ID работы: 11288151

Гарри Поттер: Кровь дракона

Джен
Перевод
R
В процессе
510
переводчик
SkippyTin сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 709 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 192 Отзывы 214 В сборник Скачать

Глава 31: 1-й день в школе

Настройки текста

***

      Ночь была очень долгой. Магнус крепко спал, и ему снился хороший сон. В нем он снова увидел себя на поляне, как два года назад, когда он потерялся.       Он обнаружил, что дерева там уже не было, но в воздухе парил небольшой шар света.       — Привет, Магнус, — раздался голос из шара. Магнус узнал его: это с ним он несколько раз разговаривал с прошлом.       — Вы Мерлин? — спросил Магнус, делясь своей безумной догадкой.       — И да, и нет. Я его воля, я его знания и я его опыт. Я должен буду обучить тебя, Магнус, всему, что он когда-либо знал. Я знаю, настоящий Мерлин хотел бы встретиться с тобой, но даже он не был всесильным, настолько, чтобы заставить свою душу вернуться в смертный мир без риска замарать её, — заговорил белый шар света.       — Так чему ты собираешься меня научить? — взволнованно спросил Магнус.       — Пока ничему. Ты не готов ни к знаниям, ни к дарам. Сначала тебе нужно ещё вырасти. Простое запоминание чар не сделает тебя мастером, нужна практика. Однажды ты уже сделал шаг навстречу магии Мерлина, мы встретимся снова, а пока я оставлю тебе в дар язык, на котором говорили древние люди. Ты поймешь, где его использовать, — сказал голос, и светящийся шар исчез.       Магнусу казалось, что его вытаскивают из тонкой трубы.       Его дыхание было частым, он очнулся на своей кровати. За окном всё ещё стояла ночь.       «Это был… странный сон. Вся моя жизнь с каждым днем ​​становится всё более странной», — подумал он про себя и попытался опять заснуть.       — МЯУ, — Чад, толстый кот, поднял голову и посмотрел на Магнуса.       — Спи, Чад. Я в порядке, — пробормотал тот, устроился поудобнее и, наконец, крепко заснул. Он чувствовал себя слишком усталым, чтобы строить планы на будущее.       А весь волшебный мир, тем временем, потерял сон. Те, кто был у власти, и те, кто только стремились к ней, не могли уснуть. Разлетевшаяся новость была для них невероятной и безумной.       Юджиния Дженкинс, нынешний Министр магии, тоже проводила бессонную ночь, поскольку к ней внезапно поступило громадное количество писем и запросов.       Её кабинет был оборудован односторонней прозрачной стеной, через которую прекрасно просматривался просторный открытый вестибюль Министерства магии. В данный момент взгляд Министра был прикован к гигантской статуе по другую сторону стены.       — Ты тоже думаешь, что появился потомок Мерлина? — нервно спросила она у секретаря. — Того самого Мерлина? — и она указала на гигантскую статую.       — Да, мэм, похоже, это так. Именно это имя произнесла профессор МакГонагалл, а затем подтвердила говорящая шляпа. Она вспомнила прошлое, когда Мерлин был ещё студентом. Что нам делать, мэм? Это же нечто грандиозное.       Дженкинс была сильной женщиной. Находясь на посту министра она уже успела успешно справиться с беспорядками, устроенными чистокровными, во время маршей за права сквибов, которые проходили не так давно. Так что она не собиралась просто плыть по течению, как ее предшественник Нобби.       — Свяжитесь с директором Дамблдором. Он наверняка в курсе всей ситуации. Пока не получите ответ от него, игнорируйте все остальные запросы. Я не буду делать никаких официальных заявлений, пока у нас не будет подтверждения. Не хочу плодить слухи, — строго приказала она.       Новости мгновенно разнеслись по всему миру. И, конечно, не обошли стороной молодого и перспективного репортера. Ей нравилось быть в центре событий и делать свою работу лучше всех. Ее звали Рита Скитер, прошло всего 2 года с тех пор, как она закончила учебу в Хогвартсе. Теперь она работала в «Ежедневном Пророке» в качестве фрилансера и надеялась в будущем стать лицом настоящей журналистики.       Наконец-то ей досталась история, которую она давно искала. Что-то, что могло бы продвинуть вперед ее карьеру.       Не только она, но и многочисленные главы аристократических семейств, древних и не очень, получили эту новость, и трудно передать насколько они были поражены. Но больше всего шокированы оказались не волшебники или ведьмы.       Как ни странно, это были гоблины банка Гринготтс. Они до сих пор хранили вещи, оставленные Мерлином, не беспокоясь о том, что когда-нибудь кто-то заявит на них свои права. Но теперь из ниоткуда появился новый наследник.       Глава банка Гринготтс созвал большое совещание с гоблинами-управляющими. Обсудив сложившуюся ситуацию, гоблины решили положиться на проверку крови. Если новый наследник сдаст тест и пройдет проверку, ему будет предоставлен доступ к хранилищам. Они не хотели связываться с потомком Мерлина. Это могло превратить их во врагов всех волшебников.

***

Хогвартс,       — Эм-м-м… еще пять минут… блины… да… — бормотал Магнус во сне.       Внезапно он почувствовал сильный удар по лицу и быстро проснулся, намереваясь ответить. Но увидел лишь Чада, сидящего у него на груди и пристально его разглядывающего.       — Так это был ты? С каких это пор ты стал таким сильным? Сколько времени? — Магнус задумался и посмотрел на механические часы на стене. — «Времени у меня достаточно. Урок начинается в восемь. Кроме того, это двойной урок истории магии, который ведет призрак», — пробормотал Магнус про себя.       Увидев, что один в спальне, он подошел к своему чемодану, достал портрет Артура и повесил его на стене, рядом со своей кроватью.       — А-а-а… наконец-то я подышу свежим воздухом. Что это за комната? Это Хогвартс? — спросил Артур.       — Да, мы находимся в общежитии Слизерина. Это подземелье. — объяснил Магнус.       — Я так и знал… Хогвартс — это замок секс-темниц, — воскликнул Артур.       — Да, конечно. Ты всегда готов сказать гадость, лишь бы Мерлин выглядел плохо. Ты останешься здесь, а я пойду готовиться к урокам, — он оставил портрету висеть на стене.       Магнус вышел из спальни в общую гостиную. Там собралось несколько студентов с разных курсов.       — Моя семья очень старая… — они говорили о чистоте крови.       Как только он появился, ото всюду раздались пожелания доброго утра. Нарцисса подошла к нему и тоже поздоровалась.       — Мы говорили о том, какой ученик в школе сейчас принадлежит к самому древнему роду. Как ты думаешь, кто это будет? — спросила она, очевидно зная ответ.       — Конечно, это я, — уверенно ответил Магнус. — Мерлин был одним из первых учеников Хогвартса, и его лично обучал Салазар Слизерин. Я уверен, что никто, из находящихся здесь, не принадлежит к более старой семье, так что… — Магнус раскланялся, широко разведя руки.       Он промолчал о том, что является наследником Артура, что делало его родословную еще старше, потому что Артур был из королевской семьи и имел родословную, охватывающую многие поколения.       Все студенты молча кивнули. Это действительно было правдой.       — Пойдемте позавтракаем. Пока не опоздали на первое занятие, — громко воскликнул Магнус, заставляя всех вспомнить, что нужно идти.       Вскоре Магнус нашел Рагнара:       — Когда ты проснулся?       — За час до тебя. С-спасибо за вчерашний день. Сегодня эти хулиганы пришли ко мне и извинились, — сказал Рагнар.       — Давай не будем об этом говорить. Проехали, — похлопал его по плечу Магнус.

***

      Они отправились на урок истории магии. Это занятие проходило совместно с первокурсниками Хаффлпаффа. Вел его призрак по имени Катберт Биннс. Он когда-то преподавал до глубокой старости, потом заснул в учительской и умер во сне. Впоследствии он стал призраком, который продолжал учить.       Магнус сел рядом со Снейпом, который уже некоторое время избегал его. Рагнар последовал за ним.       — Он выглядит очень старым, — воскликнул Рагнар, глядя на преподавателя.       — Ха, — усмехнулся Магнус, — за этим стоит забавная, но удручающая история. Профессор Биннс был очень стар, когда заснул, и на следующее утро встал, чтобы пойти на урок, однако его тело осталось в кресле. Неужели, он был так недоволен своей жизнью, что преподавание было его единственным развлечением?       — Это пустая трата времени, — пробормотал Снейп. Магнус заметил эту привычку Снейпа. Он избегал людей, но всякий раз, когда оказывался с кем-то рядом, он подслушивал разговор и делал глупые комментарии, вызывая гнев собеседников.       — Ты знаешь, кого ты мне напоминаешь, Северус? — Магнус заговорил прямо с ним.       — Кого? — инстинктивно спросил Снейп.       — Влюбленную девушку, которая в глаза посмотреть боится, но всегда все замечает, — сказал Магнус.       — Я не влюблен в Лили, — буркнул Снейп, залившись краской по самые уши.       Магнус и Рагнар повернулись друг к другу и рассмеялись.       — Так она тебе нравится? — воскликнул Магнус.       — Ты сам себя выдал, приятель, — прокомментировал Рагнар. Теперь, когда он находился под защитой Магнуса, он стал более общительным.       — Ладно, ладно, больше мы не будем дразниться. Северус, мой друг. Ты почему такой напряженный? Мы же на одном факультете, не нужно быть таким замкнутым рядом со мной. Если это из-за Лили, то не волнуйся, мне она не интересна. Даже если мы забудем, что нам всего по одиннадцать лет, меня просто не интересуют рыжие. Мой папа рыжий, и всякий раз, когда я вижу такой же цвет волос, я вспоминаю его. Я совершенно не хочу во время первого поцелуя думать об отце, — Магнус попытался немного успокоить Снейпа.       — Ты не слишком разоткровенничался? — смущенно откашлявшись, спросил Рагнар.       — Да нет, все в порядке. Я иногда бываю немного бесстыдным, — пожал плечами Магнус. В конце концов, он был идеальным кандидатом для всех факультетов, поэтому типичным слизеринцем ему все равно не стать.

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.