и морозный воздух беспрепятственно попадал внутрь. На улице было уже светло, значит, я провалялась тут всю ночь. Рядом со мной на полу я увидела пятна крови. Она вытекла у меня из носа. Вспомнив ночные события, я осмотрелась. Но, кроме меня, в комнате никого не было. В дверь постучали, а если говорить точнее, то стали долбиться. — Летиция! Ты там? Открой! — послышался голос Эвара с той стороны двери. — Секундочку, — выдавила я из себя, и стук сразу прекратился. Я с трудом встала на ноги и пошла к умывальнику. Увидев себя в зеркало, ужаснулась: растрепанные волосы, кровь на лице, которая уже успела засохнуть, глаза «украшены» темными кругами. Холодная вода из умывальника частично поправила это дело, но кардинально помочь не смогла. Закрутив волосы в пучок, затянула их лентой, накинула поверх ночнушки халат и отправилась к дверям. — Доброе утро, — сказала я, лишь приоткрыв ее, чтобы Эвар не заметил разбитое окно. — Летиция, с вами все в порядке? — взволнованно спросил он. — А то мы уже полчаса достучаться до вас не можем. — Да. Все хорошо! — как можно увереннее произнесла я, рассмотрев Мирона за спиной Эвара. — Надеюсь, вы помните, что я за вами должен был зайти сегодня? — поинтересовался Эвар, пытаясь заглянуть внутрь комнаты. — Конечно помню, — соврала я, — простите, лер, но я вчера сильно увлеклась чтением романа, поэтому поздно легла и проспала. У меня есть десять минут, чтобы собраться? — Я через полчаса буду вас ждать внизу, — немного подумав, сказал он. — Благодарю вас, — ответила я, попыталась хоть как-то улыбнуться и закрыла дверь. Неужели я так плохо выгляжу, что Эвар мне вместо запрошенных десяти минут, выделил аж полчаса? Я еще раз посмотрелась в зеркало. И вправду, вид тот еще. Но перед наведением красоты стоило бы немного отдохнуть, однако в таком холоде этого сделать было невозможно. Я растопила камин, еще раз умылась и оделась. Присев на стул, прокрутила в голове все, что случилось со мной ночью. Откуда же взялся этот дракон, и куда он делся? Почему оставил меня в живых после моего неудачного бегства? А может, в его планы не входило меня убивать? Одни вопросы и ни одного ответа. А может, мне все это привиделось? Я посмотрела на разбитое окно. Оно-то мне не привиделось, значит, все было правдой. Кстати, окно. Надо спуститься пораньше и попросить Жадена восстановить его, а то холодновато спать будет. Посидев еще несколько минут, спустилась вниз и попросила Жадена присмотреть за камином, пока нас с Эваром не будет, и заделать окно. Как оно разбилось, спрашивать он меня не стал, просто кивнул головой. Тут подошел наш гость и поинтересовался, хорошо ли я себя чувствую. Я улыбнулась и сказала, что все в порядке. Но на самом деле все было не так. У меня все чаще возникали головокружения. Спускаясь по лестнице, я на несколько секунд потеряла ориентацию в пространстве. Перед глазами все поплыло, пришлось крепко вцепиться в перила и постоять с закрытыми глазами. После этого все прошло. Но мое состояние не должно было стать помехой перспективной сделке, я во что бы то ни стало должна показать гостю подворье, а потом можно и отдохнуть. — Если вы готовы, — обратился ко мне Эвар, — то мы можем ехать. — Ехать? — смутилась я. Зачем нам ехать? Тут же идти пару минут! — Видите ли, Летиция, — он открыл мне дверь. — Я подумал, что нам сначала стоит немного подкрепиться, а уж потом займемся делами. — Но уже очень скоро будет завтрак, — я никак не могла понять, к чему клонит Эвар. — Вот именно, Летиция! — когда мы вышли на улицу, он указал на экипаж у ворот. — Прошу вас. Нам через несколько часов необходимо вернуться назад и осмотреть ваше подворье, а затем, я отбуду в столицу. Без лишних вопросов я уселась в карету и мы выехали за ворота. Оказалось, что Эвар решил позавтракать со мной в одном из элитных ресторанов Лигарта. Об этом мне он сам сообщил, пока мы ехали. Вообще, я бы отнесла его к очень общительным людям, он все время чем-то интересовался у меня, а затем рассказывал истории из своей жизни. Но я их почти не слушала. Не потому, что они были не интересными, а из-за своего самочувствия. Меня стало тошнить, в ушах то звенело, то шумело, иногда терялась резкость в глазах. От имения до Лигарта езды было не более часа, и для меня никогда не было проблемным съездить туда и обратно. Но сейчас эта дорога стала пыткой, я не думала, что езда так на меня может влиять. Как только карета остановилась, я, не дожидаясь, пока Эвар откроет мне дверь, вышла из нее сама, мотивировав это тем, что сильно устала ехать. Немного смутившись, он указал на дверь ресторана, и я сразу же направилась туда. В ресторане людей почти не было, возможно, поэтому хостес, увидев нас, широко улыбнулся и всячески пытался обслужить. Уже через несколько минут мы сидели за красивым столиком и ожидали блюда, которые заказал Эвар. Я не знала, откуда он так хорошо знает здешнее меню, возможно, часто тут бывает. Пока наши блюда готовились, официант принес нам по бокалу вина. Почему-то именно в этот момент я вдруг осознала, насколько сильно у меня пересохло в горле. Взяв бокал, я лишь хотела пригубить его, как этого требует этикет, но не удержалась и выпила все до последней капли. Такого стремительного поглощения алкогольного напитка я сама от себя никак не ожидала, чего уж говорить о моем «кавалере». Он попытался скрыть удивление и отвёл глаза, будто не заметив моего поступка. Мне же выпитого бокала не хватило для удаления внезапно появившейся жажды. Напротив, она на порядок усилилась. И я стала жадно подглядывать на бокал Эвара. — Может, вам еще принести вина? — проследив мой взгляд, спросил он. — Если можно, — улыбнувшись, ответила я. Эвар жестом подозвал официанта и попросил наполнить мой бокал. При виде красноватой жидкости, переливающейся из бутылки в бокал, жажда заметно обострилась. Я еле дождалась наполнения и сразу же схватила столь желанный напиток, полностью опустошив бокал. — Летиция! — обратился ко мне взволнованно Эвар. — С вами все в порядке? Но я лишь кивнула ему в ответ. Выпитое вино ненадолго приглушало мою жажду, которая быстро возвращалась вновь. Меня уже совсем не волновало, что обо мне подумают другие, в частности Эвар, я видела свое единственное спасение от жажды только в этом красном напитке, которое сейчас в руках держал официант. И я должна была заполучить его любой ценой! Я уже протянула руку к заветной бутылочке, как меня пронзила внезапная тупая боль. Она несколько раз волной прокатилась по моему телу, заставляя вздрагивать от неприятных ощущений. От этой боли я как будто пришла в себя. Все произошедшее для меня показалось сном на яву. Осознав, что мое поведение совсем недопустимо, резко отдернула руку назад и столкнула бокал со стола. Он упал и разбился. Официант сработал мгновенно, собрал осколки с пола и принес новый бокал, уже наполненный вином. Эвар с интересом уставился на меня, наблюдая, опустошу я его или нет. Для него моя внезапная алкогольная мания стала развлечением, а я терялась в догадках, что со мной происходит. Раньше я никогда не чувствовала такой тяги к вину. — Банрито и соус Варти, — произнес другой официант, который принес наш заказ. Я взглянула на это блюдо из морепродуктов, даже выпитое вино не смогло заглушить во мне тошноту. Еще бы немного, и произошло бы непоправимое. Из последних сил вымолвив банальное «Извините», я выскочила из-за стола, сгребла свою одежду и выбежала на улицу. Через несколько секунд ко мне подбежал и Эвар. — Простите, лер Эвар, но мне сегодня что-то нездоровится, и я бы хотела вернуться домой! — опередив надвигающиеся вопросы, выпалила я. — Присаживайтесь, — секунду подумал он и открыл мне дверь кареты. — Только вот не стоит держать одежду в руках, лучше ее надеть, — улыбнулся он и помог мне это сделать. Всю дорогу домой меня преследовали тошнота и головокружение. Надо отдать должное моему спутнику, на обратном пути он не проронил ни слова и, лишь когда мы зашли в дом, сказал, что мне стоит отдохнуть. Поездка необычайно сильно меня вымотала, и я, забыв, зачем к нам приехал гость, направилась к себе в комнату. Обессиленная, я просто свалилась на кровать и сразу же уснула.

***

Проснулась я оттого, что хлопнула входная дверь. Лизины негромкие шаги трудно было не узнать или с чьими-то перепутать. Я открыла глаза и убедилась в правильности своих домыслов. Лиза поставила на столик поднос, и по комнате разнесся приятный запах отвара, который я уже пила накануне. — Сколько я проспала? — с трудом приняв сидячее положение, спросила я Лизу. — Скоро уже ужин будет готов, деточка, — с теплотой в голосе ответила она. — Как ты себя чувствуешь? — Пока не знаю, — потерла я виски. — Сильно голова болит. — Вот, выпей чая, — подала она мне кружку, — полегчает. Лер Эвар попросил тебя не тревожить, сказал, что ты странно себя вела в ресторане. Я прокрутила в голове все то, что произошло со мной утром. Откуда же взялась эта жажда? Почему у меня появилась такая непреодолимая тяга к вину? А самое поразительное то, что на тот момент все мои поступки казались вполне нормальными. — Я так и не показала Эвару подворье, — отчаянно произнесла я. — Теперь нам не видать этого договора. Авроний меня убьет. — На этот счет не переживай, — хитро улыбнулась Лиза. — Договор уже подписан, а Эвар, наверное, уже на полпути к столице. — Как это? — уставилась на нее я. — Вот так, — села она на стул. — Почти сразу после вашего приезда, Эвар поднялся к Авронию в кабинет и пробыл там минут двадцать. Затем они оба спустились, еще немного поговорили, и наш гость отправился в столицу. — Это просто прекрасно, Лиза, — воодушевилась я. — Несомненно! — сказала она. — Вот только цена подписания договора это ты! Уж не знаю, по нраву это тебе или нет. — Что ты имеешь ввиду? — А то, милая Летиция, что гость-то наш на тебя глаз положил, — она сделала паузу, нагоняя интригу. — Я услышала, как Эвар перед уходом сказал Авронию: «Я очень надеюсь, что ты исполнишь свою часть договора, и Летиция будет на Праздновании!» То, что я должна буду присутствовать на Праздновании, для меня новостью не являлось. Но почему это так важно Эвару? Я больше была уверена в том, что он, после совместного завтрака, меня видеть не захочет. — Кстати, — продолжила Лиза, — Авроний сказал, чтобы ты, как проснёшься зашла к нему. А мне пора идти готовить ужин, — она улыбнулась, встала и вышла из комнаты. Я сделала несколько глотков чудодейственного отвара Лизы и забралась под одеяло. Меня сильно волновало мое здоровье. Никогда раньше я не страдала головокружениями, и уж тем более не было такой жажды, которая заставила бы меня накинуться на вино. Со мной явно что-то происходит, и я сама не смогу с этим разобраться. Стоит обязательно посетить доктора Нила, возможно, он мне поможет. Сегодня было уже поздно для визита, поэтому решила съездить к нему завтра. Но Аврония предупредить нужно было именно сегодня. Заодно и узнаю, зачем он меня звал к себе. Головная боль почти утихла, слабости в ногах тоже не наблюдалось, поэтому я решила сходить к управляющему именно сейчас. Я подошла к его кабинету и несмело постучала. Дверь он мне отворил сам и показал жестом, чтобы я вошла. По его виду я никак не могла определить, рад он или разочарован, на его лице как и всегда «висела» маска, скрывающая любые эмоции. — Очень рад, Летиция, видеть тебя в добром здравии, — уселся он на свое кресло, я же присела на стул возле его стола. — Хотя, выглядишь ты усталой. Но пару дней отдыха, я думаю, поправят это положение. — Мне бы хотелось завтра навестить доктора Нила! — я решила сначала озвучить свои проблемы, а уж потом выслушивать его нравоучения. — Для чего? — поинтересовался он. — Мне последнее время нездоровится. Сегодняшний день — не исключение. Скорее всего, лер Эвар, не очень доволен нашим завтраком в ресторане, — выпалила на одном дыхании я. — Хм… — он призадумался. — Эвар сказал, что его сюрприз удался, и вы хорошо провели время. — Он так сказал? — Да! И попросил передать тебе вот это! — Авроний взял из шкафчика письмо и передал его мне. — Там приглашение. Сам харгун, Эвар Финн, желает видеть тебя в своем имении, — он встал с кресла и пафосно поднял указательный палец вверх, — желательно, до Празднования Смены года. — Харгун? — выхватила я незнакомое слово из его фразы. — Ты не знаешь, кто такие харгуны? Хотя, откуда тебе это знать? Это советники владыки, они же могут выполнять особые поручения. Вот, например, как получилось сейчас. Я сомневаюсь, что в обязанности харгуна входит такое мелочное дело, как организация праздничного стола. Но недавнее покушение на владыку вынудило принять более строгие меры безопасности и доверить это дело только особо приближенному человеку, — он пару секунд помолчал. — Кстати, наш новый хозяин, Брайд, успел и тут отметиться. Он где-то раздобыл документ, уличающий одного из харгунов в заговоре против владыки. Я сидела и боялась пошевелиться, чтобы не «спугнуть» внезапно появившуюся разговорчивость управляющего. Обычно, он никогда не выдавал не имеющую к делу информацию, а тут его прорвало. Уставившись взглядом в одну точку на стене, он продолжал говорить, но отреченно от меня. Это был уже не диалог, скорее, он озвучивал свои мысли. — Уж не помню, сколько лет назад, но он был в нашем имении со своей взбалмошной мамашей, которая проявляла свое высокомерие при любом удобном случае. И сынок у нее такой же. Ни на шаг от мамаши не отходил. Скорее всего, он и сейчас ничуть не изменился. Непременно растранжирит накопления графа, и будем мы жить впроголодь. Ну да ладно! — очнулся он, будто вспомнив, что я тоже присутствую в его кабинете. — Договор мы заключили. За три дня Ратмир должен подготовить товар, потом отправим его во дворец, — он довольно улыбнулся, чего я совсем от него не ожидала. — До празднования осталось совсем немного времени, так что приводи себя в порядок. Никакими заботами я тебя озадачивать не стану. Что касается доктора Нила, то завтра, сразу после завтрака, мы с тобой съездим к нему. А сейчас можешь быть свободна. Удивленная таким проявлением эмоций, я больше ничего спрашивать не стала и почти сразу вышла из его кабинета. В коридоре уже витал приятный аромат приготовленных Лизой блюд для ужина. Но сейчас он во мне вызвал лишь тошноту, которую с утра и до этого момента я не ощущала. И вот она появилась вновь. Аппетита не было совсем, но пить хотелось. Я зашла в свою комнату, села на кровать и укуталась одеялом. Взяв недопитый ранее отвар Лизы, в несколько глотков опустошила кружку. Подумав над словами Аврония, решила, что выбора у меня нет, и на празднование мне придется ехать в качестве помощницы графа. Возможно, вместе с ним мы и заедем к Эвару? Осталось только научиться танцевать и дождаться нового графа. Достав переданный мне конверт, вынула оттуда сложенный листок бумаги. «Летиция. Я безмерно рад нашему знакомству с вами. К сожалению, мое время ограничено, и я вам не могу сказать лично того, что написано в этом письме. Наше сегодняшнее свидание прошло не совсем гладко, поэтому, если вы не против, предлагаю его повторить. Надеюсь, что вы примите приглашение и посетите мое имение в любое удобное для вас время. Эвар Финн». Сложив письмо с магической печатью обратно в конверт, положила его в ящик стола. Сейчас об этом думать не хотелось, так как от всех этих дум и переживаний снова разболелась голова. Чтобы хоть как-то унять боль, я легла на кровать и накрыла голову подушкой. Этот способ дал неожиданный эффект — незаметно для себя я уснула.

***

Мой чуткий сон нарушил стук закрывшейся двери. Шагов я не услышала, но предположила, что снова приходила Лиза и оставила очередную порцию чая. Как только об этом подумала, сразу же захотелось пить. Я приподнялась, чтобы взять кружку, и в этот момент сонными глазами заметила силуэт прямо у своей кровати. Этот «кто-то» в ту же секунду сдавил мое горло и прижал обратно к кровати. Внезапность сработала не в мою пользу. Я попыталась освободиться от крепкой хватки, но силы были неравными. Крикнуть и позвать на помощь я тоже не смогла. Но вдруг хватка ослабла, и у меня получилось вздохнуть. При следующем вдохе я почувствовала очень едкий запах. Его испускал кусок ткани, накинутый мне на лицо. Рука в перчатке крепко прижала его, тем самым зафиксировав эту тряпочку. Этот запах стал туманить мой разум, подавляя сопротивление. Последнее, что я смогла увидеть, было плотно закутанное в шарф лицо и ядовито-зеленые глаза. Очнулась я от странных звуков. Как будто кто-то переставлял стеклянные баночки, иногда стукая их друг об друга. Осмотреться особо не получилось, так как единственную свечу, стоящую на столе, загораживал какой-то человек в капюшоне. Я лишь смогла понять, что нахожусь в каком-то незнакомом мне помещении с низким потолком. Мои ноги и руки оказались связаны веревкой, а сама я лежала на деревянной скамейке. Все мои попытки освободиться ни к чему не привели. Шорох от моих движений привлек внимание этого загадочного человека. Он развернулся ко мне, но лица по-прежнему видно не было, только зеленые глаза светились на черном фоне. — Надо же, — удивился он. — Как мне повезло! Твоя магия настолько необычная и сильная, что действие моего зелья продлилось всего пару часов. — Какое зелье? Кто вы? Что вам от меня нужно? — выпалила я интересующие меня вопросы на одном дыхании. — Как всегда слишком любознательна! — сказал он, подошёл ко мне вплотную, приподнял мою голову и поднес ко рту стеклянный сосуд с тёмной жидкостью. — Выпей-ка! — Что это? — спросила я и попыталась отдернуть голову. — Не выделывайся! — крикнул он, схватив меня за волосы. — Пей! Или я силой в тебя его залью. Он так сильно стянул мои волосы, что я невольно открыла рот от боли. Сразу после этого он залил мне какую-то гадость и заставил проглотить. Уже через пару секунд мое тело перестало меня слушаться, и я снова потеряла сознание. Следующее мое пробуждение ничем не отличались от предыдущего: все так же свеча, стол, потолок. Но вместо человека в капюшоне передо мной стоял Авроний и что-то говорил, однако услышать я его не смогла. Головокружение и постоянный шум в ушах мешали навести резкость в глазах или же понять, что он мне говорит. «Зачем он меня похитил?» — мысленно задала я себе вопрос. Но разобраться с ответом не успела и снова провалилась в небытие. Придя в сознание и вспомнив, что со мной до этого было, решила не выдавать своего пробуждения и лежать без движения. Может, хоть так я что-то услышу. Но внезапно осознала, что мои руки и ноги свободны. Я сразу же открыла глаза и осмотрелась. То место, в котором я была сейчас, кардинально отличалось от предыдущего. Старая, испачканная сажей, печка, в которой горел огонь, мутные маленькие окна, деревянные стены — все говорило о том, что я нахожусь в старом деревенской доме. Но каким образом я сюда попала? Никого, кроме меня, тут не было. Я осторожно встала и подошла к окну. Но и в нем я тоже никого не заметила. Меня стала одолевать паника, ноги и руки затряслись. Где же я нахожусь? Что им всем от меня надо? Слезы потекли сами собой. Я уселась на стул и заревела. «Что же ты, дурочка, ревешь? Бежать отсюда надо! Вдруг похититель вернется?» — привел меня в чувства внутренний голос. И правда! Вдруг он ненадолго меня одну оставил? Я еще раз посмотрела в окно, но там по-прежнему никого не было. Определенно сейчас был день, солнце было высоко. Я помчалась к двери и тихонько ее приоткрыла. Холодный ветер, просквозивший в появившийся зазор, отозвался дрожью в теле. Стало понятно, что в таком виде я далеко уйти не смогу. Осмотр дома на предмет теплой одежды результата не дал, на глаза попался лишь сундук. Я направилась к нему, но резкий приступ головокружения внес свои изменения в мои план. Потеряв равновесие, я упала на пол и ударилась лицом о ножку стула. Жгучая боль прокатилась по всему телу, но я не сдавалась. Найдя в себе силы, встала и добралась до сундука. Мои труды не прошли даром, в нем я нашла одежду, которую, скорее всего, носили еще в прошлом веке. Но гораздо важнее для меня было то, что она была теплая. Быстро надев то, что мне хоть как-то подошло, осторожно пошла к дверям, открыла их и осмотрелась. На улице никого не было. Вдалеке мелькнул экипаж, проехавший мимо, значит, там дорога. К ней, среди деревьев, вела тропинка, и я, не раздумывая, пошла по ней. Я уже прошла больше половины пути к дороге, как около тропинки остановился экипаж. Из него вышел мужчина. Рассмотреть подробнее я не смогла, слабость и головокружение не позволяли мне навести резкость в глазах. Вернуться назад незамеченной я бы тоже не смогла, а идти вперед походило на чистое самоубийство. У меня остался только один выход — спрятаться за деревом. Чтобы дойти до него, мне пришлось перелезть через метровый сугроб и потом еще несколько шагов пройти по рыхлому снегу. Ботинки, которые я нашла в доме, совсем не были предназначены для ходьбы по глубокому снегу, и он сразу же проморозил мои ноги насквозь. Стиснув зубы от болезненных ощущений, я затаилась за деревом и со страхом наблюдала за приближением того человека. Каково же было мое удивление, когда я признала в нем Аврония. Так, значит, это он меня похитил! Но зачем? Ответа на этот вопрос у меня не было. Управляющий тем временем прошел мимо меня и зашел в дом. Не прошло и пяти секунд, как он выскочил оттуда и, злобно браня все и вся, стал бегать около дома. Затем он вышел на тропинку и быстрым шагом дошел до кареты. Ни меня, ни оставленных мною следов на снегу он не заметил. Я на всякий случай еще немного постояла, выползла обратно на тропинку и направилась к дороге. И только достигнув ее и обернувшись, я поняла, где нахожусь. Это был тот самый заброшенный дом у Лигарта, на который я иногда обращала внимание, проезжая мимо. До города, а точнее, до его торговой части, было не более пяти минут езды. Значит надо бежать туда. Авроний не решится причинить мне вред на людях. Так я и сделала, и уже через десять минут была совсем неподалеку от торговых рядов. В это время сзади послышался звук приближающихся саней. «А вдруг это Авроний?» — оживился внутренний голос. Я обернулась и спокойно выдохнула. Это был не он. Однако, люди, которые ехали на них, тоже мне показались странными. В такой холод они ехали в открытых санях и… без верхней одежды. Но долго рассматривать их я не смогла, ноги уже онемели от холода. И тут мне на глаза попалась торговая палатка с обувью. Покупателей не было, и продавец, укутавшись в теплый тулуп, облокотился на стенку и дремал. Рядом с его столом, на котором расположился товар, лежали теплые женские сапоги. Возможно, они раньше стояли на этом самом столе, но что-то заставило их свалиться, а продавец этого не заметил. За действие, которое произошло в следующую минуту, я буду себя стыдить всю оставшуюся жизнь, но сейчас оно было просто необходимо. Своровав эти сапоги, я там же, за палаткой, переобулась в них и поспешила скрыться. Быстрый темп ходьбы негативно сказался на моем самочувствии. Я уже смутно понимала, куда иду, но шла. Проходя через рыночную площадь, мои ноги ослабли окончательно, и я с кем-то столкнулась. Придя в себя от этого происшествия, вдруг увидела, что тот самый человек, который въезжал в город на санях, уперся мне руками в грудь. Такого хамства, даже в таком состоянии, я не потерпела и, что есть силы, влепила ему пощечину. Именно в этот момент откуда-то сверху раздался очень знакомый крик. Я подняла голову и увидела ту самую птицу, которая прилетала ко мне ночью и разбила стекло. «Они опять меня преследуют», — пронеслось в моей голове. Страх, зародившийся во сне той ночью, снова напомнил о себе. Ноги стали ватными, голова помутнела. — Мне нужно к доктору Нилу, — все, что смогла сказать я перед тем, как упасть в обморок.
Примечания:
25 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник