ID работы: 11282659

Мой личный враг

Гет
NC-17
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Макси, написана 371 страница, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 106 Отзывы 4 В сборник Скачать

Встреча с загадочным незнакомцем или «Всё началось ещё со времён Потопа...»

Настройки текста
      Я ожидала, что Заксен подойдёт ко мне, но он, по всей видимости, был слишком занят, а потому вышел из столовой сразу после того, как устроил нагоняй Аллену.       Я же, в тишине и в спокойствии доев свой завтрак, помыла посуду, а после этого задумалась о том, что же мне сегодня делать. Поскольку у меня был выходной, на патрулирование не нужно было идти, но и возвращаться в комнату мне тоже почему-то не хотелось.       Нога уже почти не болела и я подумала, что было бы неплохо прогуляться по городу и как следует осмотреться. В конце концов, что я там вообще видела-то, в том Убежище, кроме главной улицы и того переулка, в котором мне накануне вечером пришлось драться с бандитами? Я вспомнила, что слышала, как кто-то из Гончих вчера во время завтрака говорил своему приятелю о том, что он собирается сходить на рынок и прикупить подарок для своей пассии. Я тогда, правда не слишком хорошо поняла, что слово «пассия» означает. По всей видимости, что-то наподобие «невеста» или «подружка». Но зато я теперь знала, что и в Убежище есть торговые кварталы, совсем, как в том городе наверху, где я жила раньше.       Выйдя на улицу, направилась к центру города, где, по моим предположениям и должен был располагаться рынок. И он действительно оказался там, на полпути вдоль главной дороги.       В то позднее утро здесь было намного оживлённее, чем на улицах. Люди, занятые своими делами, кажется, вовсе не обратили на меня внимания, благодаря чему я смогла спокойно оглядеться по сторонам, не ёжась под пронзительными, недружелюбными взглядами прохожих.       Разумеется, магазины на местном рынке не шли ни в какое сравнение с теми, что я посещала в Верхнем мире. Скорее, это были торговые ларьки и палатки, чем магазины в строгом смысле этого слова. А ещё, как я успела заметить, тут в основном торговали едой и другими предметами, необходимыми для выживания. Магазинов модной одежды и ювелирных салонов в Убежище не было и в помине. Как не было кондитерских со сдобной выпечкой и гастрономов, где продавались изысканные деликатесы. Впрочем, кто бы из местных жителей, для которых каждый день был непрестанной борьбой за существование, стал покупать роскошные наряды, дорогие украшения, воздушные пирожные со взбитыми сливками или стейки из мраморной говядины?       Да и те продукты, которыми торговали на рынке, были, прямо скажем, не слишком высокого качества. На прилавках лежали вялые овощи и какие-то узловатые плетущиеся растения, попробовать которые на вкус я, наверное, не рискнула бы никогда в жизни. Слишком уж сильно они отличались от тех сочных и крепеньких овощей и фруктов, которые я ела в верхнем мире… Интересно, а их, вообще, можно есть? А то у меня что-то терзают смутные сомнения по поводу съедобности всей этой снеди…       Но жителей Убежища, похоже, вовсе не думали ни о чём подобное. Наверное, они просто привыкли к такой пище, а потому, совершенно спокойно её продают и покупают. Да ещё делают это с такой гордостью, как если бы торговали вещами невиданной ценности.       Я обратила внимание на то, что в основном тут в ходу денежная система, хотя кое-кто из местных лавочников не имеет ничего против бартера. А, присмотревшись, поняла, что деньги в Убежище не были похожими на те, которые были в Верхнем мире. Интересно, откуда они сюда попали? Их отчеканили специально для Убежища по приказу Храма? Или, может быть, это местная валюта, которая в ходу у коренных жителей Нижнего мира?       — Привет, милая, — внезапно услышала я громкий женский голос и, обернувшись, увидела немолодую торговку, машущую мне рукой. — Не хочешь взглянуть на мои товары?       Я подошла к прилавку, на котором были разложены всякие дешёвые безделушки и бижутерия. Если говорить по правде, мне всё это совсем не нужно. Только вот… Не могу же я отказаться, если человек от чистого сердца предлагает мне взглянуть на все эти вещи?       — Тебе нравятся модные украшения? — между тем продолжала лавочница. — Тогда обязательно посмотри это вот ожерелье. Оно — лучшее, что у меня есть.       Я отрицательно покачала головой:       — Прошу меня извинить, но я… У меня нет с собой денег. Не считаю правильным задерживать вас, ведь я всё равно не могу сейчас ничего купить. А потому…       — Если у юной барышни нет денег на это прекрасное ожерелье, тогда я за неё заплачу, — внезапно услышала я рядом с собой чей-то мягкий, бархатистый, как бы обволакивающий голос. И, обернувшись, увидела незнакомого мне молодого мужчину.       Незнакомец, одетый с иголочки, от сапог до сюртука, украшенного золотыми вензелями и позументом, выглядел в трущобах Убежища как-то совсем неуместно. Примерно так же, наверное, смотрелся бы прекрасный оранжерейный цветок, случайно выросший средь сорных трав. Это человек отличался изысканными манерами и при этом вёл себя весьма самоуверенно. Как если бы это он сам был властелином и повелителем всея Убежища и его окрестностей…       — Вы… — будучи не в силах отвести взгляда от его красивого лица, обрамлённого слегка волнистыми прядями рыжевато-каштановых волос, проговорила я. — Кто вы, вообще, такой? И по какому праву покупаете мне эту вещь, если я вас об этом вовсе не просила?       — Ох, прошу прощения! — проговорил он, с лучезарной улыбкой оборачиваясь в мою сторону. — Наверное, мне и вправду следовало бы пройти мимо и не вмешиваться в ваши дела, миледи. Но, видите ли, я, в некотором роде, у вас в долгу.       — Вы у меня в долгу?! — в недоумении глядя на него, спросила я. — О чём вы говорите, милостивый сударь, если мы с вами никогда прежде не встречались?       — О, это только вы так думаете — что мы никогда раньше не виделись! — с самым загадочным видом поправляя очки в серебряной оправе, проговорил он. — Поверьте, я знаю вас уже достаточно долго. И, более того, кое-чем вам обязан.       — Кое-чем?.. — будучи в состоянии полной растерянности, повторила я.       — Да, кое-чем. Прекрасным представлением, которое вы несколько дней назад устроили во время вашего первого визита в Нижний мир… Должен сказать, что это было потрясающе — то, как смело и решительно вы сражались со своим противником… Кто бы мог подумать, что такая юная и хрупкая на вид барышня сможет уделать самого… Впрочем, нет это неважно, — добавил он, немного помолчав. — Если хотите, можете считать это ожерелье платой за представление, которое вы, сами того не зная, тогда для меня устроили. Признаться, вы меня здорово позабавили, когда с самым решительным видом с мечом наперевес набросились на командира Гончих. Ваши глаза пылали праведным гневом, но при этом сражались вы тогда на редкость хладнокровно и уверенно.       — Но я дралась на дуэли с ним вовсе не для того, чтобы кого-то позабавить или же развлечься самой! — воскликнула я. — Всё, чего я тогда хотела — это защитить ребёнка, ставшего жертвой произвола.       — Ну, в любом случае, я впечатлён вашими навыками, — с усмешкой проговорил незнакомец, протягивая мне визитную карточку. — И если вдруг когда-нибудь вам надоест быть Гончей и захочется новой для себя жизни, не стесняйтесь обращаться с этим ко мне. Я всегда найду для вас работу, миледи. Ведь такой мастер фехтования, как вы, здесь, в Нижнем мире — большая редкость. Особенно, если это девушка, особенно — если к тому же ещё и хорошенькая.       С этими словами он бросил на прилавок несколько монет, тускло блеснувших золотом в неярком свете пасмурного дня, а затем, едва заметно кивнув мне на прощание, не оглядываясь, скрылся за ближайшим поворотом.       — Ого! — внезапно услышала я совсем рядом знакомый детский голосок. — Сестрёнка, ты точно в порядке?       Я обернулась в ту сторону и увидела Мерло, который встревоженно и даже немного испуганно смотрел на меня, прижимая к груди большую плетёную корзину.       — Да, со мной всё хорошо, — кивнула я ему и улыбнулась. — А что? Есть какие-то поводы для беспокойства? Тот мужчина… Он не выглядел опасным и не сделал ничего плохого. Так почему же в этом случае со мной что-то должно было случиться?.. Да, и кстати, — добавила я, вспомнив кое о чём важном. — Парень, с которым я сейчас разговаривала… Он одевается и выглядит совершенно не так, как те жители Убежища, которых мне уже доводилось видеть. Не знаешь, кто он такой и откуда пришёл?       — А-а, ну… — задумчиво протянул Мерло. — Это кто-то снаружи. Он живёт во-он там, за Стеной.       — За Стеной?! — повторила я. — Но как же он сюда… Кто его пропустил на территорию Убежища?       — Я не знаю, — покачал головой мальчик. — Мне известно лишь то, что он не здешний, что он приходит сюда из Нижнего мира.       — Из Нижнего мира? А разве Убежище и территории, которые к нему прилегают — это не часть Нижнего мира?       — Нет, — покачал головой Мерло. — Убежище — это Убежище, а Нижний мир — он сам по себе. Он начинается прямо за Стеной и мы о нём мало что знаем. Правда, мама говорит, что там небезопасно. И что там живут странные и подозрительные люди. Совсем как тот парень, сестрёнка, с которым ты сейчас говорила.       — Подозрительные? — переспросила я. — Но он мне вовсе не показался опасным. Выглядит и ведёт себя как настоящий джентльмен…       — Но этот парень на самом деле страшный! — хватая меня за рукав, замотал головой Мерло. — Говорят, что он людей похищает! Тот ещё злодей!       — Если он так опасен, то почему же ему позволяют так спокойно разгуливать по территории Убежища? — в недоумении глядя на него, протянула я.       — Не знаю. Гончие его никогда не трогают. Даже не пытаются остановить… Сестрёнка, пожалуйста, держись от него подальше, а то он ещё и тебя украдёт!       — Хорошо, если увижу его в следующий раз, то даже близко к нему не подойду, — кивнула я. — Кстати, Мерло, а почему ты сам здесь оказался? Тебя мама на рынок за чем-то послала?       — Да, — важно кивнул мальчик. — Мама сегодня работает с утра до поздней ночи, как она говорит, до упора. Она сказала, чтобы я сам приготовил себе обед и ужин, а перед этим сходил на рынок за продуктами… Если хочешь, сестрёнка, давай пойдём вместе?       Я кивнула. Не то, чтобы мне было нужно что-то купить, просто показалось неправильным оставлять Мерло в одиночестве на шумном, многолюдном рынке. Наверняка тут есть и не очень честные на руку люди. Для таких обворовать или обжулить маленького ребёнка — великая радость…       — Эй, милая! — окликнула меня лавочница, когда мы с Мерло уже собрались уходить. — Ты ожерелье-то своё забыла!       — Ничего я не забыла, — проговорила я. — Эта вещь мне не принадлежит, так что…       — Ну, как же, не принадлежит? — сокрушённо покачала головой торговка. — За это ожерелье уже уплачено, а чужого мне не нужно.       Я, вздохнув, взяла ожерелье, которое она мне протягивала и сунула его в сумку, висевшую на поясе. О том, что делать с украшением, которое мне, можно сказать, подарил тот странный человек, пришедший из-за Стены, я решительно не знала. И даже думать не хочу о том, что случится, если Заксен увидит это ожерелье. Как я буду перед ним оправдываться? Ведь командир Гончих ни за что не поверит, если я скажу о том, что безделушку мне подарил совершенно незнакомый мужчина, который случайно видел нашу дуэль и вот теперь решил отблагодарить меня за то, как он изволил выразиться, «представление».       Должно быть, заметив моё замешательство, хозяйка лавки ободряюще похлопала меня по руке и сказала:       — Да и о чём ты так сильно переживаешь, милая? Если ожерелье пришлось тебе не ко двору, ты всегда можешь вернуть его тому, кто его подарил… Тот парень оставил же тебе свою визитку, правильно? По ней ты без труда сможешь узнать его имя и адрес.       А ведь, верно! Странный незнакомец оставил мне свою визитную карточку и сказал, что если мне надоест быть Гончей, я всегда могу обратиться к нему за новой работой. Только вот… После того, что я услышала об этом человеке от Мерло… Не думаю, что даже дойдя до крайней степень нужды, отчаяния и безысходности я бы рискнула воспользоваться этим его предложением.       И всё-таки, как бы опасен ни был этот странный парень, я должна вернуть ему ожерелье. Не хочу принимать ничего в подарок от подозрительного незнакомца, тем более такого, который, по слухам, занимаются похищениями людей. Кстати, интересно, что он с ними потом делает? Использует в качестве бесплатной рабочей силы? Шантажирует родственников требованиями заплатить выкуп? Или… убивает?.. Ох, нет, не хочу об этом даже думать!..       Я мысленно вздохнула и, постаравшись отбросить прочь все эти мысли, вместе с Мерло отправилась бродить по рынку. Позже я подумаю о том, как вернуть ожерелье человеку, который мне его подарил. Пока же просто буду делать то, что считаю нужным и то, что должна делать в данный момент времени…       *****       После того, как корзинка, которую нёс в руках мой маленький приятель, была наполнена провизией, я решила проводить Мерло до дома. Всё равно в штабе мне сейчас делать нечего, обед я уже прогуляла, а ужин будет ещё нескоро. К тому же… Ещё на рынке я заметила некоторую нервозность во взглядах и жестах обитателей Убежища. Должно быть, все так странно себя ведут из-за ночного убийства. Им, ведь, неизвестно то, что погибшие были очень плохими людьми и что Заксен казнил их, верша правосудие.       — Скажи, Мерло, — спросила я у идущего рядом со мной мальчика. — А тебе доводилось бывать в Нижнем мире?       — Не-а, — покачал тот головой. — Это было бы слишком трудно устроить. Нужно идти в большое здание Гончих и говорить их начальнику о том, что ты хочешь туда пойти… Не думаю, чтобы он позволил мне хотя бы раз побывать за Стеной. Туда, ведь, жителей Убежища выпускают только в крайнем случае… К тому же, — добавил он, поудобнее перехватывая ручку корзины, которую мы с ним несли вдвоём. — Я вовсе и не хочу бывать в Нижнем мире. Там… нехорошее место. Говорят, что в тех землях очень опасно. Даже опаснее, чем в отдалённых районах Убежища. И что там полным-полно грязных людей, родившихся в Нижнем мире. Это — не место для тех, кто появился на свет в Верхнем мире. У нас тоже есть своя гордость и мы ни за что не станем опускаться до общения с какими-то дикарями.       — Понятно, — кивнула я, слушая все эти глупости, которые ему, без всякого сомнения внушил кто-то из взрослых, скорее всего, школьный учитель.       Я вспомнила о том, как и нам в школе тоже говорили о том, что жители Верхнего мира исключительные, тогда как в Нижнем живут одни глупцы и уроды… Ну, если судить по тому, как выглядел и что говорил мне тот странный незнакомец, пришедший из-за Стены, я бы не сказала, что коренные обитатели Нижнего мира были такими, как нам о них рассказывали учителя. Да, разумеется, у того парня имеются свои странности, но дураком или уродом его уж точно не назовёшь…       — Вообще-то, — вывел меня из раздумья слегка растерянный голосок Мерло. — Я не очень хорошо понимаю, что такое гордость. Но знаю, что мы особенные. И потому нам не следует ходить туда, где живут не особенные люди… Фух, ну, как-то так… Теперь тебе понятно, сестрёнка, что я хотел сказать?       — Да, — я кивнула, думая в это время кое о чём своём. — Теперь мне очень многое стало понятно. То, чего я раньше не то, чтобы не понимала, но даже и не пыталась понять…       В школе нам говорили о том, что всё началось ещё со времён Потопа. Когда он пришёл на землю, избранных людей, среди которых были и мои далёкие предки, забрали в Верхний мир. А те, кто сейчас живёт в Нижнем мире, являются потомками тех, кто пережил Потоп. Они изначально не сопоставимы с нами. Потому, что если бы хоть кто-то из их предков представлял для общества реальную ценность, его не оставили там, внизу, во время бедствия. Должно быть люди, которых изгнали за их преступления из Верхнего мира в Нижний, всё равно продолжают кичиться своим происхождением и ставят себя несоизмеримо выше тех, кто родился здесь, внизу… Хорошо это или плохо? Я не знаю. Но так было заведено изначально. С тех самых пор, как единый прежний мир был смыт Потопом и раскололся на Верхний и Нижний миры…       *****       Даже возвращаясь в штаб, я не могла выкинуть из головы мысли о том, насколько, всё-таки, похожи люди из Верхнего мира и жители Убежища. И те и другие считают себя лучше «низших». Под которыми в первом случае понимаются те, кто вообще живёт внизу, а во втором — обитатели земель, которые простираются за Стеной. Тогда как на самом деле, как я и сама уже успела в этом убедиться, в Нижнем мире было много хороших людей… Получается, что все эти идеи о превосходстве изначально были неправильными и учителя не должны были нам их внушать в школьные годы?..       Погруженная в эти мысли, я вернулась в свою комнату где, достав из сумки ожерелье, убрала его в дальний ящик стола и заперла на ключ. От греха подальше, как говорится. И только после этого вытащила визитку, которую дал мне на рынке тот странный незнакомец.       «Эльткрид Валентин. Банкир. Либералитас», — прочитала я на карточке его имя и адрес.       А, так вот, значит, как его зовут? Ладно, уже легче. Теперь я, хотя бы знаю, его имя и где он живёт… Либералитас?.. Хм, и что это за место такое? У кого бы я могла об этом спросить? У Заксена? Исключено. Уж кому-кому, а командиру Гончих наверняка не следует знать о том, что я виделась на рынке с тем парнем и что он подарил мне ожерелье. Тогда… Ну, точно! И как это я могла о нём забыть?..       Выйдя во двор, я стала размышлять о том, где бы могла сейчас встретить вице-командира. Мы не виделись с сэром Инесом со вчерашнего дня. Правда, он приходил к Заксену с докладом, когда я была у него, но в комнату так тогда и не зашёл…       Хм, может быть, сэр Инес сейчас в столовой? Или… Где ещё он может быть? В тренировочном зале? В своей комнате? В рабочем кабинете? А, может быть, вообще на патрулировании? В любом случае, я не могу бегать за ним по всей штаб-квартире и по всему Убежищу. Это было бы… невежливо и почти что неприлично. Сам же сэр Инес, похоже, намеренно меня почему-то стал избегать. Возможно, потому, что Заксен мог его отругать за то, что он был так заботлив и предупредителен по отношению ко мне. А, может быть, дело в том, что сейчас, когда у меня был выходной, вице-командир посчитал, что я не нуждаюсь в его заботе или, тем более, защите. Что, в самом деле, может со мной случиться средь бела дня на территории штаб-квартиры или на многолюдной улице?.. И в это время…       — Кирс, если будете стоять здесь с таким отсутствующим видом, то точно пропустите ужин, — услышала я совсем близко его голос.       Хвала небесам! Он здесь. Теперь мне больше не нужно думать о том, где его искать.       Я обернулась в сторону вице-командира:       — Наконец-то я вас нашла, сэр Инес! Я… Мне очень нужно с вами кое о чём поговорить.       — Вы нашли меня, Кирс? — в недоумении посмотрел он на меня. — А мне-то казалось, что это я вас сейчас тут встретил… Ну, ладно… Это не так важно, кто кого нашёл. Лучше скажите, о чём вы хотели со мной поговорить?       — Вы знаете, где находится Либералитас и что это за место такое? — сразу же переходя к делу, спросила я его.       — Ну, да, разумеется, знаю. Это ближайшее к нам поселение за Стеной… А почему вы меня об этом спрашиваете?       — Мне нужно туда сходить. Как это можно устроить?       Сэр Инес покачал головой:       — Боюсь, что никак, Кирс. Чтобы выйти за Стену, вам придётся спрашивать разрешение у командира. Закс никогда не позволит вам выйти за пределы района Убежища.       — Вот поэтому-то я и прошу об этом вас, а не его…       — Не уверен, что смогу вам помочь. Выдача разрешений на выход за Стену не входит в круг моих служебных обязанностей… И всё же… Скажите, Кирс, почему это вам вдруг захотелось пойти в Либералитас?       Я вздохнула:       — Это всё потому, что мне нужно там кое с кем встретиться. И вернуть ему одну вещь.       — Кое с кем встретиться? Да кто же он, этот человек, ради встречи с которым вы собрались идти так далеко? Путь до Либералитаса совсем не близкий, вам придётся провести в дороге несколько часов.       Я молча протянула ему визитку. Сэр Инес прочитал имя и адрес на карточке и нахмурился:       — Час от часу не легче… Что он уже успел наговорить вам, Кирс? Должно быть рассыпался перед вами в любезностях и в пошлых комплиментах, говоря о вашей неземной красоте?       — Наболтал всяких глупостей… Я не особенно вслушивалась в тот бред, который он нёс… Важно не то, что он мне наговорил, а то, что сделал.       — И что же он сделал?       — Подарил мне одну вещь. Наверное, дешёвую для него, поскольку он, судя по всему, привык сорить деньгами, но слишком дорогую по меркам Убежища. Я не могу принять такой подарок от совершенно незнакомого мужчины, которого видела сегодня впервые в жизни. И я хочу пойти в Либералитас, чтобы вернуть ему эту вещь.       — Просто забудьте, Кирс! — с некоторой обречённостью махнув рукой, сказал сэр Инес. — Оставьте себе то, что он вам подарил. Ну, или выбросите, если уж вам совсем неприятно смотреть на эту вещь. Только, умоляю, не ищите больше встреч с этим человеком.       — Забыть? Не искать с ним больше встреч? Но почему?       — Потому, что Эльткрид Валентин и вправду опасен. Он тот, кто крадёт сердца женщин и коллекционирует их…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.