ID работы: 11282659

Мой личный враг

Гет
NC-17
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Макси, написана 371 страница, 49 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 106 Отзывы 4 В сборник Скачать

«Ну и как я должен это понимать?..» или «Прощай, Нижний мир...»

Настройки текста
      — … Тц. Ну и как я должен это понимать?..       Заксен смотрел на меня примерно таким же взглядом, как тот, которым удав смотрит на кролика, брошенного в его клетку. И от этого мне невольно делалось не по себе.       Я чуть сильнее прижала к себе испуганно притихшего младенца и вздохнула:       — Ну… Я же тебе уже всё объяснила. Неужели ты так ничего и не понял?       — Тц. А что, вообще, я должен тут понимать? Ты снова исчезаешь на несколько дней, а когда изволишь объявиться вновь, то приходишь не одна, а с чужим ребёнком на руках… Где, кстати говоря, ты его взяла? Надеюсь, не стащила у какой-нибудь горе-мамаши из Убежища?       — Нет, конечно же! — фыркнула я. — Заксен, я же тебе уже всё объяснила. Я была в Либералитасе, а этот ребёнок — сын одного из твоих подчинённых… Бывших подчинённых, я хочу сказать…       Заксен обернулся в сторону своего теперь уже бывшего заместителя, стоявшего чуть поодаль:       — Твоя работа, Инес?       — Нет, — покачал тот головой. — С чего ты вообще решил, Закс, что я имею к этому ребёнку хоть какое-то отношение?       — Тц. Ну, как же! У вас с ним похожий цвет волос…       — Это ещё ни о чём не говорит! — снова покачал головой сэр Инес. — Мало ли в Нижнем мире людей, у которых светлые волосы? Так почему это именно меня ты считаешь отцом этого ребёнка?       — Ну, мало ли! — криво ухмыльнулся бывший командир Гончих. — Могу же я, в конце концов, хотя бы напоследок заподозрить тебя хоть в каких-то плохих намерениях и поступках? А то ты у нас всегда был весь такой добродетельный, что у меня порой аж зубы от твоей правильности сводило…       — В любом случае, — с уверенностью в голосе заявил сэр Инес. — Этот ребёнок совершенно точно не может быть моим. У меня вообще нет детей…       — Тц. Нет детей? Ты точно в этом уверен?       — Да. Совершенно точно, Закс. В отличие от тебя и большинства других Гончих я не шляюсь по публичным домам и не имею отношения ни с одной женщиной из Убежища или Нижнего мира…       — Так, подождите-ка! — прервала я его. — А вот с этого места поподробнее, пожалуйста!.. Хотите сказать, сэр Инес, что у Заксена полным-полно внебрачных отпрысков тут, в Убежище, а может быть, и в других землях Нижнего мира, где он хоть однажды побывал?       — Ну… — отчего-то смутился бывший вице-командир. — Я бы не стал утверждать, что полным-полно, но хотя бы парочка наверняка есть.       … Ого! И кое-кто тут ещё говорит о том, что я, якобы, наставила ему рога?! При том, что у него у самого полным-полно внебрачных детей в Убежище, а может быть, в том же Либералитасе и даже в Верхнем мире!.. Да-а, вот уж и вправду как говорится, чья бы корова мычала!..       Я совсем уже собралась было сказать, что ребёнок, которого я принесла — это сын Аллена Эшфорда, но немного подумав, не стала этого делать. Пусть Заксен ещё немного помучается ревностью. Ему это полезно…       *****       Весь этот довольно странный разговор между мной и обоими бывшими командирами Гончих происходил уже по дороге к лифту. Признаться, я задержалась в Либералитасе несколько дольше, чем рассчитывала. Мне пришлось на несколько дней остаться в доме Эльткрида и ждать пока обстановка в городе станет более спокойной. И, если бы не мой бывший работодатель, я совершенно точно не знала, что делать с оставленным мне ребёнком.       К счастью, Эльткрид быстро нашёл решение. Он отправил Ульрика на поиски няни для малыша, а уж та позаботилась обо всём остальном включая кормление искусственными смесями и уход. И Эльткрид же, когда всё успокоилось и бунт утих, лично отвёл меня к ближайшему форпосту Гончих в окрестностях Либералитаса и попросил коменданта доставить меня в район Убежища.       Но если бы я опоздала с возвращением хотя на пару часов, то могла навсегда остаться в Нижнем мире. Потому, что когда я переступила порог главного здания, то прямо в холле столкнулась с Заксеном и сэром Инесом, отдававшими последние распоряжения новому, пока ещё временному командиру Гончих, которого они выбрали сообща.       Понятно, что при таких обстоятельствах они не стали устраивать мне сцен ревности или приставать с расспросами о том, где это я была столько времени и почему вернулась в штаб-квартиру с чужим ребёнком. Всё это пришлось мне выслушать позднее: уже на пути к станции. И я была совершенно точно уверена в том, что Заксен ни за что не упустит шанса при первой же возможности, когда мы останемся одни, обрушить на мою многострадальную голову все возможные упрёки и обвинения до которых он только сможет додуматься.       *****       Стоя на Станции в ожидании Лифта, я невольно вспоминала о том, каким было моё первое возвращение в Верхний мир. Тогда я была безмерно зла на командира Гончих, посмевшего при мне угрожать ребёнку, а потом ещё и ранившего меня на дуэли. Понимала, что сама, можно сказать, спровоцировала ту драку, но… Предпочитала винить во всём Заксена Бранденбурга, а не себя. Теперь же, по прошествии нескольких недель и узнав его лучше, я отлично понимаю, что была тогда не права и даже испытываю некое чувство вины за свою несдержанность.       А вот Финн… Похоже, в отличие от меня, он понял это ещё тогда. Мой бывший напарник, разумеется, сочувствовал мне, но при этом не сказал в адрес сэра Заксена ни одного плохого слова. Только сокрушался о том, что оказался совершенно бесполезен как раз в то время, когда мне требовалась помощь и что даже не попытался защитить меня…       А вот теперь я вновь стою на Станции в ожидании Лифта. Рядом со мной — человек, которого я раньше считала своим злейшим врагом. И другой — тот, кому я сразу же стала верить и доверять, которого почти полюбила и, если бы вовремя не одумалась, то могла бы и его следом за собой потянуть в пропасть…       К счастью, этого не произошло. Сэр Инес никогда не воспринимал меня в качестве возможной возлюбленной и к тому же не хотел предавать друга, а я… Я, наконец-то разобралась в своих чувствах. И теперь точно знала, что испытывала к нему лишь некий интерес и чувство восхищения, но не любила его на самом деле. Другое дело — Заксен. Вот он-то, как оказалось, и стал любовью всей моей жизни, хоть и поняла я это с запозданием, в тот день, когда чуть его не потеряла.       Теперь, когда всё плохое осталось позади, а мы возвращаемся в Верхний мир… Уверена, что всё будет по-другому. Заксену больше нет необходимости наводить ужас на людей одним своим видом, наоборот, нужно будет приложить все усилия к тому, чтобы как можно скорее завоевать доверие и расположение новых подчинённых. Да и должность начальника полиции — это совсем не то же самое, что должность командира Гончих, а значит…       От размышлений меня оторвал звук подъезжающего лифта.       … Вот и всё. Прощай, Нижний мир, я возвращаюсь наверх, к свету, солнцу, к теплу. К дням, наполненным любимой работой, счастьем и радостью…       *****       Путь в Верхний мир показался мне бесконечно длинным. Моя душа и сердце словно бы разрывались на части. С одной стороны была рада тому, что возвращаюсь домой и что больше не придётся вдыхать затхлый воздух Убежища, бродить по его пропитанным грязью и кровью улицам, что не нужно будет каждый день рисковать жизнью, случайно задержавшись на патрулировании после наступления темноты. Но с другой стороны… В Нижнем мире остались люди, которых я считала своими друзьями и мне становилось очень грустно при мысли о том, что я никогда больше их не увижу.       «Эльткрид, Ульрик… — подумала я, с благодарностью вспомнив о тех, кто всегда протягивал мне руку помощи, хоть порой и делал это с видимой неохотой. — Спасибо вам за всё. Я никогда не забуду того, что вы оба для меня сделали… Риелит, Мерло… Покойтесь с миром. Я знаю, что вы сейчас смотрите на меня с небес и радуетесь за меня. Радуетесь тому, что мне удалось вернуться в Верхний мир и что я смогла осуществить свою… нет, нашу общую мечту… Чарити, Аллен… Обещаю, что я позабочусь о вашем сыне. Я ни за что не брошу его и, если Заксен не позволит мне его оставить у нас в доме, обязательно найду самых замечательных приёмных родителей…»       Мысленно вздохнув, я перевела взгляд на двух своих спутников. Они молчали, очевидно, думая каждый о своём. Я знала, что приставать к ним сейчас с расспросами было бы плохой идеей. И всё-таки, я не смогла удержаться, чтобы не спросить сэра Инеса кое о чём. Ведь, возможно, после возвращения в Верхний мир, мы с ним больше никогда не увидимся. Заксен сказал, что больше он не позволит мне патрулировать улицы, особенно теперь, когда я в положении и плевать, что в Верхнем мире это и вполовину не так опасно, чем в Нижнем. И вообще, по крайней мере несколько месяцев, а лучше лет, мне лучше вообще не думать о восстановлении на службе… Что же касается бывшего вице-командира Гончих, то он, конечно же, вернётся к своей прежней работе, а значит, вероятность того, что мы с ним пересечёмся где-нибудь на улице очень и очень мала.       — Сэр Инес, — спросила я, слегка понизив при этом голос. — Скажите, а вы… Чем вы собираетесь заняться после возвращения в Верхний мир?       — Чем я собираюсь заняться? — в недоумении воззрился тот на меня. — А разве это не очевидно, Кирс? Я займусь поисками того, кто убил моего напарника и по чьей вине я был отправлен в Нижний мир в качестве Гончей. Я знаю, что за этим преступлением стоит кто-то властный и могущественный и что он будет чинить мне препятствия на пути расследования. Может быть, даже попытается избавиться от меня… Но я не сдамся так вот запросто. Я непременно отыщу того негодяя и заставлю его ответить за все злодеяния, которые он совершил.       — Тц. Только не вздумай втянуть в это расследование ещё и эту дурёху, — хмыкнул Заксен, кивком указывая при этом не меня. — Учти, Инес, если я узнаю о том, что моя жена тоже участвует в этом деле… То, клянусь, что вы оба пожалеете о том, что на свет появились. А ты меня знаешь — я слов на ветер не бросаю…       … Ну вот! И снова он мне угрожает… Боже, интересно, настанет ли когда-нибудь день, когда я перестану слышать от Заксена угрозы в свой адрес и обвинения во всех мыслимых и немыслимых грехах? Боюсь, что нет…       *****       К тому времени, когда мы поднялись наверх, успел наступить вечер. И в окнах Храма пламенел закат. Яркий, золотисто-алый, он показался мне непривычно-красочным по сравнению с теми тусклыми, пепельно-алыми закатами Нижнего мира, к которым я уже стала привыкать.       Я думала, что, выйдя из Лифта, мы с Заксеном сразу же отправимся в дом, некогда принадлежавший моим родителям и уже с нетерпением предвкушала, какое удивление отразится на лице моего супруга, когда он увидит особняк, на протяжении столетий принадлежавший семье Тистелла. Но…       — Прошу вас пройти со мной, — проговорил пришедший нас встретить служитель святого Юне. — Его Святейшество желает немедленно встретиться с вами и лично поблагодарить за проделанную работу.       … Ох… Боюсь, о возвращении домой на какое-то время придётся забыть. Но всё-таки… Интересно, почему это святой Юне решил с нами увидеться? Только ли в благодарности дело? Или… Его Святейшество снова задумал втянуть нас в какую-нибудь авантюру? Надеюсь, что нет. Или, по крайней мере, что это случится не сегодня…       *****       — Я рад вас снова здесь видеть… — святой Юне улыбался так тепло и искренне, что все мои подозрения относительно его возможных намерений развеялись как сон, как утренний туман. — Вы все хорошо поработали и получите достойную награду… Отныне вы трое больше не Гончие, а офицеры полиции Второго и Третьего ранга. Кроме того, поскольку Кордоа Хассе был сослан вниз в качестве преступника за все свои злодеяния, место начальника полиции осталось вакантным. Думаю, лучшего кандидата на эту должность чем вы, сэр Заксен, мне не удастся найти, а потому… С завтрашнего дня приступайте к своим новым обязанностям… Что же касается вас, сэр Инес, то я рад сообщить, что вам больше нет надобности думать о том, как наказать человека, подстроившего убийство вашего напарника. Негодяй уже схвачен и сослан вниз… Хотите узнать его имя?       — Да, разумеется! — с уверенностью кивнул бывший вице-командир Гончих.       — Я назову вам его но… Немного позже, — как-то странно усмехнувшись, проговорил Его Святейшество. — Через пару дней вам принесут письмо, в котором будет рассказано обо всём, что имеет отношение к тому давнему преступлению… Ну, и наконец, — добавил он, обернувшись в мою сторону. — Я вижу, что ты хочешь мне что-то сказать, Кирс Тистелла… Ой, то есть, я хотел сказать, Кирс Бранденбург?       — Да, — кивнула я, выходя вперёд и протягивая святому Юне тетрадь, найденную в комнате Аллена Эшфорда с отчётом о продвижении его миссии. — Это дневник вашего эмиссара, которого вы отправили в Убежище с целью поимки преступника, убивавшего детей в Верхнем мире и сбежавшего от правосудия в Нижний мир… А это, — добавила я, показывая Его Святейшеству мирно спавшего младенца. — Это — его сын, у которого не осталось ни отца, ни матери… Надеюсь, вы не откажетесь позаботиться о нём. Хотя бы ради всех заслуг Аллена Эшфорда. И того, что, выполняя ваш приказ, он без колебаний пожертвовал жизнью…       — Аллен Эшфорд? — слегка нахмурившись, как если бы он безуспешно пытался что-то вспомнить, переспросил святой Юне. — Ах, да, теперь припоминаю. Я и вправду послал этого молодого человека вниз с поручением о поимке преступника в обмен на обещание, что я постараюсь вернуть его жену и ребёнка в Верхний мир… К сожалению, для Чарити Эшфорд я ничего не могу сделать. Она совершила пусть и непреднамеренное, но всё-таки убийство, её вина полностью доказана и вниз она была сослана по решению суда, на заседании которого я лично присутствовал и видел все документы по её делу… Что же касается ребёнка, то он хоть и появился на свет в Нижнем мире, но зачат был всё-таки наверху, а значит, в какой-то мере является уроженцем Верхнего мира. Он не преступник, а потому внизу ему делать совершенно нечего… Обещая тебе, Кирс, что я лично позабочусь об этом малыше и подберу ему хороших приёмных родителей. Желательно — из числа его ближайших родственников, если те согласятся его усыновить…       — Я буду очень признательна вам за это, — проговорила я, склонив голову в знак благодарности. — И знаю, что вы, Ваше Святейшество, никогда не нарушаете своих обещаний…       — Да, кстати, насчёт благодарности, — вдруг вспомнил о чём-то святой Юне. — А ты-то сама чего хочешь получить в качестве награды за свои заслуги?       Я смущённо оглянулась на двух своих спутников. Сэр Инес отвёл взгляд в сторону, чему-то улыбаясь, что же касается Заксена, то в его взгляде я словно по книге прочитала, чем именно он сам предпочёл бы меня наградить: «ремнём по заднице».       Я фыркнула, но потом, сообразив, где именно нахожусь и с кем разговариваю, быстро взяла себя в руки.       — Вы спрашиваете, чего бы я хотела для себя в качестве награды, Ваше Святейшество? — переспросила я. — Если честно… Я как-то не задумывалась об этом. Если честно, я не сделала ничего такого, за что вам следовало меня благодарить…       — Как это не сделала? — удивлённо поднял бровь святой Юне. — А разве не ты… Впрочем, ладно, — добавил он немного помолчав. — Сформулируем этот вопрос немного по-другому. Кирс Бранденбург, ты потеряла своих родителей и некоторое время считалась главной подозреваемой в их убийстве. Кроме того, тебе по моему приказу пришлось выйти замуж за человека, которого ты считала злейшим врагом и из-за этого ты лишилась любимой работы… Я хочу возместить тебе всё это. Понимаю, что никакая награда, сколь бы велика она ни была, не вернёт тебе родителей. Но всё же надеюсь, что ты хотя бы не будешь держать на меня зла за то, что я не смог вовремя схватить за руку преступника и позволил совершиться столь чудовищному злодеянию… Итак, я снова тебя спрашиваю: что именно ты хотела бы от меня получить? Если не в награду за услуги, которые ты почему-то так упорно отрицаешь, то хотя бы в качестве частичной компенсации за те страдания, которые тебе пришлось вынести.       — Я… Я не знаю, — в нерешительности покачала я головой. — Но если вы и вправду хотите сделать для меня что-то хорошее, Ваше Святейшество, то просто позвольте мне вернуться к любимой работе. Я понимаю, что теперь, когда я осталась без напарника, это будет крайне затруднительно, но всё-таки, может быть…       — Хорошо, — с улыбкой кивнул святой Юне. — В таком случае… Что ты думаешь по поводу должности личного помощника начальника полиции? Я знаю, что её пока не существует. Но… Кто может помешать мне учредить эту должность?       — Думаю… Это будет замечательно! — обрадованно глядя на него, воскликнула я. — Спасибо вам, Ваше Святейшество, за то, что вы делаете для мне так много. Поверьте, я вовсе не заслужила всё это и, честное слово, не понимаю…       — А тебе и не нужно ничего понимать! — с усмешкой глядя на меня, произнёс святой Юне. — Просто делай так, как я тебе говорю — вот и всё…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.