***
Забираясь в постель рядом с Чонгуком, Чимин чувствует себя по-другому. Что-то изменилось между ними, что-то важное. Чимину нравится близость, которая образовалась между ними. Ему всё нравится в Чонгуке, то, какие нежные у него глаза, каким мягким и глубоким становится его голос, когда он разговаривает с Чимином. Сегодня вечером он не утруждается надеть штаны, надевает лишь просторную рубашку и ложится рядом с Чонгуком. Они не говорили об этом — об этом изменении в том, кем они являются друг для друга, — но Чимина это устраивает. Он верит, что Чонгук не причинит ему вреда. Чонгук целует его в кончик носа, когда они вместе ложатся в постель, и обнимает. Чимин хихикает от щекотливого ощущения и морщит нос. Он обожает это — быть единственным объектом внимания Чонгука. Это именно тот тип привязанности, который ему нравится. Чонгук выглядит так, словно Чимин исчезнет, если он будет слишком долго смотреть в сторону. — Я прямо здесь, — шепчет Чимин, заправляя прядь распущенных волос Чонгука за ухо. — Я никуда не уйду. Он задается вопросом, возможно ли любить кого-то, кого ты знаешь всего несколько коротких недель. Он не может подобрать слова, чтобы описать глубину эмоций, которые он испытывает к Чонгуку. Чимин думает, что никогда не чувствовал себя счастливее.***
Чимин просыпается оттого, что Чонгук выскальзывает из-под одеяла. Он лениво убирает руки и ноги, которые были обернуты вокруг спины Чонгука, и глубже погружается в тепло, которое он оставил после себя. Ранний утренний свет слабо пробивается сквозь занавески, и Чимин смутно вспоминает, что Чонгук и Сокджин договорились вчера вечером за ужином снова встретиться этим утром, чтобы вместе позаниматься в спортзале. Он слышит тихие движения Чонгука по комнате, пока тот снова не останавливается у кровати. — Я скоро вернусь, — шепчет он. Чимин приоткрывает глаза и тянется к Чонгуку, прежде чем тот успевает отойти. Он хватается за край его футболки, дергая её, пока Чонгук, кажется, не понимает, чего он хочет. Он наклоняется и нежно целует Чимина в губы. Чимин издает тихий звук удовлетворения, отпуская футболку Чонгука, и снова устраивается под одеялом. Он чувствует легчайшее прикосновение кончиков пальцев Чонгука, когда тот убирает волосы с лица Чимина, и как тихо закрывается дверь за Чонгуком, когда он выходит. Когда Чимин снова просыпается, солнце уже ярко светит высоко в небе. Это позднее утро. Теперь, когда Чонгук встал с кровати, Чимин чувствует холодок. Он немного плотнее сворачивается в одеяло, а затем слышит звук из ванной. Должно быть, Чонгук вернулся. Может быть, ему стоит встать. Но он хочет, чтобы Чонгук вернулся в постель, чтобы они ещё немного могли пообниматься. Раздается тихий стук в дверь, который в конечном счете выводит Чимина из дремоты, и он зевает, приподнимаясь. Он думает, что это, вероятно, Сокджин, или, может быть, Наоми, поэтому он не утруждает себя тем, чтобы надеть штаны. В любом случае, большая рубашка на нём прикрывает достаточно. Он открывает дверь, частично пряча за ней свои голые ноги, протирая глаза от яркого света из коридора. Он слышит резкий вдох и резко открывает глаза. Это Стивен. Чимин тут же хмурится. — Чем могу помочь? — он не может придумать ни одной причины, по которой Стивен пришел бы в его комнату. Стивен прочищает горло, но его взгляд прикован к голым ногам Чимина. Чимин хмурится ещё сильнее, переминаясь с ноги на ногу, пытаясь защититься от пристального взгляда Стивена. — Я хотел поговорить с тобой, — наконец говорит Стивен, когда Чимин начинает закрывать дверь. — Без этого парня рядом. Он имеет в виду Чонгука, и Чимин не утруждается сказать ему, что Чонгук уже вернулся с тренировки. Стивен, очевидно, подслушал планы Чонгука и Сокджина прошлой ночью, и он составил свой собственный план, чтобы застать Чимина врасплох. Может быть, он думал, что Чимин не так силен без Чонгука, но он учится этому. — Ну, — говорит Чимин. — Вот он я. Что ты хотел сказать? Взгляд Стивена серьезен, но его плечи опущены. Если бы Чимин не знал Стивена, то он бы сказал, что Стивен выглядит побежденным. Это сбивает с толку, эта перемена в его бывшем. Это почти напоминает Чимину прежнего Стивена. Стивена, которого он узнал, когда они впервые встретились. В нем есть нежность, которую Чимин не видел уже много лет. — Я хотел извиниться, — говорит ему Стивен. Это извинение тоже отличается от вчерашнего. На этот раз звучит искренне, или, по крайней мере, на этот раз Стивен говорит серьезно. — За то, что случилось тогда. Когда я покончил со всем этим. Чимин резко вдыхает. Он не понимает. — Почему ты это говоришь? Стивен хмурится, и вид у него очень мрачный. — Если бы я мог вернуться, я бы не отпустил тебя вот так. Я хотел бы вернуться, я хотел бы всё изменить. Я думал, что мы не подходим, что между нами ничего не получается, и выместил это на тебе. Сердце Чимина, кажется, бьется слишком быстро, но это не потому, что ему нравится то, что говорит Стивен. Он хочет, чтобы Стивен замолчал. Он закончил с этой главой своей жизни, он поставил книгу обратно на полку. Он не хочет открывать её снова после того, как наконец закончил. — Ты сделал больше, чем просто выместил это на мне, — наконец говорит Чимин. Он чувствует кипящее возмущение глубоко внутри. Чимин чувствует, как слезы щиплют его глаза. — Ты…ты сделал мне больно, потому что знал, что можешь. Я открылся тебе, я доверял тебе! И ты причинил мне боль. Я рад, что мы расстались. Я заслуживаю гораздо лучшего. — Чимин, — пытается Стивен. — Нет, — обрывает его Чимин. — Я больше не хочу ничего слышать. Я не хочу, чтобы ты со мной больше разговаривал. По крайней мере, ты мне должен. А теперь убирайся отсюда, пока я не рассказал об этом Чонгуку. И тут Стивен хмурится. Теперь он выглядит взбешенным. — Не говори со мной о других парнях, Чимин. — Я буду делать всё, что, чёрт возьми, захочу! — восклицает он, и, чёрт возьми, его голос срывается. Он высокий и дрожащий от эмоций, и Чимин знает, что он очень близок к тому, чтобы заплакать. — Уходи, Стивен! Он начинает закрывать дверь, но Стивен хлопает по ней рукой, чтобы остановить движение, и внезапный хлопок заставляет Чимина подпрыгнуть. Он видит, как Стивен тянется к нему. Теперь он разозлил Стивена, он очень-очень разозлил его, и — И Чонгук аккуратно проскальзывает между ними, хватая протянутую руку Стивена так крепко, что Стивен хрюкает от боли. Чимин икнул от удивления и сделал вдох. — Чонгук? — недоверчиво шепчет он. Он наблюдает, как крепкая фигура Чонгука возвышается в дверном проёме, всё ещё сжимая запястье Стивена. Чонгук держит его так крепко, что у Стивена скоро появятся синяки. — Отпусти, придурок! — командует Стивен, отталкивая Чонгука, но Чонгук неподвижен. Он не вздрагивает, не раскачивается. Его дыхание медленное, ровное, а затем он говорит. — Какого хрена ты делаешь? — Тебя это не касается, — огрызается Стивен. — Это касается только меня и Чимина. — Нет, — говорит Чонгук. — Нет, нет никаких «тебя и Чимина». Если тебе есть что сказать, скажи это мне. — Ты сейчас пытаешься контролировать Чимина? — Стивен усмехается. — Эй, Чимин, у тебя здесь один контролирующий ублюдок. И это кто-то лучше меня, да? Чонгук рычит. — Чимин может делать всё, что захочет. Но это? Это совсем другое. Ты причинил ему боль. Ты причинил ему много боли. Если ты думал, что я позволю тебе снова приблизиться к нему, ты еще больший идиот, чем я думал. Ты не можешь оставить Чимина в покое, чёрт возьми, даже если ты его бросил. Если Чимину нужна стена, чтобы встать между вами двумя, то ты смотришь на неё прямо сейчас. В Чонгуке есть что-то…странное. Что-то радикально отличающееся в этой конфронтации со Стивеном по сравнению со всеми остальными. Раньше Чонгук был беспечным, отчужденным, совершенно невозмутимым перед лицом гнева Стивена. Но теперь Чонгук — тот, кто в ярости. Его гнев горяч, полностью поглощает гнев Стивена. Чимин подходит и замечает выражение лица Чонгука. Такого он никогда раньше не видел. Ярость застыла на лице Чонгука. Его глаза сверкают, он смотрит на Стивена сверху вниз. И Чимин чувствует как страх, так и возбуждение. Он смотрит на Чонгука широко раскрытыми глазами. — Ты сказал мне, что я не знаю, с кем имею дело, — продолжает Чонгук. Он так сильно отталкивает Стивена, что тот падает назад и врезается в противоположную стену. — Но это ты не знаешь, с кем имеешь дело. Ты думаешь, что мы похожи? Думаешь, ты хоть чем-то похож на меня? — Ты слишком важничаешь, — хмурится Стивен. Он потирает запястье в том месте, где его сжимал Чонгук. — Потому что я это серьезно, — говорит Чонгук. — Я уже победил тебя один раз, сколько ещё раз тебе нужно преподать урок? Это не угроза, это обещание. Если ты хоть на секунду подумаешь, что я не знаю, как тебя погубить, я предлагаю тебе вспомнить последний раз, когда ты недооценивал меня. Для меня это детская игра. Угроза кажется мягкой, но темное обещание, скрытое за ней, — нет. И Стивен, он сдается. Он напуган, покорен. Впервые с тех пор, как Чимин встретил его, он выглядит неуверенным. Он не приближается к ним. — Неважно, — наконец бормочет он, уставившись в пол. — Какого хрена вообще. Я надеюсь, что он тоже разобьет тебе сердце, Чимин. Чонгук движется, собираясь выйти в коридор, чтобы отомстить, но Чимин тянется к нему. — Чонгук, нет! Не надо! Стивен убегает, а Чонгук стоит в дверях и смотрит ему вслед. Чимин всё ещё крепко сжимает рубашку Чонгука, удерживая его. Чонгук наконец выдыхает, возвращается в комнату и закрывает дверь спальни. Чимин отпускает рубашку Чонгука и следует за ним. — Чонгук, — говорит он медленно, осторожно. Но Чонгук всё ещё выглядит взволнованным и напряженным. — Что это было? Чонгук наклоняет голову. — Что ты имеешь в виду? — Это… Это ощущалось по-другому. Ты был другим, — пытается объяснить Чимин. Выражение лица Чонгука напряженное, встревоженное. Он садится на край кровати, глубоко вздыхая. Чимин стоит перед ним, их голые ноги соприкасаются, когда Чонгук осторожно берёт его за запястье. Другая его рука опирается на ногу, пальцы лениво касаются внешней стороны голого бедра Чимина. Чимин не может справиться с мурашками, которые пробегают по телу. Ему действительно нравится, как легко Чонгук прикасается к нему, особенно потому, что Чимин заметил, как сильно Чонгуку не нравятся случайные прикосновения от всех остальных. — Я избавился от него, Чимин, — говорит ему Чонгук. Он серьезно смотрит на Чимина, как будто ждет похвалы. — Он больше никогда не причинит тебе вреда. Он нежно проводит большим пальцем по нежной коже на внутренней стороне запястья Чимина, и Чимин хмурится. Он испытывает смутное чувство дежавю и изо всех сил пытается вспомнить. Что-то в этом кажется слишком личным, слишком интимным. — Мы встречались раньше? — Чимин не может не спросить, несмотря на то, что чувствует себя немного глупо, задавая этот вопрос. Он правда не помнит. Чонгук молчит какое-то время. Затем он наклоняется вперед, чтобы нежно поцеловать запястье Чимина. — Я позабочусь, чтобы тебе больше никогда не причинили вреда, Чимин. Мне не нравится, когда тебе больно. Чимин смеётся немного растерянно. Ответ Чонгука почти невинный, он говорит это так по-детски. — Мы все иногда страдаем, это своего рода смысл жизни. Это неизбежно. — Да, но, — возражает Чонгук. — Ты пострадал больше, чем кто-либо другой. Это несправедливо. — Такова жизнь, — снова говорит Чимин. Он не знает, почему Чонгук выглядит таким серьезным. Он обхватывает ладонями лицо Чонгука. — Я знаю, что ты не причинишь мне вреда, Чонгук-и. Это всё, что имеет значение. Выражение лица Чонгука не меняется, но он сжимает бедра Чимина и целует его немного отчаянно, когда Чимин наклоняется, чтобы подарить ему сладкий поцелуй.***
Сегодня воскресенье, а это значит, что они будут обедать в честь Дня благодарения во второй половине дня. Они проводят большую часть утра с двоюродными братьями Чимина. Они играют в несколько настольных игр, и Чимин терпит полное поражение от Чонгука, Томаса и Питера в «монополии» и каким-то образом начинает болеть за близнецов, которые играют против Чонгука в «Fortnite». Чонгук бросает на него притворно обиженный взгляд, и Чимин в ответ высовывает язык. Он заслуживает этого за то, что не позволил Чимину выиграть в «монополии». Он берет Чонгука с собой на виноградники, хотя сейчас октябрь и виноградные лозы уже обнажены. Они направляются на винодельню, чтобы Чимин мог показать ему окрестности. Здание находится далеко от главного дома, и Чимину нравится, что он может побыть наедине с Чонгуком. Они проводят некоторое время, исследуя место, а затем Чимин показывает ему подвал, вскакивая, чтобы сесть на один из прилавков, наблюдая, как Чонгук осматривается. Чонгук издает удивленный звук, снимая бутылку с одной из полок. Его взгляд останавливается на этикетке. — Чимин, — бормочет он. — На этой написано твоё имя. — Да, — говорит Чимин. — Ты ведь видел виноградник? Это личное, для моей бабушки. После рождения каждого внука она решила, что хочет сделать для них вина. Это вино — моё. — Хм, — говорит Чонгук, вращая бутылку в руке. Он смотрит на Чимина, сидящего на столе и болтающего ногами. — Интересно, какой ты на вкус… Чимин не может удержаться от смеха. — Ты такой отвратительный. — Тебе это нравится, — говорит Чонгук, широко ухмыляясь. Он подходит к Чимину и ставит бутылку на стойку рядом с ним, устраиваясь между его раздвинутыми ногами. Чимин краснеет, потому что не похоже на то, что Чонгук лжет. Он смотрит на бутылку вина, а затем снова на Чонгука. — Хочешь попробовать? — скромно спрашивает он, игриво наклоняясь к губам, и в воздухе что-то меняется. Ухмылка Чонгука немного тускнеет, превращаясь во что-то более мягкое. Он наклоняется вперёд, кладет руки на стойку по обе стороны от Чимина и целует его. Чонгук облизывает его рот, и между ними возникает ощущение электричества, как будто они на пороге чего-то. Чимин чувствует слабость от нехватки воздуха, и Чонгук отстраняется, облизывая губы. Они блестящие и красные, и Чимин хочет большего. — Вкусно, — говорит он глубоким и мужественным голосом. Чимин смотрит на него, приоткрыв рот. Он хочет, он так отчаянно хочет его. Он никогда раньше не чувствовал такого глубокого влечения, такой тоски, которую он испытывает к Чонгуку. Он дергает Чонгука за куртку, чтобы снова притянуть его ближе, снова соединяя их губы, жадно целуя Чонгука. А затем Чонгук двигается, вероятно, собираясь обнять Чимина, но его рука ударяется о бутылку вина, и она падает со стойки на пол. Чимин и Чонгук отрываются друг от друга от внезапного шума, сердце Чимина колотится в груди от вкуса губ Чонгука. Он не может удержаться от хихиканья при виде расстроенного выражения лица Чонгука, соскальзывающего со стойки, чтобы найти что-нибудь, чтобы убрать беспорядок. — Давай, большой ребенок, — говорит он. — Помоги мне убрать это. Они покидают винодельню, чтобы вернуться в главный дом, идя по дорожкам между рядами бесплодных лоз. Чимин радостно мычит, несмотря на серые облака и прохладную погоду, но когда он смотрит на Чонгука, он прекращает мычать. Что-то всё ещё кажется странным в Чонгуке; такое ощущение с сегодняшнего утра, после того, как он вернулся с тренировки. Он выглядит рассеянным, как будто думает о чем-то другом, о чем-то за миллион миль отсюда. И это вызывает беспокойство в животе Чимина. — Чонгук? — тихо спрашивает он, сжимая руку Чонгука в своей. — Что-то не так? Чонгук колеблется, кажется, смотрит куда угодно, только не на Чимина. — Нет, всё в порядке. Просто… — он пинает камень на земле. — Просто есть кое-что, о чём я хотел с тобой поговорить. Мне нужно тебе кое-что сказать. — Да? — спрашивает Чимин. — О чём? Чонгук снова делает паузу, а затем поднимает на него глаза. Чимин терпеливо ждёт, а затем вздрагивает, когда слышит, как его зовут из дома. — Да? — кричит он в сторону дома. — Уже почти время ужина! — отвечает экономка. — Спасибо! — Чимин снова поворачивается к Чонгуку. — Пора идти внутрь. Чонгук кивает, отказываясь от того, что он собирался сказать, когда они возвращаются в дом. Они вешают свои пальто в шкаф и снимают обувь, направляясь в столовую, чтобы присоединиться к остальной семье Чимина за ужином в честь Дня благодарения. Чимин задаётся вопросом, что именно хотел ему сказать Чонгук. Может быть, Чонгук получил какие-то новости из дома и должен уехать сегодня? Может быть, Чонгук случайно сказал Сокджину, что они на самом деле не встречаются? И это вызывает ещё больше беспокойства. На самом деле они не встречались, хотя отношения между ними изменились. Может быть, это то, о чем хотел поговорить Чонгук? Может быть, он хотел знать, хочет ли Чимин встречаться по-настоящему. Он действительно на это надеется. Из всего, через что прошел Чимин, это, безусловно, самая романтичная вещь, которая когда-либо случалась с ним.