ID работы: 11288151

Гарри Поттер: Кровь дракона

Джен
Перевод
R
В процессе
510
переводчик
SkippyTin сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 709 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 192 Отзывы 214 В сборник Скачать

Глава 117: Приключения и невзгоды

Настройки текста

***

      Наступили пасхальные каникулы. Обычно они длятся неделю, но большинство учеников остаются на это время в школе, чтобы подготовиться к предстоящим экзаменам.       Магнусу, Рагнару и Северусу не нужно было готовиться к экзаменам, потому что они отлично учились. Однако и они решили остаться на каникулы в школе.       До этого времени всё шло гладко. Чистокровные перестали преследовать Магнуса, а Пожиратели смерти на некоторое время затихли.       Магнус молился, чтобы этот мир в его жизни длился вечно. Возможно, то, что он убил четырёх Пожирателей смерти, сильно подкосило их.       А теперь Магнус пытался забить последний гвоздь в гроб своих преследователей. Он точно знал, что Рудольфус Лестрейндж является Пожирателем смерти, а также Мальсибер и некоторые другие, и занялся подготовкой плакатов с обещание награды за их поимку.       Магнус знал, что это пережиток прошлого, однако в отличие от мира магглов мир волшебников всё ещё жил с менталитетом Дикого Запада, поэтому он собирался перенять некоторые приемы давно минувшей эпохи.       — Что вы думаете о моих навыках рисования? — спросил Магнус, закончив рисовать последний плакат.       Рагнар и Северус сосредоточенно рассматривали их. Лица на плакатах были легко узнаваемы.       — Знаешь, у тебя получается довольно неплохо, — похвалил Рагнар.       — Хе-хе, конечно, я постоянно практикуюсь в рисовании рун. Неудивительно, что Мерлин смог нарисовать говорящие портреты для себя и Артура, — гордо похвастался Магнус.       — Чёрт возьми… Неужели ты действительно заплатишь сто тысяч галеонов в качестве награды? — внезапно воскликнул Рагнар, увидев плакат с изображением Рудольфуса.       — Конечно. Он занимает особое место среди Пожирателей смерти, а кроме того, он нужен мне живым. Если кто-то сможет поймать его живым, значит, он заслуживает этих денег. Чего-чего, а денег у меня много, так что никаких проблем с этим не будет, — сказал Магнус.       — Действительно, награда должна быть достаточно высокой, чтобы привлечь серьёзных людей, которые смогут справиться с поимкой опасного преступника, — согласился с его действиями Северус.       — Где ты его опубликуешь? — поинтересовался Рагнар.       — Нигде, наш маленький Саммер разбросает листовки по Косой аллее. Денежное вознаграждение будет выплачено с анонимного счета.       — Хр-р-р… — проурчал Саммер, давая понять всем, что сможет это сделать.       Впрочем, Саммер уже не был таким маленьким, потому что в его рационе было много мяса и различных зелий, повышающих выносливость, которыми его поили Северус и Рагнар.       Теперь он больше походил на орла, но оставался таким же милым, как и раньше, походя на большой пушистый шар.       — Кажется, Саммер в восторге. Я наделаю побольше копий. Как только несколько листовок попадут в поле зрения общественности, все начнут говорить о них. Получится бесплатная реклама, — решил Магнус и занялся своими делами.

***

      Почти в это же время четверо мальчиков из Гриффиндора отправились в тайное путешествие, чтобы немного развлечься. Они решили выбраться из школы через тайный ход и исследовать Запретный лес.       — Вы уверены, что хотите это сделать? Я имею в виду… нас могут исключить за это, — пытался отговорить друзей Ремус.       — Да ладно, Ремус, никто не узнает. Снаружи темно, к тому же, разве ты не хочешь встретиться с кентаврами? Ты говорил, что хочешь поговорить с ними об астрологии, — Джеймс ловко заставил Ремуса заинтересоваться. Сириус давно согласился с планом, а Питер всегда молча следовал за ними. Он редко говорил и имел привычку просто смеяться, даже когда над ним подшучивали.       В глазах большинства людей Питер не был частью компании друзей, потому что большую часть времени те над ним издевались. Для Джеймса и Сириуса он был лёгкой мишенью для насмешек, чтобы избежать скуки.       Магнус был единственным человеком, который не относился к Питеру плохо, и он не использовал Питера, которому не хватало уверенности в себе, как объект для насмешек.       Вскоре друзьям удалось выбраться из школы незамеченными. Они уже привыкли к этому, так как имели обыкновение прогуливаться по школе в ночные часы, прячась от Филча. С уверенностью и волнением на лицах они направились в сторону тёмного леса.       Они вступили на тропу, по которой обычно бродил Хагрид. С его стороны было большой ошибкой рассказать кому-либо о ней.       Друзья шли по тропинке в лесу, их палочки освещали им путь.       Вскоре из близлежащих кустов донеслись странные звуки. В следующее мгновение четыре стрелы просвистели в воздухе и воткнулись в их волшебные палочки, отчего те выпали из рук.       Мальчишки стремительно бросились поднимать палочки, понимая, что их подстерегает опасность. Джеймс, будучи игроком в квиддич с быстрыми рефлексами, схватил свою первым.       — Люмос, — громко произнёс он, чтобы хотя бы увидеть, с чем они столкнулись.       В неверном свете виднелись силуэты нескольких кентавров. Как следует их рассмотреть было сложно, однако все они направляли на мальчиков луки.       — Волшебники? Что вы делаете на нашей территории? Хогвартс признал наши права на эту землю, — громко спросил вожак кентавров.       — Это же лес… Он никому не принадлежит, — насмешливо хмыкнул Сириус, который был не слишком умён, чтобы понять, когда нужно держать язык за зубами.       — Вы говорите, что у нас нет прав на эту землю, на которой жило несколько поколений наших предков? Действительно, старейшины говорят правду… Люди — ненадёжные существа. Мы запросим за вас выкуп у Хогвартса. Если они хотят вернуть вас, им придётся заплатить. Мы проявляем милосердие, не убивая вас, потому что вы дети. Братья, свяжите их, — приказал кентавр своим соплеменникам.       Джеймс, единственный, у кого была палочка, был не в состоянии справиться с ними. Его тут же обезоружили, а затем всех связали какой-то лозой.       — Развяжите меня… — запротестовал Сириус.       — Заткнись, Сириус, не зли их ещё больше, — зашипел Джеймс на своего друга.       Ремус выглядел очень спокойным, Питер же был без сознания от страха.       Их связали длинными лианам, как мешки с рисом, и поволокли в большой лагерь. Он был очень хорошо освещён, и в нём происходило множество событий. Казалось, что там проходит какой-то фестиваль.       — Ого, они едят акромантула? — удивленно сказал Джеймс, которого, казалось, пока не беспокоило, что его схватили и тащат куда-то.       — Разве акромантулы не их враги? Это жестоко, — добавил Сириус.       Вскоре мальчиков грубо бросили на землю.       — Нам вождь решит вашу судьбу. Сегодня вам повезло, так как он сейчас очень доволен возвращением союзника. Возможно, вы останетесь в живых, — сказал кентавр и ушёл прочь.       Сириус, Джеймс и Ремус попытались выбраться из пут. Сириус и Джеймс принялись дёргаться влево и вправо, но не могли ослабить лозы. Их действия вызвали глубокий вздох у их друга.       — Вы двое такие тупицы. Просто не пытайтесь бороться с этим растением, и оно немного ослабнет, — быстро проговорил Ремус.       Он действительно оказался прав, и трое мальчиков освободились. Связанным остался только один.       — Что нам делать с Питером? — спросил Джеймс.       — Оставь его, — пожал плечами Сириус. — Он слабак и снова потеряет сознание, если случится что-то шокирующее. А теперь… давайте присоединимся к вечеринке!       — Что? Ты забыл, что мы здесь пленники? — спросил Ремус.       — Конечно, забыл, но раз мы не можем убежать из этого места, значит мы можем просто присоединиться к ним, — рассудил Сириус и радостно зашагал в сторону, откуда доносился шум.       Они принялись бродить по лагерю, шокируя кентавров. То здесь, то там они натыкались на еду и с шутками не упускали возможности подкрепиться.       — Хм, а они неплохо готовят, — похвалил Сириус с набитым едой ртом, но никто не знал, что именно они едят.       — Вот вы где, маленькие сорванцы. Сейчас вы получите своё наказание. Идите за мной, — появившийся ниоткуда воинственный кентавр потащил мальчишек в центр лагеря.       Сириус, Ремус и Джеймс немного занервничали. Их палочки конфисковали, и теперь они оказались не сильнее любого маггла.       Их привели к самому большому костру, вокруг которого отдыхали несколько старых кентавров, самый старый и большой из которых являлся вождём.       — Волшебники, что привело вас в наши края? — спросил старый вождь.       — Эм-м… Мы здесь из-за Ремуса. Он хотел узнать от вас о растениях и астрологии, — Джеймс быстро решил прикрыться Ремусом.       — О, правда? Думаете, что можете вот так просто заставить нас поделиться с вами нашими драгоценными знаниями? Вы думаете, что мы подчиняемся вам, волшебникам? Думаете, мы ваши слуги? Хотите подчинить нас как эльфов? — зазвучали сердитые выкрики старых кентавров.       Сириус, Ремус и Джеймс побледнели. До сих пор они думали, что между Хогвартсом и живущими в Запретном лесу существами существует соглашение о непричинении вреда. Но теперь у них появились сомнения, что они могут и не выбраться живыми из этой переделки.       — Ах… Мы совершили ошибку… Мы уйдём и больше вас не потревожим, — пытался убедить кентавров Ремус.       — Тихо! Высокомерные, невежественные волшебники… Вы вернётесь в Хогвартс, но не с головами на плечах!

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.