ID работы: 11281235

[i want to be good // я хочу стать лучше]

Слэш
Перевод
R
В процессе
1099
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 755 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1099 Нравится 1465 Отзывы 410 В сборник Скачать

глава 100: боггарты

Настройки текста
— Я знаю, что вы уже изучали боггартов и это было давненько, — сказала преподавательница ЗОТИ. — Но также я знаю, что ваше обучение было довольно непоследовательным, из-за чего никто из вас никогда не видел боггата вживую, хотя уметь его утихомирить — чрезвычайно полезный навык. Поэтому как только мистер Филч обнаружил в подземельях этого, я сразу же решила, что нам с вами он понадобится в классе. В этом году защиту вела профессоресса Ортис, мексиканка лет сорока пяти. Ходили слухи, что последние два десятилетия она практиковала дуэли и изучала тактики ведения магической войны, путешествуя по миру. Впервые кто-то нормальный на этом посту, даже компетентный. Ортис быстро завоевала популярность среди студентов. Однако сейчас никто не смотрел на неё с обожанием. Класс синхронно и громко вздохнул — все уставились на зловещий чёрный чемодан посреди класса, который уже начал трястись. — Итак, а теперь кто сможет ответить мне, как изгнать боггарта? Римус поднял руку. — Да, мистер Люпин? — Надо подумать о чём-то забавном, профессор, — сказал он. — А потом использовать заклинание «Ридикулус». — Очень хорошо, — похвалила она, — вставайте в очередь, каждый попробует. И помните — что бы боггарт вам ни показывал, это неправда. Не позволяйте страху взять над вами верх! Сириус проскользнул в самый конец очереди, втайне надеясь, что занятие закончится раньше, чем до него дойдёт очередь. Он был уверен, стоит ему встать перед боггартом хоть на секунду, как появится Вальбурга. Однокурсникам точно не стоит это видеть. Римус присоединился к нему. — А ты что тут забыл, Лунатик? — хмыкнул Сириус. — Ты разве не фанат ЗОТИ? Римус поморщился. — Не знаю и не хочу знать, во что он превратится. Оно всё равно будет связано с волком, а это никому нельзя видеть. — Чёрт, — пробормотал Сириус, — ты прав. Надеюсь, эти болваны будут тянуть время, а мы просто тут постоим. Занятие вышло совсем не весёлым. Если бы последние четыре года не шла война, было бы забавно посмотреть на самые большие страхи каждого и на то, как они будут с этими страхами бороться. Но сейчас ни у кого не было обычных нормальных страхов — и пауков, ни упырей, ни высоты. Один за другим студенты видели мёртвых родителей, братьев и сестёр, пожирателей смерти, пару раз даже самого Волан-де-Морта. Слава Мерлину, что в этом году Гриффиндор не занимается ЗОТИ вместе со Слизерином, тупо подумал Сириус, когда один из пуффендуйцев замер над телом младшей сестры, над ней парила тёмная метка. Часто Ортис вмешивалась и помогала тем, кто не мог справиться. Никто их не винил — эти страхи были слишком реальны, чтобы найти для них какую-то забавную шутку. Когда настала очередь Питера, он увидел на земле своё мёртвое тело с серыми мутными глазницами. Он замер на несколько секунд, а Сириус не сдержался и схватил Римуса за рукав мантии. Но Хвостик собрался с духом, решительный маленький засранец. — Ридикулус, — сказал он необычно высоким, но твёрдым голосом, и внезапно в его видении появились остальные мародёры. Сириус удивлённо моргнул, глядя на свою копию. Все они столпились вокруг Хвоста, и сначала Сириус никак не мог понять, что происходит, пока не увидел лицо мёртвого Пита. Они рисовали на нём усы и очки Джеймса, и вдруг Пит больше не был мёртв, он спал и, вздрогнув, проснулся. Сириус фыркнул, а Джеймс зааплодировал с места позади Пита. — Да, Хвост! — крикнул он, и Пит застенчиво улыбнулся, покидая своё место. Теперь настал черёд Джеймса. Видение замерло, мерцая. Резко в кабинете стало темно, громкие отчаянные крики заполнили всё пространство. Пронзительные жуткие крики мужчин и женщин, Сириус не мог сказать, откуда именно они исходили, но все они звали на помощь. — Я- я не могу, — сказал Джеймс, теряясь в видении. — Где вы? Где вы, я помогу! Но голоса просто продолжали кричать. — Давайте, мистер Поттер, — позвала Ортис, — вы можете это сделать. Джеймс посмотрел на неё широко раскрытыми глазами, но кивнул. — Ри-ридикулус, — ничего не произошло, Джеймс попробовал ещё раз, его голос окреп. — Ридикулус! Крики прекратились, сменившись раскатами смеха, и темнота рассеялась, оставляя посередине комнаты только бледного и мокрого Джеймса. Он выдохнул с облегчением. Один за другим студенты выходили к боггарту. Это было самое тревожное и сложное занятие за последнее время, но больше всего Сириуса пугало то, что очередь перед ним стремительное уменьшалась. Марлин увидела, как горит её дом, и поменяла цвет пламени на ярко-розовый. Эванс увидела, как неизвестный напал на неё сзади, и заставила его просто пощекотать её. А потом отступила, бледнея, и Сириус только тогда почувствовал, как бешено колотится его собственное сердце. Очевидно, это всё вызвало воспоминания, которые она предпочла бы забыть. Сириус заметил, как Джеймс что-то прошептал Лили на ухо, и она кивнула, сохраняя ледяное спокойствие. В конце концов остались только Римус и Сириус. — Я пойду, — решительно прошептал Сириус. — Пара минут осталась, тебе не придётся. Ремус поколебался, но кивнул, и Сириус шагнул вперёд. Боггарт, сохранявший до этого форму толпы пожирателей смерти, трансформировался. Сириус ожидал Вальбургу, и она правда появилась, но не одна. Рядом с ней стоял Сириус. Настоящий Сириус попытался вглядеться в своё отражение. Оно было похоже, очень похоже. Одето в лучшие парадные мантии, на пальце фамильный перстень, а из-под рукава видна горящая на предплечье метка. Вальбурга и Орион стояли по обе стороны от него, гордо улыбаясь, как и Регулус. Лицо этого Сириуса было совершенно пустым, лишённым любых эмоций. Только глаза оставались живыми, они смотрели вперёд жестоко и насмешливо. Это отражение Сириус много раз видел в зеркале. Наследник древнейшего и благороднейшего рода Блэков — тот, кем он должен был стать, кем он мог бы стать с такой лёгкостью. Сириус-отражение холодно улыбнулся. Сириус настоящий не смог найти в этом ничего смешного. Он просто смотрел, как Вальбурга кладёт руку на плечо его отражению. В классе было слишком тихо. Или наоборот слишком громко, Сириус не знал. Он ничего не слышал и ничего не видел, кроме видения. Инстинктивно он выпрямился. Будь похожим на наследника. Веди себя соответствующе. — Давай, Сириус! — резко и внезапно закричал Джеймс из другого конца класса. — Поставь гада на место! К чёрту это, подумал Сириус. Он больше никогда не будет иметь дела с этим дерьмом. Никогда в жизни. — Ридикулус! — закричал Сириус, направляя палочку прямо в сердце своему отражению. Первым изменился Регулус, он озарился вспышками света и стал Джеймсом. Потом Вальбурга и Орион — их кожа начала трескаться, пока они не превратились в Юфимию и Монти. Наконец начал меняться и Сириус — его мантия упала, открывая маггловскую одежду, перстень и метка пропали. Ничего смешного, но лучше уж так. Так хотя бы безопаснее. Настоящий Сириус только на секунду увидел себя среди Поттеров, когда Ортис подошла к нему. Боггарт замерцал в замешательстве и стал какой-то странной смесью вампира и наследника Блэков. Зрелище уже было нелепым, Ортис легко с ним справилась, превратив боггарта в кого-то вроде Дракулы, только что вылезшего из готического мультфильма, а потом упаковала его обратно в чемодан. — Время вышло, — объявила она. — Благодарю всех вас за урок. Он получился непростым, но теперь вы готовы к встрече с боггартом. Сириус быстро вышел в коридор, не дожидаясь остальных. Ему нужно было немного времени, чтобы переварить всё это, чтобы убедить себя — это не ты, это никогда не будешь ты, это просто боггарт. Он просто шёл вперёд, не глядя, пока не пришёл в какой-то пустой класс. Смутно он понимал, что прогуливает трансфигурацию, что Макгонагалл это так не оставит, но никак не мог всерьёз на это переключиться. Пусть назначает отработку. Сириус прижался спиной к стене и медленно начал сползать вниз, пока не сел на пол, прижимая коленки к груди. Ты ушёл оттуда. Ты ушёл, ты другой. Ты доказал это. Он застонал, с силой потирая глаза, чтобы прогнать это видение, но оно всё никак не исчезало. — Сириус? Он подскочил и оглянулся. В дверях стоял Римус и внимательно на него смотрел. Кто знает, как долго он там стоит и как много всего видел. — Как ты меня нашёл? В ответ Римус поднял карту. — У тебя всё нормально? — Да, — вздохнул Сириус. Римус медленно подошёл и сел на пол рядом. — Урок получился напряжённым, — небрежно продолжил он. — Мхм. — Спасибо. За то, что пошёл вместо меня. Сириус посмотрел на него. — Конечно, Лунатик. Римус мягко улыбнулся. — Будешь писать за меня эссе по ЗОТИ. Минимум месяц, — добавил Сириус, и Римус ухмыльнулся. — Да, звучит справедливо, — сказал он. На мгновение воцарилась тишина. — Это много говорит о тебе, твой боггарт. — Что я больше всего боюсь себя же? — Сириус уныло пнул ножку стула. — Это просто жалко. — Нет, абсолютно нет, — твёрдо сказал Римус. — Не говори так. Твой самый большой страх — стать злым. Подвести друзей и подвести себя. Это достойный страх, потому что он показывает, насколько сильно ты стараешься быть хорошим. — Не знаю, — пробормотал Сириус, — стать тем парнем... это просто. Я легко могу им стать, я уже делал это тысячи раз. Иногда оправдано, но точно не всегда. Но даже те моменты, когда это было оправдано... не знаю, может, я просто вру, чтобы чувствовать себя лучше. — У всех нас есть тёмные стороны, Бродяга, — продолжил Римус, глядя ему прямо в глаза. — Но ты хороший человек, это идёт изнутри. Это то, что делает тебя Сириусом, — свет, доброта и твоё сердце. Сириус уставился на Римуса в ответ. — Ты правда в это веришь? — тихо спросил он. — Абсолютно, — сказал Римус, не сбиваясь с ритма. — Может, ты единственный. — Тогда я единственный, который по-настоящему тебя знает. Сириус грустно улыбнулся. — Но этого всё равно недостаточно. Лицо Римуса вытянулось в шоке, он снова посмотрел на Сириуса — быстро и решительно, это заняло половину секунды. А потом наклонился вперёд и поцеловал его. Это не было ни мягко, ни медленно. Это было резкое и настойчивое столкновение губ и зубов. Римус удерживал Сириуса на месте, вцепившись в его волосы на затылке и оттягивая их назад, чтобы поцеловать его. И Сириус целовал его в ответ — а что ему оставалось? Он разинул рот, углубляя поцелуй, цепляясь пальцами за челюсть Лунатика, пытаясь сказать хотя бы так всё то, что никак не получалось сказать словами. Сириус позволил поцелую длиться намного дольше, чем следовало, потому что Сириус оказался слабым, потому что он так отчаянно хотел притворяться подольше. Но потом наконец-то нашёл в себе силы оттолкнуть Римуса. — Что, блять, это было? — сердито спросил он. — Я... я … — Римус выглядел потрясённым и быстро-быстро моргал. — Прости, это я виноват. — Конечно, ты! — прошипел Сириус. — Это ты сказал «нет», это ты хотел быть просто друзьями. Ты не имеешь никакого права просто целоваться со мной, когда захочешь! — Я просто… Я хотел, чтобы тебе стало легче. Сириус был в ярости. — Это не твоё дело! Мне не нужна твоя чёртова жалость, Люпин! Я пытаюсь делать, как ты сказал. Пытаюсь быть просто другом тебе. Но как, чёрт возьми, я должен это делать, если ты вытворяешь такую херню? — Ты прав, — сказал Римус, опустив голову, — ты прав, мне так жаль, Сириус. — Ты передумал? — прямо спросил Сириус. — Я… что? — Насчёт нас. Ты передумал? Римус вяло покачал головой. — Отлично, — саркастически протянул Сириус, — просто потрясающе. Тогда какого чёрта ты только что меня поцеловал? — Потому что я захотел! — отчаянно воскликнул Римус. — Проблема никогда не была в том, что я этого не хочу. Или в том, что ты недостаточно хорош! Я не хочу, чтобы ты так думал. Это просто… это слишком большой риск. — Тогда дай мне, блять, двигаться дальше! Не играй со мной в свои грёбаные игры, Римус, потому что я этого не вынесу, и это несправедливо. Как я должен справиться? — Я знаю. Я знаю, этого больше не повторится, я обещаю. — Хорошо. — Между нами всё нормально? Сириус вздохнул, подталкивая Римуса плечом. — Всё нормально, Лунатик, — тихо сказал он, — между нами всё нормально. Давай просто забудем об этом. — Спасибо, — выдохнул Римус.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.