ID работы: 11289511

Я и друг мой человек

Слэш
R
Завершён
145
автор
Размер:
73 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 132 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 5

Настройки текста
Больше никто из полицейских не осмеливался прикасаться к Джону, и вскоре он понял, что именно благодаря Шерлоку оказался в изоляции. К нему не рисковали приближаться официанты в кафе, если рядом был Шерлок — он мгновенно ощетинивался, источая угрозу. Люди шарахались от агрессивного кота-человека, а заодно и от Джона. Довольно быстро в окружающих кварталах прознали, кому принадлежит доктор Уотсон, и боялись даже смотреть на него. Джон неоднократно просил Шерлока вести себя более спокойно, уговаривал его, как ревнивого ребенка, тот кивал, соглашался, но продолжал всех распугивать. Джон радовался, что Шерлок пользуется исключительно такси: ему становилось не по себе при одной мысли, что может устроить Холмс в метро. Массовую резню, не меньше. В виде протеста Джон старался как можно чаще осматривать пациентов, даже если в этом не было особой надобности. Запах людей оставался на коже, заставляя Шерлока брезгливо морщить нос и заметно раздражаться. Джона это развлекало до поры до времени. Он начал находить в гипертрофированном чувстве собственничества Шерлока что-то полезное для себя. К примеру, теперь ему не приходилось таскать из супермаркета тяжеленные пакеты. Шерлок заказывал все необходимое онлайн с доставкой на дом. К тому же, он прямым текстом заявил брату и родителям, что стоило бы сделать подарок посолиднее, чем обед в пафосном ресторане, и что негоже доктору Уотсону пользоваться общественным транспортом. Семья Холмсов немного зависла от такой наглости, но через месяц после заключения партнерства между Шерлоком и Джоном презентовала человеку электромобиль. Джон немного завис от такого подарка, почти сразу поняв его причину. Сначала он рассердился на Шерлока, который попробовал заботой замаскировать свою жажду единоличного обладания Джоном. Но машина явно была лучше метро или автобуса, к тому же, Шерлок вроде как угомонился, прекратив угрожать всем подряд. Он перестал рычать на полицейских во время расследований, когда они подходили к Джону слишком близко, и не обещал злосчастным официантам «вырвать уши с корнем». На это потребовалось три месяца. Джон успокоился. Как выяснилось, слишком рано.

***

Накануне Рождества он согласился пойти с сотрудниками выпить, забыв предупредить об этом Шерлока. Этим вечером небольшой паб был занят исключительно людьми, даже персонал не относился к другой расе. Джон полностью расслабился, веселился от души, его обнимали, он обнимал в ответ. Проблема состояла в том, что на работе никто не знал о связи Джона с Шерлоком. Его считали холостяком в поиске, который снимает квартиру с лучшим другом. И сейчас с ним усиленно заигрывали три женщины — сказывалось крайне ограниченное количество людей, особенно мужчин. Захмелевший Джон слегка слетел с катушек — уже давно никто из посторонних не проявлял к нему интереса. Джон всегда был компанейским парнем, зачастую становясь центром компании. И то, что Шерлок обеспечил ему некоторый недостаток в общении с другими людьми, только подстегнуло Джона не отталкивать женщин. Вдобавок сработало что-то вроде духа противоречия. Джону вдруг захотелось хоть как-то насолить Шерлоку, ведь тот сразу определил бы запах посторонних и начал бы фыркать и отплевываться. — Вот же, твою мать, ты что творишь? — выругался кто-то. Джон — его как раз расцеловали в обе щеки сотрудницы — увидел, как по столу проехались когти. Он поднял голову: перед ним стоял Шерлок. — Кажется, мне пора, — сказал Джон, поднимаясь. — Эй, да останься, — дружелюбно — слишком дружелюбно — произнесла Сара, хватая его за руку и широко улыбаясь Холмсу. — Ты друг Джона, конечно я тебя помню. Присаживайся, давай, выпьешь с нами. Канун Рождества все-таки. Официант! Шерлок, ты что предпочитаешь… — Он мой партнер, — прошипел Шерлок, снова выписывая узоры на пластике стола. В зале стало тихо. — Если ты не уберешь руки от Джона, то я вырву их из плечевых суставов. Улавливаешь? Сара охнула и отшатнулась от Уотсона. — Какого черта?.. — начал Джон, но умолк, взглянув в глаза Шерлока. Он еще никогда не видел Холмса таким разъяренным. Мех на хвосте двигался волнами, то распушиваясь, то гладко укладываясь. Шерлок вовсю демонстрировал оскал острых зубов, уши стояли торчком, даже кисточки выпрямились. От него веяло ненавистью и смертью, он казался чужим, опасным незнакомцем, который был способен на зверское убийство. Бармен заикнулся о полиции и испуганно ойкнул, когда кот-человек перевел на него немигающий взгляд. Джон выбрался из-за стола, вручил свою часть оплаты Саре, взял куртку и вышел на улицу. Он не слышал того, что сказал Шерлок: — Джон Уотсон принадлежит мне, — кот-человек задействовал силу своего голоса, — никто из вас не смеет прикасаться к нему. Даже не смотрите на него, не разговаривайте с ним, не дышите в его сторону. Все понятно? Люди послушно закивали, кого-то стошнило от страха.

***

В такси оба молчали. В кои-то веки Джон не знал, чего ожидать от Шерлока, поэтому не рисковал еще больше его раздражать. Войдя в квартиру, он откашлялся и начал: — Я имею право… — Да, разумеется. — Обманчиво спокойный Шерлок повесил пальто на вешалку. — Ты имеешь право провести время с коллегами. — Спасибо за понимание. — Джон пошел в ванную, но едва снял джемпер и рубашку, как дверь распахнулась. Джон ничего не успел ни сказать, ни сделать... Он только успел заметить запах антисептика, исходящий от рук Шерлока. Кот-человек вонзил когти в грудь Джону. Это не было любовной игрой, при которой Шерлок слегка царапался или чуть прикусывал кожу. Полномасштабное нападение, вот что это было. Обычно коты-люди вели себя так в случае стычек с сородичами, если конфликт не решался мирно. Когти прочертили четыре глубокие кровавые полосы, снимая кожу, словно кожуру с яблока, рассекая мышцы, доставая почти до костей. Ослепленный нестерпимой болью, Джон попытался оттолкнуть Шерлока, но тот как можно глубже воткнул когти в человека. Взгляд был остекленевшим, будто Шерлок находился под дозой. — Прекрати! — заорал Джон. — Хватит! Шерлок посмотрел на грудь Джона, на кровь, стекающую на пол, и словно проснулся. Он втянул когти и отдернул руку. Джон едва не упал, но его удержал Шерлок, усадил на бортик ванной. Затем случилось нечто невероятное. Шерлок наклонился и провел языком по одной из царапин. У него был обычный, человеческий язык, но сейчас Джону показалось, что по груди прошлись наждачкой. Он вскрикнул, отпихивая от себя Шерлока. — Нет, — покачал тот головой, — потерпи. Джон чуть не свалился в ванну, но ему пришлось вытерпеть вылизывание, и только потом Шерлок стер влажным полотенцем кровь, помог человеку переодеться и отвел его в спальню. Он постелил на кровать старую простыню и уложил Джона. — А теперь спи, — велел Шерлок, снова облизывая раны. Джон вырубился словно по команде.

***

— Ты совсем рехнулся? — Майкрофт расхаживал по гостиной. — Разве было необходимо полосовать его с головы до ног? Шерлок сидел в углу дивана, стараясь занимать как можно меньше места, и не смотрел на брата. — Не с головы до ног, — едва слышно произнес он. — Всего четыре царапины. — Молись Баст, чтобы Джон не ушел. — Майкрофт, явно отыгрываясь за все разы, когда ему пришлось притворно подчиняться брату, остановился перед ним, с силой ударив хвостом по голове. — Если у тебя не получилось все провести правильно… То сейчас он собирает вещи. — Не указывай мне, что делать! — вскинулся Шерлок, по-прежнему избегая зрительного контакта с Майкрофтом. — Без тебя разберусь. И он еще спит. — Надо было такое устроить! — Новый удар по голове заставил Шерлока угрожающе зарычать. — Опозорился в присутствии людей! Сцена ревности? До чего дошел! — Ты сам заставил меня завести человека! — возразил Шерлок. — Много лет приводил аргументы, подсовывал людей! Ну вот, радуйся результату! И вообще, хватит за мной следить! — Он проснулся. — Майкрофт в третий раз щелкнул хвостом по затылку брата. — Давай, иди к своему человеку. Если не получилось провести все по правилам, то повтори, но только не сегодня. Ты и так достаточно его шокировал, идиот. Великая Баст, как же с тобой тяжело... Ну, как говорится, в семье не без урода. Шерлок выразительно посмотрел на дверь. После того, как Майкрофт покинул квартиру, Шерлок отправился к Джону. Тот лежал, глядя в потолок и медленно проводя рукой по груди. От ран остались темные разводы засохшей крови и бледно-розовые, едва заметные шрамы. — Привет, — хрипло произнес Шерлок, останавливаясь на пороге. — Ты как себя чувствуешь? — Хорошо, — неуверенно ответил Джон. — Что ты со мной сделал? — Я… прошу прощения. — Шерлок поджал хвост. — Такого больше не повторится. И ты… ты не моя вещь. Конечно же, ты имеешь право проводить время с кем угодно. — Было больно. — Джон уселся. — Но… как это все?.. — Слюна. — Шерлок несмело подошел к нему. — Благотворно действует на раны. — Потому на вас все так быстро заживает, — понимающе кивнул Джон. — Ваша слюна целебная. Но почему об этом нигде не сказано? — Ну как ты представляешь, что, например, я или мой брат кого-то будем вылизывать? — Шерлок опустился на кровать. — Или в больнице… Ты бы стал вылизывать пациента? — Если бы это спасло кому-то жизнь… — предположил Джон. — Нет, не стал бы. Но… ты совсем иное дело. — Хвост прикоснулся к спине Джона. — Ты меня простишь? Обещаю, что больше никогда такого не устрою. И я научусь контролировать свою… свое собственничество. — Ревность. — И ее тоже. — Шерлок положил голову на плечо Джона. — Я сильно провинился. Опозорил тебя перед коллегами, показал себя настоящим идиотом. И сегодня дурацкое Рождество, а я не купил подарок. — Ну если считать исцеление подарком, — засмеялся Джон, — то это отлично. Иначе пришлось бы мне долго лечиться. — Тебе нужно принять душ, — засуетился Шерлок. — Сейчас достану чистую одежду, а пока ты будешь в ванной, закажу что-нибудь на завтрак. — Миссис Хадсон говорила что-то насчет праздничного меню. — Джон снова провел пальцами по груди. — И должны прийти Грег и Молли. Возможно, даже твоего брата сюда занесет. — Кто такой Грег? — Шерлок вынырнул из шкафа, держа в руках вещи. — А вот насчет Майкрофта сомневаюсь. Думаю, у него найдутся дела поважнее.

***

Удивительно. — Джон разглядывал в зеркале отметины от когтей. — Почему я не злюсь на него? За такое надо бы голову свернуть, ну или хвост оторвать. В крайнем случае дать в нос, чтобы больше не выпускал когти. Теоретически коты-люди могли бы много чего рассказать Джону о свойствах их слюны. Но никто не стал бы делиться сведениями, которые озвучивались исключительно в пределах семей. Не существовало записей о тайнах, в интернете не было ни слова о том, что слюна кота-человека не только в рекордные сроки заживляет раны от когтей или зубов. Исцелив Джона таким способом, Шерлок навсегда привязал его к себе. Отныне Джон часто испытывал потребность находиться в присутствии Шерлока, ощущать его мех в своих пальцах, чувствовать его запах, слушать голос, неважно о чем говорил Шерлок. Это было слепое поклонение, как и утверждали в общине Джона. А еще — контроль сознания посредством простого гипноза. Если бы Джон спросил Гарри, что связывает ее и Клару, то сестра не смогла бы рассказать ему о своих шрамах на спине — нанесенных с холодным расчетом и излеченных за одну ночь. И никто из Холмсов не поделился бы с Джоном историей того, как они привязали к себе семейную пару людей, в итоге не дав им обзавестись своими детьми. Каждый из семьи оставил на людях свои царапины, сразу вылизав кровавые полосы. Вопрос с потомством решили противозачаточные для людей, которые регулярно добавляли в пищу.

***

Если бы кто поинтересовался у Джона Уотсона, что такое счастье, он бы сразу ответил: «Шерлок». Он действительно чувствовал себя на седьмом небе от счастья, находясь рядом со своим котом-человеком, получал истинное наслаждение, вычесывая мех Шерлока, слушая приглушенное мурчание. Джон совершенно не осознавал, что впал в полную созависимость от Шерлока, воспринимая тягу к нему как благословение Небес.

***

Шерлок гордился собой. У него были человек, правильно установленная связь, прекрасная квартира, чудесная домовладелица, уйма интересных дел, которые исправно поставляли разного рода преступники. Он начал почти спокойно воспринимать старшего брата. Сегодня Шерлок, как обычно, свернулся клубком на диване, получая удовольствие от того, насколько идеально Джон обращается с его мехом. Пальцы человека все делали именно так, как любил Шерлок. На спинке дивана спал черный кот, дергая во сне хвостом. На кухне белая кошка задумчиво жевала корм, а на подоконнике сидел пожилой мейн кун, методично выкусывая блох из густой шерсти. Чудесный субботний вечер в начале лета — чего еще нужно было желать Шерлоку и его человеку? Разве что следовало пополнить запасы корма для разномастных приблуд с улицы, да и нужно было заказать ужин. Но это можно было оставить на потом. Шерлок подставил Джону голову для вычесывания меха за ушами и продолжил мурчать, с удовлетворением видя, какое наслаждение получает человек. Определенно, жизнь удалась.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.