ID работы: 11288151

Гарри Поттер: Кровь дракона

Джен
Перевод
R
В процессе
510
переводчик
SkippyTin сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 709 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
510 Нравится 192 Отзывы 214 В сборник Скачать

Глава 139: Хороший мальчик Фоукс

Настройки текста

***

      — Вот оно, место, где живут все волшебные существа. Гораздо больше и удобнее, чем мой чемодан, — Ньют показал всем созданное им огромное подземное пространство. На него были наложены необнаружимые чары расширения.       Магнус оглядывал разные двери. На каждой висела табличка, указывающая, какой регион находится по другую сторону.       — Как вы вообще создали это место? — спросил Магнус.       — Пришлось постараться. Наложение расширительных чар на вещи — это одно, а создание среды обитания — совсем другое. Я должен работать над ними лично, — объяснил Ньют и провёл всю компанию через одну из дверей.       — Этот горный регион, имитирующий Альпы. Здесь живут несколько животных, некоторые виды птиц, в том числе и самые опасные из них — графоны. Бедняги являются последними представителями своего вида. Теперь у меня их пять. Но, боюсь, как только я уйду, они снова станут уязвимыми, — голос Ньюта звучал грустно.       — Что вы говорите? — выпалил Магнус. — Их, наверное, несколько десятков у меня дома… А… ничего… Не обращайте внимания на всё, что я сказал.       Он забыл, что Дамблдор всё ещё здесь, и не собирался пока рассказывать старику о Камелоте. Может быть, когда-нибудь в будущем, но не сейчас. Он знал, что Дамблдор заботится о нём, но Магнус также иногда задавался вопросом, можно ли ему полностью доверять. Не предаст ли его его директор ради высшей цели? «Ха-ха… Я хочу познакомиться с вашей семьей графонов. Можете их позвать? — спросил Магнус.       Вместо ответа Скамандер только громко свистнул.       Ньют неизменно приходил в восторг, общаясь со своими животными. Через несколько секунд после его свиста издалека начали доноситься громкие удары, а через некоторое время прибыли пять графонов, четверо взрослых особей и один совсем молодой.       Крупные горбатые существа с серо-фиолетовой кожей, более жесткой, чем у драконов, могли отражать большинство заклинаний. Передвигались они на четырехпалых лапах, а их головы украшали два золотых рога. Рот графонов состоял из придатков, похожих на щупальца, которые использовались, чтобы хватать пищу и класть её в рот.       Магнус, ни на кого не обращая внимания, направился к ним. Несмотря на то, что графоны являлись опасными и агрессивными волшебными зверями, он нашёл их милыми.       — Идите сюда, да-да, я угощу вас, если вы позволите мне вас погладить, — проворковал Магнус.       Маленькая семья графонов казалась настороженной и некоторое время молча смотрела на Магнуса. Неожиданно они развернулись и бросились прочь, словно испугавшись его.       — Большинство животных так поступают со мной, — вздохнул Магнус, признавая своё поражение. — Они боятся меня. Только однажды ко мне подошёл единорог. Вот почему я хочу учиться у вас.       Тем временем Дамблдор, Рагнар и Ньют были просто шокированы. Обычно эти существа так себя не вели.       — Почему они так тебя боятся? — спросил Ньют.       — Я не знаю. Может быть, я просто слишком красив для человека, и они думают, что я самозванец, пытающийся выглядеть человеком, — пошутил Магнус и сменил тему: — Вы научите меня, как сделать такой чемодан, как у вас? Когда-нибудь, может быть, я тоже начну спасать волшебных зверей и подарю им новый дом. Может быть, устроить где-нибудь приют для волшебных зверей? — предложил Магнус.       Ньюту идея понравилась. Органы управления в магическом мире делали недостаточно для защиты волшебных существ, потому что чёрная торговля их телами приносила им много денег. Если кто-то такой влиятельный, как Магнус, начнёт движение за охрану природы, то, возможно, дело наконец-то сдвинется с мёртвой точки.       — Вы так и не сказали мне, как заставить феникса плакать, — напомнил ему Магнус.       — Это очень просто, — улыбнулся Ньют. — Режьте рядом с ними лук.       Магнус рассмеялся.       — Действительно просто…       — Чаще всего самое простое и есть самое правильное решение, только мы не видим его в поисках чего-то большего. Давай возвращаться, Магнус. Уже поздно, и твои родители, должно быть, ждут тебя, — высказался Дамблдор.       — Да, давайте вернемся, — кивнул Магнус. — До свидания, мистер Скамандер. Когда-нибудь я приду к вам. Пока, Дэвид. Не беспокойся о приюте, я о нём позабочусь.       Это был действительно долгий и утомительный день для Магнуса. Столько всего произошло. Он просто хотел вернуться домой и заснуть.       Итак, они попрощались и с Тиной, и Фоукс забрал их обратно. Сначала они прибыли в приют, где Магнус сказал сестре Мэри, что теперь с Дэвидом все будет в порядке. Затем Дамблдор аппарировал Магнуса с Рагнаром домой.       — Спокойной ночи, профессор, — Магнус помахал ему на прощание. И с уходом Дамблдора его день подошёл к концу.       Рагнар тоже хотел спать, поэтому, сообщив Грейс и Адаму о своём возвращении, они направились в свои комнаты. Сегодня они действительно пошли спать вместо того, чтобы работать.

***

      Следующий день наступил быстро. Было всего пять часов утра. Магнус ещё спал, завалившись с вереча в кровать в одежде. За окном ещё не рассвело.       Веки Магнуса дрогнули, когда он почувствовал, как что-то коснулось его лица, но глаза он так и не открыл.       Постепенно поглаживания стали интенсивнее, а потом к ним добавились весьма болезненные клевки.       — Ах… Ещё одну минуту… — с этими словами Магнус сменил позу и снова заснул.       Пронзительный визг и клёкот рядом с ухом Магнуса практически оглушил его. Магнус вскочил с постели, мгновенно выхватив свои мечи, и огляделся, тяжело дыша.       И тут он увидел Фоукса. Магнуса накрыло раздражение, однако он понял, почему феникс явился к нему.       — Чёрт возьми… Мог бы дождаться хотя бы восхода солнца. Камелот на западе, там солнце взойдёт ещё как минимум через полчаса. Подожди… Ты выглядишь по-другому… Ты сделал причёску? Пфф… И клюв у тебя навощен? — Магнус заметил изменения.       Фоукс гордо кивнул.       — Кто тебе помог? Дамблдор? — спросил Магнус. На что Фоукс снова кивнул. — Ха-ха… Не могу представить, чтобы он делал такие вещи. Но, я думаю, ты тоже помог бы своему лучшему другу. Ладно, Фоукс. Подожди до завтрака, а потом мы отправимся в Камелот. Хочешь поесть?       Фоукс кивнул и вскочил ему на плечо.       — Пойдём разбудим дом. Сегодня они встанут рано. Хм… Кажется, я засунул свою трубу куда-то под кровать. Папа подарил её, когда мне было пять лет.       Не обнаружив искомое под кроватью, Магнус хлопнул себя по лбу.       — Гр-р… Почему я забываю, что я волшебник? Акцио, труба.       Вскоре из шкафа прилетел небольшой музыкальный инструмент. Магнус ухмыльнулся и вдохнул побольше воздуха.       — Вот и она, — быстро пробормотал он и изо всех сил дунул в трубу.       Раздался громкий звук, и всего через десять секунд Адам появился в дверях комнаты Магнуса, тяжело дыша.       — О, доброе утро, папа. Ты сегодня рано проснулся, — весело поздоровался с ним Магнус.       — Что произошло? Почему ты играешь на трубе так рано? — встревоженно спросил его Адам, думая, что им грозит какая-то опасность. А затем он заметил большую птицу на плече Магнуса.       — Это из-за моего друга, — ответил Магнус, указывая на Фоукса. — У него сегодня свидание в Камелоте. Извини, если я побеспокоил тебя. Но раз уж ты встал, приготовь, пожалуйста завтрак.       Адам посмотрел на настенные часы:       — Хм… Пора идти на пробежку. Эйб и Джордж будут готовить сегодня. А ты прими ванну.       Пока Магнус ушел купаться, Фоукс решил сесть на насест Саммер. Казалось, что они разговаривают друг с другом, и любой, кто их увидел, почувствовал бы, что Фоукс ведёт себя как старший брат.       Чеда в комнате не было. Каждую неделю он выбирал себе новое любимое место для сна. На этой неделе ему нравилось спать на лице Рагнара.       Время приближалось к восьми. Грейс, уже одетая в свою военную форму, накрывала на кухне на стол. Эйб и Джордж устали её останавливать и позволили делать всё, что ей заблагорассудится.       — О, что за благородная птица посетила нас сегодня? — спросила она, когда увидела Фоукса с Магнусом.       Фоукс, почувствовав похвалу, полетел к Грейс, чтобы та его погладила.       — Это Фоукс… Раньше он думал, что он единственный феникс в мире. Сегодня я отвезу его в Камелот, чтобы, может быть, свести его с самкой феникса. Он очень возбуждён из-за этого, — небрежно пояснил Магнус.       И практически тут же получил заслуженный клевок за то, что назвал Фоукса возбуждённым.       — Передай привет бабушке Марте и Даку. Сегодня мне предстоит важная операция, и, возможно, я получу последний патент. Так что я буду очень занята, — несколько озабоченно сказала Грейс.       — А ты, папа? Тебе разве не нужно на работу? — спросил Магнус.       — После взрыва меня перевели в новое подразделение, — ответил Адам, покачав головой. — Хотя мои силы и полномочия остались прежними, теперь мне разрешено делать в мастерской всё, что я хочу. Я провожу исследования нового автомата совместно с Министерством обороны. Я даже слышал, что они планируют наградить меня ещё одной медалью.       «Кажется, королева принялась за дело. Она пытается сделать папу потрясающим, чтобы никто не задавал вопросов, когда он окажется принцем», — подумал Магнус.       — Отлично. Я ухожу. Рагнар, ты поёдешь с нами? — спросил он у друга.       — Да, я хочу взять несколько уроков у бабушки Марты, — Рагнар набил рот едой и встал. Через минуту Эйб телепортировал их в Камелот.

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.