ID работы: 11290075

Дотянуться до тебя

Гет
NC-17
Завершён
575
автор
Рита2001 бета
Размер:
1 080 страниц, 82 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
575 Нравится 1284 Отзывы 224 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
      Перед завтраком Присцилла решила посетить больничное крыло. Несмотря на то, что профессор Снейп исцелил рану, рука всё равно болела. И Присцилла молилась, чтобы это был всего лишь ушиб.              Оливер вызвался проводить её, но Фаулер отказалась от его помощи, сказав, что самостоятельно доберётся до медпункта. После вчерашнего она не готова была снова оставаться с ним наедине.              «Вчера, когда она вернулась в гостиную Гриффиндора, её тут же встретили студенты всего факультета. Сокурсники начали на перебой спрашивать про её самочувствие и оглядывать с ног до головы. Присцилла догадывалась, как выглядела в тот момент: потрёпанная, грязная, уставшая и жутко голодная. Будто бы услышав её мысли, к Присциллее подбежала Амелия, расталкивая всех на своём пути.              — Господи, Прис. — Амелия схватила за руку Фаулер и тоже оглядела её на наличие травм. — Мы так испугались. Ребята рассказали, что произошло в туалете. Боже, прости меня. — Амелия тараторила без умолку. Голос её выражал сочувствие и волнение. В порыве эмоций Амелия даже обняла подругу.              — Идём, я взяла тебе поесть. — Партер схватила её за руку и потащила подальше от толпы. Присцилла, ещё толком непришедшая в себя, ничему не сопротивлялась.              Путь в комнату им преградил Оливер. В глазах парня читалось облегчение вместе с недовольством.              — Присцилла. — Он выдохнул. Как только парень узнал от Гермионы, что случилось с Присциллой, он готов был бежать в больничное крыло, но Амелия вовремя его остановила. Пока Фаулер не вернулась в гостиную, на душе его скребли кошки.              — Оливер, отойди. — Амелия попыталась отпихнуть Вуда в сторону, но Оливер стоял столбом и сверлил взглядом однокурсницу. — Ты, что, не видишь, Присцилле нужен душ и отдых. Она голодная и вымученная. Отойди, кому сказала. — Амелия сильно ударила Вуда по плечу, и только тогда Оливер соизволил отойти в сторону. Девушки прошли, но Вуд в последний момент окликнул Присциллу.              — Присцилла, мне нужно поговорить с тобой.              Амелия закатила глаза и уже хотела грубо ответить парню, чтобы он отвалил, но Присцилла опередила подругу.              — Я спущусь чуть позже. Мне нужно немного прийти в себя. — Присцилла вымученно улыбнулась, и Вуд отстал от одноклассниц.              Зайдя в комнату, Присцилла увидела Гермиону, сидящую на кровати. Девочка была задумчива, но, уловив чужое присутствие, обратила внимание на вошедших. Как только она увидела Присциллу, глаза её просияли. В них тоже читалось облегчение. Она вскочила с кровати и подбежала к старшекурсницам.              — Всё в порядке? — Спросила Гермиона, осматривая Фаулер. Взгляд девочки упал на повреждённую руку Присциллы. — Ах, — воскликнула Гермиона. — Но, как быстро удалось затянуть рану?              Присцилла смутилась. Она не хотела вспоминать недавние события, связанные с профессором Снейпом.              — Волшебная мадам Помфри творит чудеса. — Соврала Присцилла, не вдаваясь более ни в какие подробности.              Чуть позднее, когда уже был дан отбой, а Присцилла поела и привела себя в порядок, девушка, как и обещала Оливеру, спустилась в гостиную. Вуд ждал её у дивана возле камина, грея ладони о пламя.              Присцилла бесшумно прошла до дивана и опустилась рядом. Возле камина было тепло и хорошо. Оливер не спешил говорить, а у Присциллы отсутствовали силы, чтобы начать диалог.              Наконец, спустя долгих пять минут тишины, Оливер сказал:              — Я перепугался.              Присцилла хмыкнула. Знал бы, что она испытала в этот вечер.              — Когда Квиррелл прибежал в Большой зал с криками: «Тролль, подземелье», — продолжил говорить Вуд, — и упал в обморок посреди зала, поднялась волна паники. Первокурсники закричали и начали бежать к выходу, сбивая всех на своём пути. Дамблдор не выдержал и утихомирил нас своим ором. Дал задание старостам отвести всех учащихся по гостиным. Мы засуетились. Я не мог тебя найти, ты пропала так резко. Думал, ты сидишь с Амелией, но потом увидел её в одиночестве. Она озиралась по сторонам в поисках тебя. Когда я подошёл к ней, стало понятно, что тебя и не было в Большом зале с самого начала. Мы хотели пойти на твои поиски, но Перси запретил нам соваться в одиночку в коридоры замка. Он пообещал, что сходит к Макгонагалл, как только отведёт всех в гостиную. По пути мы обнаружили, что Гермиона, Гарри и Рон тоже пропали. Парвати сказала, что ты побежала в женскую комнату за Гермионой. В этот момент мы увидели проходящих Макгонагалл, Квиррелла и Снейпа. Перси окрикнул Минерву и сообщил, что четверо гриффиндорцев пропали. И сказал им точное местоположение. Преподаватели засуетились и побежали в указанное место. — Вуд перевёл дыхание. Присцилла не совсем понимала, зачем он рассказывает ей эту историю, но видела, что для него было важно сказать ей всё это.              — Я места себе не находил, Присцилла. — Следующая фраза прозвучала с каким-то отчаянием. — Перси не выпускал никого из гостиной и, честное слово, если бы эта троица не появилась, я бы набил ему морду. — Оливер нервно заламывал пальцы. — Но, вот они пришли и рассказали, что произошло. Я разозлился на Грейнджер за безрассудство и за то, что подвергла опасности ребят и тебя. Я и сейчас зол. — Признался Оливер. — Не представляю, что было бы, если бы с тобой случилось непоправимое.              Присцилла выдохнула. Таких длинных речей в свою сторону она ещё не слышала. Оливер действительно волновался за неё так сильно, как беспокоилась разве, что родная мама за дитя. Но, что она могла дать ему?              Единственное, что для Присциллы казалось на тот момент правильным, просто в знак благодарности сжать руку Оливера и заверить его, что с ней всё в порядке. Но это действие было ошибкой. Видимо Оливер, настолько испугавшись за Присциллу, неправильно расценил её жест, потому что в следующую секунду девушка была притянута к капитану команды. Одна рука Оливера зарылась в пушистые волосы Присциллы, а другая обхватила волшебницу за талию. Невольно Присцилла в этот момент подумала о профессоре Снейпе, вспоминая его прикосновения, но в следующую секунду произошло то, чего она никак не ожидала: Оливер поцеловал её. Его губы мягко, но не настойчиво, прикоснулись к губам Присциллы. Девушка же инстинктивно сжала их в трубочку, не позволяя дальнейших действий. Но Вуд ничего делать не собирался, он просто ждал решения Присциллы и, когда стало понятно, что подруга ему не ответит, он оторвался от неё и убрал свои руки. Повисло неловкое молчание. Взгляд молодого человека метался по гостиной, в надежде зацепиться за какую-нибудь вещь и перевести диалог в другое русло. Как назло, темы для разговора не было, и Оливер сдался, виновато смотря на одноклассницу. Присцилла же задумчиво глядела на огонь в камине, никак не комментируя произошедшую ситуацию. Да, и говорить тут было не о чем. Вуд попытался, она не ответила.              — Прости, — формальное извинение, которое Присцилле не нужно. Да, он нарушил границы их дружеских отношений, но Фаулер не испытывала к нему злости. Она понимала, что рано или поздно Оливер всё равно предпринял бы попытку поцеловать её.              — Ничего не было. — Уголки губ Присциллы приподнялись наподобие улыбки. — Это не разрушит нашу дружбу. — Она хотела было похлопать его по плечу, но сочла это неуместным жестом. — Доброй ночи, Оливер.              Присцилла встала с дивана и, не дождавшись ответа, ушла в свою комнату. Вуд же остался, чтобы привести свои мысли в порядок.              Ночью гриффиндорке не спалось. От переизбытка эмоций сон никак не хотел приходить. Присцилла сидела на подоконнике большого окна и смотрела на водную гладь Чёрного озера, где отражалась полная Луна. Романтический пейзаж заставлял Присциллу думать о запретных мыслях, о бабочках в животе и о своих ощущениях. Она чуть не умерла сегодня (или это было уже вчера). Её спасло абсолютное чудо или у Господа Бога были на девушку другие планы. Смерть обошла волшебницу стороной. Присцилла не знала плохо это или хорошо. Ведь она теперь вроде как должница. Может у неё есть особое предназначение в этом мире. От последней мысли Присцилла тихо фыркнула. Она же обычная, среднестатистическая волшебница. Ничем не выделяющаяся.              — Присцилла. — Она услышала тихий шёпот и повернула голову в сторону голоса. Гермиона стояла возле своей кровати и обнимала деревянный шест, прижимаясь к нему щекой. — Не спится?              Фаулер отрицательно покачала головой. Гермиона, стараясь не шуметь, подошла к соседке и села на свободное место, подобрав ноги к себе, таким образом, отзеркалив позу Присциллы. Благо окно позволяло расположиться им обеим.              — Мне тоже, — сказала юная волшебница, вглядываясь на пейзаж за окном. — Очень красиво. — Прошептала она. В глазах её отражался лунный свет. — О чём задумалась? — тихо спросила Гермиона.              — О том, что мне чертовски повезло. — Честно ответила Присцилла. — Я была на волосок от гибели.              Гермиона судорожно вздохнула.              — Это моя вина.              Присцилла посмотрела на девочку: та была расстроена до глубины души.              — Нет, что ты. Это был мой выбор — найти тебя. Это же не ты выпустила тролля. И знаешь, если бы я пошла ужинать, то потом обязательно бы пожалела, что не отправилась на твои поиски.              Слова поддержки вселили в Гермиону немного улыбки.              — Вуд поцеловал меня. — Зачем-то сказала Присцилла. В этот момент ей ужасно захотелось с кем-нибудь поделиться произошедшим событием.              — Оу, — смущённо произнесла Гермиона. Прежде она не обсуждала любовные темы. — И как ты на это отреагировала?              Присцилла прикрыла глаза, вспоминая свои ощущения. Вот, губы Оливера коснулись её губ, а бабочки в животе так и не появились, как и желание поцеловать в ответ.              — Никак. Я не ответила. — Присцилла не сожалела о своём решении. Потому что, если бы всё случилось иначе, на их дружбе можно было бы ставить крест.              — Оливер вроде бы неплохой парень. — Озвучила всем известный факт Гермиона. — Но он тебе не нравится.              — Но он мне не нравится. — Соглашаясь с девочкой, повторила Присцилла её фразу.              — Значит, ты ещё встретишь свою судьбу.              Присцилла улыбнулась девочке. О своих внезапно проснувшихся эмоциях в отношении профессора Снейпа она умолчала».              За воспоминаниями Присцилла не заметила, как оказалась возле больничного крыла. Отворив скрипучую дверь, она прошла в светлое просторное помещение, именуемое лазаретом. Вдоль стен по обеим сторонам расположились койки. Некоторые из них были скрыты ширмой, а это означало, что там уже кто-то лежал. Присцилла хмыкнула. Ни один год не обходился без больных лежачих, а сколько их ещё там будет после старта игр по квиддичу, Присцилла даже гадать не хотела.              На её счастье, сама волшебница с переломами в лазарете не лежала. Максимум, когда ей приходилось бывать здесь: во времена сезонной простуды или навещать кого-то из друзей.              На звук шагов из другого помещения вышла мадам Помфри. Добродушная женщина средних лет с белым колпаком на голове, напоминала Присцилле святую мать Терезу, готовую всем помочь, но по характеру эта женщина была точно такой же как и Минерва Макгонагалл: прямолинейной, серьёзной и была предана своим принципам и делу.              — Мисс Фаулер. — Мадам Помфри улыбнулась Присцилле. Несмотря на то, что гриффиндорка бывала здесь не таким частым гостем, Поппи Помфри знала её, как верного спутника, любящего посидеть перед больничными койками своих друзей. — Что-то случилось?              Присцилла рассказала ей о вчерашней стычке с троллем и сделала предположение, что у неё вероятно ушиб, судя по болевым ощущениям, промолчав о том, что рука её почти превратилась в кровавое месиво.              Мадам Помфри нахмурилась и велела Присцилле сесть на свободную кушетку, а сама вернулась в маленькую комнату. Через несколько секунд медсестра подошла к ней с каким-то кувшином и волшебной палочкой.              Аккуратно взяв руку студентки, Поппи покрутила ей в разные стороны, от чего волшебница скривилась и ойкнула: было совсем неприятно. Мадам Помфри нахмурилась ещё больше, и теперь выражение её лица выражало крайнюю степень обеспокоенности. Она молча взяла свою палочку и провела кончиком по коже руки волшебницы. Присцилла ощутила покалывания в тех местах, куда касалась палочка.              Закончив осмотр, женщина отложила палочку на рядом стоящую тумбу и велела Присцилле выпить из кувшина.              — Что с моей рукой? — Присцилла не на шутку испугалась.              — Ничего страшного, мисс Фаулер. Небольшой ушиб в области локтевой зоны. Сначала я решила, что у Вас перелом, но заклинание не нашло сломанных костей. Выпейте отвар шиповника, он наделён магическими свойствами, к завтрашнему утру рука Вас больше не побеспокоит.              Присцилла облегченно выдохнула. Значит игра в квиддич не отменяется. Быстро выпив снадобье, Присцилла отставила кувшин в сторону, соскочила с кушетки и, поблагодарив мадам Помфри за оказанную помощь, поспешила на завтрак.              При входе в Большой зал она столкнулась с профессором Снейпом, который как раз уходил из него.              — Профессор? Доброе утро, — пролепетала Присцилла. Она старалась не обращать внимания на сильно бьющееся сердце. Снейп однако не поприветствовал в ответ студентку, но оглядел её цепким взглядом.              — Мисс Фаулер. — По интонации преподавателя можно было судить, что встрече этой он не особо рад. — Как Ваша рука?              Присцилла старалась держать себя в руках, чтобы глупо не улыбаться. Хоть тон профессора радости не добавлял, ей было приятно, что он интересовался её самочувствием.              — Спасибо, всё хорошо, — нейтрально ответила Фаулер, не упоминая свой утренний визит в больничное крыло. Снейп кивнул и уже было собрался уходить, как Присцилла задала вопрос: — А как Ваша нога? — он вырвался прежде, чем Присцилла захлопнула рот. Снейп был не из тех преподавателей, которые вели светские беседы со студентами в коридорах замка.              На лице профессора промелькнуло удивление, которое Присцилла успела увидеть, пока снова не появилась серьёзная маска.              — Сносно, — уклончиво ответил Снейп.              Присцилла ощутила жгучий стыд за своё вчерашнее поведение и хотела извиниться, но не успела: профессора окликнула Макгонагалл, и он, не прощаясь, покинул общество студентки.              ***              Матч по квиддичу состоялся в субботу. Параллельно этому Присцилла должна была присутствовать на факультативе у Снейпа, но профессор перенёс его в середину следующей недели. На поздний вечер, что не очень устраивало Присциллу, но спорить с преподавателем она не стала.              Команда переоделась в форму факультета и отправилась за капитаном к деревянным воротам, которые вот-вот должны были открыться. Присцилла слегка волновалась: это первая игра в этом сезоне, и ей очень хотелось постараться принести команде пользу.              Вуд остановился возле створок в ожидании, Гарри встал рядом с ним, Присцилла осталась позади ребят. Ей было хорошо слышно диалог Оливера и Поттера.              — Трусишь, Гарри? — Оливер оглядел парня, по лицу которого так и читалось волнение.              Поттер слегка кивнул головой в утвердительности жесте.              — Немного, — сказал Гарри.              — Правильно, — продолжил диалог Вуд. — Я тоже боялся первой игры.              — И как прошло? — Полюбопытствовал юный ловец.              — Э-э-э… — Оливер слегка замялся. — Я уже не помню. Бладжер отрубил меня на второй минуте игры. Очнулся уже в госпитале.              На этом их диалог завершился. Присцилла знала, как Оливер не любил историю про свою первую игру. Он-то и не поиграл толком, в отличие от Присциллы, которая держалась до конца игры. В тот год они не выиграли ни одного матча, потому что капитаном их команды был откровенный тюфяк, неспособный выстроить ни взаимоотношений с командой, ни стратегии, ни нормальных тренировок. Присцилла выдохнула, когда тренером стал Вуд. Вот, кто по-настоящему любил своё дело.              Деревянные створки открылись, и перед волшебниками предстали полные трибуны со студентами, кричащими слова поддержки.              Гриффиндорцы оседлали свои мётлы и по-одному начали вылетать из павильона. На другом конце стадиона из точно такого же места вылетали члены команды Слизерина.              — Добро пожаловать на первую игру квиддич в этом сезоне. — Вещал гриффиндорец Ли Джордан с трибуны преподавателей. Рядом с ним сидела профессор Макгонагалл. Присцилла обожала Джордана за его юмор и комментарии относительно игры. Порой они выходили за рамки допустимых, чем злили их декана.              — Сегодня встречаются команды Слизерин и Гриффиндор.              Трибуны вышеназванных факультетов взорвались бурными аплодисментами. Флажки в руках учеников то и дело развевались по ветру.              Студенты облетели несколько башен и заняли свои позиции, после чего на поле вышла мадам Трюк и, поставив руки на бока, грозно произнесла:              — Я жду честной игры от каждого из вас. — И носиком туфли толкнула большой ящик, из которого тут же вылетели два бладжера и золотой снитч. Затем мадам Трюк нагнулась, достала квоффл и уверенно подбросила мяч вверх.              — Квоффл на поле. Игра началась. — Прокомментировал Ли.              Как только квоффл оказался на уровне рук Присциллы, она схватила его, опережая охотника Маркуса Флинта — капитана команды Слизерина.              Девушка прижала квоффл к себе и летела прямиком на кольца Слизерин. По пути ей пришлось увернуться от двух охотников команды противника и от защитника, который решил, что ему по силам отобрать мяч у волшебницы. Присцилла резко направила метлу вниз, таким образом, обманув соперника, а потом вылетела ввысь. За ней тут же погнался Малкисон — ещё один охотник — и Присцилле пришлось лететь к трибунам преподавателей. Там с Малкинсоном они разминулись, и гриффиндорка снова взяла курс на кольца конкурента. За ней стрелами летели два слизеринца, но Фаулер оказалась быстрее и кинула квоффл в кольцо посередине, тем самым открывая счёт.              Трибуны Гриффиндора взорвались аплодисментами, а Ли не скрывал своего восхищения:              — Присцилла Фаулер открывает счёт. Десять очков у Гриффиндора.              Пролетая мимо своих колец, она посмотрела на Вуда, который улыбался во весь рот, подмигивая и показывая большой палец своей однокласснице.              — Слизерин завладевают квоффлом. Флетч передаёт его капитану команды — Маркусу Флинту. — Продолжает вести матч Ли.              Присцилла видела, как Анджелина пыталась отобрать у Флинта мяч, но тот, не пожалев сил, ударил девушку правой ногой, что Джонсон еле удержалась на метле, закружившись в воздухе. Флинт полетел к кольцам Гриффиндора и ему удалось кинуть квоффл, только вот Оливер уже был на подхвате: он быстро отбил мяч метлой, и тот полетел в сторону Присциллы. Она перехватила его раньше слизеринки и кинула в сторону Алисии. Блондинка словила квоффл и славировала между башнями. На пути ей попалась Анджелина, и Алисия передала квоффл ей. Обе девушки летели параллельно друг другу, перекидывая мяч из рук в руки, запутывая соперников.              Когда Алисия почти подлетала к кольцу, путь ей перегородил Флетч, и девушке пришлось передать мяч Анджелине, которой тут же удалось забросить его в кольцо.              — Ещё десять очков Гриффиндору. — Не скрывая своей радости, произнёс Джордан. — Анджелина, как же ты хороша. — Ли никогда не скрывал своих тёплых чувств к этой девушке и всегда восхвалял её при удобном случае, чего очень не любила Минерва. Но Джордан был отличным комментатором, поэтому ей приходилось терпеть его выходки.              Квоффл снова был у Слизерина. Флетч подлетел к кольцам Гриффиндора, но бросил мяч с маленькой силой. Вуд легко поймал его руками и тут же бросил его в сторону, пролетающей мимо, Присциллы. Фаулер поймала мяч и полетела вперёд, но путь ей преградили охотники Слизерина. Благо летящий бладжер помог Присцилле улизнуть от оппонентов, и она отдала мяч Алисии.              Вдруг позади себя она услышала Флинта, который грубо кричал:              — Дай мне это сюда.              Повернувшись, Присцилла увидела, что капитан Слизерина забрал биту у одного из защитников и встал напротив Оливера. Сердце волшебницы подпрыгнуло в испуге. Она не понимала, что Маркус собирался делать, а потом увидела летящий бладжер. Заколдованный мяч летел прямо на Флинта, но парень не растерялся: он сию минуту отбил его битой в сторону Оливера. Вуд, не успевший отлететь, получил сильный удар в живот, и перевалился через кольцо. Потеряв сознание, капитан приземлился прямо на песок.              — Оливер, — закричала Присцилла, чем привлекла внимание Флинта. Парень повернулся к ней, с дьявольской улыбкой сжимая биту в руке.              — Ты следующая, Фаулер, — сказал он.       Ответить Присцилла не успела: ей пришлось нагнуться из-за летевшего на неё бладжера.              Квоффл был у Слизерина. Флетч сумел обойти Алисию и забить гол в ворота Гриффиндора, которые остались без вратаря.              Анджелина перехватила мяч и полетела на кольцо Слизерина, только вот Маркус с Флетчером прижали её с обеих сторон и не давали вырваться. Присцилла видела, как они целенаправленно летят в одну из башен. Когда Анджелина поняла, что у неё уже ничего не получится — было поздно. Парни другого факультета отняли мяч и разлетелись в разные стороны, а сама Анджелина врезалась в деревянные бруски башни под обтянутой тканью, и упала на землю. Гриффиндор потерял ещё одного бойца, а Слизерин снова забили гол. Присцилла сжала зубы и полетела, чтобы поднять квоффл, но не тут-то было: её метла, почему-то, перестала слушаться хозяйку, начав жить своей жизнью. Она виляла из стороны в сторону, взад-вперёд, пытаясь скинуть волшебницу. Мельком глянув в сторону, Присцилла увидела, что с метлой Гарри происходило ровно тоже самое.              — Что за чёрт, — пробормотала Присцилла, крепко ухватившись за палку, но та стала ещё сильнее сопротивляться и в итоге скинула Фаулер. Присцилла в последний момент уцепилась двумя руками за конец метлы и повисла в воздухе. На трибунах послышался волнительный вздох. Метла продолжала выполнять виражи, не поддаваясь хозяйке. Глянув на другую часть поля, Присцилла увидела, что Гарри тоже повис на своей метле.              — Что происходит? — Крикнула она Поттеру. Мальчик услышал её.              — Я не знаю. — Ответил он ей. Присцилла метала взгляд, а потом глаза её увидели огненное пламя на трибунах учителей.              — Пожар! Вы горите, — кто-то из учителей крикнул и попытался потушить загоревшуюся мантию Снейпа. Среди преподавателей началась суета. Снейп вскочил со своего места, ногой пытаясь загасить пламя. Из-за резкого движения один из профессоров повалился на Квиррелла. Последний не выдержал и упал со скамейки, путаясь в своём тюрбане.              Присцилла почувствовала, как метла успокоилась и перестала дёргаться из стороны в сторону. Гриффиндорка слегка качнулась ногами вперёд и залезла на неё. Гарри сделал со своей метлой тоже самое. Оба снова были в игре. Присцилла видела, как Поттер помчался за снитчем, сама же девушка полетела на поиски квоффла, чтобы хоть как-то отыграться у Слизерин. О том, что произошло с их мётлами, волшебница решила не задумываться. Сейчас, когда Оливера и Анджелину ликвидировали из игры, она должна была взять ответственность за команду на себя. Крикнув Алисии, что квоффл у вратаря Слизерин, сама Присцилла поспешила занять оборонную позицию возле колец. По пути она скомандовала близнецам Уизли защищать Алисию, которая перехватит квоффл, как только Присцилла отобьёт его у команды противника.              Ждать долго не пришлось: Маркус забрал мяч из рук своего вратаря и поспешил к кольцам Гриффиндора. Амплитуда размаха у него была сильнее, чем у Флетча, и он нацелился на крайнее кольцо, не заметив Фаулер. Присцилла быстро сумела просчитать траекторию полёта квоффла и направила метлу так стремительно, что перехватила мяч на половине пути и сразу же передала его Алиссии.              Флинт разозлился. Присцилла видела, как злобно горели его глаза, когда он смотрел на охотника. Он ненавидел её и Оливера одинаково.              — Тебе крышка, Фаулер. — Сказал он так громко, чтобы Присцилла расслышала. Девушка боролась с желанием показать средний палец своему оппоненту, но поле для квиддича было не совсем подходящим для таких эмоций местом.              Краем глаза Фаулер увидела, что Гарри летел прямиком вниз, и к нему пристроился ловец из Слизерина — Теренс Хиггс. Почти перед самой землёй Хиггс отлетел в сторону, потому что не умел резко тормозить, в отличие от Гарри, который плавно замедлил ход своей метлы и пролетел над песком так низко, что даже Присцилла подивилась его способностям. Гарри, понимая, что с такого расстояния снитч ему не поймать, аккуратно решил встать на ноги и протянуть руку к золотому шарику с крыльями. Присцилла затаила дыхание, в надежде, что Гарри не сломает себе ничего от таких трюков.              Мгновение, и одна нога Гарри встала на край метлы, от чего она перевернулась. Гарри сделал несколько кувырков в воздухе и приземлился на зелёное поле. Встав с него, юный ловец резко схватился за живот.              Присцилла не видела, что конкретно происходило с Гарри, потому что он стоял к ней спиной, но судя по выкрикам: «Его сейчас стошнит», дело обстояло хуже некуда. А затем она услышала, как Ли Джордан поражено сказал:              — Он поймал снитч. Гарри Поттер получает сто пятьдесят очков за то, что поймал снитч.              Раздался свисток, и мадам Трюк объявила, что Гриффиндор победил. Трибуны взорвались аплодисментами, Присцилла подлетела ближе к Гарри, где собирались все оставшиеся участники их команды, и зааплодировала Поттеру за то, что принёс долгожданную победу, которую так сильно ждал Оливер.              После матча Присцилла, не переодеваясь, помчалась в больничное крыло, чтобы узнать о состоянии Оливера и Анджелины. Последняя спала крепким сном, а Вуд лежал на койке и смотрел в потолок. Вид у него был удручённый.               — Как твоё самочувствие? — Присцилла подошла к капитану и села рядом. Оливер перевёл глаза на однокурсницу.              — Паршиво. Бладжер сильно ударился о мой живот. Теперь там большой синяк. Чёртов Флинт. Я убью его.              — Не-а. — Покачала головой Присцилла. — Не убьёшь.              Оливер вздохнул.              — Хочешь, скажу исход игры? — Присцилла еле сдерживалась, чтобы не кричать от радости.              — Гриффиндор проиг…              — Победил.              Глаза Оливера расширились в изумлении, и парень даже привстал на локтях.              — Что? — Капитан все ещё не верил однокласснице.              — Гриффиндор победил. Гарри Поттер поймал золотой снитч. — Присцилла широко улыбнулась. Оливер прилёг обратно на кушетку, пребывая в шоке от услышанного. Даже боль в животе ушла на второй план.              — Присцилла, скажи, что ты не шутишь.              — Да, не шучу я, не шучу. — Фаулер засмеялась и похлопала капитана по плечу. — Мы справились. Как ты нас и учил. — Волшебница тепло улыбнулась своему другу. Она знала, как важна была победа для Вуда. Он всегда отдавал много сил и времени на тренировки.              — Расскажи, как прошёл матч. — Попросил её Оливер и прикрыл глаза. От обезболивающего, которое ему дала мадам Помфри жутко хотелось спать.              — Ты не поверишь… — и Фаулер поделилась последними событиями.              ***              На следующей неделе во вторник Присцилла направлялась на вечерний факультатив по зельеварению, перенесённый из-за субботнего матча. Ей конечно было лень идти в подземелья после ужина, но выбора у неё особо не было.              Зайдя в класс, Присцилла прошла к привычному месту, где её уже ждали весь школьный инвентарь и профессор Снейп.              — Доброго Вам вечера, — буркнула Присцилла устало. Сегодня у неё выдался крайне сложный день из-за пары по трансфигурации. Исчезающее заклятие сложно давалось Присцилле и отбирало много сил у волшебницы. У неё даже не было времени подумать о своём странном влечении к профессору. Все эти дни после матча, Фаулер, вообще, старалась о нём не думать и не вспоминать дурацкую ситуацию в день Хэллоуина.              Снейп однако не удостоил студентку приветствием:              — Сегодня Вы приготовите мне усыпляющее зелье. Если Вас не подводит память, его мы изучали на первом курсе.              Память Присциллу не подводила, но она была не настолько объёмной, чтобы помнить рецепты всех зелий наизусть.              — Время пошло. — Снейп отошёл от студентки, и Присцилла заметила, что он ещё слегка прихрамывал.              Фаулер попыталась отвлечься от преподавателя и от своих, внезапно нахлынувших, воспоминаний о последнем вечере в этом кабинете. Открыв учебник, она нашла то самое зелье и рецепт к нему и начала вчитываться в написанные строки.              Для зелья требовались лаванда, травы, валериана и слизь флоббер-червя. Последний ингредиент часто использовался в простых рецептах зелий: слизь служила только лишь для их загущения.              Присцилла взяла ступку и добавила четыре ветки лаванды, две меры трав и начала мельчить ингредиенты в порошок. Как только она получила консистенцию песка в ступке, волшебница отложила её, взяв котёл. Туда она добавила две капли слизи и ещё две меры смеси из трав. Разожгла небольшой огонь под котлом волшебной палочкой и выждала тридцать секунд. По прошествии времени, Присцилла добавила три меры полученного порошка из ступки и снова взмахнула палочкой. Теперь ей нужно было настоять зелье. Котёл был среднего размера, значит время настоя составляло около тридцати минут. Присцилла отсчитала нужное время для продолжения готовки и стала ждать. Взглядом она водила по стеллажам кабинета, удивляясь тому, сколько склянок и флаконов стояли на каждой полке. Невольно она задалась вопросом, как готовил зелья профессор Снейп. Присцилла никогда не видела его в деле. С самого первого курса преподаватель только на словах объяснял им, как обращаться с инвентарём, но сам не брался при студентах варить что-либо.              Подумав о профессоре, Присцилла метнула взгляд в его сторону. Снейп сидел за столом полубоком, закинув ногу на ногу. Лицо его было скрыто книгой, которую Присцилла тут же узнала. «Встречи с вампирами» — надпись так и выделялась на тёмном переплёте. Фаулер хмыкнула. Их прошлый разговор об этом творении завершился со счётом один-один в пользу Присциллы.              — Могу сказать, чем закончится произведение. — Подала голос Присцилла, сама не понимая, зачем сказала это.              Снейп отодвинул от себя книгу и вопросительно посмотрел на Фаулер. Волшебница рискнула продолжить диалог:              — На днях я дочитала этот рассказ. — Присцилла стояла на месте. Она не знала, куда деть руки, поэтому схватила ступку и начала мельчить оставшийся порошок в ней. — Хотите моё мнение? — Присцилла была уверена, что её точка зрения Снейпу никуда не вписалась, но мысль о том, что у них есть схожие интересы, приятно грела душу где-то глубоко внутри.              — Удивите меня, мисс Фаулер. — Вопреки ожиданиям Присциллы, профессор поддержал разговор. Он положил книгу на стол, закрывая её и выжидающе смотрел на студентку. Присцилла смутилась под этим взглядом, но постаралась не подавать виду. В руках она всё ещё держала ступку.              — Сказка, да, и только. Да, интересно написанная, да, захватывающе, но не реалистично. Совсем не реалистично.              Профессор был удивлён и не скрывал этого.              — И чем же закончится эта сказка? — На смену удивлению пришла усмешка. Присцилла наблюдала за переменой эмоций на лице Снейпа и зачем-то запоминала каждую из них.              — Автор выйдет победителем. Как и обычно. — Ответила Присцилла.              — Кто бы сомневался. — Сказал Снейп и снова вернулся к чтению. Присцилла никак не могла понять его интереса.              — Профессор, — она снова обратилась к нему, отвлекая. Теперь же Снейп выглядел не очень довольным, но Фаулер это не остановило. — Может быть Вы тоже поделитесь своими мыслями? Зачем Вам читать такую литературу?              На что рассчитывала Присцилла, задавая такие вопросы? Знала, что лезет не к тому человеку.              — Я же говорил: спортивный интерес. — Терпеливо повторил профессор, но к чтению не вернулся, пристально смотря на гриффиндорку.              Присцилла отложила ступу, потому что руки её устали молотить и без того мелкий порошок. Вместо этого она просто ухватилась ими за край стола и начала отбивать пальцами беспорядочную мелодию.              — В чём секрет этого спортивного интереса? — Не сдавалась Присцилла. Её упорству можно было позавидовать.              Снейп вздохнул. Присцилла видела, как он не хотел вести с ней беседу, но никак не решался прекратить диалог.              — Дамблдор хочет пригласить Златопуста Локонса в следующем году в качестве преподавателя ЗОТИ.              Присцилла удивилась. Похоже, что Снейп говорил правду.              — Но, как же профессор Квиррелл? — Спросила она у Снейпа.              — Мисс Фаулер. — Снейп сделал паузу, намекая девушке на остановку диалога. Он и так сказал ей слишком много. — Достаточно вопросов. Следите за временем.              «И своим языком» — мысленно добавила Присцилла. Хоть профессор и не сказал ей таких слов, в воздухе они ощутимо повисли.              Снейп вернулся к чтению, поставив точку в их разговоре, Присцилла же углубилась в рецепт.              Как только засечённое время истекло, Присцилла добавила в котёл ещё две меры трав и волшебной палочкой прибавила огонь. Выждав минуту, она отправила туда же четыре ветки валерианы. Присцилла закончила зелье, помешав его семь раз по часовой стрелке и взмахнув волшебной палочкой.              Принюхавшись к тому, что у неё получилось, Присцилла осталась довольна. Зелье пахло сплошной травой. И его запах очень успокаивал и даже заставлял прикрыть глаза. Прогоняя наваждение, Присцилла отошла подальше от котла, и в этот момент профессор Снейп захлопнул свою книгу.              — Время истекло.              ***              Присцилла вернулась в башню Гриффиндора около девяти часов. Она изрядно устала. Ей так сильно хотелось спать, особенно после своего умиротворяющего зелья, которого она нанюхалась за весь факультатив. Ей даже на секунду показалось, что Снейп сам клевал носом, когда рассказывал очередную лекцию. К слову, он остался доволен, как подумала Присцилла, её приготовленным зельем. Он не высказал похвалу вслух, но по его лицу было понятно, что Присцилла с заданием справилась.              Заходя в свою комнату, девушка столкнулась с Гермионой, сидящей за письменным столом. Девочка делала домашнее задание по трансфигурации. Присцилла узнала учебник, лежавший на столе по одному только переплёту. Амелии на месте не было, а две другие соседки проводили досуг в гостиной.              — Привет. — Поздоровалась Присцилла, проходя к своей кровати. Она тут же плюхнулась на неё, скидывая с ног обувь, блаженно прикрыв глаза. Она мечтала о ней после ужина, и теперь наконец-то добралась. Было лень куда-то вставать. Волшебница даже не хотела переодеваться и принимать вечерние процедуры: настолько её выматывали эти дни. Благо хоть предстоящие выходные ничем не были перегружены: ни факультативом, ни тренировкой. Воодушевлённый Оливер за победу дал команде передых в одни выходные. Присцилле и этого было достаточно. Она уже мечтала, как будет отсыпаться.              — Присцилла. — Гермиона позвала соседку. Фаулер, не открывая глаз, промычала.              — Ты не знаешь, кто такой Николас Фламель?              Присцилла крепко задумалась. Раньше она не слышала о таком имени. Подумав ещё минуту, девушка сдалась, больше не перегружая свой мозг.              — Не-а. — Она покачала головой, так и не размыкая глаз. Гермиона ничего не ответила, но потом через минуту снова обратилась к соседке. Присцилла со вздохом встала, понимая, что нужно хотя бы сменить одежду. Посмотрев на Грейнджер, Фаулер ожидала следующего вопроса от неё. Гермиона медлила: она явно хотела что-то рассказать, но сомнения на её лице отражались слишком очевидно.              В итоге, видимо поспорив с собой, Гермиона решила ничего не рассказывать, а пробормотала лишь о том, что хорошо подружилась с Роном и Гарри после ситуации с троллем.              Присцилла удивилась, что Гермиона сказала вовсе не то, что собиралась, но не придала особого значения этому в виду своей усталости.              Уже в ванной комнате Присцилла думала: «А кто же, всё-таки, такой Николас Фламель?»
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.