ID работы: 11288151

Гарри Поттер: Кровь дракона

Джен
Перевод
R
В процессе
510
переводчик
SkippyTin сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 709 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 192 Отзывы 214 В сборник Скачать

Глава 89: Письмо

Настройки текста

***

      Магнус открыл письмо. Оглянувшись на своих родных и друзей, он решил прочитать его вслух.       «Дорогой мистер Пендрагон,       Я Елизавета II, милостью Божьей, Королева Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и других её королевств и территорий, глава Содружества, Защитница веры…»       Магнус прервал чтение и усмехнулся.       — Ха… Это говорит о нарциссизме, — прокомментировал он начало. — Она знает, что больше не королева, но в письме ко мне именует себя именно так.       — Разве у тебя не такой титул будет после коронации? — удивлённо спросил Рагнар.       — Я не хочу этого, — ответил Магнус.       — Но тебе придётся. Традиции должны оставаться традициями, — добавил Адам.       — Хорошо, хорошо, давайте подумаем об этом, когда придёт время. А сейчас продолжим читать, — шикнул Магнус.       «Это послание написано мной лично, учитывая серьёзность вопроса. Я хотела бы принести глубочайшие извинения за случившееся с вашими родителями. Предпринятые действия не были со мной согласованы. Ответственность за них несёт мой муж, принц Филипп, герцог Эдинбургский.       Я наказала его за самодеятельность, лишив полномочий. Прошу вас найти в себе силы простить нас. Мы согласились на все ваши требования. Кроме того, я хотела бы встретиться с вами лично и обсудить будущее.       Обещаю вам, что теперь никто не побеспокоит вашу семью. Буду ждать вашего ответа по адресу, указанному ниже».       Магнус перевернул листок и достал ручку. На оборотной стороне он написал:       «Сейчас я занят, поэтому прошу Вас по-прежнему выполнять свои обязанности. Я назначу Вам встречу, как только у меня появится такая возможность и желание. Знайте, что о проступке Вашего мужа я не забуду. Никто не смеет связываться с моей семьей. Если Вы действительно хотите моего прощения, объявите публично, что принц Филипп лишается своей власти и полномочий за злоупотребление ими».       — Подожди, подожди… ты уверен? — попыталась остановить его Грейс.       — Мамочка, не жалей их. Стоит только показать этим жаждущим власти людям свою слабость, они съедят вас живьем. Позволь мне разобраться с ними, — попросил Магнус.       — Но… она всё-таки королева, — пробормотала Грейс.       — Она была королевой. В данный момент она не имеет права на трон, на котором сидит. Теперь я король, а она просто ещё одна дворянка. Чем быстрее она поймёт, что у неё нет другого выхода, кроме как сотрудничать со мной, тем лучше это будет для неё. Если она снова попытается строить козни против вас, то в следующий раз последствия будут гораздо хуже, — серьёзно произнёс Магнус.       — Он прав, Грейс. Не забывай, через что нам пришлось пройти за последние три месяца. Это всё их рук дело. Они настолько безразличны к жизни других, что ничего не чувствуют, разрушая чью-то жизнь, пока сами сидят в роскошных дворцах. Магнус всё делает правильно, — поддержал Магнуса Адам.       — Но… он всего лишь ребенок, — с тяжёлым вздохом возразила она. Любая мать будет беспокоиться, если её сын пойдёт против могущественных людей.       — Не забывай, что я ещё и волшебник, мамочка. Я могу просто проклясть их, — ухмыльнулся Магнус.       — Я не позволю сквернословить в этом доме, сын, — немедленно отреагировала Грейс и потянула его за ухо.       — Ах… Мамочка… Я говорил о магических проклятиях, — пояснил Магнус, пытаясь увернуться от цепкой материнской руки.       — Хм… Ну что же, прекрасно. Ладно, идите мойте руки. Ужин готов, — распорядилась Грейс так строго, что даже Чад, Дак и Саммер помчались мыть лапы.       Во время вкусного ужина все шутили, смеялись и разговаривали за столом.

***

      После ужина Магнус с друзьями поднялся в свою комнату. Из брошенных на пол матрасов соорудили импровизированные кровати.       — Магнус, какой адрес у нового дома, который ты купил для меня? — спросил Снейп.       Магнус точным броском отправил в его сторону сложенный листок бумаги. Снейп развернул его, а прочитав, вытаращил глаза.       — Да-да, — усмехнулся Магнус, наблюдая его реакцию, — это прямо по соседству с Лили.       — O-о-о… Неужели Сев покраснел? — поддразнил Снейпа Рагнар.       — Кто такая Лили? — смущённо поинтересовался Бобби.       — Рыжая девчонка, которая нравится Севу, — ответил Магнус.       — О-о-о… Как мило… — Бобби тоже не удержался от поддразниваний.       Однако Снейп ничуть не обиделся. Он наслаждался дружбой и знал, что парни просто шутят. На самом деле, он ценил эти отношения, потому что так было намного лучше, чем вовсе не иметь друзей. И Магнус, и Рагнар, и Бобби знали и умели так много, отличались острым умом. Он так много узнал, общаясь с ними, например, Бобби рассказал ему о компьютерах. Кроме того, Снейпу нравились их общие приключения.       — Да, она мне нравится, ну и что? По крайней мере, я не такой, как Магнус и Бобби, которые любят друг друга, — ехидно высказался Снейп       -Эй! Мы не любим друг друга. Мы побратимы, — уточнил Магнус.       — Что ты говоришь, Мэг? Как ты можешь это скрывать, — внезапно накинулся на него с объятьями Бобби, скрывая лукавую улыбку.       — Фу… держись от меня подальше, Бобби. Похоже, ты попал в плохую компанию в школе, — Магнус с притворным отвращением оттолкнул его от себя, заставив всех рассмеяться.       — Ребята, вы ошибаетесь. Магнус определённо натурал, и я думаю, что у него уже есть девушка. Вспомните Эмму. Она всегда кружит вокруг него, — вмешался Рагнар.       — O-о-о… Могу я рассказать тете Грейс? — теперь Бобби дразнил Магнуса.       — Да, она хорошенькая, но думает только о квиддиче и метлах, — проворчал Магнус. — У неё не хватает мозгов, чтобы понять по-настоящему важные вещи.       — Смотри, он даже говорит о ней, как о своей паре, — вставил Снейп.       — Да, да… — закатил глаза Магнус, сладко зевнул, — неважно… — пробормотал он уже засыпая.       — Ха-ха-ха… Кажется, мы его подловили, — развеселился Рагнар.       Немного поворочавшись, все, наконец, уснули. На следующий день Магнус собирался отправиться в министерство.

***

      — Милорд, каковы ваши приказы? — спросил человек, лицо которого прикрывала маска в виде черепа.       Волдеморт созвал это собрание пожирателей смерти, чтобы решить, в каком направлении им двигаться дальше.       — Мы должны установить господство над министерством. Только тогда мы сможем издавать законы, направленные на поддержку чистокровных. Министерство стало слишком сильно склоняться на сторону магглорождённых. Они даже позволили магглорождённым проживать в тех же местах, где живут чистокровные волшебники.       Законы нужно менять. Мы практически обрели контроль над Визенгамотом. Нужно добиться большинства наших представителей в нём всеми правдами и неправдами. Нашей следующей целью станут предатели крови. Убивать нельзя, поскольку, несмотря ни на что, в их них течёт чистая кровь. Распространяйте ужас, сейте страдания. Подчините их своей воле, — приказал Волдеморт.       — Милорд, а как насчёт мальчика, наследника Мерлина? Он стал знаменем для полукровок и магглорождённых волшебников. Если мы ничего не предпримем, они сплотятся вокруг него, — спросил один из Пожирателей смерти.       — У меня есть особый план в отношении его, — кивнул Волдеморт, посмотрев на небо. — Как бы ни была испорчена его кровь, магию Мерлина, которая течёт по его венам, нельзя игнорировать. Мы либо превратим его в нашего цепного пса, либо обеспечим ему собачью смерть.       — Да здравствует Лорд Волдеморт! — выкрикнул какой-то Пожиратель смерти, и сразу за его словами последовали безумные аплодисменты, все подняли вверх свои палочки бросая проклятия в небо наподобие фейерверка.       Вскоре, один за другим, Пожиратели начали аппарировать. В конце концов, остался только Волдеморт и ещё один человек.       — Ах… Люциус… ты видел, как они в меня верят? Ты тоже должен верить в меня. Я помогу тебе отомстить, но только сделав это собственными руками, ты поймешь насколько месть сладка. Если мы сможем привлечь Магнуса в наши ряды, ты будешь держать его поводок, если не сможем, ты собственноручно сломаешь ему шею.       — Но для этого ты должен стать сильнее. Я позабочусь о том, чтобы род Блэк сдержал своё слово и не разорвал помолвку. Попросишь Нарциссу Блэк продвигать наши идеи на факультете Слизерин в следующем году, когда ты покинешь школу. Сириус Блэк стал предателем крови, и теперь род Блэк должен доказать мне свою преданность. Пусть Нарцисса присматривает за Регулусом Блэком, который в следующем году поступит в Хогвартс. — Волдеморт несколько раз прошёлся перед Люциусом и горячо продолжил: — Помни, Люциус, талант и влияние не получить за одну ночь. Над этим надо работать с юных лет. У меня это получилось, у тебя тоже получится. Я лично буду обучать тебя магии.       — Да, милорд, — Люциус склонил голову в сторону Волдеморта. — Он был готов на всё, лишь бы отомстить.

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.